Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Дневник Дракона - Тэд Уильямс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Дорогой Дневник

Ха! Я знал, что это было ошибкой — стать таким сентиментальным и снисходительным. Эта дрянь-принцесса забрала себе совершенно недопустимую волю. Я разъярён! Если бы я уже опрометчиво не пообещал ей, что не сожру или не причиню ей вреда по-другому и если бы слово дракона не было его священной клятвой, я поджарил бы её на месте.

Она послала своего безмозглого поклонника на поиски местонахождения женщины-дракона, и хуже того, он её нашел! Сегодня утром он прискакал и оставил на моём пороге это письмо.

Уважаемый г-н Вермисторикс,

(Эта мерзавка Лилиан узнала моё имя из моих дневников! Вот вам и частная жизнь!)

Я с интересом прочитала Ваше письмо.

(Какое письмо?)

Да, я тоже часто думаю, что это позор, что мы, драконы, должны держать наши владения вдалеке друг от друга. Хотя я и счастлива в моём высоком горном доме, в компании с моими книгами и моей пумой, Брауникиным …

(Брауникин! Это похлеще, чем я мог себе представить! Неудивительно, что я остаюсь холостяком.)

… бывают минуты, когда я тоже задаюсь вопросом, как бы это выглядело — проводить время в обществе родственной души.

(Читая это, я не могу не думать, какую же чушь обо мне дрянь-принцесса написала в своём поддельном письме.)

Если Вы захотите переписываться, этот любезный маленький человечек говорит, что будет рад послужить гонцом для любого послания, которое Вы можете пожелать отправить.

С уважением,

Г-жа Офидия Монтедрако

Самое поразительное, что принцесса даже не устыдилась. Более того, она притворилась, что не понимает, почему я возмущён. “Ты одинок”, — сказала она. “И я не смогу всегда быть рядом”.

У меня пропал дар речи. Я опять загородил вход скалой — по крайней мере, это оставит её побег с её дубоголовым возлюбленным только замыслом — и отправился в налёт на несколько ферм. Я сжёг сарай и заброшенную церковь, очень глупо почувствовав себя после этого. Вся эта растрата пламени и полёты, и не одной пойманной овцы, испепелённого рыцаря, или сожжённой нахальной принцессы.

Дорогой Дневник

Так или иначе, меня уговорили отправить ответ г-же Монтедрако — г-же? Теперь даже драконы скатились до модернистской чуши? Какая-такая г-жа? Это звучит, как гудение насекомого. Вот копия того, что я написал.

Уважаемая и т. д.

Очень приятно получить известие от Вас. Разумеется, я — убеждённый холостяк, и вполне доволен своей судьбой в жизни, но, пожалуй, согласен время от времени грешить культурной перепиской.

С уважением, и так далее.

Принцесса, не удовлетворившись разрушением моей мирной жизни, также настаивает на том, чтобы послать мой портрет, хотя я понятия не имею, для чего. Она думает, что г-жа Монтедрако никогда раньше не видела другого дракона?

Я не надевал ни одной из этих вещей с выпускной пирушки в Университете Рептиликус, века тому назад. Однако, они удивительно хорошо подходят, не правда ли?

Дорогой Дневник

Сэр Грег прискакал и ускакал назад с другим письмом. Я обнаружил, что необычайно стремлюсь его прочитать, поэтому я отложил его до вечера. Полагаю, это не так уж плохо — немного побеседовать с кем-то другим из моего вида за столько лет.

Уважаемый Фламмиферус (если я могу называть Вас по имени),

(И кто сказал ей моё имя? Я подписал своё послание представительным “Ф. Вермисторикс, эсквайр”),

Ваши смелые слова заинтриговали меня. Несмотря на то, что я примирилась с положением старой девы, сейчас я чувствую некий огонь, горящий в моём женском сердце, где после многих холодных лет, почти погасли последние тлеющие угольки.

(Смелые слова? Это про моё осторожное использование глагола, «грешить»? Я долго его обдумывал.)

Я долго и крепко думала о Вашем приглашении и полагаю, что смогу найти какое-то время в моём расписании и посетить Вас в конце месяца. Девичья скромность запрещает мне намекать, с каким нетерпением я ожидаю личной встречи.

ЧТО?!

Ваша тлеющая,

Офидия

Дорогой Дневник

Я немного пришёл в себя после вчерашнего расстройства, и большая часть дыма уже выветрилась из пещеры.

Принцесса Лилиан с невероятной наглостью распекала меня за мою вспышку. “Ты подпалил кромку моего платья”, — сказала она. Я ответил, что ей повезло, что я не поджарил её, как баранину.

“Многие люди нервничают в такой ситуации”, — сказала она мне. “Я уверена, что ты ей понравишься — в конце концов, ей ведь понравился твой портрет”.

Почему-то я утратил способность спорить с этой сумасбродной девчонкой. Единственный выход, доступный мне теперь — это сбежать, улететь прочь. Где-нибудь в южных пустынях должна быть пещера, где старый отшельник может прожить свои последние дни, не тревожимый ни принцессами, ни хищными драконьими девицами. Сегодня вечером я соберу вещи.

Дорогой Дневник

Загвоздка в том, дорогой Дневник, что, если я уйду достаточно далеко, чтобы скрыться от этого ужасного существа Монтедрако, я не смогу взять всё своё имущество, включая все Твои предыдущие тома, мой ненаглядный дневник. Если я поселюсь достаточно близко, чтобы совершить несколько рейсов, то Грег ужасно скоро выследит меня. У него нюх на драконов, как у ищейки, будь он проклят.

Полагаю, я не смогу уйти сегодня. Но как только я решу эту проблему, я уйду.

Дорогой Дневник

Я пока ещё не ушёл, но уже скоро. Ужасная, ужасная принцесса, видимо, сегодня в отличном настроении. Наверное, разрушение моей жизни было её целью всё это время. Если так, то она блестяще преуспела.

Я потребовал объяснений, почему она улыбается. “Старый Грэгги не такой идиот, как я его представляла”, — ответила она. “Вообще-то он довольно милый … своим мальчишеским образом”.

Я должен был съесть её, когда у меня была возможность. Я должен был. Но теперь она оставила бы в моей пасти вкус горького пепла. Горького пепла и масляной краски.

Дорогой Дневник

Это существо, Монтедрако, прибывает завтра, и я всё ещё не решил, что делать. Принцесса Лилиан, с помощью вечно раздражающего сэра Грега, взяла это на себя, чтобы разрушить мою жизнь ещё больше уборкой всей пещеры целиком. “Ты захочешь, чтобы твоему гостю было приятно”, объяснила она — одно из самых бессмысленных высказываний, которые я когда-либо слышал.

Но она не может остаться здесь, в моей пещере, сказал я. Это совершенно невозможно!

“Я буду здесь, как компаньонка”, — сказала мне принцесса. “Так что всё будет в порядке”.

Я уверен, что когда-то моя жизнь имела смысл. Но я обнаружил, что уже не могу его вспомнить.

Дорогой Дневник

Я скажу это про Офидию — я имею в виду, г-жу Монтедрако. Она — не проныра. Она очень вежлива и учтива, как и подобает одной из наших высших разновидностей. И она принесла мне шлем крестоносца для моей коллекции — мальтийский Гроссмейстер, один из тех, которых у меня не было! Она сказала, что его владелец был удивительно жирным и вкусным, и она подозревает, что он не так уж много сражался.

Вот портрет Офидии, который сделала принцесса Лилиан. Я не уверен, что он полностью воздаёт ей должное — что ни говори, стройность её задних лап и поистине очаровательную переливчатость её чешуек не перенесёшь на растянутую овчину.

Разумеется, я решительно сказал ей, что, хотя я рад с ней познакомиться, пока она у меня в гостях, она должна уважать мои устоявшиеся холостяцкие обычаи.

Дорогой Дневник

Кто-то повесил новые занавески. Они поистине возмутительные, солнечно-жёлтые.

Я сказал Офидии, что понимаю, что она и принцесса Лилиан могут желать переделать весь мир, но, что ни при каких обстоятельствах я не позволю разрушать мою жизнь. В конце концов, это домашнее беспокойство может отвлечь меня от моего высокого и благородного предназначения.

Дорогой Дневник



Поделиться книгой:

На главную
Назад