БИБЛЕЙСКИЕ КОММЕНТАРИИ
отцов Церкви и других авторов
I–VIII веков
Из отзывов на Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков
Мы рады быть свидетелями публикации серии раннехристианских комментариев на Священное Писание. Огромная польза заключается в знакомстве с тем, как толковали Библию христиане ранней Церкви, особенно её святые, которые своею жизнью доказали верность Богу и Его Слову — Писанию. Давайте вслушаемся в свидетельство христиан, которые прежде нас прошли жизненный путь веры.
Немногие издательские проекты вдохновляют меня так, как серия раннехристианских комментариев на Священное Писание под редакцией Томаса Одэна. Сколькие из нас, посвятивших свои жизни служению Богу, получили семинарское образование, в котором не было места таким замечательным знатокам Писания, как святые Иоанн Златоуст, Афанасий Великий и Иоанн Дамаскин! Я с нетерпением ожидаю публикации данной серии.
Данная серия утверждает Библию как книгу Церкви, делая доступными для искренних читателей классные комнаты Климента Александрийского и Дидима Слепца, ученую и лекционную аудиторию Оригена, кафедральные соборы Иоанна Златоуста и Августина Иппонского и библейский кабинет Иеронима в его Вифлеемском монастыре.
На рубеже нового тысячелетия в христианском мире возникает повсеместный интерес к раннему христианству как на популярном, так и на научном уровне. Христиане всех традиций получат пользу от данной серии, особенно служители Церкви и те, кто изучает Библию. Более того, это издание позволит нам увидеть, как наши традиции укоренены в библейских комментариях отцов Церкви, и в то же время понять то новое, что мы привнесли в понимание Библии.
Созданная в стиле великих средневековых катен, данная антология патриотических комментариев на Священное Писание удобно следует порядку глав и стихов Библии и будет ценным источником для молитвы, исследования и проповеди. Призывая нас обратить внимание на богатое христианское наследие, предшествовавшее разделениям как между Востоком и Западом, так и между католиками и протестантами, эта серия будет значительно способствовать сближению между христианами.
Все, кто интересуются толкованиями Библии, будут рады публикации многотомной серии раннехристианских комментариев на Писание, с помощью которой становятся доступными идеи многих отцов Церкви относительно важных мест Библии и апокрифов. Трудно представить более достойный общехристианский проект.
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
Ι
КНИГА БЫТИЯ 1–11
Редактор тома
Священник Эндрю Лаут
в сотрудничестве с Марко Конти
Главный редактор серии
Томас К. Одэн
Редактор русского издания тома
К. К. Гаврилкин
Герменевтика
2004
Публикуется с разрешения издательства InterVarsity Press (P. O. Box 1400, Downers Grove, IL 60515, USA).
Originally published as
Переводчики:
Издание тома осуществлено при поддержке Института изучения христианской классики (Institute of Classical Christian Studies, USA) и Пресвитерианской церкви Брин Map (Bryn Mawr Presbyterian Church, Pennsylvania, USA).
На обложке: Ной выводит животных из ковчега (фреска из церкви Сан–Марко, Венеция).
Форзац: начало Книги Бытия (Острожская Библия, 1581).
Предисловие
Священное Писание является основой жизни Церкви и каждого христианина. Церковь видит в книгах Ветхого и Нового Заветов Божественное Откровение, записанное богодухновенными мужами, чтобы сделать доступным Слово Божие верующим, а также всем ищущим веры и духовного просвещения. Однако Церковь издревле не только сохраняла Священное Писание, но и истолковывала его, чтобы читающие могли понять его истинный смысл. В качестве толкователей выступали прежде всего Святые отцы и учители Церкви, засвидетельствовавшие свою веру и верность Богу духовным подвигом, а порою и мученичеством за Христа. Голос древних комментаторов библейских книг имеет непреходящее значение. Согласно учению Православной Церкви, верное понимание Слова Божия возможно только в согласии со святоотеческим Преданием.
Достижению такого понимания служит настоящее издание толкований Священного Писания, относящихся к периоду классической патристики (I–VIII века по Р. Х.). Оно является результатом кропотливой работы ученых–патрологов, которые выбрали из различных творений древних авторов соответствующие фрагменты и разместили их так, чтобы современный читатель мог познакомиться с толкованиями разных отцов Церкви на библейские тексты. Такой способ расположения материала восходит к средневековым сборникам святоотеческой экзегезы. Он позволяет читать библейские книги вместе со святыми отцами, привлекая на помощь соборный разум Церкви Христовой.
Предлагаемая вниманию читателей книга послужит хорошим пособием для священнослужителей, проповедников, преподавателей и студентов духовных школ, а также для всех изучающих Священное Писание с целью его постижения в духе древнего церковного Предания.
Председатель Синодальной Богословской Комиссии Русской Православной Церкви
Митрополит Минский и Слуцкий ФИЛАРЕТ
ОБЩЕЕ ВВЕДЕНИЕ К СЕРИИ[1]
Серия раннехристианских комментариев на Священное Писание (далее
Главная задача нашего издания совпадает с долговременной целью церковно–исторической науки и библеистики: ввести в оборот поданные в доступной форме ключевые тексты классических христианских комментариев ко всему Священному Писанию. Для осуществления проекта были объединены усилия церковных историков, библеистов, патрологов, переводчиков и специалистов в области цифровых технологий. В результате, впервые за несколько веков тексты, относящиеся к раннему периоду христианской экзегезы, представлены в виде комментариев на каждый стих Библии, от Книги Бытия до Откровения Иоанна Богослова. В серию также включены патристические комментарии на книги, известные как второканонические (иногда называемые апокрифами), которые отцы Церкви в той или иной степени признавали частью Священного Писания. В качестве образцов организации текста для нас служили катены и
Необходимость возвращения к классическим христианским текстам патриотической эпохи и тщательного их изучения в конце XX века стала очевидной для различных христианских церквей Запада. Современная библеистика, которая преимущественно пользовалась историческими и литературными методами, сложившимися под влиянием Просвещения [3], оставляла эту потребность в значительной степени неудовлетворенной.
Идея патриотического комментария на Священное Писание созревала несколько лет. В ноябре 1993 года в Вашингтоне (округ Колумбия) по инициативе Университета Дрю [4] была организована специальная консультация, во время которой впервые обсуждалась идея подобной серии. В 1994 году и позднее, проводя консультации в Риме, Тюбингене, Оксфорде, Кембридже, Афинах, Александрии и Стамбуле, мы обращались за советом к ведущим специалистам в области церковной истории, библеистики, герменевтики, гомилетики, истории экзегезы, систематического и пастырского богословия.
Среди тех, кто участвовал в обсуждении проекта и оказывал содействие на ранних этапах подготовки издания, были выдающиеся ученые: Генри Чедвик [5], епископ Каллист Уэр [6], архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс [7], епископ Стивен Сайкс [8], Анжело Ди Берардино [9], о. Базиль Штудер [10], Карлфрид Фрёлих [11] и Брюс Мецгер [12]. Все они оказали исключительную помощь в разработке проекта и подготовке списка редакторов отдельных томов серии. Особую признательность мы должны выразить также Константинопольскому патриарху Варфоломею и председателю Папского совета по содействию христианскому единству кардиналу Эдварду Кессиди за благословение, поддержку и мудрые советы относительно проекта
В результате проведенных консультаций и обсуждений было достигнуто согласие относительно основных параметров проекта, а также принято решение выпускать 3–4 тома серии в год и полностью завершить публикацию
Мы не видим нужды в оправдании главного назначения серии — служить практическим руководством для проповеди и духовной жизни, опирающимся на самые ранние образцы классических христианских истолкований различных языковых версий библейского канона [13]. Иначе говоря, этот комментарий на Священное Писание следует не требованиям критической библеистики, но стандартам тех церковных авторов, экзегеза которых предшествовала современным историко–критическим комментариям и лежит в их основе.
В западной науке многое сделано и делается для возрождения классических христианских текстов патриотической эпохи, о чем свидетельствуют, в частности, различные критические издания этих памятников церковной письменности. Среди них следует отметить следующие серии и собрания:
Работа над серией была значительно облегчена благодаря компьютерным программам и базам данных, которые позволяют осуществлять эффективный поиск и анализ текстов в электронных библиотеках греческих и латинских христианских авторов [36], а также некоторых патриотических собраний, переведенных на английский язык [37]. Основная работа была проделана с помощью греческой электронной библиотеки TLG и латинской электронной библиотеки Cetedoc (CLCLT) [38]. Мы также использовали электронные версии латинской патрологии Миня (Chadwyck–Healey Patrologia Latina) и CD-ROM «Ранние Отцы Церкви» [39]. В то же время, мы использовали и существующие английские переводы текстов [40].
Использование электронных библиотек чрезвычайно расширило наши исследовательские возможности и позволило добиться максимальной эффективности в использовании человеческих ресурсов. До внедрения цифровых технологий поиска и хранения данных подобную серию едва ли можно было бы выпустить без помощи значительной армии сотрудников, занятых трудоемкой бумажной работой в разбросанных по всему миру библиотеках.
Будущим читателям Библии придется все чаще иметь дело с новыми компьютерными технологиями и интерактивными программами, которые позволят быстро получать самые подробные сведения об идеях, текстах, темах и терминах христианских авторов, творивших на протяжении всей истории Церкви. Наша серия демонстрирует один из первых образцов того, как это может быть сделано. Университет Дрю предлагает это издание в качестве потенциальной поисковой модели и одновременно — в качестве результата такого поиска. Мы надеемся, что эта книжная серия, изданная традиционным способом, скоро будет дополнена цифровой версией с более широкими возможностями поиска в гипертекстовом формате. Помимо этого, мы продолжаем работать с компьютерными фирмами и исследовательскими организациями для расширения технических возможностей исторической науки и богословия.
Существуют различные и вполне конкурентоспособные точки зрения на то, как должны быть построены святоотеческие комментарии. Каждая альтернативная концепция была нами внимательно изучена в процессе разработки проекта, и в результате мы пришли к выводу, что существуют неоспоримые основания для того, чтобы подготовить прежде всего практически полезный комментарий для образованных мирян и пастырей православной, католической и протестантской традиций. Только во вторую очередь мы думали о том, что часть нашей аудитории составят ученые–патрологи, хотя и будем рады узнать их мнение о нашей методологии.
Таким образом,
Наша разнообразная аудитория: пастыри, миряне, студенты, исследователи — гораздо многочисленнее круга высокообразованных специалистов в области патристики и ученых, занимающихся изучением истории и морфологии библейского текста или проблемами историко–критического метода. И хотя эти темы важны и остаются главными для специалистов, не они, как уже было отмечено выше, были определяющими для редакторов
Во всех христианских общинах растет понимание того, что для живой библейской проповеди неизмеримо важнее глубокое изучение духовной традиции Церкви, чем историко–критический подход, который временами заслоняет изучение Библии и духовной традиции Церкви. Религиозные общины, посвятившие себя монашеской жизни и разным формам социального и духовного служения тем, кто пострадал в кризисных ситуациях, кто нуждается в психологической и медицинской помощи, бедным и бездомным, студентам, молодежи и паломникам, все чаще обращаются к библейским и святоотеческим источникам с целью духовного укрепления. Эти общины нуждаются в предназначенных для практического использования текстах первостепенной важности, которые, однако, не только представлены в доступной форме и предназначены для практического использования, но и прошли критическую экспертизу.
Мы с благодарностью признаем преемственность
Вызывает сожаление, что в течение нескольких веков этот своеобразный традиционный подход не только не применялся, но и считался неправильным. В XIX веке под огнем критики традиция катен была почти уничтожена, и до недавнего времени, уже в посткритической ситуации, к ней не возвращались. В наш так называемый прогрессивный век, век «широких» взглядов, тексты, составлявшие основу катен, замалчивались и игнорировались более планомерно, чем во все предшествующие века христианской науки. И то, что, несмотря на все наше знание истории и издательский опыт, эти тексты нельзя было долго услышать в церковной проповеди, выдает идеологические пристрастия современности (шовинизм, натурализм и индивидуализм).
Экзегеза XIX–XX веков нередко демонстрировала философский уклон в натуралистический редукционизм. Большинство участников проекта
Между тем поразительным является тот факт, что при таком положении дел мотивы, методы и подходы раннехристианских экзегетов оставались неизвестны не только клирикам, но и высокообразованным библеистам, досконально изучившим все методы научной критики. Обширные экзегетические труды последних двух столетий к раннехристианской экзегезе обращались лишь по случаю и часто тенденциозно. Отношение к классической патриотической экзегезе до сих пор остается по преимуществу пренебрежительным. Неоспоримым доказательством этого является то, что обширные и некогда авторитетные классические комментарии на Писание все еще не переведены на современные языки (чего не случилось, например, с классическими буддийскими и конфуцианскими комментариями даже в коммунистическом Китае). Такое отношение присуще не только протестантским ученым, но распространено также среди католиков и православных, многие из которых отцов Церкви благоговейно почитают, но, как ни странно, всерьез не изучают.
Необходимость обращения к мудрости отцов Церкви ощущают многие христианские конфессии. И поэтому ученые, принадлежащие к самым разным христианским традициям, соединяют свои усилия, чтобы решить эту задачу беспристрастно, сохраняя необходимый баланс взглядов и подходов. Это дело совместного изучения общецерковного наследия имеет большое экуменическое значение.
Обращение к классическим христианским текстам, осуществленное в нашей серии, духовно объединяет христиан, которые в течение долгого времени пребывали во взаимном отчуждении, принадлежа к разделенным и часто соперничающим церковным традициям. Эти тексты помогают найти общий язык консервативным протестантам, православным, баптистам, римо–католикам, реформатам, арминианам, евангеликам, англиканам, пятидесятникам, традиционалистам и классицистам постмодернистской ориентации.
Как же могут христиане столь разных традиций обрести вдохновение и общую веру, обращаясь к этим текстам? Дело в том, что они были созданы в границах единой Церкви и в русле общей традиции, а потому обладают несомненной «внутренней» экуменичностью и кафоличны в своем культурном значении. Христиане разных конфессий могут совместно изучать эти общие для них тексты без какого–либо духовного и интеллектуального насилия над собой, поскольку памятники раннехристианской мысли оказали решающее влияние на всю последующую историю экзегезы. Христиане повсюду равно владеют этим сокровищем и, открывая его, могут постичь и заново обрести свое единство в теле Христовом.