Этого, понятное дело, не происходило.
— Одна из тех вещей, что беспокоит Вашу матушку — это Ваше женское начало, — решился на этот разговор Сандор. — Она упорно твердит, что Вы отвергаете свою сторону, цепляясь за мужские дела и обязанности. Почему так происходит, леди Блэр, как считаете?
Камин сегодня был будто бы необычно ярок. Языки пламени весело трещали, пожирая угли и завораживали своей безумной, хаотичной пляской. Не смотря на всё, огонь Сандора всегда влёк — чистая стихия, которой Господь дарует очищение грязной душе, точно так же как, как благословляет новорождённых младенцев через воду.
— Мне претит мысль о том, что женщина априори должна быть слабой. Прятаться всю жизнь за спину отца, а потом — мужа. Если умрёт муж — за сыновей, если те родятся. И в это можно включать всё, что угодно — и физическое, и духовное понятие, и даже честь достоинства. Как будто у женщин отобрали право защищаться, а я с этим не согласна. Если для того, чтобы меня восприняли как равную, нужно владеть оружием, без труда вставать в стремени при галопе коня, не пожалеть иногда и бранного слова — я буду это делать, отче.
— Разве женщина обязательно должна уподоблять себя мужчине для достижения уважения у других? — удивился священник. — Незачем, совершенно незачем. Вы можете построить свою репутацию совершенно на иных вещах. Верность, преданность, кроткий нрав и умение вовремя остудить чужой, пыльный характер. Все эти черты были и у Евы.
— Еву я, отче, считаю слабохарактерной, раз она так просто уподобилась греху. У неё не было своей воли, Ева была лишь дополнением и украшением мужчины.
— Не говорите так, леди Блэр, — склонил голову Сандор в сторону. — В конце концов Вы — её дочь.
— А чей Вы сын? — парировала Лилиан. — Вы постоянно спрашиваете обо мне и моей жизни, но ничего не говорите о себе. Что привело к Богу лично Вас?
Священник даже растерялся. Редко кто-то интересовался подобными вещами. Для людей он был безлик. Без прошлого и без будущего, просто существующий человек — слуга Его.
— Говорили, что я родился на северной стороне Лондона, — задумчиво стал припоминать Сандор. Мне не повезло, как и многим детям не везёт ежедневно. Видите ли, все вокруг считали меня порождением Ада, слишком непривычной им казалась внешность альбиноса. Не могу винить тех людей за это, но в какой-то момент своей жизни я был сломлен, потерян и зол на весь мир вокруг.
Юная леди слушала заинтересованно. Лили было, наверное, занятно узнать историю своего наставника — конечно, ей нужен пример. Сандор как-то вовсе упустил это из виду, ссылаясь только на уроки Господа, Библию и общие понятия. Она же ставит всё под сомнение, ищет причины.
— Одной ночью мне было слишком холодно — наступала уже осень, я был далеко от того места, где обычно спал, а вокруг ни души. Помню, что будто бы кто-то взял меня за руку, подтолкнул вперёд и последние силы я потратил на то, чтобы оказаться возле храма, где живу и тружусь вот уже почти двадцать лет. Один светлый человек смог разглядеть во мне вовсе не беса, а посланника Божьего, решил взять на попечение и обучать — отец Энтони, Царство ему Небесное.
Сандор перекрестился и тяжело выдохнул. Вспоминать этого человека без тяжёлых дум и скорби было никак нельзя. Он знал, что такое неправильно, что старик сейчас в лучшем мире, но ничего не мог с собой поделать. Печаль была естественна, но лишь в умеренном количестве.
— И я стал служить тому, кто спас меня от голодной смерти. Согласитесь, не самая красивая история... Вы довольны?
— Вполне. Вам никогда не приходило в голову, что Господь плохо обошёлся с вашей детской судьбой?
— О, что вы, разумеется нет! Это было испытанием, которое я прошёл. Я горд тем, что Господь решил обратить на меня свой взор и привёл к тому месту, где я нашёл Дом.
Лилиан хмыкнула, повела плечами, о чём-то задумалась.
— Значит, можно сказать, что вся моя жизнь, если она кажется безрадостной — всего лишь испытание перед чем-то? Но, Святой отец, как понять это? Как понять, где кончается жизнь, а где начинается испытание?
— В Вашем случае, осмелюсь взять на себя эти слова, всё довольно просто. Вот оно — Ваше испытание. Господь отчаянно желает помочь Вам, раз соединил наши жизни.
Уходил Сандор тем вечером с ощущением незавершённости и тоске. Как будто... Как будто ему хотелось бы сказать что-то ещё, как будто он сделал слишком мало.
Глава 7
Время очень похоже на воду. То мерно журчит ручейком, расставляя события и решения по своим местам, то грозит смыть неистовым потоком и слишком быстрым течением. Оглядываясь назад, Сандор поверить не мог, что прошло уже почти три недели с момента их знакомства. А ещё с долей отчаяния понимал, что слишком медленно они продвигаются, слишком сложно Лилиан даются вещи, понятные некоторым с самого рождения.
Может, проблема в воспитании? Плохи были гувернантки?
Углубляясь в жизнь леди Блэр, её детство и первый период юности, Сандор находил странными многие детали. Некоторые знатные люди говорили, мол, Виктор толком никого не подпускал к своему чаду, проводил с Лили всё свободное время и даже ограничивал в этом свою жену, а другие, что Мария ни на шаг не отходила от дочери и отец совершенно не участвовал в её развитии.
Исходя из того, что слышал от самой юной леди, Сандор мог признать, что вторые лгут гораздо вероятнее, чем первые. Блэры допускали их к «правильной» правде и только некоторым, наверняка по секрету, Мария рассказывала о настоящем положении вещей.
В этом была определённая проблема. Для любой девочки отец — пример, авторитет и защитник. Если Виктор всё детство внушал Лилиан то, что нужно во всём искать объяснения, не доверять никому и Богу в том числе, то разгадку упёртого нрава священник находил легко.
Тогда ему предстояло стать в глазах юной леди выше, чем собственный отец. Но... как?
Перед Лили всегда сидел уверенный в себе святой отец Сандор, у которого имелись ответы на абсолютно все вопросы, которые только могли найтись. Непоколебимый, знающий обо всём, как и подобает взрослому, учителю. Но стоило Сандору покинуть поместье, он тут же находил недочёты в своих словах, осознавал, насколько не правильны мысли девушки и много ещё всего.
Спустя время поместье Блэров начало казаться ему проклятым. В нём будто бы забываешь себя, свою миссию. Такой огромный мир сужается до каминного зала с картинками и до голоса Лилиан. Он подумывал освятить его, но игра была слишком не дальновидной — если Виктор откажется, придётся сообщить куда следует, а как к этому отнесётся Лили?
Невозможно. Все эти мысли разрывали сознание Сандора на куски, точно адовые гончие, мучили ночам, и священник спал всё хуже. На гладком лице плотно поселилась первая морщина у переносицы — он стал чаще хмурится, бессильно сжимать зубы и напоминал иногда беспокойный ворох чёрной одежды в противовес светлому лику.
Сандор стоял на коленях, читал проповеди, слушал исповеди, разглядывал витражи, сидел на скамьях, задумчиво перебирая чётки и осознавал — покой утрачен.
Он боялся, он противился. Метался от одного к другому, думал даже передать Лилиан другому священнику, а потом волосы на голове дыбом вставали. Если бы они не были и без того белы — Сандор однозначно бы поседел.
Пристанище его сомнений, терзаний и бессонницы — вот оно, во плоти. Поместье теперь казалось мрачным, нагнетающим в вечерних сумерках, а горящие окна — глазами, наблюдающим из самой Преисподней.
Разве можно чувствовать так много всего и сразу?! Впервые священник не знал ответов, впервые некому было задать и вопросов. Что скажет сестра Сара, отец Итан, другие? Только посмотрят с сомнением и предположат, что Лилиан замешана в чёрной магии. Как можно! Как может прекрасная Лилиан быть проклятой, как может обратиться к Сатане?! Частички света в её душе сильны, они не позволят совершить непоправимой ошибки!
В удобном кресле отныне Сандор чувствовал себя, как на иголках и всеми силами старался сохранять прежнее спокойствие. Проклятый дом, проклятые Блэры. Он уже жалел, что пошёл на поводу у жалостливо просящей помощи женщины. Дурак! Сам же говорил, что их не стоит слушать.
— Как ваш день? — будто бы вскользь интересовалась Лилиан, а у него сразу к голове приливала кровь.
— Вы знаете какие-нибудь легенды? Кроме Библии. Возможно, связанные с ней или с Богом? — Лилиан любила истории, Сандор любил о них рассказывать, но на ум не приходило ни одной.
— Как вы думаете, кому сложнее жить? Женщинам, лишённым всего, или мужчинам, на которых всё взвалили?
Сандору хотелось обхватить голову руками и заставить её прекратить. Речь Лили всё больше походила на змеиное шипение или ему это чудилось? Против воли священник всё равно слушал, отвечал, а потом судорожно дышал, только воспоминания овладевали им по возвращению в свою комнатку.
Он чувствовал себя будто в паутине, плотно в ней запутавшись. Куда бы не направился — везде ждали липкие нити и ловушка, а где-то там, в темноте этих мыслей плотоядно клацал паук, ожидая, пока Сандор окончательно себя измотает.
— Отче?
Священник поднялся резко, почти вскочил однажды, не глядя на юную леди. Даже без этого знал, что Лили смотрит сейчас обеспокоенно и подозрительно.
— Сегодня мне лучше уйти, — хрипло проговорил Сандор. — Что-то нездоровится.
— Конечно, незачем себя мучить, — она улыбнулась, поднимаясь следом. — Стража проводит Вас к лошади.
— Я дойду сам, если позволите. Успел уже запомнить этот коридор.
— Как пожелаете. До свидания, отец Сандор.
Он так и не взглянул на неё нормально вновь, только краем глаза заметил смятение, написанное на лице, и покинул залу. За ним действительно никто не шёл.
Сандору для начала нужно было разобраться в себе, прежде чем продолжать наставлять Лилиан, а сделать это в проклятом особняке было невозможно. Только покой и одиночество — такие сомнения под час опасно доверять самым близким друзьям.
Они встречались теперь через день, значит у Сандора были сутки на столь сложный труд над собой. После полудня он отправился в архивы — обитель скрежета пера, запах бумаги и истории. К тому же, Лилиан спрашивала о каких-то историях. Священник планировал освежить память нескольких, отобрав наиболее благоприятные и интересные.
Поражаясь, как может быть здесь тихо при учёте поскрипывающих половиц, Сандор шёл меж стеллажей, заложив руки за спину. Пока что даже не искал чего-то конкретного — просто хмурился своим мыслям, вновь и вновь вспоминая. Иногда ему казалось, что прошла целая вечность — не больше, не меньше. Как будто всю жизнь ему недоставало какой-то очень важной датели, — хотя казалось бы какой, когда Господь всегда с ним, а сейчас он её нашёл, но душа упорно противится чему-то новому.
Если Бог послал его в помощь юной леди, то надлежало принять Лилиан как должное, часть своей жизни, которая останется с ним навечно. Ничего Он не делает просто так, всегда есть Замысел, который, порой, ужасно сложно понять и распутать. Не нужно задумываться, пусть и очень хочется иногда, пути Господни неисповедимы...
Внезапно Сандор замер. Его прошибло холодным потом осознания — всё то, что он сейчас испытывал, однажды встречалось священнику. Жажда к близости и, одновременно, отречение от неё, забота, страхи и сомнения. Он уже видел таких людей и был рад за них. Они постоянно витали в мыслях о каком-либо человеке, возвращаясь к его образу снова и снова в своём сознании, сомневались и боялись этого, но в конце концов принимали, потому что на то была воля Божья.
Неужели он, Сандор, верный слуга Господа умудрился... влюбиться? Ведь даже подумать страшно! Это было бы ещё хуже, чем видеть Лилиан в проклятом обличии, какой кошмар приснился ему на днях. Перво-наперво он — священник, Глас и глаза Его среди народа, он давал обет безбрачия, обещая посвятить себя Богу и никому другому. Сандор лишил себя возможности стать мужем и отцом, а теперь признаётся себе, что всё это время на самом деле любил свою подопечную, которая не понимает его по меньшей мере?
Священник никогда не знал обыкновенного, для прочих людей, этого чувства. Родители, не сумевшие разглядеть в нём посланника Бога, отреклись, называя уродом из-за почти белых волос и излишне светлых, водянистых глаз. Другие бездомные дети только смеялись, бросая камни и единственным светом в жизни стал отец Энтони, показавший запутавшемуся мальчику, Бога.
В детстве Сандор подолгу лежал перед сном и думал, что хотел бы видеть этого мужчину своим настоящим отцом. В нём было всё — строгость, доброта, милосердие и принятие. Маленький мальчик знал, что может рассказать этому священнику всё и тот простит, научит как надо. Прямо как Богу, но Бог может только настраивать нужную мелодию у твоей судьбы, никогда не давать прямых ответов, ибо вся наша жизнь — это достижение Его, внимание к учениям.
Перед сложнейшим выбором рано или поздно встаёт даже святой. Сандор нервно поджал губы, продолжив свой путь к нужным свиткам. Он не мог отделаться от ощущения, что всё это — простая фантазия, в целом нормальная, хоть и непотребная, для мужчины его возраста. Плоть слаба, но уже другая мысль била наотмашь — священник категорически не рассматривал Лилиан как некий объект, его влекла лишь душа, требующая освобождения.
Любовь, Господь, учения... Как это возможно?! Что за насмешку приготовил ему очередной поворот жизни, о чём Бог решил напомнить сыну Своему? Не-е-ет, Сандор не мог влюбиться по своей воле — всю жизнь он гнал подобные мысли взашей, наказывая себя.
Глава 8
Не редки случаи, когда служители церкви посещали различного вида светские мероприятия. Сам Сандор был на таких редким гостем, поскольку видел насквозь множественные проявления лицемерия, присущее большинству людей знатного происхождения. Это обстоятельство злило его безмерно, поэтому чаще всего это бремя нёс отец Итан. В этот раз отсидеться не получилось — у старшего священника появились некие неотложные дела.
Поздним вечером начали съезжаться гости, сам Сандор прибыл одним из последних. Добирался в простой, но крытой повозке без изысков, чего нисколько не стыдился, по прибытию передал её на попечение кучера и подоспевшего служивого хозяев дома.
Думал, что сможет большую часть времени оставаться в стороне, как это и происходило обычно. Священник не пил вина, почти не ел на таких мероприятиях. Изредка кивал, если к нему подходили заговорить, мог зафиксировать помолвку, если таковая происходила, но на большее совершенно не годился.
Девушки в пышных платьях, богато расшитых — все стремились показать превосходство над другими. Сказать жестами и нарядами:
— Я богаче, я лучше.
А Сандор только морщился, подсчитывая, сколько из них потом окажется на исповеди и будет каяться в том, чего легко могли бы не совершать. Один изъян, который в людях был священнику всегда не понятен — тяга к праздности, жадности. Господь простит их, как и всегда, но как же больно, наверное, Ему, смотреть на эти олицетворения грехов! Потому священник будто бы пропадал в себе, то и дело думая: «Прости их, Господи, грешных детей Своих» и ловил очередную женскую сплетню.
Разговоры эти быстро замолкали, если Сандор оказывался рядом — будто спугнул стайку мелких рыбёшек.
... — Говорят, он приставал к ней! Уж не знаю, чем дело кончилось, да только Эмили МакКонстор долго не появляется на людях. Видать, есть чего стыдится.
Ответил на чуть хрипловатый, старческий голос, совсем юный и чистый:
— Так жаль... Эмили ведь такая красивая дама, а отец, поговаривают, очень уж строг... Вы никогда не замечали, какое количество пудры леди МакКонстор использует на приёмах?
Сандор медленно развернулся. Лилиан стояла напротив пожилой дамы, обмахиваясь объёмным веером, улыбалась своей вежливой улыбкой и смотрела на собеседницу с лёгким прищуром. При всей схожести с тем образом, который отпечатался, юная леди кардинально отличалась этим вечером, плавно перетекающим в ночь.
Но всё ещё была прекрасна.
Выпирающие ключицы украшало изящное колье из тёмного камня, само платье привычного, благородно синего цвета. Сандор вообще заметил, что Лили крайне любит этот цвет и соотносил это с тем, он был основным на гербе рода Блэров. Пышная юбка обшита золотистыми нитями, замысловатый узор из них же поднимался по корсету и выделялся линией у самого декольте.
Леди рядом была одета под цвета приёмного зала — светло-коричневый и белый.
— Отец Сандор? — прозвучал удивлённый голос, и священник отмер, возвращаясь в реальность. Лилиан смотрела на него по меньшей мере удивлённо. — Не ожидала Вас здесь встретить.
— Добрый вечер, миледи, — кивнув, он подошёл к дамам ближе. — Как ни странно, я тоже.
Лили нежно рассмеялась, прикрывая веером правой рукой левую щёку. Движение хотело остаться непринуждённым, но в момент, когда собеседница отвлеклась леди Блэр как бы сказал ему —
Сандор даже оскорбился. Разумеется! Тайна исповеди всегда остаётся грузом священника, как Лилиан могла допустить даже мысль о том, что он может рассказать кому-то про её слова?! К тому же это бы означало полную катастрофу дома Блэров в обществе.
— Позвольте представить Вам леди Элизабет Кортон, — обратила внимание Лили на женщину. — Она крёстная среднего сына семьи Дорн, что даёт сегодня этот приём.
— Приятное знакомство, — коротко улыбнулся Сандор.
— Как и для меня. Я слышала о Вас, святой отец, множество хороших слов, но до этого не имела чести видеть лично, — леди Кортон склонилась в женском поклоне. — Я оставлю вас, если вы не против? Кажется, прибыла моя племянница.
— О, разумеется. Здравия вам, — пожелала ей в след Лилиан, проводила обворожительной улыбкой и повернулась к священнику. — Так что же, отец Сандор, привело Вас сюда?
— Обстоятельства, — честно признался он. — Отец Итан занят, обычно балы посещает он. Вы могли его видеть — коренастый мужчина, со шрамом на правой брови. Говорят, он получил его в схватке с грабителем, пытавшемся вынести ящик с пожертвованиями.
— Ужасно! Но шрамы украшают мужчину, указывая на доблесть.
Священнику внезапно стало противно. Юная леди бессовестно лгала — он прекрасно знал, что она находит увечья не отличительным качеством, а показателем неудачи, горькой судьбы. Впрочем, Сандор сам назвал эти вечера обителей греха. Наивно было полагать, что всегда честная и откровенная с ним, Лилиан сохранит свой облик и для этих людей.
— Желаю вам приятно провести этот вечер, — юная леди кивком головы указала куда-то в противоположную сторону зала. — Меня, боюсь, ждёт отец — опять станет отбивать навязчивых женихов.
— Р... Разумеется. Встретимся завтра, — пробормотал Сандор и наблюдал, как Лилиан отдаляется, действительно подходит к своему отцу, облачённому в одежду подобной цветовой гаммы.
Её отец... Сандор вспомнил, как клялся этому лорду, что не испытывает к его дочери никаких чувств, кроме искренних порывов помочь душе, а сейчас совести вгрызлась в самое сердце. Чем он лучше лжецов, собравшихся здесь?! Священник пытался искать оправдания — не знал, что так получится, вышло случайно, не смог удержать себя в узде вовремя, но краем разума понимал, что это бесполезно.
Как бы грех не был мал, он есть и от него никуда не скрыться. Господь видит всё, всех и везде — в этом Лилиан была бесспорно права. Остаётся только молиться.
А бал не стоял на месте. Заходилась в страстной игре скрипка, прочие инструменты — музыканты отдавали искусству всю душу, рождая прекрасные мелодии, под которые кружились пёстрые наряды на парах. Сандор видел, как Виктор Блэр выводит свою жену, как, с виду суровый и жёсткий мужчина, на самом деле может быть грациозен в движениях и какой хрупкой рядом с ним кажется Мария.
Может быть, одна из основных причин нелюбви к балам была в том, что самому священнику толком ничего нельзя было делать — только разговаривать. Приглашение женщины на танец значило на негласном светском языке слишком много, а Сандор права даже на симпатию к кому-либо не имел, не то что на... любовь.
Такое опасное, жгучее слово. Ранее для Сандора она значило не более, чем результат удачного брака, рождения ребёнка. Всеобъемлющее чувство, приближающего каждого живущего к Богу. Всегда кого-то, а сейчас Сандор оказался на месте многих мужчин, которых слушал ранее. И понимал их. Полностью, без остатка понимал. Ибо как бы не старался отвлечься, высматривая среди гостей знакомые лица, взгляд то и дело искал синее золото среди нарядов, слух старался уловить приторно-сладкий голос, которым Лилиан никогда не говорила с ним.