Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Храм Страха - Ник Картер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

«Хорошо», - воскликнул он с внезапным раздражением. «Хорошо. Кто это?»

Тишина.

Затем: «Киотские девушки-скауты. Вы покупаете печенье, заранее?»

"ВОЗ?" Его слух всегда был острым. Но он мог поклясться ...

«Девочки-скауты из Японии. Здесь на Фестивале вишни. Покупайте печенье. Вы покупаете, заранее?»

Ник Картер покачал головой, чтобы прояснить это. Хорошо. Он выпил столько бренди! Но в этом он должен был убедиться сам. Цепь была защелкнута. Он приоткрыл дверь, держась в стороне, и осторожно выглянул в коридор. "Девочки-скауты?"

«Ага. Есть в продаже очень хорошее печенье. Вы покупаете?»

Она поклонилась.

Ещё три поклонились. Ник чуть не поклонился. Потому что, черт возьми, они были девочками-скаутами. Японские девушки-скауты.

Их четверо. Такие красивые, как будто они сошли из шелковой картинки. Скромные. Фигурные маленькие японские куклы в униформе девочек-скаутов, с дерзкими тарзанками на гладких темных головах, в мини-юбках и носках до колен. Четыре пары светящихся косых глаз с нетерпением наблюдали за ним. Четыре пары идеальных зубов сверкнули перед ним старым восточным афоризмом. Купите наши куки. Они были милы, как помет крапчатых щенков.

Ник Картер рассмеялся. Он ничего не мог с собой поделать. Подождите, пока он не расскажет об этом Хоуку - или он должен рассказать старику? Ник Картер, главный человек в AX, сам Киллмастер, очень настороже и осторожно подбирается к двери, чтобы противостоять - кучке девочек-скаутов, продающих печенье. Ник сделал галантную попытку перестать смеяться, сохранить невозмутимое лицо, но это было уже слишком. Он снова рассмеялся.

Девушка, которая говорила - она ​​стояла ближе всего к двери и несла стопку коробок с кулинарией, которую она держала подбородком, уставилась на AXman в недоумении. Остальные три девушки, несшие коробки с печеньем, тоже смотрели с вежливым изумлением.

Девушка сказала: «Мы не понимаем, сэр. Мы делаем что-нибудь смешное? Если да, то мы одни. Не пошутить пришли - приходите продавать печенье за ​​наш проезд в Японию. Вы покупаете, заранее. Помогите очень. Мы очень любим ваши Соединенные Штаты, были здесь на Cherry Festival, но теперь с большим сожалением должны вернуться в нашу страну. Вы покупаете печенье? "

Он снова был грубым. Как он был с Мюриалом Милхолландом. Ник вытер глаза рукавом халата и снял цепочку. «Мне очень жаль, девочки. Очень жаль. Это не вы. Это я. Это одно из моих сумасшедших утра».

Он искал японское слово, постукивая пальцем по виску. «Кичигай. Это я. Кичигай!»

Девочки посмотрели друг на друга, затем снова на него. Никто из них не заговорил. Ник толкнул дверь. «Все в порядке, обещаю. Я безвреден. Заходите. Принесите печенье. Я куплю их все. Сколько они стоят?» Он дал Хоуку дюжину коробок. Пусть старик подумает над этим.

"Коробка за одну доллар".

«Это достаточно дешево». Он отступил, когда они вошли, принося с собой хрупкий запах цветущей вишни. Он подумал, что им всего около четырнадцати или пятнадцати. Милые. Все они хорошо развиты для подростков, их маленькие груди и ягодицы подпрыгивают под безупречно зеленой униформой. Юбки, подумал он, наблюдая, как они складывают печенье на кофейный столик, казались маленькими миниатюрными для девочек-скаутов. Но, может быть, в Японии ...

Они были милыми. Как и маленький пистолет Намбу, внезапно появившийся в руке говорившей девушки. Она направила его прямо на плоский твердый живот Ника Картера.

«Поднимите руки, пожалуйста. Стойте совершенно неподвижно. Я не хочу причинить вам вред. Като - дверь!»

Одна из девушек скользила вокруг Ника, держась от него подальше. Дверь тихонько закрылась, замок щелкнул, предохранитель скользнул в паз.

«Ну и действительно обманутый», - подумал Ник. Взято. Его профессиональное восхищение было неподдельным. Это была мастерская работа.

«Мато - закрой все шторы. Сато - обыщи остальную часть квартиры. Особенно спальню. У него здесь может быть дама».

«Не сегодня утром», - сказал Ник. «Но все равно спасибо за комплимент».

Намбу подмигнул ему. Это был злой глаз. «Сядь», - холодно сказала главнвя. «Сядьте, пожалуйста, и храните молчание, пока вам не прикажут говорить. И не пытайтесь делать никакие уловки, мистер Ник Картер. Я знаю о вас все. Многое о вас».

Ник подошел к указанному стулу. «Даже из-за моего ненасытного аппетита к печеньям от девочек-скаутов - в восемь часов утра?»

«Я сказала тихо! Вам будет разрешено говорить сколько угодно - после того, как вы услышите, что я хочу сказать».

Ник сел. Он себе под нос пробормотал: «Банзай!» Он скрестил длинные ноги, понял, что халат зияет, и поспешно его застегнул. Девушка с пистолетом заметила это и слабо улыбнулась. «Нам не нужна ложная скромность, мистер Картер. На самом деле мы не девушки-скауты».

«Если бы мне разрешили говорить - я бы сказал, что это начало меня понимать».

"Тихо!"

Он заткнулся. Он задумчиво кивнул в сторону пачки сигарет и зажигалки на ближайшем таборе.

"Нет!"

Он молча смотрел. Это была самая эффективная маленькая группа. Дверь снова проверили, портьеры, комнату залил свет. Като вернулась и сообщила, что черного хода нет. И это, подумал Ник с некоторой горечью, должно было обеспечить дополнительную безопасность. Ну, всех их не победить. Но если он выберется из этого живым, его самая большая проблема будет в том, чтобы держать его в тайне. Ника Картера забрала кучка девочек-скаутов в его собственной квартире!

Теперь все было тихо. Девушка с Намбу сидела напротив Ника на диване, а остальные трое чинно сидели рядом. Все серьезно смотрели на него. Четыре школьницы. Это был очень странный Микадо.

Ник сказал: "Чай, кто-нибудь?"

Она не сказала

ему молчать, и она не стреляла в него. Она скрестила ноги, обнажив бахрому розовых трусиков под мини-юбкой. Ее ноги, все ноги - теперь, когда он это действительно заметил - были немного более развитыми и стройными, чем те, которые обычно встречаются у девочек-скаутов. Он подозревал, что на них тоже были довольно узкие бюстгальтеры.

«Я Тонака», - сказала девушка с пистолетом Намбу.

Он серьезно кивнул. "Довольный."

«А это, - указала она на остальных, -…»

«Я знаю. Мато, Сато и Като. Сестры из цветущей сакуры. Рад познакомиться с вами, девочки».

Все трое улыбнулись. Като хихикнула.

Тонака нахмурился. «Мне нравится шутить, мистер Картер. Я бы хотел, чтобы вы этого не делали. Это очень серьезный вопрос».

Ник это знал. Он мог сказать это по тому, как она держала маленький пистолет. Самый профессиональный. Но ему нужно время. Иногда у Badinage есть время. Он пытался вычислить углы. Кто они? Что они от него хотели? Он не был в Японии больше года и, насколько он знал, был чист. Что тогда? Он продолжал рисовать заготовки.

«Я знаю», - сказал он ей. «Я знаю, что это серьезно. Поверьте, я знаю. Просто у меня такая храбрость перед лицом верной смерти, и ...»

Девушка по имени Тонака сплюнула как дикая кошка. Ее глаза сузились, и она была совсем некрасивой. Она указала намбу на него как обвиняющий палец.

«Пожалуйста, помалкивай снова! Я пришла не для того, чтобы пошутить».

Ник вздохнул. Снова завалил. Он задавался вопросом, что случилось?

Тонака пошарила в кармане своей блузки «Девушка-скаут». Это скрывало то, что ТОПОР мог видеть, теперь он мог видеть, была очень хорошо развитая левая грудь.

Она повернула в него предмет, похожий на монету: «Вы узнаете это, мистер Картер?»

Он сделал. Мгновенно. Ему следует. Он сделал это в Лондоне. Сделал его опытный рабочий в магазине сувениров в Ист-Энде. Он отдал его человеку, который спас ему жизнь в переулке в том же Ист-Энде. Картер был очень близок к тому, чтобы погибнуть в ту ночь в Лаймхаусе.

Он поднял тяжелый медальон в руке. Он был из золота, размером со старинный серебряный доллар, с нефритовой вставкой. Нефрит превратился в буквы, образуя свиток под крошечным зеленым топориком. ТОПОР.

Буквы были: Esto Perpetua. Пусть будет вечно. Это была его дружба с Кунидзо Мату, его старым другом и давним учителем дзюдо-карате. Ник нахмурился, глядя на медальон. Это было очень давно. Кунидзо давно вернулся в Японию. Теперь он будет стариком.

Тонака пристально смотрела на него. Намбу делал то же самое.

Ник подбросил медальон и поймал его. "Где ты это взяла?"

"Мой отец дал мне это".

"Кунидзо Мату - твой отец?"

«Да, мистер Картер. Он часто говорил о вас. С детства я слышал имя великого Ника Картера. Теперь я прихожу к вам, чтобы попросить о помощи. Вернее, мой отец посылает за помощью. очень верит и доверяет вам. Он уверен, что вы придете нам на помощь ».

Внезапно ему понадобилась сигарета. Очень в этом нуждался. Девушка разрешила ему закурить. Остальные трое, теперь торжественные, как совы, смотрели на него немигающими темными глазами.

Ник сказал: «Я в долгу перед твоим отцом. И мы были друзьями. Конечно, я помогу. Я сделаю все, что смогу. Но как? Когда? Твой отец в Штатах?»

«Он в Японии. В Токио. Сейчас он стар, болен и не может путешествовать. Вот почему вы должны немедленно отправиться с нами».

Он закрыл глаза и прищурился от дыма, пытаясь уловить эту вещь в своей голове. Призраки из прошлого могут сбивать с толку. Но долг есть долг. Он был обязан своей жизнью Кунидзо Мату. Ему придется сделать все, что он может. Но сначала…

«Хорошо, Тонака. Но обо всем по порядку. По одному. Первое, что ты можешь сделать, это убрать пистолет. Если ты дочь Кунидзо, тебе он не нужен…»

Она держала пистолет при нем. «Я думаю, может быть, да, мистер Картер. Посмотрим. Я отложу это, когда у меня будет ваше обещание приехать в Японию, чтобы помочь моему отцу. И Японии».

«Но я уже сказал тебе! Я помогу. Это торжественное обещание. А теперь давай перестанем играть в копов и грабителей. Убери пистолет и расскажи мне все, что случилось с твоим отцом. сделай это, как только смогу. Я ... "

Пистолет остался у него на животе. Тонака снова выглядела некрасиво. И очень нетерпеливый.

«Вы все еще не понимаете, мистер Картер. Вы едете в Японию сейчас. В эту минуту - или, по крайней мере, очень скоро. Проблемы моего отца не заставят себя ждать. Нет времени для каналов или официальных лиц, чтобы совещаться по поводу различных услуг посоветуйтесь о шагах, которые необходимо предпринять. Вы видите, что я кое-что понимаю в этих вопросах. Мой отец тоже. Он давно работает в секретной службе моей страны и знает, что волокита везде одинакова. Вот почему он дал мне медальон и велел найти тебя. Попросить тебя прийти немедленно. Я намерена это сделать ».

Маленький Намбу снова подмигнул Нику. Он начал уставать от флирта. Нечестивость в том, что она имела в виду именно это. Она имела в виду каждое проклятое слово! В настоящее время!

У Ника возникла мысль. У него и Хока был голосовой

код, который они иногда использовали. Может быть, он сможет предупредить старика. Тогда они смогут взять этих японских скаутов под контроль, заставить их говорить и осмыслить, и начать работу, чтобы помочь его другу. Ник глубоко вздохнул. Ему просто нужно было признаться Хоуку, что его схватила банда чокнутых девочек-скаутов, и попросить своих соотечественников в AX вытащить его из этого. Может, они не смогли этого сделать. Может понадобиться ЦРУ. Или ФБР. Может быть, Армия, Флот и Морская пехота. Он просто не знал ...

Он сказал: «Хорошо, Тонака. Делай по-твоему. Немедленно. Как только я смогу одеться и упаковать чемодан. И позвонить по телефону».

«Никаких телефонных звонков».

Впервые он подумал о том, чтобы забрать у нее пистолет. Это становилось смешно. Киллмастер должен уметь отобрать оружие у девушки-скаута! Вот в чем проблема - она ​​не девочка-скаут. Ни одна из них не была. Потому что теперь все остальные, Като, Сато и Мато, залезли под эти обрезанные юбки и достали пистолеты Намбу. Все настойчиво указывали на Картера.

«Как зовут ваш отряд, девочки? Ангелы смерти?»

Тонака нацелил на него пистолет. «Мой отец сказал мне, что у вас будет много уловок, мистер Картер. Он уверен, что вы сдержите свое обещание и свою дружбу с ним, но предупредил меня, что вы будете настаивать на том, чтобы делать это по-своему. Это не может быть сделано. Это должно быть сделано по-нашему - в полной секретности ".

«Но это может быть», - сказал Ник. «У меня в распоряжении великая организация. Многие из них, если они мне понадобятся. Я не знал, что Кунизо был на вашей секретной службе - мои поздравления ему за хорошо хранимый секрет - но тогда он определенно должен знать цену организации и сотрудничества. Они могут выполнять работу тысячи человек - и безопасность не проблема и ... "

Пистолет остановил его. «Вы очень красноречивы, мистер Картер ... И очень ошибаетесь. Мой отец, естественно, понимает все эти вещи, и это именно то, чего он не хочет. Или в чем он нуждается. Что касается каналов - вы, как и я, знаете, что вы всегда под наблюдением, даже если это регулярно, как и ваша организация. Вы не можете сделать ни единого шага без того, чтобы кто-то заметил и передал его. Нет, мистер Картер. Никаких телефонных звонков. Никакой официальной помощи. Это работа для одного человека, Друг, которому можно доверять, и который будет делать то, что просит мой отец, не задавая лишних вопросов. Ты идеальный мужчина для того, что должно быть сделано - и ты обязан жизнью моему отцу. Могу я вернуть медальон, пожалуйста. "

Он бросил ей медальон. «Хорошо», - признал он. «Вы кажетесь решительными, и у вас есть оружие. У всех вас есть оружие. Похоже, я еду с вами в Японию. Прямо сейчас. Я бросаю все, вот так и улетаю. Вы, конечно, понимаете, что если я просто исчезну, через несколько часов будет всемирное оповещение? "

Тонака позволила себе крошечную улыбку. Он заметил, что она была почти красивой, когда улыбалась. «Мы побеспокоимся об этом позже, мистер Картер».

«А как насчет паспортов? Таможни?»

«Нет проблем, мистер Картер. Наши паспорта в полном порядке. Я уверен, что у вас много паспортов - заверил мой отец. Что у вас будет. У вас наверняка есть дипломатический паспорт, которого для этого хватит. возражения? "

«Проезд? Есть такие вещи, как билеты и бронь».

«Обо всем позаботились, мистер Картер. Все устроено. Мы будем в Токио через несколько часов».

Он начинал верить в это. На самом деле в это верю. У них, вероятно, был космический корабль, ожидающий на Молле. О брат! Хоуку это понравится. Предстоит большая миссия - Ник знал знаки - и Хоук держал его наготове, пока вещь не созрела, а теперь это. Было также второстепенное дело леди, Мюриэль Милхолланд. У него было свидание с ней сегодня вечером. Самое меньшее, что мог сделать джентльмен, - это позвонить и ...

Ник умоляюще посмотрел на Тонаку. «Всего один телефонный звонок? Даме? Я не хочу, чтобы она встала».

Маленький Намбу был непреклонен. "Нет."

НИК КАРТЕР УДАЛЯЕТСЯ - ПОТОМКА ЗАСТРОЖЕНА…

Тонака встала. Като, Мато и Сато встали. Все маленькие пушки моргнули на Ника Картера.

«Теперь мы, - сказал Тонака, - пойдем в спальню, мистер Картер».

Ник моргнул. "А?"

«В спальню, пожалуйста. Немедленно!»

Ник встал и затянул вокруг себя халат. "Если ты так говоришь."

«Поднимите руки, пожалуйста».

Он немного устал от Дикого Запада. «Послушай, Тонака! Я сотрудничаю. Я друг твоего отца, и я помогу, даже если мне не нравится, как мы ведем дела. Но давайте избавимся от всего этого безумия…»

«Руки вверх! Держи их высоко в воздухе! Маршируй в спальню».

Он пошел. Руки высоко в воздухе. Тонака последовала за ним в комнату, держась на профессиональном расстоянии. Сзади вошли Като, Мато и Сато.

Он представил себе еще один заголовок: "Картер изнасилован девочками-скаутами ..."

Тонака подвинула пистолет к кровати. «Пожалуйста, ложитесь на кровать, мистер Картер. Снимите халат. Вы лягте лицом вверх».

Ник смотрел. Слова, которые он сказал Хоуку только вчера, вернулись, и он повторил их. "Ты наверное шутишь!"

Никакой улыбки на бледно-лимонно-коричневых лицах.



Поделиться книгой:

На главную
Назад