Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Иерусалимское дело - Ник Картер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Я был здесь, потому что Джексон Роби был мертв. Роби жил в Тель-Авиве. Но он ошибся. Его виза определяла его как американского журналиста, корреспондента журнала World по Ближнему Востоку. Заголовок позволял ему задавать множество вопросов и отправлять телеграммы, загадочные и другие, в Amalgamated Press and Wire Service. Как раз так получилось, что Вашингтон Эйкс. Его настоящим занятием был наблюдатель AX.

Работа наблюдателя очень похожа на то, на что это похоже. Наблюдать. Чтобы знать, что происходит в его части мира. Это означает, среди прочего, знать, кто такие информаторы, нанятые мускулы и местные бандиты, а также выяснить, кто те ребята, которые могут одолжить вам лодку, дать вам укрытие или вырезать пулю. Роби был хорош. Лучше, чем хорош. Роби был мыслителем. У него был один из тех аналитических умов шахматного мастера. Он проработал на этой работе более трех лет и еще не назвал нас неправильным стрелком. Поэтому, когда Роби телеграфировал четырехзвездочным кодом: «Нашел дьявола. Отправьте войска», оставалось задать только один вопрос: есть ли на горе Рашмор место для лица Роби?

Всего через час Роби умер. Он получил ножевое ранение в спину в иерусалимском переулке. Когда это случилось, Фокс все еще был пленником, но если Роби действительно знал, где находится миллионер, у него не было времени рассказать об этом кому-либо еще. По крайней мере, у него не было времени рассказать об этом AX.

Моя работа заключалась в том, чтобы попытаться возобновить обсуждение. Пройти по следу Роби к убежищу Аль-Шайтан и спасти новую жертву, Харлоу Уилтс. Я решил начать в Тель-Авиве, потому что именно там начинал Джексон Роби. То, что он узнал в Тель-Авиве, отправило его по тропе в Иерусалим.

Может быть.

Может быть, это лучшее, что у тебя есть. Работа агента состоит из горы вероятностей, гигантского стога вероятностей. И вы всегда играете в «найди иглу» и всегда играете против времени.

Я посмотрел на часы. Пора было идти. Я остановил официанта и потребовал чек, в то время как небо произвело на свет розы, а затем покраснело до темно-пурпурно-розового цвета, как если бы оно услышало щелчки всех камер и застало себя неловко по поводу всего этого.

Я направился сквозь толпу к Алленби-стрит, наблюдая за девушками в джинсах с низкой посадкой и мягких, свободных вышитых рубашках, намекающих на круглое богатство без бюстгальтера. Я наблюдал, как мальчики смотрят на девочек, а туристки в хлопчатобумажных платьях смотрят одинаково пылкими глазами на выставку выпечки на тележках в кафе.

Я нашел такси и дал неправильный адрес в Яффо, старом арабском городе, который находился в нескольких милях к югу и на пару столетий назад. Вернемся к узким извилистым улочкам, сводчатым каменным переулкам и лабиринтам в стиле Касба. Вернемся к настоящему Ближнему Востоку и прочь от Универсального Модерна, который, кажется, превращает каждый город в мире в любой другой город в мире.

Я заплатил водителю и прошел четыре квартала до Рехов Шишима, к приземистому зданию с толстыми стенами и красной крышей. Через каменный двор и на один пролет вверх.

Я трижды постучал в тяжелую деревянную дверь.

"А?" сказал голос. Он был резким и глубоким.

«Glidat vanil», - ответил я фальцетом.

"Хайoм хар?" Он начал смеяться.

«Ло», - сопрано сказал я. "Йорад гешем".

Один перевод этого был бы: «Что?» "Ванильное мороженное." "Холодно?" «Нет, идет снег». Другой перевод заключался в том, что за мной не следили.

Дверь открылась. Беньямин улыбался. Он указал мне на темный уютный беспорядок в комнате. «Каждый раз, когда мне приходится использовать один из этих кодов, я чувствую себя проклятым агентом комиксов. Хочешь коньяка?»

Я сказал, что хочу.

Он пошел на кухню и налил два стакана. Давид Беньямин был агентом первого ранга израильской разведки Шим Бет. Я работал с ним около десяти лет назад и был здесь, потому что Роби мог работать с ним тоже. Одинокий наблюдатель AX в дружественной стране обязан сотрудничать с местными агентами. И если бы он не был на связи с Беньямином, то, возможно, Беньямин знал бы, с кем он контактировал.

Он вернулся с очками и бутылкой и поставил свое неуклюжее шестифутовое тело на потертый коричневый кожаный диван. Подняв бокал, он сказал: «Ле хаим. Рад тебя видеть, Картер». Он поставил ноги на покрытый шрамами стол.

Беньямин изменился. Он потерял блестящий взгляд молодого воина с его прохладным предположением о бессмертии. Теперь он выглядел как настоящий воин. И тверже, и мягче, чем тот мальчик, которым он был. Лицо было вырезано до основных углов, а голубые глаза обрамлены косыми линиями. На нем был зудящий свитер

и джинсы.

Я закурил. «Я сказал Вадиму, почему я хотел тебя видеть. Так что, полагаю, мне не нужно начинать сверху».

Он покачал головой. «Нет. Я понимаю, в чем проблема. Проблема в том, что нашему общему другу не хватало духа сотрудничества. О да, конечно, - он пожал плечами и откинулся назад, - если мне нужна информация, если она у него есть, он скажет меня. Если бы я спросил его. Он точно не был добровольцем ".

Я посмотрел на него и улыбнулся. «Скажите мне, - сказал я, - если бы вы знали, где прячется Шайтан, вы бы бросились к телефонной будке и позвонили в AX?»

Беньямин захохотал. «Хорошо, - сказал он. "Так что это уравновешивает нас. Если бы я знал, я бы пошел туда со своими людьми и принял бы их для большей славы Израиля. Но если бы я знал, и вы спросили меня, я был бы обязан сказать вам . И поскольку я так понимаю, вы спрашиваете - нет. Он ничего не сказал мне о том, где может быть Аль-Шайтан ».

"Знаешь кого-нибудь еще, что он мог бы сказать?"

«В Шин Бет? Нет. Если бы он сказал кому-нибудь, что это был бы я. Я немного покопался для вас. Придумал что-то, что может ничего не значить, или это может быть место для начала. Как раз перед Роби выехав из Тель-Авива в Иерусалим, он получил около двенадцати тысяч фунтов из своего фонда ».

«Три тысячи долларов».

"Да."

"Выплата кому-нибудь?"

«Так что я представляю. И кое-что, что я знаю о Джексоне Роби. Он никогда не платил, пока не проверил информацию. Так что вы должны вычислить, что за три тысячи долларов кто-то сказал ему большую правду».

«Остается вопрос: были ли деньги для кого-то здесь, в Тель-Авиве, или для кого-то, с кем он собирался встретиться в Иерусалиме?»

Беньямин улыбнулся. «Это оставляет вопрос». Он налил еще одну порцию слегка сладковатого коньяка. «И снова - если бы я знал ответ, я бы сказал тебе. И снова - я не знаю», - он сделал быстрый глоток и скривился. «Послушайте, - сказал он, - эта шайтанская банда тоже нас беспокоит. Боже мой, мы те, кого они действительно преследуют. Если они получат в свои руки эти четыреста миллионов…»

«Подожди секунду! Четыре? Откуда я, один плюс один - два. Фокс и Уилтс. Двести миллионов».

«И Джефферсон и Майлз. Четыреста миллионов». Он пересек комнату и взял газету «Джерузалем пост». «Вот.».

Он бросил мне газету. Я прочитал отчет Роджера Р. Джефферсона, председателя правления National Motors. Тургуд Майлз, наследник собачьего корма, зарабатывающий несколько миллионов долларов. Оба были похищены накануне вечером, похищены из безопасных домов в Штатах. Теперь мне пришлось спасать троих парней. Я откладываю газету.

«Этот Шайтан звучит слишком хитро, чтобы быть правдой».

Беньямин кивнул. "Но не они". Он мрачно улыбнулся. «И миф о неэффективности арабов разворачивается в прах»

Я изучил его и вздохнул. «Вы говорили, что Шин Бет тоже волнуется…»

«Конечно. Кто-то работает над этим». Он покачал головой. «Но кто? Где? Я так же в неведении, как и вы. Единственное, что мы можем с уверенностью предположить, - это то, что база Шайтана находится не в Израиле. Это оставляет много других вариантов. Ливия? Ливан? Сирия? Ирак? Партизаны разрастаются ».

«Хорошо, значит, мы знаем, что это Ближний Восток - и первая зацепка Роби пришла из Тель-Авива».

«Или Иерусалим. Слушай, Вадим знает, зачем ты здесь. Ты говорил с ним сегодня. Вадим мой босс, как Ястреб твой. Так что, если он тебе ничего не сказал, ты можешь подумать, что он ничего не знает ... или он что-то знает и не хочет вам рассказывать. Я, я здесь по другому делу. Лучшее, что я могу сделать, это указать вам в правильном направлении и сказать, что если вас когда-нибудь прижали в переулке спиной к стене и шестью пистолетами на животе - если вы сможете добраться до телефонной будки, позвоните, и я приду ».

«Спасибо, Дэвид. Ты настоящий персик».

Он улыбнулся. «Они не подходят лучше меня. Вам нужны зацепки?»

"Я должен ответить?"

«Я бы посоветовал вам поискать Сару Лави. Алленби-стрит здесь, в Тель-Авиве. Американская репатриантка. Я думаю, учительница. Они с Роби… трясло. Это слово?»

«Тряска», - засмеялся я. «Но это то же самое».

Он подумал об этом с минуту и ​​улыбнулся. Потом он начал смеяться. Низкий, полный, катящийся звук. Это напомнило мне давние вечера. Дэвид и его девушка. Я спросил, как она.

Его глаза поседели. «Дафна мертва». Он потянулся за сигаретой, его лицо было каменным. Я знал достаточно, чтобы не сказать ничтожное «прости». Он продолжал ровно. «У меня есть еще одна догадка, которой вы, возможно, захотите последовать». Его глаза умоляли меня не заставлять его чувствовать.

«Стреляй», - сказал я.



Поделиться книгой:

На главную
Назад