Поэтому посылаю вам пару подлинных скелетов предков. Я пошел на кладбище в лесу за епископальной церковью Святого Луки. Я использовал аутентичные антропологические методы, чтобы определить местонахождение захоронений аутентичных белых англоязычных людей.
Пальцы миссис Моррис Перри были теперь под оберточной бумагой, чувствуя грязь, ощущая гладкие, холодные поверхности. Бейли! - сказала она. Бейли! »Но ее взгляд переместился на конец письма. Оно было подписано.
«Генри Хайхок из народа горькой воды».
"Что?" - крикнула миссис Бейли. "Что это такое?"
-и чтобы убедиться, что они будут совершенно подлинными, я выбрал двух, личности которых вы можете лично подтвердить. Я прошу вас принять эти два скелета для подлинного показа вашим клиентам и освободить кости двух моих предков, чтобы они могли быть возвращены на их законное место на Матери-Земле. Имена этих двух подлинных-
Рядом с ней стояла миссис Бейли. «Милая, - сказала она. «Что случилось?» - миссис Бейли помолчала. «В этом ящике есть кости, - сказала она. - И все это грязно».
Миссис Моррис Перри положила письмо на стол и заглянула в ящик. Из-под груды чего-то, похожего на кости рук и ног, на нее смотрела единственная пустая глазница. Она заметила, что миссис Бейли взяла письмо. Она заметила грязь. На полированной столешнице рассыпались некрасивые влажные комья.
«Боже мой, - сказала миссис Бейли. - Джон Нелдин Бургойн. Джейн Бургойн. Не те… Разве это не ваши бабушка и дедушка?
Глава вторая
В прошлый четверг августа врач, лечащий Агнес Цози в больнице Службы общественного здравоохранения в Форт-Дефайансе, сказал ей, что она умирает, и он ничего не может с этим поделать.
«Я знала это», - сказала Агнес Цози. И она улыбнулась ему, похлопала его по руке и попросила его позвонить в капитул в Нижнем Гризвуде и оставить там известие, чтобы ее семья приехала и забрала ее.
«Я не смогу вас отпустить, - сказал доктор. - Мы должны держать вас на приеме лекарств, чтобы контролировать боль, и это нужно контролировать. Ты не сможешь вернуться домой. Еще нет."
«Никогда», - сказала Агнес Цози, все еще улыбаясь. «Но вы все равно оставите сообщение для меня. И не расстраивайтесь по этому поводу. Рожденный для воды сказал Убийце монстров оставить Смерть в живых, чтобы избавиться от таких стариков, как я. Мы должны освободить место для новорожденных ".
Агнес Цози вернулась домой из больницы Форт-Дефианс в последний понедельник августа, преодолев возражения своего врача и сотрудников больницы силой пресловутой силы воли Агнес Цози.
В той части резервации навахо к западу от горного хребта Чуска и к северу от Раскрашенной пустыни почти все знали об Агнес Цози. Старуха Цоси дважды служила в нижнем ордене Гризвуда в Совете племени навахо. National Geographic использовал ее фотографию в статье о навахо. Ее железная воля во многом была связана с запуском племенных программ по бурению колодцев и обеспечению водой в каждом доме, где транспортировка питьевой воды была проблемой. Ее упорная мудрость была важна в течение многих лет среди членов ее клана, Народа Горькой Воды. На Bitter Water Dinee она установила свои жесткие правила мира. Однажды она в течение одиннадцати дней проводила собрание двух семей Горькой Воды, пока из-за голода и изнеможения они не уладили вражду за права пастбищ, которая мучила их сотню лет.
«Слишком много людей выходит из этих больниц belagaana(белых) мертвыми, - сказала своему врачу Агнес Цози. «Я хочу выйти живой». И никого не удивило, что она это сделала. Она вышла гулять, ей помогали дочь и муж. Она села на переднее сиденье пикапа своей дочери и, как всегда, шутила, полная дразнилок и забавных историй о поведении в больнице. Но во время долгой поездки по полынным равнинам в сторону Лоуэр-Гризвуда смех утих. Она тяжело оперлась на нее. дверь пикапа, и ее лицо было серым от болезни.
Ее зять ждал у ее хогана. Его звали Ролли Йеллоу и Агнес Цози, которая нравилась почти всем, очень любила Жёлтого. Они сумели обойти табу навахо, согласно которому зятья должны избегать свекрови. Агнес Цози решила, что эта роль относится только к свекрови с плохими зятьями. Другими словами, это относилось к людям, которые не могли поладить. Агнес Цози и Желтый прекрасно ладили в течение тридцати лет, и теперь именно Желтый помог зайти ее в свой летний хоган.
Там она спала беспокойно весь день и всю ночь.
На следующее утро Ролли Йеллоу проделал долгую ухабистую поездку по холму к зданию Лоуэр-Гризвуда и позвонил по телефону. Он позвонил в филиал «Многие фермы» и сообщил, что нужна Нэнси Ябенни.
Нэнси Ябенни была клерком-машинисткой в офисе компании Navajo Timber Industries и наблюдателем за кристаллами - одной из категорий шаманов навахо, которые специализируются на ответах на трудные вопросы, поиске пропавших без вести, выявлении ведьм и диагностике болезней, чтобы может быть организована соответствующая церемония лечения.
Нэнси Ябенни приехала в четверг днем на синем пикапе Dodge Ram. Это была полная женщина средних лет в желтом брючном костюме, который подходил ей лучше, когда она была стройнее. В портфеле она несла свой кристалл, сверток с четырьмя горами и другие атрибуты своей профессии. Она поставила кухонный стул в тени рядом с кроватью Агнес Цози. Желтый переместил кровать из хогана в кустарник, чтобы Агнес Цози могла наблюдать, как грозовые облака образуются и уносятся над холмами Хопи. Ябенни и старушка Цози говорила больше часа.Затем Нэнси Ябенни разложила свой кристалл на земле, вынула из сумочки свой сосуд с священными вещами и извлекла из него рецептурный флакон, наполненный кукурузной пыльцой. Она посыпала кристалл им, запела предписанную песню благословения, держал ее так, чтобы свет с неба освещал ее, и смотрел в нее.
«А», - сказала она и взяла кристалл, чтобы Агнес Цози могла видеть то, что видела.
Затем она спросила Агнес Цози об увиденном.
На закате Нэнси Ябенни вышла из кустарной беседки. Она поговорила с мужем и дочерью Цози, а также с Ролли Йеллоу. Она сказала им, что Агнес Цози нужен Yeibichai, чтобы вернуть гармонию и красоту.
Ролли Желтый наполовину ожидал этого, но все же это был удар. Белые люди называют его Ночным Пением, но церемония была названа в честь его главного участника - Ейбичаи, великого Говорящего Бога метафизики навахо. Как дед по материнской линии всех других богов, он часто выступает в качестве их представителя. Это дорогостоящая церемония, состоящая из девяти дней и ночей кормления публики членов клана и друзей, а также обеспечения знахаря, его помощников и целых трех команд танцоров йеи. Но гораздо хуже, чем расходы, по мнению Ролли Йеллоу, было то, что сказанное им Ябенни означало, что доктор белагана, вероятно, прав. Агнес Цози была очень-очень больна. Независимо от стоимости, ему нужно будет найти певца, который умел бы исполнять «Ночное пение». Не многие бы это сделали. Но было время. Ейбичай можно совершать только после первых заморозков, после того, как змеи впали в спячку, только в сезон, когда спит гром.
Третья глава
Я слышал, вы решили не уходить, - сказал Джей Кеннеди. - Верно?
«Более или менее», - сказал лейтенант Джо Липхорн.
«Рад это слышать. Насколько ты занят?»
Лиафорн заколебался, его глаза скользнули по стопке бумаг на столе, его разум проанализировал тон голоса Кеннеди по телефону.
«Ничего необычного, - сказал он.
"Вы слышали об этом теле к востоку от Гэллапа?"
«Я кое-что слышал», - сказал Лиафорн, - что означало отчет из вторых рук о том, что было подслушано радио-диспетчером внизу. Достаточно, чтобы знать, что это не обычная находка тела.
«Возможно, это не дело Бюро», - сказал Кеннеди. «За исключением технически. Но это интересно».
Кеннеди так выразился, что думает, что скоро это станет его делом. Кеннеди был сотрудником Федерального бюро расследований района Гэллапа и был другом Липхорна достаточно давно, так что больше не приходилось говорить точно такие вещи.
«Как я слышал, они нашли его у железной дороги», - сказал Лиафорн. «Это было бы без оговорки. Это тоже не наше дело».
«Нет, но может быть», - сказал Кеннеди.
Лиафорн ждал объяснений. Никто не пришел.
"Как?" он спросил. "И это убийство?"
«Пока не знаю причину смерти, - сказал Кеннеди. - И у нас нет опознания. Но похоже, что между этой птицей и навахо есть какая-то связь. - Он сделал паузу. - Была записка. Ну, не совсем записка ".
"Что интересного?" Это оно?"
"Что ж, это странно. Но меня интересует, как тело появилось там, где оно есть ».
Лицо Лиафорна слегка расслабилось в чем-то похожем на улыбку. Он посмотрел на работу на столе. Через окно своего офиса на втором этаже в здании полиции племени навахо он увидел пухлые белые осенние облака над песчаником, открывающим вид на Скалу, ее название. Прекрасное утро. За столом, сквозь стекло, мир был прохладным, чистым и приятным.
"Лиафорн. Ты все еще здесь?"
"Вы хотите, чтобы я поискал следы? Это все?"
«Предполагается, что у вас это хорошо получается, - сказал Кеннеди. - Это то, что вы всегда нам говорите».
«Хорошо, - сказал Лиафорн. «Покажи мне, где это».
Тело находилось под укрывными ветвями зарослей чамисы, защищенными от косого утреннего солнца прилегающим кустарником. С того места, где он стоял на гравии железнодорожной насыпи, Лиафорн мог видеть подошвы двух ботинок с направленными вверх острыми пальцами ног, две темно-серые штанины, белую рубашку, галстук, пиджак, все еще застегнутый на пуговицы, и землю. "S-образным взглядом бледное узкое лицо со странно выпуклыми щеками. В данных обстоятельствах труп казался на удивление аккуратным.