Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Дом - Эдвард Ли на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Запал Мелвина немного поутих. Великолепно! У неё есть парень по имени Чоппер, и он грёбаный байкер из банды под названием «Обезглавливатели». Теперь он точно не сможет пригласить её на свидание! Ну хоть она живёт неподалёку. И к тому же, стоит сказать, что место, в котором она расположилась со своими друзьями-байкерами, было единственными оставшимися строениями в пределах двадцати миль от дома Винчетти. Может быть, он сможет взять у нее интервью для статьи.

— Что это за место? — спросил Мелвин у неё, когда они подъезжали к Дому Винчетти. Внизу холма было видно ряды старых одинаковых домиков, похожих на военные казармы или что-то вроде того.

— Не знаю, — честно ответила девушка, — но это довольно жуткое место. Ты можешь спуститься и посмотреть на него, но… Лучше не надо, пока там Чоп… Иногда он сходит с ума от наркоты. И может спокойно отыметь тебя в задницу или, что ещё хуже, убить, я такое уже видела пару раз!

Мелвин тяжело сглотнул.

— Однажды мы зашли в сельский магаз купить бухла, это было в Люнтвилле, ну так вот, в магазине не было никого, кроме старикашки за прилавком, и вот он берёт и подмигивает мне, а потом ещё сделал пару комплиментов, как ему нравится моя задница, типа как он бы сильно хотел зализать мою шоколадную дырочку, и чувак, для Чоппера это было как ёбаной командой к действию, он перепрыгнул через прилавок, перегнул через него старикашку и выеб его в задницу с такой силой, что у того вставная челюсть вылетела! А потом Чоп поставил его на колени и кончил ему в рот! И знаешь, чувак, такого сильного кончуна я в жизни не видела! Я подумала, что его спермяк ему мозги вышибет!

Для себя Мелвин уже решил на все сто процентов, что в этот лагерь он точно не пойдёт.

Въехав во двор, Мелвин проехал припаркованный «Корвет» Гвинет. Сама же Гвинет бродила по наклонному переднему двору. Мелвин доехал до конца подъездной дорожки и остановился на обочине.

— Ты мне нравишься! Ты не такой мудак, как большинство других парней, — сказала Ширли, поцеловав его в губы. Она вышла из машины и направилась вниз к огороженной территории.

Мелвин наблюдал за ней с сентиментальной улыбкой.

Мой первый поцелуй! Моя первая дрочка… Вроде как…

Всё, что осталось от девушки, было крохотное печенье с предсказанием на сиденье. Мелвин разломил его и достал свёрнутый листок бумаги.

«Приготовьтесь быть охваченным чем-то из прошлого…» — прочитал он.

Он вышел и пошёл к дому.

3

А сейчас вернёмся примерно на два дня назад.

— Это примерно в получасе езды от Пеннеллвилля, — сказал Дирк, главный редактор, за обедом. — Я хочу, чтобы ты это проверил. Ты — единственный парень в моём штате, который делает то, что я ему говорю. И я также дам тебе премию заранее!

— Сколько? — спросил Мелвин.

Дирк разразился своим раздражающим смехом.

— Сколько стоит бургер, который ты ешь, парень!

— Очень смешно, босс.

Дирк выглядел, как толстая версия Джорджа Буша, только с длинными волосами. Он был далеко не хорошим человеком, и он использовал людей, как куриные крылышки из «КFС»[2]: после того, как сожрал с них всё мясо и высосал сок, он выбрасывал их в мусорное ведро.

— Нам нужно больше всякого развлекательного дерьма в этом куске говна, что мы зовём газетой, — сказал Дирк. — Её большая часть на прошлой неделе была про повышение цен на овощи и то, как это повлияет на рынок в Сиракузах. В общем, не статья, а дерьмо собачье.

— Да, но дом с привидениями? — спросил Мелвин. — Разве это не хрень какая-то?

Глаза Дирка сузились.

— Что ты имеешь в виду, парень?

— По-моему, это очень банально, разве нет?

— Нет, парень, ты что! Всякие панки, яппи в этом городе не хотят читать новости. И они точно не хотят читать о помидорах с огурцами и о ворованных инвалидных колясках или сигаретных добавках. Они хотят читать что-то страшное и весёлое одновременно! Так что просто, блядь, едь в этот грёбаный дом и напиши о нем. Мы назовём статью «Самый страшный дом штата», ну или как-нибудь так. Так что я верю, что это обязательно поднимет цены наших рекламодателей. В общем, парень, пиши статью, а я дам тебе двадцать пять баксов.

Дирк был чертовски серьёзен. Не то, чтобы в газете работали нищие.

Спасибо, Господи, за папу, — подумал Мелвин. — И… не думаю, что буду хорошо работать в Макдональдсе. Но разговор заставил его задуматься.

— Ам… Это место? Дом Винсента? Верно?

— Винчетти, — поправил его Дирк. — Раньше он принадлежал Полу Винчетти, боссу итальянской мафии. Они там снимали подпольную порнуху и всякие другие ужасы. Там было пару убийств в конце 70-х. Какой-то пацан пошёл вразнос.

Разные воспоминания начали всплывать в мозгу Мелвина.

— О, да, я слышал об этом. Я помню, некоторые говорили об этом в колледже. Они ходили туда на пивные вечеринки!

— И ты ходил? — перебил его Дирк.

Мелвин запнулся.

— Ну, э-э, я не-не… — Потом он быстро сказал. — Разные ребята клялись, что видели там привидение. Но я должен сказать тебе, что, возможно, я не подхожу для этой работы. Я не верю в призраков.

Дирк поморщился.

— Мне плевать на это, просто напиши статью, парень. Ты что, Боб, грёбаный, Вудворт?[3] — его пальцы и лицо были перемазаны кетчупом и куриным жиром. — Сколько ты уже на меня работаешь? Пять? Шесть лет? Прежде чем я нанял твою жалкую задницу, один из моих журналюг писал статью об экстрасенсах, и он брал интервью у этого старого пидора Александра Нивысика, а он к тому же был ещё бывшим священником. Я читал, он умер во Флориде в прошлом году. Но в любом случае, его работа заключалась в том, что он путешествовал по всей стране, чтобы исследовать такие дома, предположительно в которых живут призраки. В интервью он сказал, что не может оставаться в доме Винчетти больше, чем на пару часов. Это место сожгло его оборудование в ту же минуту, как он его включил. И с ним была ещё пара экстрасенсов, и один из них сковырнулся прямо там. Сердечный приступ его кокнул, буквально через пять минут, как он зашёл в дом. В общем, этот чудак сказал, что в доме Винчетти обитает так много призраков, сколько он ещё в жизни не видел в одном месте, а он занимался этим больше двадцати лет подряд. Так что это идеальный дом для статьи, парень. Понимаешь, нам нужны такие вещи, от которых кровь у читателей застынет в жилах, и мне плевать, что ты выдумаешь их по пути туда. Ты не можешь ходить, пердеть и жевать жвачку одновременно, Мелвин! Но ты можешь писать охуенные статьи с шиком и стилем!

Мелвин нахмурился.

— Спасибо. И я с нетерпением буду ждать дополнительные двадцать пять баксов.

По подбоподку Дирка текла жирная струйка соуса.

— Да, да, можешь заселяться туда на неделю и начинать писать статью.

— Дирк, я не могу просто вломиться в дом и жить там неделю.

— Ещё как можешь. Я уже арендовал его для тебя. Иди к риэлтору и возьми у него ключи.

Это всё прозвучало чертовски странно.

— Вы арендовали его заранее на неделю? Дирк, ты самый хитрый и скупой засранец, которого я когда-либо знал. Я не верю, что ты арендовал дом на неделю только для написания статьи!

— Эй, Мелв, не гони лошадей! Цена меня устроила, и поэтому я всё оплатил.

Мелвин обдумал предложение и согласился. Вау. Знаете, а это может быть весело.

— Хорошо, я сделаю это. Уеду завтра утром.

— Отлично! — Дирк засунул грязную руку в карман и передал Мелвину двадцать пять долларов. — Твоя премия, хочу, чтобы ты знал, как я серьёзен. Ты мой лучший журналист, Мелв.

Знаю, — подумал Мелвин. — Так почему же я не могу найти работу в настоящей газете?

A затем пошёл в уборную; когда же он вернулся, то увидел, что Дирк уже ушёл, выставив Мелвину счёт за обед. Счёт составил чуть больше двадцати пяти долларов.

4

— Сколько человек арендовали этот дом? — спросил Мелвин у риэлтора.

Тот так и не представился, едва взглянул на него, когда Мелвин вошёл в кабинет, как будто Мелвин напомнил ему кого-то, кто ему не нравился.

— Ну, с тех пор — никто, — ответил мужчина, что-то строча на печатной машинке. — Когда Пола Винчетти младшего посадили в тюрьму, в Нью-Йорке власти конфисковали всё его имущество. Вся его собственность была продана или передана холдинговой компании, также владеющей и этим офисом. Большую часть земли мы продали, но этот дом и его квартиру в Утике мы сдаём… Ну по крайней мере пытаемся сдавать.

Лысый риэлтор больше походил на кассира в ломбарде, на нём была надета старая спортивная куртка с нашивками, вся куртка была прожжена сигаретным пеплом. Мелвину пришла в голову мысль, что он ему кого-то напоминает, но он не смог понять, кого.

Тогда мужчина впервые взглянул на Мелвина, в его глазах был проблеск предвкушения.

— Вы хотите купить его? Пять штук — и получишь два акра земли в подарок!

— Нет, что вы, — начал оправдываться Мелвин.

— Четыре? И по рукам!

— Я не хочу его покупать, — попытался прояснить ситуацию Мелвин. — Зачем его вообще сдавать в аренду? — Он посмотрел на дешёвую брошюру об аренде. — Господи, это место похоже на помойку.

Риэлтор снова начал бубнить.

— Мы просто пытаемся получить из этого места хоть какую-то прибыль. Оно почти ничего не стоит. Да и вообще кто захочет там жить? Особенно зимой, вдалеке от цивилизации. С таким же успехом можно отправиться в леса Финляндии или Сибирь. Во время снега туда даже не каждый внедорожник проедет. Парень, в той глуши никто не живёт. Но мы думаем, что статья, которую ты пишешь, привлечёт этих странных охотников за привидениями.

— Вы действительно так думаете?

— Да, Дирк — мой брат, именно поэтому мы этим и занялись.

Естественно. Отсюда и такое сходство. Толстый, лысый, точная копия моего босса. Мелвин покачал головой.

— После того, как выйдет статья, и если сюда потом повалят эти, как вы выразились, охотники за привидениями, вы с Дирком будете делить арендную плату?

— Парень, я просто пешка в афере моего босса, это он рубит бабло!

Мелвин ещё никогда не чувствовал себя таким использованным и обманутым.

— Так это всё неправда?

— Что именно? То, что мафия там убивала людей и снимала снафф? Нет, это не выдумки, парень.

— Я имел в виду истории про привидения, — уточнил Мелвин. — Это же фальсификация, верно?

Риэлтор поднял глаза и невозмутимо ответил:

— Нет. — А затем снова начал просматривать свои каракули.

Он выглядел убедительно, — подумал Мелвин. — Но, возможно, он просто хороший актёр, как и Дирк. Но что ещё ему оставалось делать? Уволиться из газеты из-за личной неприязни? И идти работать в «Макдональдс»? Тогда отец точно вышвырнет его на улицу, если он лишится работы. Он попытался найти в этом что-нибудь позитивное. Словно профессиональный вызов, увлекательное и провокационное приключение.

Он снова взглянул на фотографию на брошюре. На ней был маленький домик в горах.

— А что насчёт соседей? — задал логичный вопрос Мелвин. Ведь ему были нужны люди для интервью.

— Их нет лет двадцать, может, двадцать пять. Единственные другие строения находятся в миле или двух вниз по дороге, там какой-то старый комплекс.

— Комплекс? Что вы имеете в виду?

— Я на самом деле не знаю, что это такое, я хочу сказать, что понятия не имею, что там было раньше. Оно выглядит, как старое ранчо. Там огороженная территория, куча зданий, церковь и ещё какие-то мелкие строения, сараи, ну или что-то типа того. Но там никто не живёт, вся местность совершенно необитаема.

— Ясно, что насчёт магазинов? Заправок? Может, почта, да вообще всё что угодно. Мне нужны люди для интервью, местные, которые могут что-то знать о доме.

— Там никого нет, парень, — сказал риэлтор.

Время от времени он смотрел на Мелвина, прищуривался, как будто пытался что-то разглядеть в нём, что его беспокоило, затем опускал глаза вниз.

Мелвин улыбнулся ему.

— Вы пытаетесь убедить меня, что Дом Винчетти населяют призраки, но при этом ни разу сами там не были?

— Я был там, — сказал риэлтор. — Однажды.

Мелвин больше не хотел быть серьёзным.

— И, конечно же, вы видели призрака, не так ли?

Риэлтор ответил невозмутимо.

— Да, как и моя жена. Понимаешь, когда мы получили это имущество в своё владение, я поехал туда со своей женой, чтобы посмотреть и сделать фотографии для рекламы. Так что моя жена вошла в одну из задних спален и тут же упала.

— Она упала в обморок?

— Да, она упала в обморок…

— Ну, это ещё не значит, что в этом доме и вправду есть привидения. Она сказала вам, что заставило её упасть в обморок?

— Она упала в обморок, находясь на шестом месяце беременности, — начал рассказывать риэлтор тихим голосом. — И у неё произошёл выкидыш прямо там на полу. Я услышал, как что-то упало, и побежал на звук, и когда зашёл в комнату, она была вся заляпана кровью, я зажмурился и начал кричать, а когда открыл глаза, вся комната была чистой. Я схватил свою жену с мёртвым плодом в руках и понёс их к машине, чтобы отвезти в больницу, когда я садил её в машину, то увидел, как в доме возле входной двери стоял тощий парень и смотрел прямо на меня с безумной улыбкой, его руки были по локоть в крови. Он стоял прямо там, и он не был похож на какое-то мутное видение, он был настоящий, как этот стол, — риэлтор постучал костяшками пальцев по столу. — Понимаешь, он не выглядел, как Каспер, ёбаный призрак, или какое-то подобное дерьмо, он был материален. Потом… Он показал на меня пальцем и пропал…

Мелвин сидел, вдавленный в стул.

— Я-я-я…

Риэлтор сохранил вид крайнего спокойствия и передвинул ключ через стол.

— Бери ключи и уёбывай отсюда. У меня мурашки от тебя.

Мелвин был озадачен.



Поделиться книгой:

На главную
Назад