Лефф скривился.
– Какой тебе выигрыш, Крупп? Ты проигрываешь, причем сильно, так что никакая монета тебя не спасет. Да и зачем она тебе, если на поле ни одного наемника? Кому ты собираешься платить?
Крупп с улыбкой откинулся на спинку стула.
Этой ночью в таверне «Феникс» собралась очень шумная публика, которую все пополняли пьяные гуляки, вдоволь навеселившиеся на пыльных улицах. Крупп, естественно, великодушно привечал их, как свойственно его великодушно приветливой натуре.
Ожог кинул костяшки, затем всмотрелся в резьбу, как будто они предрекали ему скорую погибель.
В каком-то смысле, так и было. Крупп тоже склонился над столом.
– Чу! Да это «прямая дорога», и по ней на поле маршируют наемники! Рубят налево и направо! Всего один бросок костяшек, и мир перевернулся! Усвойте этот суровый урок, дорогие партнеры: когда появляется монета, к ней тут же тянется рука.
Практически никакой ответный бросок не смог бы спасти двух незадачливых игроков, Ожога с Леффом, и их беззащитных королей. Лефф взревел и рукой смахнул фигуры с поля. Походя он подхватил монету и хотел было переправить ее за пояс, но Крупп укоризненно покачал головой и вытянул вперед мясистую ладонь.
Тихо выругавшись, Лефф уронил монету в нее.
– Добытчику и победа достается, – улыбнулся Крупп. – К несчастью для Ожога с Леффом, данная одинокая монета – лишь малая толика тех богатств, что принадлежат теперь торжествующему Круппу. По два совета с каждого, так ведь?
– Это недельный заработок, а неделя еще даже не началась, – сказал Лефф. – Увы, приятель, мы останемся тебе должны.
– Неслыханный прецедент! Впрочем, Круппу понятно, сколь неожиданными могут быть такие повороты судьбы; в конце концов, на то они и повороты. Соответственно, поскольку вам столь необходим благородный труд, Крупп с радостью отсрочит уплату долга ровно на неделю с сегодняшнего дня.
Ожог со стоном откинулся на спинку стула.
– Список, Лефф. Опять все сводится к этому треклятому списку.
– Многие бегут своих долгов, – произнес Крупп со вздохом. – А рвение взыскующих столь велико, что они составили позорный список и за каждое вычеркнутое оттуда имя щедро вознаграждают тех, кто берется за добычу средств. Верно?
Две пары глаз удивленно воззрились на толстяка. Ожога будто ударили по голове чем-то тяжелым, и он никак не мог прийти в себя. Лефф же просто скривился.
– Верно, Крупп. Тот самый список. Пришлось взяться за это дело, потому что ничего другого не было с тех пор, как Бок внезапно… скончался. А теперь, похоже, мы сами угодили в должники!
– Ничего подобного! Точнее, – поправляется Крупп, – такое может произойти, случись вам когда-нибудь вновь задолжать и не расплатиться. Тем не менее природа подобных списков видится Круппу поистине пагубной и вредной, а следовательно, само их существование достойно порицания. Толковым советом в такой ситуации будет немного успокоиться. Если только, разумеется, впереди не маячит срок расплаты, а в кармане дыра. Еще один совет: разобраться со списком, получить причитающееся, немедленно расплатиться с Круппом и снять с себя тем самым этот скромный долг. В противном случае можно прибегнуть к иному решению.
Лефф облизнул пересохшие губы.
– Что же это за решение?
– Ну разумеется, кое-какая помощь со стороны Круппа в отношении вашего списка. За мизерную долю, конечно же.
– То есть мы тебе платим, а ты помогаешь выискивать тех, кто в списке?
– Такой вариант в лучших интересах Круппа, учитывая долговые обязательства между ним и вами двумя.
– А какая будет доля?
– Ну разумеется треть.
– И это называется «скромная»?
– Поправочка: я сказал «мизерная». Итак, дражайшие партнеры, удалось ли вам найти хоть кого-нибудь из данного списка?
Ответом ему было пристыженное молчание. На лице Ожога вдобавок застыло крайнее недоумение.
– Нет в Даруджистане такого человека, – толстяк надул грудь, и две героические пуговицы на его жилете приготовились вот-вот отскочить, – которого Крупп не сумел бы отыскать.
Он снова откинулся на спинку стула; стойкие пуговицы победоносно блеснули.
В дверях зашумели, запричитали. Миза позвала Круппа по имени.
Крупп вскочил, но вид ему загородили другие посетители – причем все, как назло, высокорослые. Пришлось обходить стол и с пыхтением проталкиваться к бару. Ирильта тем временем доволокла туда окровавленного Мурильо и, скинув на пол кубки и кружки, взвалила его на стойку.
– Миза, немедленно беги за Коллом.
Та, побледнев, кивнула.
Толпа перед ней расступилась. Как говорят гадробийцы, даже пьяный распознает дурака, и вставать на пути у этой женщины дураков среди пьяниц не нашлось.
Хватка бросила меч на стол; на острие запеклась кровь. Мураш приложил свой гладий, куда более запачканный. Оба клинка недвусмысленно намекали на причину внеочередного собрания.
Перл сидел во главе стола и лечил головную боль элем. Дымка, скрестив руки, привалилась к дверному косяку. Молоток устроился на стуле слева от Перла, бесстрастно глядя куда-то в пол, но подергивание ногой выдавало его внутреннее напряжение. Рядом с поеденным мышами гобеленом, оставшимся еще с тех времен, когда в здании располагался храм, стоял Дукер – в прошлом имперский историк, а теперь лишь потрепанный жизнью старик.
По правде говоря, Хватка даже удивилась, что он к ним присоединился. Видимо, глубоко в истлевшем сердце еще теплилась искорка любопытства, хотя его внимание больше привлекало выцветшее полотнище, на котором стая драконов слеталась к зданию, весьма похожему на то, где «мостожоги» устроили корчму.
Первым открывать рот никто не желал. Как обычно. Этот жребий неизменно падал на нее, будто подстреленный голубь.
– Гильдия убийц взяла контракт, – сказала Хватка нарочито грубо. – Мишень? Как минимум я, Мураш и Перл, а скорее – мы все. – Она помолчала, давая другим возможность возразить. Возражений не было. – Мураш, не помнишь, может, кто-то хотел выкупить у нас корчму, а мы отказали?
– Хватка, – отозвался фаларец ей в тон, – никто даже близко с таким предложением не совался.
– Хорошо. Может, до кого-то доходили слухи, что возродился старый культ К'рула и что Верховный жрец требует вернуть храм?
Перл хмыкнул.
– И что? Будь добр, поясни, – потребовала Хватка, буравя напанца взглядом.
– И все, – проворчал маг. – Ничего такого не слышно. Наверняка скажет только Ганос Паран – и то если вернется когда-нибудь, куда он там ушел. В общем, я думаю, никакого культа нет.
– Почем ты знаешь? – спросил Мураш. – Чуешь их, что ли?
– Ну чего вы ко мне пристали? – застонал Перл. – Хватит на сегодня вопросов. От этой Моккры у меня в голове каша. Ненавижу Моккру…
– Все из-за призраков, – сказал Молоток своим странным тихим голосом и покосился на Перла. – Верно? Однако они нашептывают ровно то же, что и когда мы сюда въехали. Воют и просят крови, как обычно. – Он перевел взгляд на окровавленные клинки. – Только она должна быть пролита здесь. Принесенная извне не считается. К счастью.
– Слышал, Мураш? – подала голос Дымка. – Будь осторожнее, когда бреешься.
– Внизу время от времени случаются драки. – Хватка хмуро поглядела на Молотка. – По-твоему, это подпитывает призраков?
Целитель пожал плечами.
– Даже если так, то незначительно.
– Нам нужен некромант, – заявил Перл.
– Ладно, народ, мы ушли от темы, – перебила его Хватка. – Наша главная забота сейчас – Худов контракт. Нужно узнать, кто нас заказал. Узнаем – найдем, где он живет, кинем в спальню «ругань» и дело с концом. Итак, – она оглядела товарищей, – давайте составим план. Перво-наперво необходимо собрать сведения. У кого какие соображения на этот счет?
Снова тишина.
– Кто-то идет, – сказала Дымка и отошла от двери.
Теперь все услышали топот сапог по лестнице и чьи-то приглушенные голоса.
Мураш взял свой меч, Перл поднялся с места, Хватка почувствовала, как в помещении накапливается колдовство. Она вскинула руку.
– Да погодите вы, Худ вас бери!
Дверь кабинета распахнулась.
Тяжело дыша, вошел крупный, хорошо одетый мужчина. Он быстро окинул взглядом собравшихся и задержался на Молотке.
– Советник Колл, – произнес тот, поднимаясь. – Что-то случилось?
– Мне нужна ваша помощь, – ответил даруджистанец, в его голосе слышалась тревога. – Высший Денул. Дело срочное.
Хватка встала между советником и магом.
– Советник Колл, вы пришли один?
Даруджистанец нахмурился и неопределенно махнул рукой за спину.
– Скромный эскорт, всего два стражника. – Только теперь он заметил окровавленный клинок на столе. – Что у вас здесь происходит?
– Хватка, – вмешался Молоток, – я возьму Перла.
– Мне не нравится…
Целитель не дал ей договорить.
– Нам ведь нужны сведения? Колл может помочь. Едва ли на нас натравили больше одного клана. Вы поставили их на место. Теперь Гильдии надо заново оценить ситуацию, поменять тактику. Как минимум сутки у нас есть.
Хватка посмотрела на советника. Тот если еще и не до конца понял, что происходит, то наверняка догадывался.
– Мы полагаем, кто-то решил от нас избавиться, – сказала Хватка со вздохом. – Пожалуй, сейчас не лучшее время иметь с нами дело…
Колл мотнул головой и снова посмотрел на мага.
– Целитель, скорее.
Молоток переглянулся с Перлом, тот состроил страдальческую гримасу.
– Мы идем, советник. Ведите.
«…
Высший алхимик Барук потер глаза и откинулся на спинку кресла. Реальная история едва ли напоминала пафосные бредни, которые он только что прочел. Такой вычурный, напыщенный язык относился к переходному периоду, когда историки пытались воспроизвести стиль устного повествования. Это якобы должно было придать их рассказам достоверности – на деле же вызывало лишь головную боль.
Барук никогда не слышал про Тысячу Богов – такой пантеон встречается только здесь, в труде под названием «Тьма и Свет». Диллат, скорее всего, взяла их из головы, следовательно, напрашивается вопрос: а что еще она придумала?
Алхимик снова склонился над пергаментом, поправил фитиль в светильнике и стал перебирать хрупкие листы, пока не наткнулся на интересный пассаж.
Барук оторвался от чтения и, обернувшись, посмотрел на гостью. Та сидела на письменном столе и чистила перья.
– Карга, в этом тексте столько неувязок, что в глазах рябит.