— Я не уверена, что мне это необходимо. И к тому же я еще не дала своего согласия на свадьбу, — мне хотелось бы, чтобы слова прозвучали настойчивее, но изматывающие события последнего дня отразились на моем самообладании.
Тирайо вздохнул и всплеснул руками:
— Это всего лишь вопрос времени. А магию необходимо передать сейчас. Не стоит злоупотреблять вниманием такого важного человека как Римон Локр. Пойми, без магии в нашем мире жить невозможно. Даже если ты не умеешь пока ей пользоваться, носителем магии ты быть обязана. В высшем свете все решает не только знатное происхождение, но и магия. А раз ты завтра станешь моей супругой, то должна быть безупречна во всем. Особенно в магии. Так что этот вопрос не обсуждается.
Я нахмурилась. Слишком много вопросов в этом мире не обсуждается. Или обсуждается, но без моего участия.
— Нет, Тирайо. Все эти годы я жила без магии и прекрасно обходилась. Откуда я знаю, как она отразится на моем самочувствии? Мне просто необходимо поговорить с представителем власти, чтобы понять свои права в этом вашем Касанаре.
Тирайо улыбнулся и добродушно хихикнул, но мне этот смешок совсем не понравился.
— Глупышка Ольга. Так Римон Локр и есть представитель власти. Ему ты сможешь задать все вопросы, которые тебя беспокоят. Ну же, не заставляй его ждать. Он очень занятой человек.
Я неуверенно сделала несколько шагов к двери. Ну что же, если это представитель власти, то он сможет разъяснить, как на самом деле обстоят мои дела. Возможно и брак, к которому меня склоняет Сандини, перестанет маячить на горизонте. Тирайо жестом указал мне на дверь и я даже успела сделать пару шагов, когда почувствовала его ладонь на своем затылке. Но не успела и дёрнуться, как тело словно попало в вязкий сироп. А голос за спиной успокаивающе зашептал:
— Всё хорошо, моя дорогая. Ты в безопасности. Ты доверяешь мне, моя девочка. Я твой хозяин и не причиню тебе вреда. Всё хорошо.
Как только Тирайо убрал ладонь с моего затылка, так сразу же вернулась и способность нормально двигаться. Правда ощущалась небольшая слабость. Сандини подхватил меня под локоть и уверенно повел прочь из комнаты, повторяя:
— Ты просто утомилась, моя хорошая. Столько всего случилось. Ты просто устала. Потерпи еще немного, а потом будешь отдыхать.
Странное дело, но мне действительно стало спокойно, а вся тревога будто испарилась. И чего я распсиховалась? Магия — это же здорово! Сама же сегодня восхищалась способностями подгонять платье по размеру щелчком пальцев. Радоваться надо. Да и что плохого в свадьбе со знатным человеком? Тирайо же знает, как мне будет лучше. В чужом мире кто позаботиться обо мне как не он?
Кабинет Тирайо располагался на первом этаже дома и я с интересом разглядывала обстановку просторного холла, который нам пришлось пересечь. Роскошь, словно напоказ. И еще в прошлый раз поразившая меня стерильность. Нет ни оставленной на софе книги, ни какого-нибудь рукоделия, хоть что-то указывающее на интересы хозяина и домочадцев. Кабинет меня тоже поразил, потому что я совсем по-другому представляла деловую обстановку. Из всего, что у меня ассоциировалось с кабинетом, тут были только книги. Остальное пространство на стеллажах занимали непонятные мне предметы. Я даже не могла определить: безделушки это, сувениры или необходимые для какой-то серьезной деятельности приспособления. А еще мое внимание привлекла карта, висящая на стене. То, что это карта я не сомневалась, хотя очертания объектов изображенных на ней были незнакомы. Через секунду я поняла, что пытаюсь прочесть названия этих объектов и у меня, кажется, получается! Причудливые закорючки складывались в слова и неважно, что эти слова ранее мне не встречались. Рассмотреть более внимательно эту загадочную карту мне помешал чей-то пристальный взгляд. Я отчетливо ощутила внимание к своей скромной персоне и осмотрелась.
Возле стола в глубоком кресле сидел мужчина. Одного взгляда на этого незнакомца мне хватило, чтобы инстинктивно подвинуться ближе к Тирайо. Высокий и худой, с желтоватой кожей и острым прищуром глаз он вызывал неприязнь, а еще чувство опасности. Нога на ногу, в руках трость с круглым набалдашником, на пальце левой руки перстень с массивным камнем черного цвета. Строгий костюм цвета кофе, туфли с острыми носами — во всем мне чудился намек на то, что от этого человека лучше держаться подальше и уж точно не стоит задавать вопросы по поводу возвращения домой.
Тирайо будто почувствовал мое состояние и, обняв за плечи, усадил в другое кресло, прямо напротив этого неприятного господина. А сам сел с другой стороны стола.
— Господин Локр, позвольте вам представить мою невесту. Ольга Рождественская. Иномирянка из мира, лишенного магии. Она еще не освоилась, да и после участия в аукционе немного напугана.
Взгляд желтых глаз Локра стал пристальнее, будто он пытался проникнуть в мои мысли или просветить насквозь. Может, он и рассчитывал, что я испуганно сожмусь в комочек. Да только чего мне бояться? Во-первых, рядом Тирайо, а во-вторых, с таким тощим стариканом я и сама могу справиться. Откинув назад косу, я выпрямилась и открыто посмотрела в глаза Локра. А он неожиданно рассмеялся, открыв мелкие и желтоватые зубы:
— Не слишком уж она похожа на испуганную девочку. С характером? — он бросил на Тирайо многозначительный взгляд и тот нервно побарабанил пальцами по столу.
— Ничего, с этим точно проблем не будет.
Локр снова устремил на меня свой взгляд:
— Ольга, что вам известно о магии?
Странный вопрос. Ему же объяснили, что я из мира, в котором нет магии, что я могу о ней знать? Видя моё затруднение, Локр уточнил:
— Ну самые элементарные понятия вам известны? Виды магии, способы проявления?
Я пожала плечами:
— Нет, ничего такого мне неизвестно.
Мужчины снова переглянулись. Я, было, насторожилась, не нравятся мне эти переглядывания — перемигивания, но внутри словно кто-то вкрадчиво напомнил: «Все в порядке, Тирайо знает что делать».
— Ольга, что-то не так? — голос Тирайо выдернул из размышлений. Он выглядел обеспокоено, внимательно всматривался в мое лицо. Но в том-то и дело, что все было не так. Мое сознание словно раздваивалось: одна часть твердила, что все хорошо, другая чуть ли не вопила о том, что происходит что-то непонятное и нужно бежать.
— Господин Локр, моя невеста слишком устала. Давайте уже перейдем непосредственно к процедуре оформления.
— Согласен. Раз девушка ничего не знает о магии, то и разъяснять ей, что сейчас произойдет, не вижу смысла. Вы сами потом, господин Сандини, объясните доступным языком. Теперь просто поставьте магический оттиск под соглашением и все.
Я наблюдала, как Сандини простирает над пергаментом ладонь и срывающиеся искры темно-синего цвета сплетаются в замысловатый узор, который застывает на пергаменте. Моё раздвоенное сознание вело внутреннюю борьбу и в какой-то миг я, подавшись панике, вскочила, но Сандини проявил небывалую ловкость и перехватил меня в дверях кабинета. Прижал к себе и зашептал:
— Все в порядке, успокойся. Чего ты испугалась, глупышка? Ничего страшного, это просто магия.
И снова эта странное состояние, когда движения даются с трудом. Он развернул меня словно куклу, его ладони коснулись моего солнечного сплетения. Меня словно током ударило, в прямом смысле этого слова. Будто тысячи иголок впились в мое тело.
— Потерпи. Это неприятно, но вполне переносимо.
Снова болезненная вспышка, еще одна.
Когда Тирайо отпустил меня, я едва держалась на ногах. Он усадил меня в кресло и тут подошёл Локр. Этому-то что еще надо?
А неприятный господин взял меня за запястье, словно прислушиваясь к чему-то. Потом провел рукой над моей головой и после обернулся к Тирайо:
— Все в порядке. Магия ощущается.
Пока я приходила в себя эти двое, кажется, забыли о моем существовании.
— Господин Сандини, я все-таки должен вас предупредить. Если что-то пойдёт не так и начнётся разбирательство, вы же понимаете…
— Господин Локр, если бы был хоть малейший риск, я бы и не затеял всё это. Вы убедились, что магия благополучно переместилась. И я думаю, наше многолетнее сотрудничество подтверждает, что я умею быть благодарным…
На этом мужчины распрощались и меня отдали в заботливые руки Уфины. Девушка помогла мне добраться до спальни и там уложила спать. Но прежде чем забыться сном, я пообещала себе разобраться, что здесь происходит. Я поняла что Тирайо каким-то образом воздействует на моё сознание, пытаясь сделать послушной и покорной. Но и Римон Локр не тот человек, которому можно довериться в моем случае. Ясное дело, эти двое повязаны…
Глава 5.
Утром меня разбудила Уфина. Выглядела девушка неважно. Красные глаза то ли от слёз, то ли от бессонницы. Да и вид чуть ли не похоронный. Возможно, нужно было проявить участие, поинтересоваться что случилось, но у самой столько проблем, в решении которых я нисколько не продвинулась.
Пока Уфина помогала мне с прической и с облачением мы с ней по очереди тяжело вздыхали: каждая о своем. Все мои размышления сводились к одному: я уже поняла, что лезть напролом не только бесполезно, но еще и опасно. Вчера Тирайо наглядно продемонстрировал мне, что он будет делать с моим упрямством. Так что вывод напрашивался сам собой: притвориться смиренной и покорной, усыпить бдительность и бежать.
— Уфина, а если я хочу выйти на свежий воздух, об этом нужно уведомлять господина Сандини?
— Только господин может дать вам доступ к магическим замкам. Видите ли, госпожа Ольга, у знатных господ практически всегда дома находятся под охраной магии. Сейчас вы даже входную дверь не сможете открыть. Но как только вы пройдете церемонию и станете супругой господина, он обязан вам предоставить доступ. Таковы законы.
— И тогда я могу покинуть особняк, скажем, для прогулки?
— Думаю да. Только если у вас нет магии, то я даже не знаю…
— Так значит, у тебя магия есть?
Уфина удивленно вытаращила глаза и замерла со щеткой для волос в руках:
— А как же?! В Касанаре у всех есть магия! Пусть даже совсем немного, крохи, но есть. Мне моей достаточно, чтобы получить работу в особняке.
— И что же ты можешь? Ну в смысле магии? — теперь уже я таращилась на служанку. С виду обычная девушка, а оказывается — маг.
— У меня универсальная магия. Да и не так её много. Я же простолюдинка, а нас обучают, прежде всего, бытовой и прикладной магии. Если у кого-то проявится особый талант, то можно обучиться специализированной магии, если, конечно, есть средства. А у меня и талантов особых не нашлось, да и родители совсем небогаты.
— А у господина Сандини какая магия?
Было отчетливо заметно, как вздрогнула Уфина. И с ответом совсем не торопилась. Она то ли слова подыскивала, то ли просто не решалась сказать хоть что-то. И только когда я повторила вопрос, она пролепетала:
— У господина какая-то очень редкая магия, я точно не знаю. Но он никогда об этом не говорит.
При этом Уфина отвела глаза, её щеки покраснели. А я обдумывала её слова о магическом доступе. Если для того чтобы открыть замок на двери, я должна пройти церемонию — я её пройду. А вот дальше что? Нужно как-то усыпить Тирайо в первую брачную ночь — это мой единственный шанс избежать его домогательств и сбежать. Интересно, в этом мире есть снотворное?
— Уфина, я этой ночью плохо спала. Ты не могла бы достать мне средство, которое помогает быстро и крепко уснуть? Я в своем мире постоянно его принимала на ночь.
Служанка, наконец, закончила расчесывать мои волосы и оценивающе смотрела на меня.
— Госпожа Ольга, вы выглядите замечательно. Думаю, господин будет доволен, — тяжёлый вздох.
— А насчет сонного порошка вам лучше обратиться к ма Элевенире. Она пригласит целителя господина Сандини и вот ему вы и пожалуйтесь на бессонницу.
— Уфина, это слишком сложно. Да и с ма Элевенирой я не нашла общий язык, не хочу к ней обращаться. Ты можешь сегодня достать мне этот порошок так, чтобы никто не узнал?
Мы с Уфиной встретились взглядом. В её глазах было и любопытство, и настороженность, и еще что-то, от чего у меня запылали уши.
— Уфина, пожалуйста. Кроме как к тебе, мне не к кому обратиться.
Она смешалась, кивнула и отчего-то шепотом ответила:
— Я попробую, но я не уверена, что смогу…
Тут дверь распахнулась и на пороге комнаты я увидела Тирайо. Он был облачен в белоснежный костюм, на руках перчатки, и сам улыбался, будто сегодня счастливейший день в его жизни. Также с улыбкой он рассмотрел меня и довольно кивнул:
— Ты прекрасна, моя дражайшая невеста.
Я едва удержалась от того, чтобы поморщиться. Напыщенность слов Тирайо резала слух.
— До церемонии еще есть время. Так что я хочу познакомить тебя со своим племянником. Адвальдо единственный мой родственник во всем мире и я пригласил его на церемонию. Потом мы, конечно, устроим торжественный прием в честь нашего бракосочетания. Но сегодня — только самые родные и близкие. Пойдем же!
Он подхватил меня под локоть и повел за собой. Я, вживаясь в роль послушной и покладистой невесты, без лишних слов последовала за ним.
В холле, возле стола с напитками я заметила фигуру мужчины, стоявшего к нам спиной. Но при звуках наших шагов он обернулся и я вдруг оступилась. Хорошо, что Тирайо поддержал меня иначе не избежать мне позорного падения.
То, что этот молодой мужчина родственник Тирайо было заметно. Тот же широкий разворот плеч и внушительный рост. Та же грива черных волос до плеч. Только черты лица чуть мягче.
— Ольга, позволь тебе представить моего племянника Адвальдо Сандини. Адвальдо, это моя невеста — Ольга Рождественская.
Едва я взглянула в глаза Адвальдо, как почувствовала, что мои щеки покрываются румянцем. И эта реакция меня испугала. Когда это я краснела перед представителями сильного пола? После шести лет детдома мне вообще смущение не свойственно. Да, Адвальдо красив, даже очень, ну и что с того? Что я красивых мужчин не видела? Но было что-то в нем, что и манило и пугало одновременно. То ли ощущение физической силы, то ли какой-то природный магнетизм. Но эти карие глаза ввели меня в ступор и я даже слова не могла сказать в ответ на вежливое:
— Очень рад знакомству, Ольга. Дядя уже успел рассказать, как он счастлив, что встретил вас.
После заминки, я все-таки выдавила из себя:
— Мне тоже очень приятно.
Тут же над ухом раздался смех Тирайо:
— Ты смутил мою невесту. Она и так сама не своя от всего произошедшего, а тут еще ты.
Я смущенно потупилась, подыгрывая Сандини, но мне и на самом деле стало немного неловко. Хотя причин для неловкости вроде бы и не было: выгляжу я достойно, глупостей наговорить не успела. А вот Тирайо заливался соловьем:
— Вот, Адвальдо, я и прощаюсь со своим одиночеством. Давай уже и ты присмотри себе невесту. Через несколько дней я устрою прием в честь моей Ольги и приглашу, специально для тебя, красивейших девушек со всего Даронга. Будет среди кого выбрать.
Адвальдо рассмеялся, а я схватила первый попавшийся фужер со стола с каким-то напитком и уже поднесла к губам, как мою руку перехватили.
— Ольга, вам не стоит это пить. Слишком крепкое. Позвольте вам предложить…
Прикосновение руки Адвальдо к моему запястью обожгло. Он ловко выхватил из моей дрогнувшей руки фужер и протянул другой. Я машинально приняла его и пробормотала «благодарю». При этом кончики наших пальцев соприкоснулись и я, чуть заметно вздрогнув, посмотрела ему в лицо. Мне показалось, что в карих глазах Адвальдо промелькнуло любопытство, а губы растянулись в улыбке. Ну да, конечно, это же так забавно, когда впервые увидевшая тебя девица из другого мира, теряется и краснеет от невинного прикосновения. Чтобы скрыть свое замешательство я обратила все внимание на стол с закусками. Тирайо тут же принялся изображать галантного кавалера, предлагая попробовать то или иное блюдо. Я охотно соглашалась, но чувствовала на себе взгляд Адвальдо. Буквально ощущала, как он скользит по моим открытым плечам.
К моему счастью, в холл вышла Элевенира и все внимание молодого Сандини перевела на себя. Я в пол уха слушала Тирайо, а сама разглядывала Адвальдо. Интересно, сколько ему лет? Наверняка еще и тридцати нет. А Элевенира, кажется, флиртует с ним? Разрумянилась, в глазах чертовщинка появилась. Неужели он так на всех женщин действует? Или это какая-то особенная магия?
Краем глаза заметила, что Тирайо наблюдает за мной. Я тут же перевела взгляд на Элевениру и поинтересовалась у Сандини:
— Тирайо, скажите…
— Ольга, через несколько минут я стану твоим супругом, так что давай уже общаться на ты.
— Хорошо. Тирайо, а Элевенира кем тебе приходится? Просто я думала, что она твоя родственница, но ты сказал, что из родных у тебя только племянник.
Тирайо пригубил бокал с напитком и как-то задумчиво посмотрел на смеющуюся женщину. Элевенира в этот момент была чудо как хороша. Она даже выглядела моложе обычного. Её темно-каштановые волосы были уложены в замысловатую прическу, вишневого цвета платье выгодно подчеркивало стройную фигуру. И в прямой осанке и даже в повороте головы столько достоинства! По лицу Тирайо будто тень пробежала, я это отчетливо заметила!
— Нет, Элевенира мне не родственница. Она просто служит распорядительницей в моем доме, — голос глухой, будто за этими словами скрывается гораздо больше.
— Но она выглядит как аристократка, совсем не похожа на простолюдинку, — мне действительно было интересно. Нужно же знать с кем имеешь дело, а раз эта дамочка имеет здесь определенное влияние, не помешает о ней разузнать больше.
— Она и есть аристократка. Просто её род разорился и даже утратил большую часть магии. Вот ей и приходится как-то выживать.
Но все разговоры прекратились, как только в холле появилось еще одно действующее лицо. Седовласый мужчина с аккуратно постриженной короткой бородой в черном костюме с золотой вышивкой. Тирайо тут же подвел меня к гостю и представил:
— Ольга, это служитель Светлокрылой Амали — Пресветлый Ранур. Он и проведёт церемонию бракосочетания.
Пресветлый Ранур окинул всех присутствующих взглядом и сухо кивнул:
— Приступим.
Сам Пресветлый встал возле фонтана. А я только сейчас обратила внимание, что в центре его была установлена небольшая статуя молодой женщины с крыльями за спиной. Статуя была выполнена или из стекла или прозрачного камня, но выглядела изящно и красиво.
Ранур простер руки к статуе и что-то быстро забормотал. Я заметила, что и Тирайо, и его племянник, и даже Элевенира — все шевелят губами, будто шепотом читают какие-то молитвы. Так как мне местное вероисповедание было чуждо, то я просто рассматривала фонтан и гадала, сможет Уфина раздобыть снотворное или нет.