— Поднимитесь по ней, — стал объяснять Лунолицый, — доберетесь до желтой лесенки. Вскарабкаетесь по ступенькам — и очутитесь в Стране дураков. А теперь в путь — и удачи вам!
— До свидания, милые, — сказал отец и крепко обнял их. — Я бы хотел пойти с вами, но кто-то должен ухаживать за мамой, да и овец не оставишь без присмотра. Счастливого пути!
Дети начали карабкаться по ветке все выше и выше. Наконец в белом тумане они разглядели желтую лесенку и дальше стали подниматься уже по ней… Вдруг головы их вынырнули из облака, и — подумать только! — они очутились посреди залитого солнцем поля.
Близнецы зачарованно глазели по сторонам. В отдалении виднелось что-то вроде деревушки.
— Там, должно быть, и живут дураки, — сказал Питер. — Пойдем и узнаем у них дорогу в Страну великанов, а там уж и до Страны врунов доберемся. Все идет хорошо!
Они зашагали дальше и вскоре дошли до деревни. Но что это была за деревня!..
Глава 3. В Стране дураков
Ну и дома! Все они стояли вкривь да вкось, и казалось, многие вот-вот должны рухнуть. У одних двери были прорезаны чуть ли не под самой крышей, и подниматься туда приходилось по кривым лестницам; у других печные трубы располагались вдруг посреди стены…
— Что за дурацкие дома! — изумился Питер. — Такое и во сне не приснится!
— Никогда, — охотно согласилась с братом Мэри. — Взгляни-ка туда! Вообще ни одной двери, только окна!
— Обрати внимание: зато в доме напротив — сплошь двери, а окон совсем нет, — рассмеялся Питер. — Хоть бы одно!
Ничего не скажешь, в необычное место попали близнецы, да и обитатели здешние оказались ему под стать. Вскоре дети повстречали кое-кого из них. Жители Страны дураков все, как на подбор, оказались кругленькими, толстенькими, головастенькими, и все до одного — с огромными голубыми глазами.
— Будто взрослые дети! — недоуменно проговорила Мэри.
Одеты дураки тоже были странно. Сама по себе одежда походила на обычную, но владельцы, казалось, понятия не имели, как ее носить. Куртки чуть ли не у всех были напялены задом наперед, да еще и застегнуты не на ту пуговицу. У одного левая нога была в ботинке, а правая — в сапоге. Дети уставились на него, с трудом удерживаясь, чтобы не расхохотаться в голос.
— Ладно, Мэри, некогда над ними потешаться, — рассудительно заметил Питер, на самом деле давясь от смеха. — Наше дело — спросить дорогу в Страну великанов — и вперед!
И вот они остановили первого встречного. Забавный был дурилка — в матросской бескозырке, нахлобученной задом наперед. На ветру ленточки хлопали его по носу, заставляя беспрестанно моргать.
— Доброе утро, — вежливо обратился к нему Питер. — Простите, не могли бы вы подсказать нам, как пройти в Страну великанов?
Дурилка уставился на них, поморгал-поморгал — и ничего не ответил.
— Глухой, наверное, — предположила Мэри. И задала тот же вопрос, но громче: — Простите, вы не знаете, как пройти в Страну великанов?
— Это далеко, — внезапно выпалил дурилка и зачастил, будто его вдруг прорвало: — Но если пойдешь, да все идти будешь, так уж придешь обязательно.
Такой ответ Питера никак не устроил.
— Спасибо, конечно, но все-таки — по какой дороге идти?
— Ну, дорога — она всегда одна, если, конечно, верная, — расплылся в улыбке дурилка.
— Конечно, — согласился Питер, у которого уже всякое терпение кончилось. — Но какая же дорога верная?
Дурилка долго смотрел на Питера, словно увидел что-то странное и любопытное, а потом сдул с носа ленточку и почесал в затылке.
— Ах! — серьезно и почему-то печально выпалил он и снова замолчал, причем надолго.
— Что «ах»? — хором спросили близнецы, совсем ничего не понимая.
— Да просто «ах!», — ответил дурилка и улыбнулся так многозначительно, будто сказал что-то умное.
Вконец раздосадованный Питер за руку потянул Мэри прочь.
— Ну и болван, — ворчал он. — Неужели не мог просто объяснить про дорогу — безо всяких там подмигиваний да дурацкой болтовни!
— Да уж, не умник, конечно, — рассмеялась Мэри. Обернувшись, девочка увидела, что дурилка смотрит им вслед, а ленточки так и плещутся на ветру, то и дело хлопая его по носу. — Ладно, Питер, не расстраивайся, спросим кого-нибудь другого.
Дети зашагали дальше — улица перед ними так вихляла, будто сама не знала, в какую сторону вести. Возле одного кривоносого домика с двумя печными трубами, торчавшими из боковой стены, как пушки на старинном корабле, развешивала на просушку белье девчушка-дурашка.
— Нет, ты только посмотри! — Мэри даже остановилась. — Видел ты что-нибудь нелепее? Она же его не сушит, а коптит!
У девчушки была полная корзина свежевыстиранного белья, которое она как попало набрасывала на веревки. Налетевший порыв ветра тут же сбросил две простыни на траву, — дурашка подобрала их и снова накинула на веревку.
— У тебя что, прищепок нет? — не выдержала Мэри, удивленная такой явной глупостью. Она-то ведь столько раз помогала маме и знала, что и как надо делать!
— Есть, — недоуменно отозвалась дурашка, подняв на ребят свои голубые глазищи. — Так ведь зачем они? Только хлопоты лишние.
— Ну нет! — возразила Мэри. — Совсем наоборот! Сама подумай: один раз прищепила, зато потом ни разу с земли поднимать не придется.
— Ох, и умная же ты! — восхитилась дурашка. Она бросилась в дом и вскоре вернулась с полной коробкой бельевых прищепок, таких новеньких, что понятно было: ими явно никто ни разу не пользовался. Что с ними делать, девчушка никак понять не могла, и Мэри пришлось войти в сад и показать ей, как ими пользоваться. Дурашка с восторгом следила за каждым ее движением.
— Вот спасибо, так спасибо! Теперь уж ни за что не попадает! Слушай, может, ты мне еще одно объяснишь: почему я белье вешаю чистое, а снимаю всегда грязное?
— Да ты сама посмотри, — вмешался Питер и указал на трубы, откуда валил густой черный дым. — Где у тебя веревки натянуты? Возле самых труб. А оттуда что летит? Сажа. Теперь тебе понятно?
Дурашка аж рот раскрыла.
— Ка-акой умный мальчик! — помолчав, протянула она. — Нет, я тебя обязательно должна отвести к нашему дурацкому голове! Он тут у нас самый главный, и ему с умными людьми вроде вас знакомиться ну прямо обязательно нужно!
— Может, и вправду сходим? — повернулся к сестре Питер. — Раз уж он тут главный, так, наверное, и дорогу в Страну великанов знает?
— Давай, — согласилась Мэри.
И вместе с девчушкой они направились дальше — в самый конец улицы, к дому, который возвышался надо всеми остальными и был бы очень похож на нормальный, не имей он такого множества дверей. Дурашка постучала в самую большую из них, и чей-то голос отозвался:
— Войдите!
Они отворили дверь и оказались в просторной комнате с огромным камином, возле которого сидел здоровенный верзила в пальто и укутавшись шарфами.
— Вам холодно?! — изумленно воскликнула Мэри. — На улице такая славная погода!
Хозяин свысока оглядел их и брюзгливо ответил:
— Конечно, холодно! И вы все время мерзли бы, живя в доме, где так дует. А этот паршивый камин! Что с ним ни делай — чадит, да и только!
В доме действительно гуляли сквозняки, а от дыма детям уж начинало пощипывать глаза.
— А зачем вам так много дверей? — спросил Питер, оглядываясь. В одной-единственной комнате он насчитал шесть дверей, и все они были плохо пригнаны. — Неудивительно, что у вас все время сквозит.
— Так причина в этом? — спросил с искренним удивлением дурачина. — Надо же, никогда бы не подумал! Ты, наверное, очень, очень умен.
— Не такой уж я умный, — ответил Питер. — Я самый обыкновенный, но надеюсь, немного здравого смысла у меня есть. Если вы уберете часть дверей и заделаете проемы, то в комнате будет жарко, как в бане, а камин перестанет чадить.
— Но еще лучше выйти на улицу в такой чудный день и погреться на солнышке, — добавила Мэри.
Верзила, не мигая, смотрел на них своими большущими голубыми глазами. Казалось, он крепко задумался. Затем улыбнулся и кивнул.
— Вы разумные дети, — заключил он. — Я бы попросил вас помочь мне кое в чем. А то сам я разобраться никак не могу.
— Мы тоже хотим попросить у вас помощи, — в свою очередь сказал Питер. — Не знаете ли вы дорогу в Страну великанов?
— Знаю, — ответил дурачина. — Никогда не был там, но дорогу знаю.
— Вы нам ее покажете?
— Но только если вы поможете мне, — не отступал от своего дурацкий голова.
— Хорошо. Что же вам нужно? — деловито спросил Питер. Все это уже начинало надоедать ему.
— Я здесь самый главный, — начал верзила. — И каждый день все приходят ко мне со своими жалобами, обидами и просьбами. Может быть, вы посоветуете моим людям, что и как надо делать?
— О да, они смогут! — вдруг пылко воскликнула маленькая дурашка. Она все время стояла в углу и слушала, а теперь вмешалась в разговор. — Эти умные дети научили меня, как сделать, чтобы ветер не сдувал белье с веревки, и объяснили, почему после просушки оно все в саже. Они могут нам много в чем помочь, сударь.
— Хорошо, — остановил ее дурачина. — Позвони, пожалуйста, в колокольчик и скажи людям, чтобы пришли к моему дому прямо сейчас.
Дурашка выбежала наружу, и близнецы услышали, как она звонит в колокольчик. Дурацкий голова встал и вышел из дому. Во дворе он сел на коврик и поманил детей пальцем, приглашая устроиться рядом.
Вскоре по кривым улочкам явилась целая толпа народу. Они расселись кольцом вокруг своего главы и уставились на него. После того, как все насмотрелись друг на друга, один из жителей встал и поклонился.
— Сударь, у меня болят ноги. Что можно сделать? Не купить ли мне костыли?
Поглядев на его ноги, Питер с Мэри так и прыснули — этот чудак умудрился надеть ботинки не на ту ногу!
— Да вы просто поменяйте ботинки местами, вот ноги сразу болеть и перестанут. Неужели вы правую ногу от левой совсем не отличаете? — спросил Питер.
Немного подумав, мужчина последовал совету. Несколько мгновений он постоял, прислушиваясь к своим ощущениям, а потом по его лицу начала медленно расползаться улыбка.
— Вот здорово! — воскликнул он. — Очень удобно. Теперь и ходить можно!
— Сударь, мне ничего не видно сквозь очки, — сказала маленькая толстенькая женщина, обернувшая шаль вокруг талии, вместо того, чтобы накинуть ее на плечи. Она протянула свои очки верзиле. Тот передал Питеру. «Очки как очки», — подумал мальчик и, надев их, обнаружил, что они все увеличивают. Очки для дальнозорких. Питер взглянул на толстушку. Непохоже, чтобы она плохо видела.
— Это очки моего дедушки, — охотно пояснила женщина. — Я ношу их в память о нем, но при этом у меня что-то неладно с глазами.
Мэри чуть не прыснула со смеху. Ну и ну! Как можно носить чужие очки, считая, что они и тебе подходят?
— Послушайте, если вынуть стекла и смотреть просто через оправу, вы будете прекрасно видеть, — сказала девочка. Она, как и Питер, была вполне уверена, что со зрением у толстушки все в порядке.
Дурацкий голова, не мешкая, взял у Питера очки, разбил стекла о камень и, вынув осколки, вручил пустую оправу владелице. Толстушка с готовностью надела ее и пришла в неописуемый восторг.
— Вижу! — ликовала она. — Все вижу! Ох, как замечательно мне вылечили глаза!
И тут — изумлению близнецов предела не было! — все, кто был в очках, принялись бить стекла и вынимать их из оправ.
— А так лучше!
— Гораздо лучше!
— Как хорошо видно-то! — слышалось со всех сторон.
Питер и Мэри ничего понять не могли: мама не раз говорила им, что на чужих ошибках учатся; но зачем же превращать их в собственные, еще большие глупости?
— Простите, почтенный голова, что таким пустяком отнимаю у вас время, но меня постигло серьезное неудобство. Видите ли, как ни стараюсь, я никак не могу засунуть руку в карман, хотя там у меня лежит нечто важное, — выступил вперед еще один из жителей деревни. Пальто он ухитрился вывернуть наизнанку, так что карманы оказались не снаружи, а внутри.
— Снимите пальто, — со всей возможной серьезностью посоветовал Питер, — выверните и снова наденьте. Вот увидите, карман окажется как раз там, где и должен быть.
Дурень послушался. И как только карманы действительно «нашлись», радости его не было предела. Он тут же принялся извлекать оттуда какие-то мелочи, внимательно рассматривать, будто видел их впервые…
— До чего же умно! — восхищенно загудели все вокруг. Один за другим все стали задавать детям вопросы — самые нелепые, какие только можно придумать. А Питер и Мэри на них отвечали — причем без особого труда. Когда же с этим было покончено, Питер вновь напомнил дурачине:
— Вот мы вам и помогли. А теперь ваша очередь — покажите, пожалуйста, нам дорогу в Страну великанов.
Но тот словно не расслышал.
— Пора обедать, — раздумчиво произнес он. — Давайте-ка чего-нибудь перекусим.
Они снова вернулись в задымленный дом, и двое маленьких служанок накрыли на стол. Дети обратили внимание, что ножи дурашки положили слева, а вилки справа.
— Можно подумать, мы левши, — шепнула Мэри Питеру.
Блюда на стол тоже подавались в обратном порядке. Сперва появился сладкий пудинг, а затем мясо и овощи!