— Подождите. Я проверю, может быть, мне удастся ускользнуть и увести их за собой, — сокрушенно произнес Валдер. — Я вовсе не хотел доставить вам неприятности.
Он поднялся и босиком заковылял к двери. Чародей, казалось, не расслышал. Бормоча что-то себе под нос, он лихорадочно перелистывал страницы фолианта.
Приоткрыв дверь, Валдер выглянул было наружу, но тут же отпрянул назад. Сверкнуло пламя, и красная огненная полоса рассекла темноту всего в нескольких дюймах от его лица.
Через пару секунд тишину нарушили три резких удара. Послышался нарастающий свистящий звук, и три колдовских снаряда, проломив стену, влетели в хижину. Разведчик еле увернулся. Новый тройной удар — и снаряды благополучно вылетели прочь, продырявив противоположную стену.
Валдер очнулся и понял, что лежит на хорошо утрамбованном земляном полу. Похвалив себя за отличную реакцию, разведчик поднял глаза и увидел чародея, растерянно водящего пальцем по дырам в стене.
— Вниз! Быстро вниз!
Отшельник как будто оглох.
— С вами все в порядке? — спросил обеспокоенный Валдер.
— Что? — спина чародея вздрогнула.
— Вам лучше лечь на пол. И как можно быстрее. Они наверняка сделают еще одну попытку.
— О… — старик медленно опустился на четвереньки, положив книгу рядом с собой. — Что это было? — прошептал он, глядя на дыры в стене.
— Не знаю, какое-то проклятое северное колдовство.
Чародей пристально смотрел на солдата в полумраке хижины, огонек лампы плясал в его тусклых слезящихся глазах. Взлохмаченная борода старца едва не подметала пол, плащ задрался, оголив костлявые лодыжки.
— Колдовство? Не знаю я никакого колдовства.
— Я тоже не знаю, — ответил Валдер. — Скверно, что оно известно им, — с этими словами он ткнул пальцем в стену лачуги.
Чародей как завороженный таращился на три входных отверстия. Струйка дыма вилась от книги, задетой одним из снарядов. Два других прошли через скопление горшков и кувшинов, оставив за собой груды черепков.
— Защита, — произнес старик. — Нам нужен щит, способный выстоять против колдовства. — Он вновь принялся судорожно листать свой древний фолиант.
Валдер настороженно следил за его движениями. Нового нападения пока не предвиделось. Добрый знак.
«Северяне ждут, пока кто-нибудь зашевелится, чтобы бить наверняка, — думал разведчик. — Если так, ожидание будет долгим. Я не такой дурак».
Неожиданно чародей шлепнул ладонью по открытой книге.
— Что собой представляют эти штуки? — спросил он. — Я должен знать, от чего нам нужно защищаться.
— Понятия не имею. Спросите лучше у «шатра». Вам известно, что такое «шатра»?
— Не держи меня за идиота, солдат. «Шатра» — это демоны-воины.
— Правильно. Внешне они обыкновенные мужчины, но дерутся как демоны.
— Будь ты проклят, солдат! Я скрылся в этом болоте от войны! — взорвался чародей.
— Мне вы это уже говорили. Теперь скажите им, может быть, тогда вас оставят в покое. Вряд ли они будут мараться об этшарских дезертиров.
— Нет нужды оскорблять меня, солдат. Я не дезертир. Меня никогда не призывали на действительную службу. Я тридцать лет проработал гражданским советником, затем вышел в отставку и перебрался сюда, чтобы заняться наконец своими исследованиями.
— Исследованиями? — Валдер инстинктивно пригнул голову, когда следующий снаряд просвистел через хижину. На этот раз он влетел в открытое окно и вылетел сквозь стену, пробив по пути какую-то коробку и подняв облако серо-коричневого порошка. — Вы хотите сказать: исследования в области магии?
— Да. Магические исследования, — старец махнул рукой в сторону ближайшего шкафа, заполненного пузырьками.
— О… — Валдер с уважением уставился на старика. — А я-то считал вас трусом, прячущимся от опасностей! Вы уж извините меня, пожалуйста. Надо быть очень мужественным человеком, чтобы решиться на эксперименты с подобными вещами.
— Все это не так уж страшно, — скромно ответил чародей, стряхивая пыль, осевшую на книгу.
— Я слышал, что жизнь мага-исследователя составляет в среднем двадцать один рабочий день, — продолжал Валдер.
— Это касается тех, кто работает в области военной магии! Я же ничем подобным не занимаюсь. Никаких огнеметных заклинаний, рун смерти, или джаггернаутов — боевых колесниц. Меня интересуют вопросы оживления, и я соблюдаю крайнюю осторожность. Использую защитные чары, которым, кстати, и посвящена эта книга. На защитных чарах специализировался мой учитель.
— На заклинаниях защиты?
— Да, конечно.
— Значит, вы не можете остановить эту троицу?
— Не знаю. Послушай, солдат, ты должен понять, что такое магия. Это — хитроумное и ненадежное дело. И заранее никто не знает, что выйдет при использовании нового заклинания. Если вообще что-то выйдет. Желаемых результатов я пока не добился. Есть кое-какие находки, но непонятно, как они сработают против «шатра». Демоны не похожи ни на людей, ни на зверей, ни на кого, а «шатра» — наполовину демон. В книге я нашел чары, которые, может быть, нам помогут. Это не бог весть что, но все-таки… Называется «Заклятие Кровавого заблуждения».
Он приподнялся на колени и схватил с нижней полки кувшинчик и деревянную коробку.
Валдер выждал, прислушался и произнес:
— Давайте, только быстро! Сейчас что-то произойдет, я чувствую.
Отшельник взял из коробки щепотку дурно пахнущего порошка.
— Я ничего не слышу… — начал он.
Конец фразы потонул в оглушающем реве. Крыша хижины исчезла в огненной круговерти. Валдер схватил костлявую руку чародея и бесцеремонно поволок старика по земляному полу, стараясь как можно ниже держать голову и увертываться от падающих сверху пылающих обломков.
Чародей обсыпал их обоих вонючим порошком, взмахнул свободной рукой и пробормотал что-то нечленораздельное. На полу вокруг них вспыхнуло бледно-голубое пламя, казавшееся ледяным по сравнению с огненно-оранжевой бурей пылающего тростника. Старик выхватил из-за пояса кинжал и завопил:
— Дверь с другой стороны!
— Знаю, — прокричал Валдер, стараясь перекрыть рев огня. — Поэтому мы и ползем в другую сторону! Они наверняка ждут нас у выхода.
Покрепче обхватив запястье старика, разведчик свободной рукой вытащил меч и вонзил его в заднюю стену дома. Обожженная глина осыпалась, обнажив стену из тростника. Валдер без труда прорубил отверстие и уже через мгновение они оба рухнули в болото. Чародей что-то сердито забормотал, а Валдер тут же принялся высматривать врагов.
Слева от них маячила какая-то тень. Валдер приблизил губы к уху старца:
— Лежите спокойно.
Отшельник открыл было рот, но Валдер слегка стукнул его рукояткой меча.
— Да послушай же ты, — не унимался чародей. — Я знаю чары, которые смогут нам помочь.
Валдер посмотрел на темную фигуру, затем на пылающую тростниковую крышу хижины и прошептал:
— Действуйте. Только быстро и без шума.
Чародей кивнул, вынул свой кинжал и довольно сильно полоснул им по запястью Валдера.
— Что за черт!.. — Солдат отдернул руку, на которой остался неглубокий, но длинный порез.
— Мне надо немного твоей крови, — пояснил чародей. Он размазал кровь по предплечью Валдера и уронил несколько капель на лицо и шею. Затем, надрезав собственную руку, отшельник окропил себя своей кровью.
Пламя уже пожирало стены хижины. Отражения оранжевых языков переплетались на маслянистой поверхности воды в причудливом колдовском танце. Валдер знал, что совсем недалеко, за границей освещенного пространства, стоят северяне. Яркое зарево мешало ему рассмотреть их в царящей вокруг темноте, Валдер пожалел, что у него нет волшебной маски, которая позволяет видеть во тьме. Эти маски были тяжелые и неудобные, но никогда не утрачивали своей магической силы. Старик все бормотал какие-то заклинания, и Валдеру в голову полезли вдруг совершенно глупые и неуместные вопросы. Почему, интересно, Этшар предпочитает использовать чародейство, а Империя — колдовство? Он много раз обсуждал этот вопрос со своими товарищами. Не секрет, что Империя широко использует демонологию, а Этшар — теургию. И это понятно — боги выступали на стороне Этшара, а демоны помогали Империи. Чародейство и колдовство вообще-то не были так уж тесно связаны с политикой, однако чародей в Империи был редкостью, так же как и колдун в Этшаре. Кроме того, ни та, ни другая сторона не прибегала к услугам ведьм, и именно эта загадка мучила сейчас Валдера больше всего.
Наконец неимоверным усилием воли он заставил себя встряхнуться и тут же на самой границе освещенного пространства увидел северянина. Разведчик не сомневался; что именно этот тип и запалил хижину. Противник короткими перебежками приближался к пожарищу, желая, очевидно, удостовериться, что его жертвам не удалось ускользнуть. В руках северянин держал несколько замысловатых волшебных жезлов. Валдер тут же отбросил возникшую было идею схватиться с врагом один на один и постараться убить до появления подмоги. Любой из этих жезлов почти мгновенно разрывал человека на тысячи кусков с расстояния в дюжину шагов.
Где-то внутри хижины раздался взрыв, сопровождаемый грохотом и звоном разбитого стекла. Валдер тут же вспомнил о шкафах и полках, набитых кувшинами и стеклянными сосудами.
Северянин замер и поднял жезл. Валдер изо всех сил пытался сообразить, как лучше воспользоваться таким благоприятным моментом, но в голове по-прежнему была какая-то каша.
И вдруг его осенило. Если позволить противнику подойти поближе, можно попробовать неожиданно напасть на него. В рукопашном бою колдовской жезл будет только — мешать, да и меч тоже.
Лучшее оружие для такой схватки нож. Вспомнив о кинжале чародея, Валдер покосился на свою раненую руку и…
Волосы зашевелились у него на голове, нижняя челюсть отвисла, разведчик чуть не задохнулся. Вместо неглубокой царапины он увидел развороченную кровавую рану, в которой белела кость. Черные сгустки застывали на разорванном рукаве. Из открытого рта тоже хлынула кровь, черная струйка бежала по подбородку, стекая в грязь, — и при этом никакой боли, только легкое покалывание в руке.
В полном замешательстве Валдер повернулся к чародею и непроизвольно отшатнулся — старик был мертв. Его кожа уже приобрела трупный цвет и покрылась синюшными пятнами. Из носа и рта текла кровь. Одна рука была раздавлена, а горло перерезано так глубоко, что из раны торчал позвоночник.
— Великие боги! — прошептал Валдер. Ему как-то доводилось слышать, что заклинание иногда может ударить по творящему его чародею. Именно поэтому магические исследования считались очень опасным занятием.
И вдруг старик улыбнулся. От этой жуткой улыбки на покрытом запекшейся кровью лице у Валдера похолодело внутри.
— Заклятие Кровавого заблуждения, — прошептал отшельник. — Правда, ужасный вид?
— Вы живы? — Валдер не мог поверить.
— Как и ты. Трюк простой, но достаточно эффектный. Неужели его больше не используют в армии?
— Не знаю, — ответил Валдер, в изумлении разглядывая отшельника.
— Это отличная штука, и вы — дураки, если не пользуетесь ей… Теперь заткнись и лежи тихо, для них мы покойники.
Валдер еще секунду смотрел на старика, затем откинулся на спину и призвал на помощь все свое актерское дарование, чтобы как можно убедительнее изобразить труп.
В пламени что-то взорвалось, затем послышался шум падающих предметов. Валдер догадался, что рухнула очередная полка, и покосился на отшельника. Глаза старика метали молнии, но что он мог поделать?
Краем глаза Валдер заметил, что северянин вытянул вперед руку с волшебным жезлом. Стрелы яркого красного пламени прорезали воздух. Горящие стены с шумом рухнули.
Послышалось шипение.
Северянин вновь произвел какую-то странную операцию с жезлом и направил его на тлеющую кучу. Яркая белая вспышка — и ночь прорезал звук, похожий на скрежет разрываемого металла. Обломки закружились вихрем и поднялись высоко в воздух. Там, где только что стояла хижина, осталась лишь неглубокая округлая воронка.
Куски раскаленной глины и горящие пучки тростника падали в болото вокруг беглецов, поднимая брызги и щедро обливая обоих водой и жидкой грязью. Только бы по голове не попало, думал Валдер, вздрагивая при каждом всплеске. Но какая-то неведомая сила словно отбрасывала горящие куски в сторону, чтобы они не задели распростертые беспомощные тела.
— Заговор Взаимного отторжения, — прошептал чародей.
Казалось, прошли часы, прежде чем на равнину вновь опустились темнота и покой. Разведчик, закрыв глаза, слушал шипение гаснущих головешек. Затем над болотом пронесся гортанный крик. Валдер не сдержался:
— Вы поняли, что он сказал?
— Нет, — ответил старик. — Я же говорил, что не знаю их языка.
На крик ответили. Послышался смех и чавканье шагов — северяне не пытались скрыть свое приближение.
— Они, должно быть, думают, что мы мертвы, — прошептал Валдер.
— В этом и заключается вся хитрость, — ответил чародей.
Чавканье приближалось, но оба беглеца лежали совершенно неподвижно. Вдруг все смолкло. Валдер приоткрыл глаза и увидел двух северян с факелами в руках. Один нагнулся и поднял с земли какой-то предмет. Валдер напряг зрение. Он не был уверен, но похоже, северянин держал в руках обуглившуюся человеческую кость.
Имперцы молча посмотрели друг на друга, потом один из них издал короткий неприятный смешок и огляделся. Валдер закрыл глаза и окаменел.
Через мгновение рядом с его лицом, подняв брызги, опустился сапог. Грубая рука сгребла его волосы в кулак и потянула кверху. Было больно, но Валдер расслабленно обвис, изо всех сил изображая мертвеца. Капли крови капали с его подбородка.
Какое-то мгновение он боролся с искушением вытащить нож и по самую рукоятку воткнуть его в этого садиста, любующегося искалеченным трупом своего врага. Однако второй северянин с волшебным жезлом внимательно наблюдал за происходящим. А идея самоубийства, пусть даже ценой жизни противника, не привлекала Валдера. У него было, ради чего жить. Наконец северянин разжал руку, и Валдер тяжело плюхнулся в грязь. Лицо заныло от удара, но он ничем не выдал себя и лежал неподвижно.
Покончив с разведчиком, северянин пнул ногой тело чародея. «Труп» перевернулся, и рука старика свободно упала в воду.
Удовлетворенный увиденным, имперский солдат зашагал прочь. Свет факелов начал удаляться, и этшариты остались лежать в полной темноте.
Все смолкло, однако для пущей верности Валдер еще немного полежал в грязи. Наконец он осторожно приподнял голову и огляделся. Никого. В густой траве все еще тлело несколько головешек, скрипели какие-то насекомые, в небе стояли обе луны, но в целом ночь была темной и тихой.
Очень медленно и осторожно разведчик поднялся на ноги. Вода стекала со складок плаща и из-под кирасы. Убедившись, что никто не закричал, и не увидев ни огней, ни вспышек колдовского оружия, Валдер наклонился и помог подняться на ноги грязному, окровавленному чародею.
Старик, поначалу немного пошатывавшийся, быстро пришел в себя и немедленно занялся чисткой плаща, совершенно не обращая внимания на следы засохшей крови. Неожиданно он замер и сквозь дымную тьму уставился туда, где совсем недавно стоял его дом.
Когда случившееся наконец полностью дошло до его сознания, он повернулся к Валдеру и, потрясая сжатыми кулачками, завопил:
— Ты, полоумный глупец! Ты их привел прямо ко мне! Теперь полюбуйся, что они натворили!
— Не кричите, — умоляюще прошептал Валдер. — Кто знает, как далеко они ушли, а у «шатра» острый слух.
Чародей замолчал и посмотрел на далекую лесную опушку, едва различимую в свете лун. Не заметив никакой угрозы, он обвиняюще ткнул пальцем в кратер и воскликнул:
— Ты в этом виноват.
— Мне очень, очень жаль! — искренне сокрушаясь, произнес Валдер. Про себя он думал, что сцена эта не для слабонервных. Ничего себе: обезображенный труп призывает его к ответу. — Я не предполагал, что может произойти что-нибудь подобное.
— «Не предполагал», — передразнил чародей. — А что прикажешь мне делать теперь? После того как мое жилище стерли в порошок? У тебя есть предложения на этот счет? Я даже не успел поужинать!