Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Тайна острова сокровищ - Энид Блайтон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

И тут Энн обнаружила вход. Это произошло совершенно случайно. Она устала и присела отдохнуть, потом перевернулась на живот и стала разгребать рукой песок вокруг себя. И вдруг ее пальцы коснулись чего-то твердого и холодного. Девочка смела в сторону песок, и — подумать только! — под ним оказалось железное кольцо. Энн вскрикнула, и ребята обернулись.

— Здесь камень с железным кольцом! — возбужденно закричала Энн.

Все бросились к ней. Джулиан разгреб лопатой землю, и они увидели весь камень целиком. Да, действительно, на нем было кольцо, а кольца бывают только на камнях, которые можно сдвигать. Наверняка этот камень закрывает вход в подземелье!

Ребята по очереди тянули за кольцо, но камень не тронулся с места. Тогда Джулиан привязал к кольцу веревку, и они изо всех сил потянули ее все вместе. Камень сдвинулся, ребята это сразу почувствовали.

— Давайте-ка еще раз все вместе! — крикнул Джулиан. Так они и сделали. Камень снова шевельнулся, и вдруг поддался и поднялся вверх. Ребята повалились друг на дружку, как сдвинутые костяшки домино. Тимми кинулся к образовавшемуся отверстию и бешено залаял, будто там внизу прятались все кролики на свете! Джулиан и Джордж вскочили на ноги и бросились к отверстию, которое открылось под камнем. Они стояли и глядели вниз, буквально сияя от радости. Все-таки они нашли вход в подземелье! Крутые ступеньки, высеченные в камне, вели вниз в черную темноту.

— Идите сюда! — крикнул Джулиан, включая свой фонарик. — Мы нашли, что искали, теперь будем спускаться в подземелье.

Ступеньки оказались скользкими. Первым вниз бросился Тимми. Он поскользнулся и кубарем скатился через несколько ступенек, повизгивая от страха. Потом начал спускаться Джулиан, за ним Джордж и Дик, последней шла Энн. Все они были ужасно взволнованы. По правде говоря, они ожидали сразу же увидеть повсюду кучи золота и разных сокровищ.

Внизу было темно и пахло плесенью. Энн чуточку задыхалась.

— Надеюсь, что там внизу можно дышать, — сказал Джулиан. — Иногда в таких подземельях вредный воздух. Если кому-нибудь станет нехорошо, сразу скажите, и мы поднимемся обратно.

Но, конечно, хотя, может быть, кто-то и почувствовал себя неважно, ни один из них не признался в этом. Приключение было слишком волнующим, чтобы думать о том, как ты себя чувствуешь.

Лестница была длинной. Наконец она кончилась. Джулиан сошел с последней ступеньки и посветил кругом фонариком. Глазам его открылось странное зрелище.

Подземелье в замке Киррин было высечено в самой скале. Ребята не поняли, естественные ли это пещеры или дело рук человеческих. Но уж наверняка они были очень таинственными, темными и отзывались эхом на каждый звук. Когда Джулиан вскрикнул от восторга, звук распространился по пустым пещерам и стал громко перекликаться эхом, будто живой голос. От этого становилось как-то жутковато.

— Разве это не странно? — негромко спросила Джордж. Эхо тут же подхватило ее слова, они прозвучали громче, и все пещеры стали снова и снова все громче повторять их:

«Разве это не странно, не странно, НЕ СТРАННО?..»

Энн уцепилась за Дика. Ей стало страшно, не нравилось ей это эхо. Она, конечно, понимала, что это — просто эхо, но звучало оно так, будто кричало много людей, спрятавшихся в пещерах!

— Как ты думаешь, где же слитки? — спросил Дик, и пещеры тут же откликнулись: «Где же слитки? слитки? слитки?..»

Джулиан рассмеялся, и его смех разлетелся на десятки осколков, которые рассыпались по пещерам вокруг ребят.

— Пошли, — сказал Джулиан. — Может быть, дальше не будет такого сильного эха.

— Дальше, — тут же повторило эхо. — Дальше. Ребята отошли от подножия лестницы и обследовали ближайшие пещеры. Это были просто камеры, вырубленные в скале. Они тянулись под всем замком. Может быть, много-много лет назад в них держали несчастных узников. Однако, скорее всего, главным образом их использовали как склады.

— Хотел бы я знать, — сказал Джулиан. — Какой подвал служил хранилищем слитков. — Мальчик остановился, вытащил из кармана карту и направил на нее луч своего фонарика. И хотя на карте было точно отмечено подземелье, где хранились слитки, невозможно было понять, в какой именно стороне находится эта его часть и в каком направлении надо идти.

— Смотрите, здесь дверь, закрывающая вход в соседний каземат, — вдруг крикнул Дик. — Спорю, что это и есть подвал, который мы ищем! Спорю, что слитки спрятаны именно там!

В ПОДЗЕМЕЛЬЕ

Четыре фонарика осветили деревянную дверь. Она была большой и прочной и обита железными гвоздями. Джулиан с восторженным воплем бросился к ней. Он был уверен, что за этой дверью находятся помещения, где хранили разное имущество.

Но дверь была накрепко заперта. Сколько они ни толкали и ни тянули, она не открывалась. В двери была большая замочная скважина, но ключа-то не было! Ребята в отчаянии смотрели на дверь. Подумать только, когда, как они считали, слитки были рядом, дверь не открывалась.

— Надо взять топор, — вдруг сказал Джулиан. — Попробуем взломать ее.

— Прекрасная мысль… — подхватила Джордж. — Пошли обратно.

Они отошли от двери и попробовали вернуться тем же путем, что пришли. Но каменных пещер было так много и они были так беспорядочно разбросаны, что ребята заблудились. В поисках дороги обратно к подножию лестницы они натыкались на обломки старых бочек, куски сгнивших досок и другой мусор.

— Прямо беда, — сказал, наконец, Джулиан. — Не представляю, где этот выход. Мы попадаем из одной пещеры в другую, из одного перехода в другой, и все они одинаковые — темные, таинственные и пахнут плесенью.

— А вдруг мы останемся здесь на всю жизнь? — испуганно спросила Энн.

— Дурочка, — ответил Дик и взял ее за руку. — Мы скоро выберемся отсюда. Глядите, что это?

Ребята остановились. Они подошли к чему-то, напоминавшему большую кирпичную трубу. Она спускалась с потолка до пола. Джулиан осветил ее фонариком. Он был озадачен.

— Я знаю, что это такое, — вдруг заговорила Джордж. — Это, конечно, колодец. Помните, он был отмечен и на плане подземелья, и на плане первого этажа. Это ствол колодца. Он идет и вверх, и вниз. Интересно, есть ли какое-нибудь отверстие в стенке, чтобы можно было брать воду прямо здесь, в подземелье, а не только на первом этаже.

Ребята стали осматривать колодец. На другой его стороне они обнаружили небольшое отверстие, достаточное только для того, чтобы в него мог просунуть голову и плечи ребенок. Все четверо посветили фонариками вниз и вверх. Колодец был таким глубоким, что разглядеть его дно было невозможно. Джулиан снова бросил вниз камень, но в ответ не послышалось ни удара, ни всплеска. Он посмотрел вверх и увидел слабый дневной свет, проникавший в щель между стенкой колодца и каменной плитой, которая лежала там, где сидел, ожидая спасения, Тимми.

— Да, — сказал Джулиан. — это точно колодец. Просто удивительно. Ну, теперь, когда мы нашли колодец, мы знаем, что выход неподалеку отсюда.

Все очень приободрились. Взявшись за руки, они пошли дальше в темноте, освещая себе дорогу яркими лучами фонариков.

— Вот он, вход! — воскликнула Энн. — Наверняка это вход — я вижу дневной свет.

Ребята завернули за угол — и действительно, там находились крутые каменные ступеньки, ведущие наверх. Джулиан быстро огляделся, чтобы запомнить дорогу, когда они сюда вернутся. Он вовсе не был уверен, что сумеет найти деревянную дверь.

Они вышли наружу. Как приятно было почувствовать солнечное тепло, как согревало солнышко голову и плечи после сырого холода подземелья!

Джулиан посмотрел на часы и воскликнул:

— Половина седьмого! Подумать только — половина седьмого! Не удивительно, что я так голоден. У нас не было дневного чая. Мы работали и ходили по подземелью много часов.

— Ну что ж, — сказал Дик. — Давайте прежде всего поедим. Это будет и чай, и ужин сразу. У меня такое ощущение, что я не ел целый год.

— И это притом, что за обедом ты съел вдвое больше, чем любой из нас, — негодующе отозвался Джулиан. Потом он улыбнулся. — У меня такое же чувство. Пошли, надо плотно поесть. Джордж, как насчет того, чтобы сварить какао или что-нибудь вроде этого? Я замерз — мы столько пробыли в этом подземелье!

Как здорово было кипятить воду на костре! Как замечательно лежать на солнышке, есть бутерброды с сыром, закусывать крекерами и пирогом! Все пришли в прекрасное настроение. Тимми тоже хорошо подзаправился. Ему не очень-то понравилось внизу в подземелье. Он шел там, понуро опустив хвост, и все время держался вплотную к ребятам. Его тоже пугало это странное эхо, перекликавшееся под каменными сводами. Один раз он залаял, и ему показалось, что подземелье полно других собак, которые лают гораздо громче, чем он. После этого Тимми не решался даже скулить, но сейчас он был снова счастлив. Он с удовольствием подбирал куски, которые бросали ему ребята, и лизал Джордж всякий раз, как она оказывалась рядом. Было уже больше восьми, когда ребята поели и убрали посуду и припасы. Джулиан посмотрел на остальных. Солнце садилось, и было не так тепло, как раньше.

— Не знаю, как вам, — сказал он. — Но мне что-то не хочется снова спускаться сегодня в подземелье, даже ради того, чтобы выломать топором замок и открыть эту дверь. Я устал, и мне неохота заблудиться в этих пещерах, да еще вечером.

Все радостно согласились с Джулианом, в особенности Энн, которая втайне боялась спускаться вниз с наступлением темноты. Девочка почти спала — она сильно устала от работы и пережитых волнений.

— Пошли, Энн. Пора спать, — сказала Джордж. — Мы ляжем вместе на пледах в углу маленькой комнаты, а утром, когда проснемся, будем просто мечтать о том, как спустимся в подземелье и откроем эту деревянную дверь.

Все четверо в сопровождении Тимми отправились в каменную комнатку. Каждый устроился поудобнее на своих одеялах и пледах. Тимми пробрался поближе к Джордж и Энн. Он лег им на ноги — такой тяжелый, что Энн пришлось столкнуть его. Но пес снова залез на одеяла, и Энн застонала сквозь сон. Тимми завилял хвостом и с силой ударил им девочку по щиколоткам. Тогда Джордж передвинула его на свои ноги. — Прислушиваясь к дыханию собаки, она чувствовала себя очень счастливой: они ночуют на ее собственном острове, они почти нашли слитки — Джордж была в этом уверена. Тимми был с ней рядом, здесь же, на постели из пледов и одеял. Может быть, все как-нибудь и образуется.

Джордж уснула. Ребята чувствовали себя в безопасности — ведь их охранял Тимми. Все мирно спали до самого утра, пока Тимми через проем в стене не заметил кролика и не бросился в погоню за ним. Он разбудил Джордж, когда выбирался из-под одеял, и она села, протирая глаза.

— Вставайте! — крикнула она. — Вставайте! Уже утро. Мы на острове!

Остальные трое тоже проснулись. Как здорово было вспомнить все, что случилось накануне. Джулиан сразу же подумал о деревянной двери. Он был уверен, что скоро взломает ее топориком. Что же они найдут за ней?

Ребята позавтракали, как всегда, плотно подзаправившись. Потом Джулиан взял топорик и повел всех к ступенькам лестницы. Тимми тоже отправился с ними, виляя хвостом, но, видно, не испытывая радости при мысли о том, что придется спускаться туда, где лают собаки, которых не видишь и найти не можешь. Бедному Тимми было не понять, что такое эхо!

Все пятеро спустились вниз, ну и, конечно, никак не могли отыскать дорогу к деревянной двери. Это было ужасно неприятно.

— Мы опять заблудимся, — в отчаянии произнесла Джордж. — Никогда не видела такого запутанного лабиринта подземных пещер, как здесь. И дорогу обратно ко входу мы тоже не найдем!

Тут Джулиана осенила прекрасная идея. Он вытащил из кармана кусочек мела, вернулся к подножию лестницы и сделал метку на каменной стене. Джулиан ставил такие метки во всех переходах, пока они пробирались в темноте. Так они вышли к колодцу. Джулиан был очень доволен.

— Теперь, — сказал он. — Когда мы дойдем до колодца, мы сможем, по крайней мере, найти дорогу обратно до лестницы — метки на стенах нам помогут. Надо сейчас решить, в какую сторону идти. Попробуем найти дорогу — будем делать метки мелом на стенах. А если мы пойдем не в ту сторону и придется вернуться, я буду стирать эти метки, и мы снова начнем искать дорогу к двери от колодца, но в другом направлении.

Это было очень толковое предложение. Они действительно пошли не туда, куда надо было, и им пришлось вернуться обратно, что они и сделали, стирая по дороге метки на стенах. Дойдя до колодца, ребята двинулись в другом направлении и на этот раз вышли к деревянной двери.

Вот она перед ними, эта прочная деревянная дверь с рыжими от ржавчины гвоздями! Ребята глядели на нее с восторгов. Джулиан замахнулся топориком.

Трах! Джулиан вонзил топорик в дерево около замочной скважины и повернул его там. Но дерево не поддавалось, и топорик вошел на глубину всего лишь одного-двух дюймов. Джулиан ударил еще раз. Топорик стукнул по одному из гвоздей и немного соскользнул с него. Большая щепка отлетела от двери и ударила бедного Дика в щеку.

Мальчик вскрикнул от боли. Джулиан подскочил от неожиданности и обернулся, чтобы посмотреть, в чем дело. Из щеки Дика буквально хлестала кровь.

— Что-то отлетело от двери и ударило меня, — сказал бедняга Дик. — Щепка, что ли?!

— Господи! — воскликнул Джулиан, направляя на Дика луч фонарика. — Потерпишь минутку, чтобы я мог вытащить эту щепку из твоей щеки? Щепка большая и все еще торчит там.

Но Дик сам вытащил ее. Он сильно сморщился от боли к очень побледнел.

— Тебе лучше на время подняться на свежий воздух, — сказал Джулиан. — Надо промыть рану и как-то остановить кровь. У Энн есть чистый платок. Мы его намочим и промоем твою щеку. К счастью, у нас с собой есть немного воды.

— Я поднимусь вместе с Диком, а ты оставайся с Джордж. — сказала Энн. — Не обязательно подниматься всем.

Но Джулиан считал, что должен сначала проверить, как Дик доберется до поверхности, а затем Дик может остаться с Энн, а он, Джулиан, вернется к Джордж и снова возьмется за дверь. Он передал Джордж топорик.

— Можешь немного порубить дверь, пока меня не будет, — сказал он. — Такую большую дверь не скоро взломаешь. Ты займись ею, а я вернусь через несколько минут. Дорогу ко входу мы найдем запросто благодаря моим меткам.

— Ладно, — ответила Джордж и взяла топорик. — Бедняжка Дик, страх на тебя глядеть!

Оставив храбро взявшуюся за дверь Джордж в обществе Тимми, Джулиан повел Дика и Энн к выходу. Энн намочила свой платок в котелке и осторожно стала промывать им ранку на щеке Дика. Кровь шла сильно, как всегда бывает, если поранить щеку, но рана была не очень глубокая. Лицо Дика слегка порозовело, и он рвался назад в подземелье.

— Нет, — сказал Джулиан. — Лучше полежи немножко. Я знаю, что так делают, если идет кровь из носа. Может, для щеки это тоже хорошо. Пойдите с Энн на скалы, откуда виден затонувший корабль, и побудьте там полчасика, ладно? Пошли, я отведу вас и оставлю там ненадолго. Лучше полежи, старина, пока не остановится кровь.

Джулиан повел их со двора замка на скалы к берегу моря. Остов большого корабля был хорошо виден оттуда. Дик лег на спину и стал смотреть на небо, надеясь, что кровь остановится. Он вовсе не хотел пропустить что-нибудь интересное.

Энн взяла его руку. Происшествие очень ее взволновало, и, хотя она тоже не хотела пропускать предстоящих событий, девочка собиралась оставаться с братом, пока он не почувствует себя лучше. Джулиан посидел с ними пару минут, потом направился к каменной лестнице и пропал из виду.

Он шел по своим меткам на стенах и скоро добрался до Джордж, сражавшейся с дверью. Она сделала много зарубок вокруг замка, но он оставался неподвижным. Джулиан взял у нее топорик и с силой вонзил его в дерево. После нескольких ударов замок стал болтаться и немного скособочился. Джулиан отложил топорик.

— По-моему, теперь мы сумеем открыть дверь, — сказал он радостно. — Тим, старина, отойди-ка в сторонку. Давай, Джордж, толкнем вместе!

Они вдвоем навалились на дверь, и замок с громким скрежетом поддался. Большая дверь, заскрипев, отворилась, и ребята вошли внутрь, светя вокруг фонариками.

Помещение оказалось всего лишь еще одной камерой, высеченной в Скале. Но в ней находилось нечто, вовсе не похожее на старые бочки и ящики, которые встречались ребятам прежде. У задней стены лежали грудой какие-то странные кирпичики из тусклого желто-коричневого металла. Джулиан подобрал один из них.

— Джордж! — крикнул он. — Слитки! Это — настоящее золото. С виду они не похожи на золотые, но это золото! Джордж, послушай, Джордж, здесь целое состояние, и все оно — твое. Наконец-то мы его нашли!

ПЛЕННИКИ

Джордж не могла выговорить ни слова. Она просто стояла, уставившись на груду слитков и держа один в руке. Она никак не могла поверить, что эти странные кирпичики — настоящее золото. Сердце у нее громко билось. Какая удивительная, небывалая находка!

Внезапно Тимми громко залаял. Он стоял спиной к ребятам, носом к двери и лаял во всю мочь.

— Замолчи, Тим! — крикнул Джулиан. — Что ты там слышишь? Что, возвращаются Дик и Энн?

Джулиан подошел к двери и крикнул в темноту:

— Дик, Энн, это вы? Идите скорее, мы нашли слитки. Нашли! Скорее, поторопитесь!

Тимми перестал лаять и зарычал. Джордж удивленно посмотрела на него.

— Что это с Тимом? Он не стал бы рычать на Энн и Дика!

И тут ребята с ужасом услышали мужской голос донесшийся из темного прохода и гулко отдававшийся эхом вокруг.

— Кто здесь? Кто здесь внизу?

Джордж испуганно ухватилась за Джулиана. Тимми продолжал рычать. Шерсть у него встала дыбом.

— Замолчи, Тим, — прошептала Джордж и погасила свой фонарик. Но Тимми не хотел молчать. Он рычал так громко, что из-за эха казалось, будто где-то гремит гром.

Ребята увидели луч большого фонаря, появившийся из-за поворота. Потом они оказались в свете этого луча, и тот, кто держал фонарь, в изумлении застыл на месте.

— Смотрите-ка, — сказал голос. — Смотрите, кто тут оказался: двое детей в подвалах моего замка.

— Как это вашего замка? — крикнула Джордж.

— Вот так, милая девочка, это мой замок, потому что я его покупаю, — ответил голос.

Потом к нему присоединился другой, более грубый и сердитый:

— Что вы здесь делаете? Почему вы кричали «Дик» и «Энн» и говорили, будто нашли слитки? Какие это слитки?

— Не отвечай, — шепнул Джулиан. Но эхо подхватило его слова, и они прозвучали громко: «НЕ ОТВЕЧАЙ? НЕ ОТВЕЧАЙ!»

— Ах, не хотите отвечать, — сказал второй мужчина и сделал шаг в сторону ребят. Тимми оскалил зубы, но мужчина, по-видимому, вовсе не испугался. Он подошел к двери и осветил внутренность пещеры. Потом удивленно присвистнул:

— Джейк! Посмотри! Ты был прав. Золото действительно здесь. И как просто его забрать. Оно — в слитках. Ей-богу, все это — самая удивительная история из всех, что с нами приключались.

— Это золото — мое! — в ярости крикнула Джордж. — Остров и замок принадлежат моей матери, значит, и все здесь — ее собственность. Это золото привез сюда и спрятал мой прапрапрадедушка. Это его корабль здесь затонул. Золото — не ваше и вашим не будет. Как только я вернусь домой, я расскажу отцу и маме, что мы нашли, и, будьте уверены, вы не сможете купить остров и замок. Вы хорошо сообразили, изучив карту в старой шкатулке, что в подземелье — золото, но вы не умнее нас. Мы нашли его первыми!

Оба мужчины молча слушали громкую и гневную речь Джордж. Один из них рассмеялся.

— Ты всего лишь ребенок. Неужели ты думаешь, что можешь помешать нам поступить, как мы решили? Мы купим этот остров и сделаем все так, как захотим. Потом, когда бумаги будут подписаны, мы заберем золото. А если даже нам не удастся купить остров, мы все равно заберем слитки. Очень просто подойти к острову на судне и переправить на него слитки в лодке. Не беспокойся, мы сделаем все, как задумали.



Поделиться книгой:

На главную
Назад