"Вы были вчера у ДеФаржа?" - угрожающим тоном спросил человек с револьвером.
Вот и все. ДеФарж знал, в каком отеле я остановился, и сказал своим наемникам на случай, если АХ нарушит правила. Эти люди приняли меня за убийцу Толстяка и, согласно их кодексу, были вынуждены снова сравнять счет.
«Думаю, ты это знаешь», - сказал я. «Но я не убивал его».
«Итак, - скептически сказал мужчина с револьвером.
'Это правда. Я бы не стал выбирать место, если бы на меня направили три револьвера ». Ненавязчивым жестом я схватил полотенце. «У меня была встреча с ДеФаржем. И я намеревался придерживаться этого ».
Я вытер предплечья, а они продолжали подозрительно смотреть на меня. Мгновение спустя человек без револьвера кивнул другому. Я знал, что это значило.
Я в мгновение ока хлопнул полотенцем по револьверу. Он ушел в тот момент, когда его ударило полотенце. Ствол отодвинули вправо, и пуля врезалась в стену. Я схватил стрелявшего за плечо и дернул его на себя. Он ударился о стену. Я ударил его по запястью, и револьвер с грохотом упал на кафельный пол.
Другой мужчина полез в пиджак. Я задвинул на него занавеску для душа, чтобы задушить его, и ударил его там, где я заподозрил его лицо. Сражаясь с занавеской, он упал на землю.
Первый мужчина бросился мне на спину. Одной рукой он пытался схватить меня за голову, а другой остановился на моих почках. Я швырнул его в одну из раковин. Он тяжело дышал со стоном. Я ударил его локтем в живот. Только сейчас он отпустил меня и медленно соскользнул вниз.
Тем временем другой предпринял еще одну отчаянную попытку вытащить револьвер из куртки. Я ударил его пяткой по лицу. У него сломался нос. Он неловко упал на спину. Я почувствовал удар по голове и, пошатываясь, упал в душевой поддон. Человек с револьвером снова бросился в бой.
Мужчина со сломанным носом попытался ползти к двери. С него было достаточно. Человек с револьвером, у которого все еще не было его, яростно пнул меня в бок, пока я пытался удержаться в вертикальном положении. Он пробормотал что-то еще и затем захромал за своим товарищем.
Я взял револьвер и подумал о том, чтобы пойти за ними. Пока я не увидел себя в зеркале. Голый мужчина, бегущий по коридору отеля, - не такое уж повседневное зрелище.
Я присмотрелся к себе и увидел, что повсюду появляются красные пятна. Это были бы неплохие ссадины. Как бы то ни было, он всегда был менее плохим, чем дыра, которую проделал бы .38 калибр.
На следующий день после обеда я взял такси в центр города. Мы подъехали к месту, где я мог пересесть в городской автобус
Я заплатил за такси и запрыгнул в автобус, который сразу уезжал. За три квартала до ресторана Köskur я снова вышел из автобуса и пошел пешком. За мной не следили, и поэтому я мог спокойно прийти на встречу.
Хоук сидел за столиком на улице под теплым солнцем и читал турецкую газету. Я подошел к его столику, сел рядом с ним и он сказал мне, какой чудесной была экскурсия по Топ-капи. К нам подошел официант, и мы заказали два мартини. Носильщик прошел мимо нас по грубой каменной мостовой. Он уравновесил тяжелый чемодан на спине кожаным ремнем вокруг лба. В противоположном направлении с грохотом проехала повозка с осликами, и с бокового переулка раздался призыв к послеобеденной молитве. Официант пришел принести наш заказ на небольшом медном подносе.
Я спросил, когда официант ушел. - А вы уже говорили с ASO?
«Да, мы мило поболтали в коде. Ваш старый друг Брут и я. Он сказал, что ты все еще можешь обратиться к нему, если хочешь уйти от нас ».
Я усмехнулся. - «Брут - молодец».
Хоук согласно кивнул. «Мы с Брутом придумали хороший план», - продолжил он. «Мы называем это операцией « Удар молнии »». Его серо-стальные глаза смотрели в мои, а его дружелюбное, взлохмаченное лицо было суровым. «Мы идем за сэром Альбертом», - сказал он.
Я спросил. - "Вы имеете в виду ... в тюрьму Тарабья?" 'Точно. Это цель ».
Я задумчиво потер подбородок. Как, черт возьми, мы попадем в турецкую тюрьму? Как мы вытащим сэра Альберта из-под носа охранников и как мы останемся незамеченными? Это было не то, что можно было бы назвать щелчком.
«Мне это кажется невозможным, - сказал я.
«Русские намерены это сделать. Разве мы не могли бы тоже это сделать? ' - спросил Хоук.
Я сделал глоток мартини и покачал головой. «Наверное, им помогают изнутри. Мы знаем, что в Анкаре у них есть «Сезак». Он важная фигура в полиции. Директор тюрьмы тоже вполне мог быть участником заговора ».
Хоук улыбнулся. «Если Сезак захотел лично увидеть сэра Альберта, это кажется довольно простым, не так ли?»
«Я убежден в этом. Но Сезак никогда бы не привлек к себе внимания, сделав что-то подобное ».
Рот Хоука скривился в сухой ухмылке. 'Точно. Но если он это сделает и ему позволят перевезти сэра Альберта из тюрьмы в ближайшую больницу, потому что сэр Альберт серьезно болен? А если сэр Альберт исчезнет в следующий раз, Челик Сезак окажется в недоумении, вам не кажется?
Я начал понимать, куда клонит Хоук. «Он, конечно, будет недоволен. Конечно, к сэру Альберту пришел не настоящий Сезак.
'Точно. Это будешь ты, замаскированный под Сезака ».
«Вы и Сезак примерно одного телосложения. Только у Сезака есть пивной живот, но мы что-нибудь придумаем. Все остальное мы делаем с помощью макияжа и имитации ».
Я спросил. - «Как я могу подражать человеку, которого никогда не видел?»
«О, но ты его увидишь. В Анкаре, ты подойдешь к нему вместе с агентом ASO, которого сюда присылает Лондон. Вы должны сойти за двух британских криминалистов, которые приехали изучать работу турецкой полиции. Во время этих встреч вы делаете фотографии и запишете его голос на магнитофон. Вы также должны внимательно наблюдать за Сезаком: запомнить его походку, жесты, которые он делает. Тогда ты сам на несколько дней станешь Челиком Сезаком ».
«Полицейский из Лондона сделает маскировку для встреч с ним. Она состоит только из усов и парика, конечно, вы должны сделать что-то о вашем акценте. Когда эта часть операции будет закончена, команда техников AX будет ждать вас здесь, в Стамбуле сделать маскировку для посещения тюрьмы.
«Звучит как дорогая шутка», - сказал я.
«Мы должны вернуть сэра Альберта, Ник. Его ценность для Запада слишком велика. Если русские украдут его сейчас ...
«Может быть, он у них уже есть».
'Нет. ЦРУ выяснило, что он все еще находится в Тарабье. Они также обнаружили небольшую военную базу в Батуми, прямо через границу с Россией. Они подозревают, что эта база служит центром приема похищенных в ожидании дальнейшей транспортировки вглубь России. Сэр Альберт, вероятно, тоже пойдет туда, если их попытка увенчается успехом.
Я спросил. - «А что насчет того агента ASO, с которым я должен работать?» Мои мысли вернулись в прошлое. На задание в Англии, где мне оказала приятная помощь женщина-агент ASO. Блондинка и очень привлекательная Хизер Йорк.
«Совершенно верно, Ник», - усмехнулся Хоук. 'Этот полицейский скажет вам сопровождать в качестве секретаря и любовницы Челика Сезака ».
- Вы имеете в виду того копа. .
'Девушка. Совершенно верно, Ник. Плюс женщина, о которой вы думали с тех пор, как я бросил слово ASO. Я имею в виду агента Йорк, Ник. Скажем так, в качестве компенсации за тяжелую работу.
Внезапно операция «Вспышка молнии» стала менее мрачной. «Это была хорошая идея, сэр», - сказал я.
«Это была не моя идея», - с усмешкой признал Хоук. «Поблагодари Брута за это, если представится возможность. Он сказал, что вы так хорошо работали вместе в Англии. Хм, женщины в шпионаже работают, у меня есть свои мысли по этому поводу. Мы просто надеемся, что у вас останется время, чтобы выполнить задание ».
«Как всегда, дело превыше всего», - ответил я.
Он снова сделал серьезное лицо. «Агент Йорк прибывает в Стамбул сегодня вечером рейсом 307. Вы не собираетесь забирать ее. Она свяжется с вами, как только будет в городе. Хоук нахмурился, и в его голосе прозвучало беспокойство. - На этот раз будь чертовски осторожен, Ник. У нас много потенциальных врагов в этой операции, в том числе и турецкая полиция. Если они узнают, что вы пытаетесь выдать себя за Сезака, вам будет очень сложно помочь. Помните, наши доказательства против Сезака очень расплывчаты, а у него важное положение и влиятельные друзья ».
«Я знаю, что вы подразумеваете под потенциальными врагами. Я уже встречал некоторых: ребят ДеФаржа. Что будет дальше, когда я доберусь до сэра Альберта?
«Вы попросите о личной беседе с ним. Может присутствовать только ваш секретарь. Вы должны предположить, что в его деле есть новые доказательства, о которых вы хотите с ним поговорить. Оказавшись в одиночестве, сделайте ему инъекцию жидкости, которая вызывает внешние симптомы желтухи. Желтуха заразна, и в тюрьмах нет больниц. Тяжело больной или раненый доставляется в больницу в Хопе ».
"Как далеко это от Тарабии?"