Три монеты — ничего так, заманчиво. А главное, ровно столько и не хватало, чтобы снять комнату! Чжантийские торговцы явно не в теме, что горожане запрягают игроков вообще забесплатно! «Тоже мне, коммерсанты! Как только не разорились еще?» — усмехнулся Егор. И всего делов-то, помочь мужику покачать помпу…
Он принял квест, и хозяйка, облегченно вздохнув, показала на малозаметную дверь в стене позади себя.
Глава 7. Водяная нежить
Первое препятствие обнаружилось в нижней части узкой лестницы: приоткрытую дверь в подвал забаррикадировала гора рухляди, свалившейся со сломанной полки. Здесь плескалась вода, куда Гор бесстрашно спрыгнул с нижней ступени.
Ладно, а как по логике сценаристов Шо прошел дальше? Получается, он сначала попал в подвал, а уж затем упала полка? Ага, теперь лавочник самостоятельно не может выйти обратно. А сестре сходить проверить не судьба, так и будет вздыхать годами… Непись, что с нее взять.
Вода колыхалась на уровне колен. Егор достал кайло, собираясь разбить скопившуюся под дверью влажную кучу мусора, но в последний момент передумал. Конечно, он может расколотить «Треснувшие глиняные кувшины», «Старые бочонки», «Трухлявые ящики» и что там еще валяется, но от этого вряд ли будет толк для кирки, а вот прочность ее уменьшится. Поэтому он стал двигать геймпадом, прожимать кнопки, орудуя ногами, будто в танце, и наконец растолкал рухлядь, после чего раскрыл дверь и вошел в подвал.
— Шо Хим! — позвал Егор. — Меня прислала твоя сестра!
В прямоугольном помещении, с глубокими нишами в стенах, вода доходила до середины бедер. Она тихо плескалась, звук получался как в бассейне. Горел один факел, по стенам гуляли малахитовые блики, а под большой бочкой сидел толстяк, над которым серела будто выцветшая надпись:
«Этому уже ничем не поможешь», — подумал Егор. Под надписью была полоска жизни — тоже серая… и пустая. В том, что мужик мертв, сомневаться не приходилось. Глаза Шо Хима запали и позеленели, грудь ввалилась, по ней и по толстой шее тянулись мерцающие ядовитой зеленью раны. Возле правой руки в воде что-то поблескивало:
Хмурясь, Егор подобрал так себе оружие и повел варвара дальше. В подвале с низким потолком камера автоматически опустилась ниже, обзор стал хуже, и Егор переместил ее за правое плечо варвара. Из-за этого сначала увидел пролом в дальнем конце, забитый всяким мусором, и лишь потом — очень бледную худую девушку в развевающихся одеждах, с зелеными волосами-водорослями, которая неподвижно зависла в воде у стены.
«Урка, е-мое! — успел подумать он. — Ну и имечко!» Появилась она неожиданно, и у Егора сработали рефлексы: зашипев сквозь зубы, он повернул варвара, заставил его занести кирку для удара — и попер на нежить, чтобы с ходу проломить ей голову.
Водяная девушка казалась совсем перепуганной: она тонко вскрикнула, закрывшись рукой с растопыренными тонкими пальцами, вжалась в стену.
— Пожалуйста, не убивай меня, могучий варвар!
В последний момент Егор остановил Гора. Голос у нежити оказался булькающий и шепчущий, так могла бы говорить каракатица, но тембр был не мерзкий, скорее просто странный. Шкала ее жизни показывала:
Егор подождал немного. Тихо плескалась вода, блики гуляли по стенам. Урка прикрывалась рукой и нападать не пыталась.
— Ты убила Шо Хима, — обвинил он, попятившись персонажем и слегка опустив кирку.
— Этот человек первый напал на меня, варвар. — Девушка-нежить просительно глядела на него. — Набросился с топором и хотел порубить. Я только защищалась.
— Еще бы, — заметил Егор. — Я его понимаю: спускаешься в свой подвал, а там вдруг… зеленая женщина с перепонками между пальцев.
— Молю тебя, позволь покинуть это место. В награду я подарю тебе семь волшебных раковин. Это все, что у меня есть.
Она показала на забитый рухлядью пролом, через который, видимо, и попала сюда, а Егор про себя отметил, что окно квеста не появилось. То есть ему давали выбор: освободить Урку или вступить с ней в схватку, и все это оставалось частью задания «Помощь в подвале», только теперь он мог помочь нежити… либо, получается, мертвому хозяину, отомстив за него.
— Вот черт, — сказал Егор. — Так. Семь раковин, говоришь? Ну и на кой они мне?
— Они же волшебные! — воскликнула Урка. — И красивые!
— Ну ладно.
Прошел, хлюпая водой, к пролому и начал методично лупить киркой по забившей его рухляди. Он растолкал в стороны предметы помельче, которые игра определяла как «Спутанный клубок веревок», «Дырявая мешковина», «Смятое ведро», «Сломанные доски», затем методично разбил киркой сначала «Бочонок с углем», а потом три «Ящика с ветошью». У завалов была своя прочность, как у залежей руды, но усилий потребовалось куда меньше.
Жаль, кайлу это ничего не дало, зато прочность не снизилась, да и пролом быстро расчистился. Открылся заполненный темной водой лаз, уходящий в глубину под городские здания, к речке.
Только варвар успел распрямиться, как сзади раздалось завывание, и Егор на диване так и подскочил. Крутанул Гора, чуя недоброе: так и есть! Вот чертова девка! Ну обманщица!
Урка преобразилась: лицо теперь напоминало рыбью морду, глаза стали черными, видимые из-под одежды части тела затянуло тусклой чешуей. Нижняя челюсть отвалилась, и из клыкастой пасти вывалился длиннющий зеленый язык, будто затянутый плесенью. Будь Егор в капсуле, он бы точно отложил кирпичей, но с экрана все это смотрелось не так страшно.
— Умри! — завопила она дребезжащим голосом и сделала странный жест.
Вокруг ее руки в воздухе вспыхнула и угасла зеленая пентаграмма, и через миг от нежити к варвару стремительно покатилось колесо воды.
По ободу его загибались острые водяные шипы. Ответный взмах киркой был чисто рефлекторным — но неожиданно водяное колесо, в которое врубился заточенный конец, взорвалось брызгами и исчезло.
Текст пронесся по экрану мгновенно, а в следующую секунду Гор уже в прыжке очутился перед нежитью и обрушил кайло ей на голову, после чего тут же отскочил.
Снова мерзкий визг огласил подвал, а второе водяное колесо варвар разрубить не успел. Егор даже не ушел с линии атаки — оно врезалось в Гора, отбросив его к стене.
И в этот момент зазвонил телефон. Дребезжащая трель разнеслась по квартире так громко, что пробилась даже сквозь наушники. Егор, боясь, что проснется мать, потратил время, чтобы нащупать аппарат в кармане и ответить. За это время пропустил атаку: Урка выстрелила змеиным языком, и из груди Гора хлынул фонтан крови.
Прикинув цифры жизни, Егор выругался — теперь смерть неминуема, варвар долго не протянет! И ни антидота, ни зелья здоровья нет!
Урка мерзко засмеялась и скрылась в тени, будто растворившись в гулком плеске и колыхании воды.
Егор, прижав телефон плечом к уху, хрипло рявкнул:
— Алло!
— Сейчас ты умрешь!
— Что?! — удивился Егор.
— Я сожру твои внутренности, смертный!
Вот черт, это из наушников, а не из телефона! Он их так и не снял!
Егор стащил наушники на шею и услышал незнакомый голос из трубки:
— …валютный контроль, — проговорили женским голосом. — Егор Переверзев?
— Да, это я!
— Я обглодаю тебе лицо!
Последнее прошипела нежить из наушников.
— Я могу вам перезвонить? — выпалил Егор, панически бегая варваром по подвалу. Урки нигде не было видно. — Я сейчас не могу говорить, извините.
— Вам поступил платеж из-за рубежа. Необходимо посетить любое отделение банка…
Голос продолжал вещать о том, что Егору нужно написать объяснительный документ по поводу источника денег, поступивших на его счет… и тут Урка снова появилась!
Язык склизкой зеленой ракетой вылетел из ее рта, но Егору повезло: он с перепугу так хитро пробарабанил пальцами по клавишам и так зажал «прыжок» с «прицелом», что Гор выкинул чрезвычайно интересный трюк: прыгнув на стену, кувыркнулся и нанес удар… киркой прямо по языку!
Язык распался на две продольные половины, которые начали извиваться, как раненые змеи, и с хлюпаньем втянулись обратно в рот.
Егор тут же развил успех:
Последующие удары не прошли: варвар нещадно мазал, но Егор уже почуял кровь и близость победы, успешно уклонившись и врезав в ответ:
Урка истошно заверещала и вдруг ужом метнулась мимо варвара. Егор заставил того отскочить к мертвому Шо Химу.
Телефон, захлебнувшись гудками, упал на диван. За стеной зашевелилась, заскрипела пружинами дивана мама.