Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Под гром аплодисментов - Кэролайн Кин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Идите в шатёр, детки, – позвала она. – Дядя Альфонсо сейчас будет раскачиваться, держась зубами, и хочет, чтоб вы на это посмотрели!

– Через минутку придём, мам! – откликнулась Фифи и повернулась к девочкам: – Только получим назад свои вещи!

Сыщики отдали близнецам всё, что собрали с пола, включая зелёную ручку. Брат с сестрой рассовали вещи по карманам и кинулись в большой шатёр.

Нэнси подвела итоги:

– Они признались, что подменили что-то. Но не сказали, что именно.

– Ну так это мог быть свисток! – заметила Джорджи. – И вообще – разве дети таскают в карманах мыло?

Бесс наморщила нос и проговорила:

– Кстати, о мыле, можно я помою руки? Я ведь трогала этот отвратительный платок!

– Умывальник есть в трейлере Джорджи, – напомнила Нэнси. – Давайте посмотрим: может, там ещё открыто.

Дверь в трейлере Джорджи была по-прежнему не заперта. Нэнси постучала трижды. Никто не отозвался, и она открыла дверь.

– Пусто, – сказала Джорджи, проходя внутрь. – Похоже, после меня сюда ещё никто не заселился.

– Пока Бесс моет руки, можем поискать ещё зацепки, – предложила Нэнси.

Бесс поспешила к умывальнику и включила воду. Нэнси и Джорджи медленно бродили по трейлеру, осматривая всё подряд.

– Я почти уверена, что близняшки пробрались сюда для того, чтобы подменить свисток, – произнесла Нэнси.

– И я, – согласилась Джорджи. – Что им тут ещё подменять?

И тут…

– Фффуууу!!! – завопила Бесс.

Нэнси и Джорджи повернули головы к умывальнику. Шокированная Бесс медленно обернулась к ним.

– Что случилось? – спросила Нэнси.

– Мои руки! – вскричала Бесс. – Они… синие!

Глава 8

Усач-ловкач

Нэнси и Джорджи уставились на руки Бесс. Они и правда были синими – ярко-ультрамариновыми!

– Как такое случилось? – ахнула Нэнси.

– Мыло в умывальнике белое! – заметила Джорджи, указывая на раковину.

– Значит, это, наверное, мыло из магазина приколов! – простонала Бесс.

– Я мыла здесь руки вчера, – сказала Джорджи. – И я не похожа на Смурфика!

Нэнси всё ещё думала над словом «прикол». Оно навевало мысли о сладкой парочке: близнецах Невероятисах!

– Фифи и Феликс однажды подменили мыло шпрехшталмейстера Рекса, – вспомнила Нэнси. – И сказали, что подсунули что-то в этот трейлер.


– Так они и это мыло подменили? – спросила Джорджи.

– Неудивительно, что мыло оказалось у Феликса в кармане, – проговорила Бесс. – Это было нормальное мыло, вместо которого они подложили прикольное.

– Похоже, – согласилась Джорджи. – Но, раз уж они приходили сюда, могли и свистки подменить!

Нэнси покачала головой:

– Если бы это сделали они, нормальный свисток был бы у Феликса в кармане. Думаю, близняшки чисты.

– А мои руки – нет! – выкрикнула Бесс. – Как мне отскрести эту синюю гадость?!

– Спросим шпрехшталмейстера Рекса, – посоветовала Нэнси. – Он может рассказать, как сам её отмывал.

Выходя из трейлера, Бесс старалась ни к чему не притрагиваться. Нэнси вытащила Книгу улик и остановилась, чтобы вычеркнуть близнецов Невероятисов из списка.

– Больше подозреваемых у нас нет, – заметила она, захлопывая книгу.

– Кто-то в этом цирке свистнул мой свисток! – заявила Джорджи. – Мы не можем это так оставить!

Запихивая блокнот обратно в карман, Нэнси заметила высокого темноволосого человека. Это был шпрехшталмейстер Рекс. Девочки с легкостью узнали его и без костюма – благодаря закручивающимся усам, которые подёргивались, пока он говорил по телефону. Похоже, Рекс их не видел: поворачиваясь, он продолжал беседу:

– Я пытался убедить мэра Стронга, что открытие сезона – слишком важное мероприятие, чтобы вести его с младшим шпрехшталмейстером! – Голос Рекса был, как всегда, громким и звучным.

Девочки замерли на полпути.

– Он сказал «младший шпрехшталмейстер»? – шепнула Нэнси.

– Он говорит обо мне! – прошипела Джорджи.

Нэнси хотела услышать побольше. Она махнула подругам, и вместе они спрятались за ближайшим деревом. Оттуда всё было прекрасно слышно.

– Идея с младшим шпрехшталмейстером казалась мне так себе, – продолжал Рекс, – но вот этой замене я рад!

Нэнси, Бесс и Джорджи посмотрели друг на друга, вытаращив глаза. Шпрехшталмейстер Рекс сказал «замена»?

– Дело того стоило, – Рекс усмехнулся. – И кто теперь смеётся последним? Я!

Шпрехшталмейстер повесил трубку. Положив телефон в карман, он направился к бело-зелёному трейлеру, стоящему поблизости. Когда он скрылся внутри, подруги вышли из-за дерева.

– Рекс говорил что-то про замену! – воскликнула Бесс. – Может, он подменил свистки?

– Он ещё сказал, что ему не был нужен младший шпрехшталмейстер, – зло проговорила Джорджи. – Он мог подсунуть сломанный свисток, чтобы выставить меня в плохом свете!

– А мы только-только решили, что у нас больше нет подозреваемых, – заметила Нэнси, вынимая Книгу улик.

Она внесла имя шпрехшталмейстера Рекса в список.

– Давайте сейчас же пойдём прямо к нему! – предложила Джорджи, мотнув головой в сторону трейлера. – И заставим признаться, где мой свисток!

Нэнси посмотрела на трейлер. В отличие от того, что предназначался Джорджи, окна у него располагались низко.

– Сперва заглянем в окно, – предложила Нэнси. – Вдруг увидим свисток.

Девочки поспешили к трейлеру.

В нём шпрехшталмейстер Рекс стоял перед зеркалом, отклеивая усы!


– Мамочки мои! – шепнула Бесс. – Так знаменитые усы Рекса – фальшивка!

Девочки смотрели, как шпрехшталмейстер прикрепляет усы к картонке. На ней красовалась целая коллекция фальшивых усов, как на подбор туго закрученных и лихих!

– Эники-беники ели вареники… – проговорил шпрехшталмейстер, тыча пальцем то в одни усы, то в другие.

Выбрав особенно большие и пушистые, он прицепил их себе на губу.

– Шпрехшталмейстер Рекс дурит всех своими ненастоящими усами! – Джорджи прищурилась. – Наверняка он и меня надул, подменив свистки!

– Мы пока не уверены, – возразила Нэнси.

– Я – уверена! – заявила Джорджи. – И прямо сейчас собираюсь постучать в его дверь и…

МУААААААААА!!!

Девочки замерли.

– Это ещё что? – пробормотала Нэнси.

Сглотнув, девочки медленно повернулись. Прямо за их спинами стояла лама Ширли Качелькина. Только сейчас она не качала доску с дрессировщиками.

Сейчас она плевалась!

Глава 9

Ушки на макушке

– МУААААААААА!!! – снова заревела Ширли.

Нэнси, Бесс и Джорджи хотели сбежать, но лама наступала, оттесняя их обратно к трейлеру.

– Мы под обстрелом! – выкрикнула Джорджи, когда Ширли плюнула в их сторону – Ай!

Команде сыщиков пришлось попотеть: они уворачивались от плевков ламы до тех пор, пока из трейлера не выбежал шпрехшталмейстер Рекс.

– Что за чертовщина тут творится? – воскликнул он.

– А вы спросите ламу Ширли! – отозвалась Джорджи. – Это она нас атакует, а не наоборот!


Шпрехшталмейстер посмотрел на Ширли и просиял улыбкой, от чего его новые усы дрогнули.

– Вы имеете в виду сторожевую ламу Ширли?

– Сторожевую? – переспросила Нэнси.

– Лам часто используют для охраны овец от койотов, – пояснил Рекс. – До того как попасть в цирк, Ширли была именно такой ламой.

Шпрехшталмейстер протянул руку к Ширли и ласково потрепал её.

– Похоже, теперь она охраняет наши трейлеры, – заметил он.

Успокоив ламу, Рекс повернулся к Джорджи:

– Это не ты вчера была младшим шпрехшталмейстером? У которого возникли проблемы со свистом?

– Проблемы возникли не по вине Джорджи, шпрехшталмейстер Рекс, – вступилась Нэнси за подругу. – Её свисток кто-то подменил сломанным.

– И мы думаем, что это сделали вы! – заявила Джорджи, складывая руки на груди.

– Я?! – возмутился шпрехшталмейстер Рекс. – Да вы что!

– Мы подслушали ваш разговор по телефону, – сказала Нэнси. – Вы говорили о какой-то замене.

– О чём ещё могла идти речь, как не о свистках? – добавила Бесс.

– Ну, например, о… трейлерах, – медленно произнёс Рекс.

– Трейлерах? – хором повторили подружки.



Поделиться книгой:

На главную
Назад