Не выпуская добычи, гигантская сколопендра, словно змея, принялась выполнять приказ хозяина.
— Все живо внутрь! — Нибор указал авантюристам на пространство меж колец насекомого. — Сидите там, пока всё не закончится. Лия, ты со мной в авангарде. Нужно отвлечь их внимание на себя.
Девочка в плотно прилегающих к телу латах кивнула головой и, несмотря на тяжелый сундук за спиной, подпрыгнула на десяток метров. В полете она ударила нескольких гарпий киркой, а после бросила её как бумеранг. Крылатые бестии хотели разорвать Лию прямо в воздухе, но им помешали меткие стрелы Клифа, который с помощью двойного прыжка уже взобрался на самую вершину ущелья. Отмеченные знаком огня наконечники вонзались в крылья бестий и жгли их плоть. Нибор выпил зелье Шустрого зайца, Выносливого буйвола и с двумя мечами наголо принялся рубить гарпий. Его удары были точны и беспощадны, а благодаря общему запасу энергии он мог за раз убить сразу пять бестий. Однако после такой серии атак ему приходилось сбавлять обороты, чтобы энергия досталась Клифу и Лие. В этот момент Бродяга переключался на магию. Он специально оставил на панцире Ужастика свои следы, чтобы желающие поживиться авантюристами гарпий обращались в ледяные статуи. Несмотря на огромную, просто непостижимую разницу в уровнях, авантюристы Стального кулака храбро отбивались от чудовищ. Особенно были в этом хороши Флора, громила Филип и Данай. Женщина, чьи волосы из черного переходили в алый, метала в крылатых бестий молнии, а после десяти атак призывала грозовое облако, которое наносило урон всем чудищам сразу. Громила Филипп вовремя использовал провокацию и защищал товарищей щитом. Его старший брат Данай в облике саблезубой гориллы хватил гарпий за лапы и бил их о землю. Но, даже невзирая на все их старания и Ужастика, который, вместо того чтобы пожирать людей, защищал их собственным телом, гарпиям удалось схватить несколько авантюристов. Мерзкие твари с женскими лицами понесли их к своим гнездам. Одного Нибор смог спасти с помощью «Удара с провокацией», а второй всё же оказался среди жутких птенцов. Маленькие гарпии набросились на него со всех сторон и острыми зубами принялись отрывать от него куски плоти. Ещё секунда, и он бы погиб. Мечи Нибора с легкостью рассекли мелких монстров, а заодно и их мать, которая активно размахивала когтями. Нибор сбросил раненного авантюриста вниз, где его поймал и поспешил отнести мрачному лекарю Данай.
После первого сражения Нибор распределил опыт с чудовищ между авантюристами, благодаря чему их уровень возрос до 27. Чем дальше они продвигались по ущелью, тем легче было побеждать крылатых бестий, но так было ровно до тех пор, пока на их пути не встретилась «Возвышенная Гарпия 45ур. 360 т ОЗ».
Глава 2. Первое испытание
«Возвышенная Гарпия 45ур. 360 т ОЗ».
Бестия отличалась от других не только тем, что была легендарным чудовищем, но и внешним видом. У Возвышенной гарпии было намного больше от женщины, нежели от птицы. Монстра в ней выдавал пышный белый, укрывающий ягодицы хвост, острые когти на ступнях и переходящие в крылья руки. В остальном это была очень красивая обнаженная женщина с белыми, как снег, волосами.
Нибор быстро проанализировал ситуацию и пришел к выводу, что в битве с ней он потеряет как минимум двух, а может и трех авантюристов. Однако, это его нисколько не огорчило, напротив, он был рад, что чудовище избавит его от слабых звеньев цепи. Нибор относился к подчиненным как к персонажам, с помощью которых можно получить достижение или ценные ресурсы. Чем сильнее эти персонажи, тем выше награда. Держать возле себя слабаков ему было ни к чему.
Взмахом белых крыльев Возвышенная гарпия создала мощный порыв ветра, который буквально смел и разбросал всех авантюристов по ущелью. Устоять на ногах смогли лишь Нибор с Лией. Ветер вызвал серию обвалов. Огромный кусок скалы сорвался вниз, своей тенью накрыл лучника, а через секунду обратил его в кровавые брызги. Обычные гарпии тоже не стали медлить и накинулись на лежащих на земле авантюристов. Нибору и Лие пришлось позабыть о легендарном чудовище и прийти им на помощь. Тяжелая кирка Лии сломала гарпии крыло и отбросила её от Флоры. «Ударом, не оставляющим тени» Нибор приговорил сразу двух стоящих на одной линии бестий. Причем той, что находилась к нему ближе, отсекло часть головы. Как и ожидалось, спасти от гарпий удалось далеко не всех. Нескольких авантюристов схватили и принялись рвать прямо в воздухе. Мрачный лекарь пытался их спасти, но у авантюристов был слишком низкий запас здоровья, чтобы пережить подобное. Их части тел и кишки дождем осыпались на голову остальных искателей приключений. Но, даже невзирая на кровавое зрелище и дышащую в затылок смерть, мужчины не поддавались панике, а продолжали мечом и топором отстаивать своё право на жизнь. «Кажется с этих выйдет толк», — подумал Нибор, наблюдая за подчиненными.
— Ужастик, тоннель! Живо! — прокричал Бродяга.
Гигантская сколопендра встала на дыбы и нырнула под землю словно в воду, оставляя после себя внушительный проход в земле.
— Укройтесь внутри, — велел авантюристам Нибор. — А мы пока разберемся с этим чудовищем.
Как только авантюристы спустились под землю, Нибор своей магией создал сотню шипов, которые закрыли проход. Снаружи остался лишь он, Лия, Анрин и Клиф.
— Каков план? — поинтересовался мрачный лекарь.
— Пока не знаю, — ответил Нибор. — Она ещё толком не показала, на что способна. Уверен, взмах крыльями это только верхушка айсберга.
— Чего верхушка?
— Неважно. Главное, следи за общим индикатором здоровья и не дай нам погибнуть.
— За это не переживай, я наложу на каждого из нас периодическое лечение. Здоровье всегда будет на максимуме.
Только Анрин закончил фразу, как его насквозь пробило белым пером.
— 6.9 т ОЗ.
Кровь тут же алым нектаром потекла из груди.
— А вот это было больно! — скривился Анрин и поспешил касанием ладони исцелить рану. — Берегитесь!
Вслед за одним пером в авантюристов полетел целый десяток. Благодаря своей реакции и показателю скорости в 149 % Нибору удалось отразить каждое из них.
— Плохо дело, — Бродяга бросил взгляд на свои мечи, они были покрыты зазубринами. — У этой твари очень высокий показатель удачи. Если попадать под её атаки, высока вероятность, что снаряжение испортится.
Нибор использовал «Удар, с провокацией».
— 9.2 т ОЗ.
Тьма из меча черной линией хлестнула Возвышенную гарпию заставляя её атаковать только Нибора, который тут же облачился в доспех изо льда.
— Тогда Лия не будет позволять ей атаковать! — выкрикнула девочка и с разбегу прыгнула на Возвышенную гарпию.
Её кирка глухим ударом обрушилась на голову легендарного чудовища.
— 3.3 т ОЗ.
Лия приземлилась и тут же бросила своё оружие в противника.
— 6.1 т ОЗ.
Возвышенная гарпия ответила ей парой острых перьев, что с легкостью прошли сквозь камни. Девочка кувырком ушла из-под обстрела, поймала кирку и продолжила наносить удары. Сейчас не каждый опытный воин смог бы сравниться с ней в обращении с дробящим оружием.
«Как хорошо, что я решил пойти именно этим путем, — подумал Нибор, пробиваясь к Возвышенной гарпии через более слабых бестий. — Ещё сто пятнадцать ударов, и я заполучу её сердце — один из пяти предметов, необходимых для починки легендарного предмета. Ещё не знаю, где искать остальных монстров, но уже предчувствую силу наручей».
Возвышенная гарпия ускорилась, залетела Лие за спину и метнула в неё несколько перьев, однако, благодаря навыку «Ускользания», ни одно из белых лезвий не коснулось девушки. Как по волшебству, она с невероятной скоростью уклонилась от всех перьев и с разворота ударила крылатую женщину в бок. Только Нибор подоспел девочке на помощь, как гарпия впилась в неё когтистыми лапами и взмыла вверх. Нибор использовал «Удар, с провокацией», Клиф выпустил в бестию с десяток стрел, но та не отпустила девочку и через мгновение скрылась в облаках.
«Похоже, она использовала какой-то игнорирующий все эффекты навык, — подумал Нибор, пытаясь высмотреть Лию среди облаков. — Проклятье, слишком высоко. Даже нашего здоровья не хватит, чтобы пережить такое падение».
— Клиф! — крикнул Нибор. — Ты должен поймать Лию. Воспользуйся двойным прыжком и столкнись с ней в воздухе.
— Не могу, — крикнул в ответ слепой охотник. Стрела из его лука сбила очередную гарпию. — Мне мешают увидеть её крики этих тварей.
— В таком случае, предлагаю перебить их всех поскорее. Анрин, накладывай периодическое лечение и тоже принимайся за дело.
«Если верить моим расчетам, — анализировал Нибор во время кровавого побоища, в котором его мечи рубили одну гарпию за другой. — Два метра свободного падения забирают 1 % от максимального здоровья. Сейчас гарпия подняла её на высоту приблизительно двухсот метров. Значит, падение заберет все 100 % здоровья. Единственный вопрос, что это будут за 100 %. Если исключительно Лии, то она отделается переломом ног, а вот если общее, мы все здесь поляжем. При падении порог в 5 % не работает».
— А как теперь, слышишь её? — «Ударом, не оставляющим тени», Нибор убил нескольких гарпий и пробил мечом голову ещё одной.
— Кажется, да! — Клиф приготовился прыгать.
— Только бы всё получилось, — волновался больше остальных Анрин.
Слепой охотник прислушался, увидел серый образ падающей девочки и резко выпрыгнул вверх. Затем, на максимальной высоте оттолкнулся от воздуха и подпрыгнул ещё выше. Из-за потоков сильного ветра Лия пролетела в паре метров от слепого охотника. Глаза Нибора покрылись льдом, всё его тело стало источать неистовый холод. Он вонзил мечи в землю и, расходуя общий запас маны, создал многоэтажную башню изо льда. Лия влетела в неё ногами и пробилась до самого низа. Приземление сопровождалось взрывом, который шрапнелью разбросал по округе камни и куски льда. Остатки гарпий превратились в фарш. Ледяная башня покосилась и разбилась о скалу. Из облака пыли показалась совершенно невредимая Лия. В самый последний момент она использовала навык «Мощный прыжок с приземлением», который делал её ноги невероятно сильными и крепкими, однако урон она всё равно получила. Благо система взяла в расчет не общее, а лично её здоровье. Периодическое лечение Анрина быстро заполнило алую полоску.
— Видали, как Лия приземлилась?! — восхищалась собой девочка. — Бах, и башня уничтожена, все враги повержены!
— Дура! — Клиф поспешил отвесить ей подзатыльник. — Это тебе не игрушки, ты могла нас всех угробить.
— Лия не виновата! — оправдывалась девочка. — Бить то зачем?! Старый пень!
— Что произошло наверху? — спросил Нибор, высматривая в небе врага.
— Лия пыталась вырваться, она яростно била гарпию, даже кусала, но та не отпускала, — рассказывала, размахивая киркой, Лия. — А потом она подбросила Лию и сильно поцарапала её когтями. — на латном доспехе остались глубокие следы от когтей. — А ещё у её крыльев появились индикаторы здоровья.
— Сколько?
— По одному на крыло.
— Сколько очков здоровья было на индикаторах?
— Кажется, 20 тысяч. Лия не уверена.
— Она возвращается! — предупредил Клиф и принялся пускать стрелы в ещё не видимую остальным цель.
— Слушайте внимательно, — обратился к друзьям Нибор. — Тот, кого она схватит и понесет наверх, должен ударить её по правому крылу. Если удастся, то два раза. На земле гарпии становятся слабыми и неповоротливыми. Сломаем ей крыло и победим.
— Это запросто! — Лия хотела поскорее повторить прыжок с разрушительным приземлением.
Оказавшись в ущелье, Возвышенная гарпия махом крыльев создала невероятно сильный ветер, а следом пустила свои острые перья. Доспех изо льда с трудом, но выдержал прямое попадание, а вот Анрину и Лие сильно досталось. Несколько перьев прошли сквозь тело мрачного лекаря, а одно пробило Лии колено. Пока Анрин занимался лечением, сражаться с легендарным монстром пришлось Нибору и Клифу. Бродяга использовал «Удар, не оставляющий тени», но из-за того, что перья Возвышенной гарпии имели сильное сопротивление к стихии ветра, урон оказался очень мал. С помощью «Спринта» Нибор быстро сократил дистанцию и подпрыгнул, чтобы нанести удар, но его отбросило потоком сильного ветра. В этот момент Клиф затаился среди скал, натянул тетиву и, используя весь запас общей энергии, выпустил стрелу. Она преодолела расстояние до цели с такой скоростью, что оставила в воздухе несколько ударных колец.
— 25 т ОЗ.
Стрела, подобно молнии Зевса, поразила и ударила гарпию о скалы.
С разъярённым криком крылатая женщина выбралась из-под камней и, игнорируя остальных, погналась за Клифом. Слепой охотник попытался увернуться с помощью двойного прыжка, но гарпия оказалась невероятно проворна и всё равно поймала его. Впившиеся в плечи когти не позволяли ему скрестить руки и воспользоваться луком, поэтому охотник вооружился короткими арбалетами. Он истратил все ядовитые болты, но бестия так и не отпустила его. Оказавшись в свете солнечных лучей над облаками, Возвышенная гарпия подкинула Клифа и попыталась ударить его когтями.
— Наследие охотника на монстров. Мясорубка, — произнес Клиф, и в тоже мгновение вокруг гарпии появилось шесть его копий.
Гарпия прокрутилась в воздухе и пустила в них свои перья.
— 6.1 т ОЗ.
Каждую копию пробило насквозь, но ни одна из них не исчезла, ведь все они были оригиналами. Однако по этой же причине общий индикатор здоровья похудел на 42 тысячи очков. Тем, кто ждал Клифа внизу, пришлось срочно пить лечебные зелья.
— Даже не надейся уйти, — все охотники взяли гарпию под прицел. — Ты уже попалась в мои сети.
Раньше, чем их призвала гравитация, каждый Клиф выпустил стрелу и пробил бестии крыло. Возвышенная гарпия штопором полетела вниз. Копии исчезли, а оригинал пустил ей вдогонку стрелу с веревкой, резко потянул на себя и обхватил крылатую женщину двумя руками. Он хотел, чтобы урон от падения достался только ей. Гарпия кричала, пыталась вырваться, но слепой охотник не ослаблял хватки. В отличие от Лии он понимал, что может разбиться. Быстро преодолев облака и набрав максимальную скорость, они налетели на ледяные шипы. Гарпию пробило насквозь в нескольких местах, она скончалась моментально.
— 252 т ОЗ.
С Клифом могло произойти тоже самое, если бы Нибор заранее не начал рассеивать магию.
«Члены гильдии „Стальной кулак“ победили легендарного монстра Возвышенная гарпия», — возникло системное сообщение у всех членов гильдии.
Получено достижение «Выше облаков» — урон от падения уменьшен на 30 %.
— Вот это было здорово! — закричал во всё горло Клиф. — Я думал, что не выживу. Особенно когда заметил эти шипы внизу.
Ему тут же прилетело киркой по затылку.
— Чего раскричался, старый хрыч?! — отомстила ему за подзатыльник Лия. — Ты что, не понимаешь, что мог всех нас угробить?!
Клиф обернулся к девочке. Из-за пелены на глазах его выражение лица было ещё более жутким и пугающим.
— Лия, — произнес он.
— Д-да? — сделала шаг назад девочка.
— Лия, хочешь подарю миллион алов?
— Конечно, Лия хочет! — засветилась от счастья Лия.
— Хоти дальше, — ответил охотник и отправился проверять, как дела у остальных.
Лия обеими руками вцепилась ему в ногу и повисла на ней.
— Ну, прости! Лия больше не будет бить тебя киркой и называть хрычом! Дай Лии миллион. Лие очень надо.
— Отцепись, гадина! — пытался сбросить её Клиф, но он значительно уступал Лие в силе.
— Эй, выходите! — крикнул в тоннель Нибор. — Всё кончено, мы победили гарпию.
Авантюристы один за другим стали выходить на свет. Но первым, расталкивая всех на своём пути, вылез Ужастик. Сколопендра тут же приступила к долгожданной трапезе.
— Ужастик, фу! — рявкнул на него Нибор. — Сначала мы соберем с них опыт и трофеи, а потом жри сколько хочешь. Пошипи ещё тут мне! — Нибор обернулся к авантюристам и достал из инвентаря знамя Стального кулака. — Поздравляю! Это первый подвиг нашей гильдии. Первый из тысячи. Клиф, ты не мог бы установить знамя наверху, чтобы все знали, кто очистил ущелье от монстров. Спасибо. — Нибор отдал знамя охотнику, а тот, с помощью двойного прыжка, принялся подниматься на скалу. — Собирайте опыт, он весь ваш. Делите его поровну, чтобы к столице все вы были минимум 35 уровня. И да, — Нибор бросил взгляд на останки товарищей, — похороните павших и не забудьте собрать с них золото и осколки душ.
— Но разве это не мародёрство, воровать у павших товарищей? — возразила Флора. — Кристофер Олдрак говорил, что тело и предметы авантюриста неприкосновенны, ведь они могут понадобиться ему в другом мире.
— Прости, Флора, но сейчас нам нужно думать в первую очередь о живых, — ответил ей Нибор. Он старался говорить как можно мягче, с пониманием. — Осколок души может дать тебе новую способность или заклинание, при помощи которого ты спасешь кому-то жизнь. Нельзя отдавать столь ценные ресурсы земле.
— Но это неправильно. Мы должны чтить традиции мастера, — настаивала Флора.
— Теперь я мастер Стального кулака и ваши жизни под моей ответственностью. Если их не заберем мы, это сделает кто-то другой. Анрин скажи ей.
— Нибор прав, — кивнул мрачный лекарь, он уже начал выкапывать могилы. — Ты много времени провела у доски объявлений и не видела, сколько тел авантюристов разбросано по Зимним садам. Это уже не говоря о том, что, обращаясь в нежить, они становятся лишь сильнее из-за этих предметов.
— Да вы издеваетесь! — донесся сверху встревоженный голос Клифа. Слепой охотник с ужасом прислушивался к ударам крыльев о воздух. — Этого просто не может быть.
К ущелью быстро приближались ещё две легендарные гарпии. Одна из них выглядела так же, как и Возвышенная, за одним исключением — её перья были кобальтового оттенка и искрились желтыми токами.
«Вестница бури 42ур. 336 т ОЗ».
У второй вместо перьев были стальные иглы, а за её спиной было две пары серебряных крыльев.
«Мстительная гарпия 42ур. 336 т ОЗ».