Пенелопа Дуглас
Курок
Copyright © 2019 Penelope Douglas
© Анна Ли, перевод на русский язык
© ООО «Издательство АСТ», 2020
От автора:
Обычно я не добавляю предисловие, но так как это третья часть серии «Ночь дьявола», мне бы хотелось предупредить читателей. «Ночь дьявола» является серией в том смысле, что каждая ее часть повествует о разных парах и охватывает новые сюжетные линии, и в то же время она превратилась в своего рода сагу. Главные персонажи играют значительную роль в каждой из книг, их объединяют общая история и тайны. Перед прочтением «Курка» рекомендуется прочитать «Испорченного», а затем «Убежище», чтобы познакомиться со всеми персонажами и сопоставить все интересные факты – тогда вам будет легче понять и увидеть полную картину.
Если вы уже ознакомились с «Испорченным» и «Убежищем», значит – вперед, приятного чтения! Если нет – бегом в книжные магазины.
Плейлист:
«37 Stitches» Drowning Pool
«And the World Was Gone» Snow Ghosts
«Bad Company» FFDP
«Beggin for Thread» Banks
«Black Magic Woman» VCTRYS
«Bloodletting (The Vampire Song)» Concrete Blonde
Cannibal Song» Ministry
«Cry Little Sister» Marilyn Manson
«Dark Paradise» Lana Del Rey
«Deathwish» Red Sun Rising
«Don’t Say a Word» Ellie Goulding
«Fear the Fever» Digital Daggers
«Girls Just Wanna Have Fun» Chromatics
«Go to Hell» KMFDM
«Go to War» Nothing More
«Hater» Korn
«Holy Water» LAUREL
«Human» Rag’n‘Bone Man
«Is Your Love Strong Enough» How to Destroy Angels
«Me Against the Devil» The Relentless
«Mouth» Bush
«My Prerogative» Bobby Brown
«Nothing Else Matters» Apocalyptica
«Plastic Heart» Nostalghia
«Season of the Witch» Donovan
«Serenity» Godsmack
«Seven Nation Army (Glitch Mob Remix)» The White Stripes
«Sleep Walk» Santo & Johnny
«S.O.S. (Anything But Love)» Apocalyptica (feat. Cristina Scabbia)
«Something Can Never Have» Nine Inch Nails
«Then He Kissed Me» The Crystals
«Voices» Motionless in White
Есть причины для того, чтобы все было так, как оно есть.
Глава 1
Уинтер
Мне не нравится этот дом. Никогда не нравился.
Мой сын. Мой наследник.
О нет.
Нет. Никто так не считает.
– Сколько тебе лет? – интересуется он.
Муж Мадам снова обхватывает мой подбородок, поворачивает лицо сначала влево, потом вправо, оценивающе разглядывая меня. Его глаза опускаются к моему белому леотарду и пачке, от бедер к ступням. Затем мужчина неспешно поднимает взгляд и заглядывает мне прямо в глаза, но уже не улыбается. Что-то другое появляется в его выражении, пока он пристально смотрит на меня. Не знаю, в чем именно дело, в молчании мистера Торренса, в его внушительном росте или в том, что я больше не слышу звуков празднества, однако, завершив шаг, отстраняюсь еще на несколько сантиметров.
– Мне восемь, – бормочу в ответ, потупив взгляд.
Мне не нужна его помощь, чтобы найти маму. Мне просто хочется уйти отсюда как можно скорее. Он был очень груб со своим сыном. Мои родители не идеальны, но они никогда в жизни так не кричали на меня.
– В будущем ты станешь очень красивой, – добавляет мистер Торренс едва слышно. – Как твоя мама.
После нескольких попыток я наконец-то сглатываю ком в горле.
– Когда я впервые увидел свою жену, – продолжает он, – она была в костюме, очень похожем на твой.
Мне не нужно представлять, как Мадам выглядит в сценических костюмах. По всему дому и студии развешены ее фотографии и портреты.
Еще несколько секунд мистер Торренс не двигается с места, все так же нависает надо мной, не сводя глаз. Я чувствую себя неуютно.
Наконец, он опускает руку и делает вдох, будто очнувшись от забытья.
– Беги играть, – говорит он.
Развернувшись, я бросаюсь бежать туда, откуда только что пришла. Мне приходится оглянуться через плечо еще раз, чтобы удостовериться, что мистер Торренс далеко и не преследует меня. Но он идет дальше по коридору, открывает дверь прямо перед собой и останавливается на мгновение, словно кого-то увидев. Я уже начинаю отворачиваться, когда муж Мадам отходит чуть в сторону в дверном проеме, и замечаю ее.
Мою маму.
Я прищуриваюсь и моргаю, убеждаясь, что это действительно она. Белое нарядное платье, длинные волосы такого же цвета, как мои, игривая улыбка на губах…
Последнее, что я вижу, прежде чем дверь захлопывается, – мама двигается ему навстречу. Щелчок замка эхом разносится вокруг, пока я стою в темном коридоре.
Мне следует уйти. Понятия не имею, что происходит, но думаю, что я не должна ее беспокоить. Развернувшись, сбегаю вниз по лестнице, снова пересекаю фойе, направляясь к задней части дома, где проходит вечеринка.
Дверь черного хода открывается, входит официант с подносом, и я выскальзываю на улицу, проношусь по вымощенному камнем патио сквозь море взрослых. Меня окружают звуки разговоров; люди смеются, пьют, едят, в то время как в дальнем углу справа флейтистка в светло-голубом платье и струнный квартет исполняют «Времена года» Вивальди. Это произведение хорошо мне знакомо благодаря танцам.