Тут Додо всхлипнул и шмыгнул носом. – Ты что, плачешь? – с подозрением спросил Помпончик.
Додо торопливо вытер усы лапой:
– Вот ещё, стану я плакать! Просто соринка в глаз попала! Впрочем, надеюсь, ты понял, что за человек этот господин Усач! Таких отзывчивых людей я не встречал! Этот человек не может ограбить сейф, и тюрьмы он не заслужил!
Тем временем трамвай приехал на Монмартр. На первой же остановке Додо и Помпончик спрыгнули с крыши трамвая на дерево, а оттуда – на землю.
– Жозефина живёт совсем недалеко, – сказал Додо. – Помпончик, сходи, позови её, а я пока сгоняю за Лунобродом.
– Встретимся на нашем тайном чердаке? – спросил котёнок.
Марсельезыч кивнул.
– Как обычно! – мяукнул бродяга и умчался вдаль.
Мистер Луноброд жил у своего хозяина, а точнее – «повелителя еды», художника Оливье Бонне. Их мансарда была на последнем этаже старенького дома под номером 12 на улице Виктора Массе.
Додо промчался по карнизу, потом вскарабкался по водосточной трубе и оказался у окна квартиры Луноброда. Вдруг у бродяги шерсть встала дыбом. И неудивительно – ведь на подоконнике сидел… полевой мышонок!
У зверька была каштановая шёрстка и умильная мордочка, а на шее красовался шёлковый галстук-бабочка. Это был Люк Мышелло – личный слуга Мистера Луноброда.
Но в эту минуту Додо был страшно голоден, поэтому мышонок показался ему лакомым кусочком.
Да будет вам известно, что коты и мыши – вовсе не злейшие враги, как принято думать. Скажу больше – обычно мяуки и грызуны прекрасно ладят друг с другом. Но если бродячий котяра с пустым брюхом вдруг встретит такого аппетитного зверька, как Люк Мышелло, то жди беды!
– Мяу! – произнёс Додо, у которого слюнки потекли.
Кот мгновенно толкнул мордочкой оконную створку (она была приоткрыта), пролез на подоконник и одним прыжком вскочил на несчастного Мышелло. Тот затрясся от страха, как желе.
Марсельезыч лапой схватил грызуна за хвостик и поднёс его к своей морде, предвкушая отличную трапезу. Но тут…
– Додо!!! – громыхнул зычный голос. – Немедленно отпусти беднягу!
Голос говорил на мяучьем, то есть на кошачьем языке. И неудивительно – ведь это говорил кот-американец по имени Мистер Луноброд – чёрный как смоль, если не считать трех белых пятнышек. Одно красовалось на кончике хвоста, другое, похожее на бальную перчатку, – на лапке, ну а третье, в форме луны, – у левого глаза.
Додо с сожалением посмотрел на мышонка, которого держал за хвост, глубоко вздохнул и положил добычу на пол.
Оказавшись на свободе, Люк Мышелло в мгновение ока исчез из виду.
– Извини, Луноброд, – мяукнул Додо. – У меня с вечера маковой росинки во рту не было…
– Я всё понимаю, но это не значит, что ты можешь слопать моего друга. Бедный Мы-шелло! Теперь он забился в норку надолго! Впрочем, если ты голоден… В миске осталось немного тунца. Не хочешь ли перекусить?
Как все бездомные коты, Додо привык питаться объедками – от рыбных косточек до прокисшего молока.
Но тут бродяге предложили его любимое блюдо – тунец из консервной банки, да ещё и в золотистом масле!
Луноброд повёл своего друга на кухню и дождался, пока Додо закончит трапезу.
Затем коты выскользнули из окна, вскарабкались по водосточной трубе, запрыгнули на крышу и наконец добрались до слухового окошка, затерянного среди дымоходов.
Это было их тайное место встречи – тихий чердак, где было много ковриков (есть где поточить коготки) и старых подушек (на них так сладко дремать, свернувшись калачиком!).
– Итак, Додо, – сказал Луноброд. – Теперь, когда ты сыт, будь любезен, расскажи, что случилось. Я заметил, что сегодня твой хвост сам не свой…
– Клянусь рыбьим хвостом! – мяукнул Додо. – Ну и денёк выдался! Всё началось с того, что я задумал стянуть пару колбасок, но тут появился Помпончик и рассказал мне про английского посла. Затем мы побежали к славному Паншону, повару из тюрьмы, чтобы заморить червячка… И вдруг – бац, гляжу – это же мой друг на галерах… То есть дружок загремел в тюрьму… А он ни в чём не виноват…
– Додо! – прервал его Луноброд. – Успокойся, мой друг! Я ничего не понял!
Затем чёрный кот потянулся и уютно устроился на подушке – он понял, что рассказ будет долгим:
– Расскажи-ка мне обо всём по порядку, хорошо?
Марсельезыч обиженно кивнул. Он был простым бродячим котом и не умел говорить красиво!
Додо уселся на ковёр и, тяжко вздохнув, всё рассказал – от начала и до конца. Когда он закончил, Луноброд тревожно зашевелил длинными усами:
– Скверная история. Судя по твоему рассказу, улики указывают на беднягу Усача! К тому же здесь замешан этот горе-инспектор Рампье…
Луноброд вдруг осёкся на полуслове из-за грохота, который раздался на чердаке. Это был Помпончик – озорник с шумом вкатился на чердак, словно клубок шерсти.
Мгновение спустя более грациозным образом появилась Жозефина – очаровательная сиамская кошечка!
Кроме блестящей шёрстки и гордой осанки, у красавицы было ещё одно достоинство – она терпеть не могла несправедливости.
– Помпончик мне всё рассказал, – сказала Жозефина. – Что ж, в путь?
– Куда бежим? – спросил Луноброд.
– Да уж известно куда! – ответила кошка. – На кондитерскую фабрику Роллана. Я уверена, что мистер Усач невиновен, и мы скоро это докажем!
Глава 4
Устрицы и омары
Кафе-кондитерская «У Роллана» и фабрика находились в круглом здании, похожем на пышный бисквитный торт. Крыша у него была белая, словно взбитые сливки, а стены – нежно-розовые. Над большой деревянной дверью покачивалась вывеска, украшенная бантиками и ленточками самых разных форм и расцветок. На ней большими буквами было написано – «У РОЛЛАНА».
– Что за странное заведение, – мяукнул Луноброд, с подозрением разглядывая вывеску. – От этих бантиков у меня чесотка начинается!
– А я нахожу их восхитительными, – сказала Жозефина. – Но вы уверены, что попали по адресу?
– Человек в полосатой одежде говорил про кондитерскую фабрику Роллана, – вспомнил Помпончик.
– А я часто видел, как господин Усач выходил отсюда, – добавил Додо. – Так что можно не сомневаться – это здесь!
Марсельезыч вскинул хвост, двумя прыжками перемахнул через дорогу и побежал в кондитерскую.
Кот был почти у двери, как вдруг раздался пронзительный визг тормозов – на тротуар влетел элегантный автомобиль вишнёвого цвета. Он прокатился по пешеходной дорожке и резко остановился в двух шагах от двери.
– МЯУУУУУУУ УУУ!!! – в ужасе завопил Додо.
Автомобиль чуть не отдавил ему лапу!
Дверца гоночной машины с лязгом распахнулась, и оттуда вышел молодой человек с гладкими, зализанными назад волосами.
Это был настоящий денди: длинный кожаный плащ, перчатки, огромные очки гонщика, белоснежная шёлковая рубашка с ярким шейным платком «Лавальер» и лаковые ботинки с зеркальным блеском.
Молодой человек бросил машину, не припарковав, и направился в кондитерскую. Он даже не взглянул на беднягу Додо, который блином впечатался в стенку.
– Додо, ты в порядке? – спросил Луноброд, подбежав к другу.
– Я уже думал, что мне крышка, – жалобно прошептал бродяга. – Ещё чуть-чуть – и эта таратайка превратила бы меня в пюре из кошатины!
– Да уж, автомобиль класса «люкс», – заметила Жозефина. – Если не ошибаюсь, это спортивная машина «шевроле» последней модели. Она должна стоить целое состояние!
Жозефина знала толк в автомобилях, ведь её хозяйка была известной актрисой варьете и разъезжала по Парижу в роскошном автомобиле с личным водителем.
Но тут рассуждения кошки были прерваны странным шумом из кондитерской – оттуда донеслись отчаянные крики и звук падающих коробок.
Мгновение спустя из двери выскочил молодой денди – он пыхтел как паровоз.
– У этого старика несносный характер! – пробормотал он, пытаясь отдышаться. Потом он остановился и добавил: – Мне надо прийти в себя… Лёгкий обед «У Гаспара» – это то, что мне нужно!
Тут он улыбнулся, сел в машину и завёл мотор.
Помпончик состроил презрительную мину:
– «У Гаспара», тьфу! Это же конкурент ресторана «Золотой ключ». Форсу много, а кормят из рук вон плохо. Так говорил мой хозяин!
– Секундочку! – воскликнул Луноброд, задумчиво почёсывая ухо. – Мы ищем того, кто украл круглую сумму денег, не так ли? Не успели мы сюда прийти, как видим юнца на роскошной новенькой машине! А обедает он в первоклассном ресторане.
– Ты хочешь сказать, что… – начал Додо.
– Мяу-мяу! – вступила в разговор Жозефина. – Возможно, ты прав. Ясно, что у этого пижона денег куры не клюют. Может, кража на его совести?
Пора было действовать. Коты-детективы снова пустились в погоню. Они успели вскочить на бампер[1] автомобиля за секунду до того, как он рванул вперёд.
Там хватило бы места и на дюжину котов. Ещё ни разу в жизни наши друзья не катались на такой гоночной машине.
– Вот это скорость! – взвизгнул довольный Помпончик, но не успел ничего добавить – на вираже его подбросило, как полосатый мячик.
Луноброд подпрыгнул и на лету поймал малыша лапой. Автомобиль вошёл в крутой поворот – чёрный кот не удержался и вылетел на дорогу. Луноброд и Помпончик с шумом плюхнулись прямо в огромную лужу.
– Спасите! – завопили они, чувствуя, что их куда-то потащили.
Додо и Жозефина зацепились друг за друга паровозиком и схватили Луноброда за хвост в самый последний момент.
– Фыфрее! – издал Додо, держа в зубах хвост Луноброда.
– Прости, что ты сказал? – переспросил Луноброд, которого подкидывало по мостовой, как боксёрскую грушу.
– Фыфрее, я фольше не фофу!
– Быстрее, я больше не могу! – перевела Жозефина, которая одной лапой держалась за бампер, а другой – за Марсельезыча. – Я тоже!!!
Луноброд схватил Помпончика, затем вскарабкался по Марсельезычу (ненароком задев его морду лапой) и, наконец, добрался до бампера. Затем он протянул лапу Додо, чтобы помочь ему забраться на машину.
– Мы чуть не пропали! – с облегчением выдохнул Помпончик.
По сторонам от машины на бешеной скорости пролетал Париж – вихрем закружились улицы, дома и деревья.
На каждом повороте коты дружно выпускали когти и крепко-крепко держались за бампер – только бы снова не свалиться!
К счастью, они благополучно добрались до знаменитого ресторана «У Гаспара». Хитрые коты быстро нашли ход, ведущий внутрь. Это и вправду было фешенебельное заведение – кругом золотые подсвечники, лепнина, красные бархатные шторы и чопорные официанты в фирменной одежде.
Молодой денди вошёл в ресторан с беспечным видом.
Он сел за столик и, даже не взглянув на меню, заказал чёрную икру, устриц и омара.
– Прекрасный выбор, господин Роллан! – кивнул метрдотель.
Коты удивлённо переглянулись: его фамилия была Роллан! Значит, этот сорвиголова был сыном хозяина фабрики! Можно ли быть столь бессердечным, чтобы ограбить собственного отца?!
– Очень может быть, – сказала Жозефина. – Помните, когда этот тип выскочил из кондитерской, оттуда доносились крики. Видимо, они с отцом повздорили, и сын в отместку решил стащить у родителя кругленькую сумму…
– Именно так, – согласился Луноброд. – И верно, наш приятель сорит деньгами направо и налево. Икра, устрицы… Всё подтверждает версию Жозефины.
Тем временем в ресторан заходили клиенты – зал наполнился голосами, звяканьем посуды и смешанным гулом. Луноброд с друзьями прокрались за штору, чтобы оттуда понаблюдать за происходящим.