— Спасибо! — с чувством сказала я. Адвокат только кивнул… Кабинет Эллиота отличался почти хирургической чистотой. Стены и потолок недавно побелены, линолеум радовал первозданным «шахматным» узором, а мебель надраили до блеска. В комнате витали запахи воска, лимона и эвкалипта. На столе перед лейтенантом горела аромалампа, а сам он был всецело увлечен раскладыванием пасьянса.
— Доброе утро, — произнес он, не поднимая головы.
— Заходите, присаживайтесь. Эллиот переложил несколько карт, довольно усмехнулся и одним движением смел колоду в ящик стола.
— Мне это помогает думать, — объяснил он благодушно. Сегодня Эллиот выглядел на удивление свежим и бодрым. Зато я после ночевки в камере буквально пыхала раздражением.
— Я — мистер Одли, защитник мисс Вудс, — с достоинством отрекомендовался адвокат и первым подал руку.
— Лейтенант Эллиот, — представился полицейский, окинув его острым взглядом. Но ладонь пожал.
— Могу я узнать, кто вас нанял, мистер Одли? Хм, выходит, они не знакомы? Странно.
— Друг мисс Вудс, — тонко улыбнулся адвокат.
— Приступим? — Приступим, — согласился лейтенант.
— Садитесь. Мисс Вудс, надеюсь, у вас было достаточно времени, чтобы поостыть и хорошенько обдумать свои показания? — О да! — ответила я с сарказмом. И ведь знает же, как на нас это действует! Год-другой в каменном мешке с железными решетками гарантированно сводят с ума любого альба. За одну ночь со мной ничего страшного не случилось, но чувствовала я себя отвратительно. Эллиот прищурился, наблюдая за мной, как кот за мышью. Или рыбак за поклевкой? — Тогда расскажите мне правду, — предложил он.
— Вы раньше были знакомы с Мастерсом? — Нет! — отрезала я.
— Позавчера я увидела его впервые. Он поднял брови: — Тогда что он делал у вас в аптеке так долго? Уверен, что леденцы вы сунули ему в карман уже потом. Я молчала, не желая признавать его правоту. Эллиот же подался вперед и оперся локтями о стол.
— Мисс Вудс, я не верю, что вы убийца. Но вы должны помочь мне это доказать! — Не верите? — едко переспросила я.
— Тогда зачем же вы упекли меня в камеру? Адвокат предупреждающе кашлянул, но меня уже несло.
— Или это месть? Скажите, лейтенант, вы всех девушек, которые посмели не пойти с вами в кино, готовы посадить за решетку? Глаза Эллиота сверкнули, и почему-то мне показалось, что он с трудом сдерживает смех.
— В таком случае я бы ночевал в одной камере с вами.
— Он резко посерьезнел и уже совсем иным тоном сказал: — Мисс Вудс, вы ведь отлично понимаете, что убийство Мастерса наделало много шума. На меня давит начальство, требуя как можно скорее найти виноватого. Или хотя бы назначить кого- то на эту роль. Меня буквально вынудили вас арестовать, чтобы успокоить общественность. Понимаете? — Понимаю, — медленно кивнула я. В груди нехорошо похолодело.
— Я прекрасно подхожу в качестве козла отпущения, так? Тонкие губы Эллиота дрогнули в чуть заметной улыбке.
— Тогда уж козы. А в остальном вы правы. Не знаю, до чего бы мы договорились, но вмешался адвокат: — Лейтенант, вы ведь понимаете, что мисс Вудс не станет… легкой добычей? Эллиот преспокойно пожал плечами.
— Понимаю. Только улик против нее достаточно.
— И чего вы хотите от меня? — я сжала кулаки, стараясь на него не смотреть. Нельзя срываться! — Помогите мне найти настоящего убийцу Мастерса! — Жестко потребовал Эллиот.
— А для начала скажите правду, что у вас с ним произошло? Вы говорили, что он повел себя… не как джентльмен. Я верно запомнил? Адвокат снова предупреждающе кашлянул. Только вот Эллиот как репей — если уж вцепится, то не отстанет.
— Хорошо, — сдалась я.
— Он действительно был в аптеке около получаса. Сначала завел светскую беседу, потом выбирал одеколон. А затем повел себя… агрессивно. Хватал за руки, пытался добиться… большего.
— Мисс Вудс, — лейтенант откинулся в кресле.
— Давайте начистоту. За сорок минут он бы вполне успел добиться всего, что хотел. И у вас появился бы отличный мотив для убийства.
— Как вы себе представляете отравление при изнасиловании? — живо возразил адвокат.
— Вот именно, — хмыкнула я.
— Я его после вином угостила, что ли? А он покорно выпил? — Осмелюсь напомнить, что следов насилия на теле мистера Мастерса не обнаружено! — поддакнул защитник. Прозвучало… двусмысленно. Но у юристов свой особый язык. Эллиот поднял руки.
— Повторю, я уверен, что вы, мисс Вудс, невиновны. К тому же ваши слова подтвердились — Мастерса действительно угостили ядом минимум за два часа до смерти. И быть может, вы даже сумеете оправдаться в суде. Только люди злопамятны. Вы же знаете, как это бывает — то ли у вас украли, то ли вы… Я стиснула зубы. Эллиот неплохо знал род человеческий — и был о нем невысокого мнения. И в этом я с ним солидарна. Однако быстро же он сумел раздобыть сведения о черноголовнике! А я ведь думала, что это займет недели две! — Вы ведь даже не можете объяснить, почему Мастерс вдруг воспылал к вам страстью, выражаясь цензурно, — продолжил лейтенант с наигранным сожалением.
— Раз в его блокноте записан ваш адрес, вряд ли удастся доказать, что он проходил мимо, заметил одинокую девушку и решил на нее накинуться… А если добавить, что со второй жертвой вы тоже связаны, да плюс убиты они очень необычным ядом — поле для догадок открывается широкое.
— Да перестаньте уже! — рассердилась я. Поймала себя на том, что нервно ломаю пальцы, и сложила руки на коленях.
— Признаю, что вы меня загнали в угол. Давайте по существу! — Со своей стороны напомню вам о презумпции невиновности, — адвокат почесал бровь.
— Хотя вынужден признать, что следствие может очернить доброе имя моей клиентки. Тем более… хм, блондинки.
— Значит, будете сотрудничать? — Эллиот смотрел исключительно на меня. Колебалась я недолго. Он наглядно продемонстрировал, что ждет меня в случае отказа. Ведь наверняка на это и рассчитывал, когда арестовал вчера! А я не хочу начинать все заново.
— Буду, — я подняла подбородок.
— Что вам нужно, лейтенант? — Мне нужен специалист по вашей магии, — объяснил он прямо.
— Без этого не найти убийцу Мастерса.
— Мастерса? — переспросила я невесело.
— А что же, смерть Лили никого не волнует? Тщетная попытка. Эллиота так просто с толку не сбить.
— Скорее всего, убил их один и тот же человек, — пожал плечами он.
— В любом случае, без вашей помощи расследовать эти преступления почти невозможно.
— Почему же? — не согласилась я.
— Вы ведь так быстро раздобыли сведения о черноголовнике. Почему бы не обратиться к тому эксперту? Лейтенант до белизны стиснул губы. Вопрос ему явно не понравился.
— Скажем так, я задействовал старые связи. Но вряд ли мой знакомый приедет сюда. И еще…
— он встал, обошел стол и остановился передо мной.
— Буду откровенен, в этом городе я человек новый. И мне нужен кто-то из местных.
— У вас есть сержант! — нашлась я, задрав голову.
— И, кстати, вас не смущает, что я — блондинка? Нас не любят… Эллиот дернул уголком губ и засунул руки в карманы.
— Я не могу ему доверять. И поверьте мне, мисс Вудс, я сталкивался с таким, что ваша магия меня не пугает. Хм, загадочно.
— А мне — можете?! — поразилась я.
— Знаете, лейтенант, у вас очень странная манера вербовать союзников.
— А что делать? — преспокойно отозвался он.
— Я пытался договориться с вами миром. Но вас даже смерть подруги не проняла. Я же нюхач, мисс Вудс! — он прикоснулся к кончику носа.
— Вы мечтали только забиться опять в свою норку и чтобы вас никто не трогал. Вот и пришлось действовать иначе.
— Цель оправдывает средства? — бросила я, бесстрашно глядя в темные угли его глаз. Эллиот поморщился и потер переносицу.
— Вы мне нужны, мисс Вудс! — Кхе-кхе! — старательно откашлялся адвокат.
— Лейтенант, моей клиентке не мешало бы привести себя в порядок. Раз уж вы договорились. Так что мы, пожалуй, пойдем. Эллиот отвернулся.
— Конечно. Я заеду к вам в полдень, мисс Вудс. Я не удостоила его ответом. Выдохнула и разжала зубы я только на крыльце.
— Давайте покурим, — предложил адвокат, махнув в сторону чахлого скверика. Ночью шел мокрый снег, который теперь радостно таял под ярким солнцем. Мистер Одли остановился у молодой яблоньки и вынул портсигар. А я прикоснулась к ветке, в которой уже ощущался ток древесного сока. Жизнь продолжается, несмотря ни на что.
— Мисс Вудс, — начал адвокат, выпустив первый клуб дыма, — понимаю, что вам не понравилось предложение полиции. И вы можете отказаться… Он глубоко затянулся, а я подхватила невесело: — Но вы не советуете? В ответе можно было не сомневаться — иначе он бы вмешался еще там, в кабинете. Адвокат вздохнул.
— Не советую. Этот лейтенант тот еще… хм. Но он точно не дурак. Вам придется трудно, только куда хуже будет, если убийцу так и не найдут. Тем более что я осведомлен о… некоторых ваших обстоятельствах. Я сглотнула и отвернулась.
— Спасибо за откровенность, мистер Одли. И за помощь. Передавайте привет Бишопу.
— Думаю, он сам скоро вас навестит, — он затушил сигарету.
— Подвезти вас? — Лучше поймайте мне такси, — попросила я.
С остервенением смыв с себя навязчивый тюремный запах, я отключила дверной звонок и устроилась в лаборатории с чашкой кофе и тарелкой бутербродов. На душе было… скверно. Такой подножки от Эллиота я не ожидала. Слишком расслабилась, потеряла бдительность? Я щелкнула тумблером и уставилась на закрутившиеся вхолостую лопасти мешалки. Хоть какая-то польза от этого лейтенанта! Придется помогать полиции. Другого выхода нет. Только нужно быть осторожнее. Эллиот и так кое о чем догадывается, и нельзя допустить, чтобы он узнал правду… А значит, нужно его отвлечь. Я усмехнулась, допила кофе и отправилась переодеваться. К появлению Эллиота все было готово. Я открыла сразу, как только услышала стук. И какой странный стук! — Почему вы не спрашиваете, кто там? — поинтересовался лейтенант, аккуратно отстраняя меня с дороги, и по-хозяйски зашел внутрь.
— А кто еще это может быть? Вы же отбили SOS, а мои покупатели морзянку не знают, — усмехнулась я, запирая дверь. Эллиот удивленно приподнял бровь.
— Интересно, откуда ее знаете вы, — задумчиво протянул он, сгрузив на столик довольно объемный сверток.
— Может, я шпионка? — подсказала я с сарказмом. Он неожиданно широко улыбнулся.
— Нет. В этом я уверен. Я только плечами пожала.
— Проходите, — предложила я.
— Хотите кофе? — Не откажусь.
— Он согласно склонил темноволосую голову.
— Кстати, это вам. И кивнул на загадочный сверток.
— Хм, — брать его в руки я не торопилась. Мало ли что? — Не бойтесь, — подбодрил Эллиот насмешливо.
— Не кусается. На подначку я поддалась. Пусть считает, что меня так легко обыграть. Под слоями оберточной бумаги и опилок обнаружился… изящный штоф с янтарной жидкостью и небольшая коробка шоколада. К слову, первоклассного.
— Какая щедрость, — сыронизировала я, разглядывая бутылку, похожую на драгоценный камень в хрустальной оправе.
— Только, кажется, она уже початая.
— Конечно, — ничуть не смутился лейтенант.
— Это вещ. доки по нашему делу. Бутылка изъята из дома Мастерса, а конфеты найдены в столе мисс Брайс. Он таки сумел меня удивить.
— Дорогие лакомства у Лили?! — не поверила я.
— Откуда? — Мне тоже хотелось бы знать, — кивнул Эллиот.
— Кстати, они с ромом. Яд ведь можно замаскировать крепким алкоголем, если я не ошибаюсь? — Не ошибаетесь, — подтвердила я хмуро. Теперь сладкий запах шоколада уже не вызывал слюноотделения. Понятно, почему лейтенант мне его приволок! Эллиот наблюдал за мной, опираясь о стойку.
— Так что ход за вами, мисс Вудс.
— Что? — не поняла я.
— Ну как же, — он склонил голову набок.
— Определите, не ими ли отравили потерпевших. Если нет — можем прямо тут их… уничтожить. К кофе подойдет. Я опешила.
— Оригинал вы, лейтенант! — выговорила я наконец. Он только хмыкнул. В крошечной, всего на шесть конфет, коробочке пустовало два гнезда. В остальных на бумажных подложках уютно устроились обернутые в золотую фольгу шоколадки. Я села на ближайший стул и начала усердно, высунув кончик языка, разворачивать фантики. И старательно давила улыбку, чувствуя пристальный взгляд Эллиота. Сегодня я решила изобразить маленькую девочку — голубое платьице с оборками, собранные в два хвостика волосы и нежный, почти незаметный макияж. Не совсем мое амплуа, так что Эллиот очень удачно мне подыграл. Сама невинность! Я тщательно обнюхала каждую конфету, колупнула глазурь на ближайшей — и целиком отправила в рот. Точнее, попыталась — Эллиот ловко перехватил мою кисть. Неплохая реакция! — Что вы делаете? — напряженно спросил он, глядя на меня сверху вниз.
— Вдруг в них яд? Я понимала, что хожу по грани — и не могла удержаться.
— И что? Найдете другую блондинку. Правда, в городе тогда останется только Энн… Ничего, привезете откуда-нибудь. Эллиот сузил глаза и больно дернул меня за руку, заставляя подняться.
— Не дурите, мисс Вудс! — Вы ведь сами предложили, — чуть пожала плечами я и поднесла злополучный кусочек шоколада к его губам.
— Хотите? Не переживайте, я уже проверила. Черноголовника в конфетах нет. Во всяком случае, в оставшихся четырех. Зная, что искать, проверить совсем несложно. Эллиот смотрел на меня так странно, что хотелось малодушно отвести взгляд. Он вдруг протянул руку и снял заколки с моих волос, заставляя их рассыпаться по плечам… Хватит дергать тигра за усы. Торопливо отодвинувшись, я пристроила конфету на край стола. Сладкого расхотелось.
— И все же, почему я? А не тот же Флемм? Вы ведь мне не доверяете! — Не доверяю, — признал он спокойно.
— Вы слишком много лжете, мисс Вудс. Зато вы сильнее всех заинтересованы найти убийцу. Он явно что-то недоговаривал. Но что? — Вы так уверены, что это не я? — не удержалась я от вопроса. Элиот тонко улыбнулся.
— Уверен. Я ведь нюхач. А после ночи в камере вы напрочь растеряли остатки защиты. Так он что, специально?! Наверное, я спросила это вслух. Или выражение моего лица было достаточно… красноречиво.
— Нет, — Эллиот отошел и облокотился о стойку.
— Я был уверен, что вы ни при чем. Но убедиться не мешало. Чтобы не вспылить, я предпочла заняться кофе. Машинально сыпанула в него щепотку мускатного ореха, чуточку корицы, черный перец на кончике ножа… А потом вспомнила, что Эллиот любит напиток безо всяких примесей. За десять минут, пока я колдовала над туркой, мой гнев тоже успел вспениться — и осесть. А с Эллиотом лучше дружить… насколько он на это способен. Поэтому я извинилась, ставя на конторку чашку: — Простите, забыла. Он поднял бровь, и я пояснила: — Что вы не любите специи.
— Ничего, — он с видимым удовольствием вдохнул ароматный пар.
— Не яд же. Хотя соблазн был… Я прикусила язык и вынула бутерброды. Нехорошо питаться всухомятку, но на полноценную готовку меня не хватило.