Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Внутренняя война. Том 2 - Стивен Р. Дональдсон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

К тому времени, как помощник командира Уэйзел с сорока гвардейцами, охраняющими первую партию пушек, добрался до залива Огней, на побережье Беллегера наступила поздняя осень. Со стороны бурного моря дул уже по-зимнему холодный ветер. Чтобы сэкономить время и расстояние, амиканский отряд прошел сюда напрямую из гарнизона Пятимостья, вместо того чтобы плестись по мощеной дороге до Отверстой Длани, а затем до залива – по грунтовой. Волы, тащившие подводы, были истощены тяжелым грузом, а сопровождавшие их люди устали от медленного продвижения вверх по пологому склону. С того дня, как королева Эстия отдала приказ помощнику командира, прошло более двух недель.

Капитан Флиск и генерал Форгайл должны были встретиться с гвардейцами на краю обрыва у бушующего залива. Гонец короля Бифальта сообщил, что пушки уже приближаются. И люди, работавшие над укреплениями, знали, что королева Амики начала поставлять первые орудия.

Но когда помощник командира Уэйзел наконец прибыл, его приветствовал только его бывший начальник, когда-то генерал почетной гвардии короля Смегина Эннис Форгайл.

Форгайл сам руководил разгрузкой орудий, снарядов и пороха, он сам – не без трудностей – наладил спуск этого железного груза по крутому склону к террасам, где и требовалось их установить. Сам, без Флиска, он организовал для Уэйзела и его людей питание с лагерной кухни, теплые очаги в столовых и навесы для отдыха и сна. У его напарника и товарища было другое задание.

Глубоко под краем обрыва, на котором генерал распоряжался первой поставкой, капитан Херен Флиск впадал в отчаяние от тревоги.

С тех пор как они с генералом Форгайлом перечислили магистру Ламбенту все, что им нужно было для обороны, были выполнены только некоторые из их требований. Они просили двести человек, чтобы ускорить строительство и дать отдых истощенным рабочим. Пока что королю Бифальту и земскому начальнику Эрепосу удалось собрать только пятьдесят. Они просили сорок пушек. И королева Эстия отдала необходимые распоряжения, но помощник командира Уэйзел не смог набрать в Малорессе достаточное количество подвод, чтобы отвезти все пушки за один раз, и его первая поставка ограничилась десятью длинными орудиями.

К счастью, другие требования были выполнены лучше. Земский начальник предоставил строительный лес и дрова, а также несколько плотников, некоторое количество больших печей, чуть ли не лигу веревок, тяжелых как канаты, а еды с элем даже в избытке и с большим запасом. Королевская армия послала двух хирургов и костоправов – оба искренне желали работать, но оба не имели никакого опыта. Генерал Кламат от себя тоже послал одного человека: Маттуила, старшего сына его старых друзей, Матта и Матты.

Этот последний и был причиной беспокойства капитана Флиска.

Инструкции генерала в отношении Маттуила были четкими, их передали лично Херену Флиску. Юноша был хорошим каменщиком, к тому же еще силачом. Но он перенес суровые испытания, работая на дороге королевы-консорта, и генерал хотел, чтобы с ним обращались с особой мягкостью. В частности, Маттуила нельзя было ставить на работы вместе с амиканцами, и его нельзя было спрашивать почему. Кроме того, он находился под единоличным командованием капитана Флиска. И его нельзя было тренировать – даже изредка – на канонира.

Сказать, что эти приказы были необычными, значило бы ничего не сказать. Флиск, как мог, объяснил их генералу Форгайлу. И оба они ни йоты не поняли. Но они знали, что любой намек на особое отношение вызовет негодование как беллегерцев, так и амиканцев, у которых от напряженной работы, казалось, скоро разорвутся сухожилия или не выдержит сердце.

К своей чести, Маттуил работал усердно, будто подгоняемый немой яростью. И в обработке камня – а именно этим он и занимался чаще всего – он достигал таких результатов, которые другим и не снились, притом проделывал всю работу на удивление быстро. Поведение юноши не давало офицерам повода для жалоб. Даже генерал Форгайл не выражал недовольства.

Тем не менее ограничения, навязанные генералом Кламатом, создавали некоторые неудобства. Хуже того, они были опасны.

Беллегерская и амиканская команды помогали друг другу всякий раз, когда требовалось. Люди давно забыли о национальных различиях. Работа в заливе была тяжелой: все здесь варились в одном котле. И все знали, что время их на исходе. Магистр Ламбент рассказал им об этом. И обычное деление на беллегерцев и амиканцев рухнуло.

Однако – и это оказалось удачей в случае с Маттуилом – всегда находились такие виды работ, отвлечься от которых на просьбу о помощи было затруднительно. Ведь не бросишь, например, тяжелый камень, подвергаясь серьезной опасности расплющить себе пальцы или раздробить конечности. И капитан Флиск решил, что никто из соотечественников Форгайла не заметит неприязни Маттуила. Он искренне надеялся, что не ошибся.

И насколько он мог видеть, сын Матта и Матты был в безопасности. Буквально ползающие по террасам и стонущие от напряжения рабочие были слишком утомлены, чтобы начать драку с кем угодно по какой угодно причине. Впрочем, всегда существовала возможность несчастного случая. Кто выполняет такую трудную работу в таких нечеловеческих условиях, знает, что несчастные случаи возникают чуть ли не из ниоткуда и избежать их бывает почти невозможно.

Да, несчастные случаи были всегда. А здесь, на укреплении залива, происходили даже слишком часто. Но с Маттуилом за все время не приключилось ничего плохого. И сам он не сделал ни одной ошибки.

До настоящего времени он ни разу не пострадал.

Вернее, до того времени, пока он не исчез.

Капитан Флиск вспомнил свою последнюю встречу с юношей. Вместе с генералом Форгайлом и по крайней мере с тридцатью другими рабочими они находились в одной из сырых лагерных столовых, когда гонец короля сообщил, что первая партия пушек уже вышла в путь в сопровождении большого отряда амиканских гвардейцев. Сразу возникло множество разных вопросов. Сколько пушек? Какого калибра? Что насчет снарядов и пороха? В этом шуме все вскоре узнали, что подводы везли десять длинных орудий: недостаточно, но на первое время хватит. Позиции для них были уже готовы. Как только орудия установят на новые лафеты, из них можно будет стрелять. Кроме того, амиканцы везли большой запас двадцатифунтовых ядер и несколько бочек с порохом.

Думая только об этих новостях, капитан Флиск на время забыл про Маттуила. А когда вспомнил и огляделся, юноша исчез.

Сначала капитан предположил, что Маттуил просто вернулся к работе, он думал так еще несколько дней. Юноша, должно быть, спал в других бараках, ел в другой столовой. Это было просто совпадением, что их с Флиском пути не пересекались. Капитан должен был наблюдать за Маттуилом, но не следовать же за ним по пятам!

Но проходили дни, подводы помощника командира Уэйзела приближались, и Херен Флиск, наконец, признался себе, что ситуация его беспокоит. На самом деле он был сильно встревожен. Помимо того что Флиск выполнял приказ генерала Кламата, он еще чувствовал ответственность за юношу, которого определили именно к нему. Да, Маттуил почти не разговаривал. Нет, они не подружились. Но Флиск знал достаточно о последствиях старых ран, чтобы распознать их, когда видел. Рана Маттуила была глубокой, его буквально выворачивало от боли. Работал юноша в полную силу, не давая себе ни малейшей передышки, час за часом. Когда же он не работал, то был как в воду опущенный.

Застарелая боль в плече Флиска обернулась чувством стыда. После тайного разговора с Эннисом Форгайлом капитан оставил свои обычные обязанности и теперь проводил время, прочесывая террасы – фактически весь залив – на предмет хоть каких-нибудь следов сына Матта и Матты.

В тот день, когда прибыл заместитель командира Уэйзел, Херен Флиск, несмотря на бушующий ветер, жалящие брызги и ледяные буруны, спустился на берег, стараясь отыскать мертвое тело.

Тела он не нашел. Бушующий среди скал и рифов залив, с его неугомонными волнами и безжалостными ветрами, забирал все, что ему давали, и не возвращал ничего.

* * *

К тому времени, когда капитан Флиск заставил себя признать, что его поиски безнадежны, новые пушки уже медленно тащились вниз по крутому склону, служившему единственным доступом к бухте, а плотники усердно работали над новыми лафетами, которые Форгайл и Флиск самостоятельно спроектировали для замены хрупких колесных рам, предложенных амиканцами.

Пробираясь наверх, медленно, словно его тянул к земле свинцовый груз мыслей, Херен Флиск репетировал оправдание своего отсутствия: подбирал слова, а затем отметал их. Заместитель командира Уэйзел и его гвардейцы были амиканцами. Без сомнения, они знали о том, какую роль здесь играет Флиск, но они, естественно, предполагали, что Форгайл должен быть старшим офицером. В конце концов, он когда-то командовал почетной гвардией короля Смегина. Они не заметят отсутствия Херена Флиска.

Поэтому капитан Флиск не поднялся на верх обрыва, а зашел по пути в самую удобную лагерную столовую, чтобы убедиться, что повара готовы накормить так много дополнительных ртов.

В тот вечер, когда он и генерал Форгайл остались наедине с помощником командира, они стали потихоньку, исподволь убеждать Уэйзела, что им понадобятся некоторые из его людей. Разминая раненое плечо, Флиск позволил своему товарищу взять на себя инициативу в этом разговоре.

– Вы видели, как мы работаем, – сказал Форгайл Уэйзелу. – У нас есть готовые позиции на трех террасах и на половине четвертой. Если бы война началась сегодня вечером, мы могли бы разместить двадцать восемь орудий. У нас есть только тринадцать и ни одного для замены, если потребуется.

Согласно плану для этого укрепления нужно сорок орудий. У нас имеется еще двенадцать огневых точек, и на каждой каменные пороховые склады с отделениями для снарядов и книппелей. И нам нужно по крайней мере двадцать семь пушек: длинных, средних и осадных орудий, это не считая запасных.

Без сомнения, война не начнется этим вечером. Но нас уверили, что враг на подходе. Скоро он будет здесь. Может быть, завтра или послезавтра мы уже увидим первые признаки врага. Наши люди истощены до предела. Мы знаем, что нужно делать. Мы боимся только того, что не сможем сделать этого вовремя.

Здесь заместитель командира прервал генерала. С самодовольным видом он произнес:

– Королева Эстия предвидела все это. – Это был тучный человек, слишком мягкий, чтобы походить на ветерана. Но он был достаточно общителен, чтобы его любили, и достаточно тверд, чтобы его слушались. – Моя обязанность – сопровождать доставку пушек. Теперь, когда я знаю дорогу, мне легче будет добираться сюда. А в Малорессе изготавливают новые подводы. В следующий раз мой обоз будет длиннее.

Кроме того, мне было поручено оказать вам любую посильную помощь. Мой отряд слишком велик. На части пути местность, конечно, недружелюбна. Но не люди. Мне не нужны сорок человек. Двадцать я отдам вам. Используйте их так, как потребуется. Если они станут возражать, напомните, что они гвардейцы королевы. Не следует легкомысленно относиться к ее приказам.

Когда я вернусь, я приведу с собой еще людей.

Конечно, генерал Форгайл, как и капитан Флиск, предпочел бы оставить у себя весь отряд Уэйзела, отпустив в Малорессу только подводы, погонщиков с волами да самого заместителя командира. Но он смолчал, стараясь изобразить довольный вид.

Зато Флиск молчать не стал: он не разделял старинной преданности Форгайла почетной гвардии королевы, а потому, не колеблясь, спросил:

– Сколько?

– Не могу сказать. – Уэйзел пожал плечами, как человек, который не хотел взваливать на себя никаких обещаний. – Все в руках нового канцлера. Я уверен, вы знаете, что Постерн потерял свое место. Королева назначила другого канцлера, усердного чиновника по имени Сикторн. Он понимает вашу проблему. Без сомнения, он пошлет столько, сколько сможет. – Заместитель командира сделал паузу. – Всегда следует помнить о том, что люди требуются и на строительстве дороги королевы, а еще для армии короля Бифальта.

Офицеры залива Огней переглянулись. Отставка Постерна была хорошей вестью: он постоянно мешал работе. Но у Флиска и Форгайла не было никаких известий от короля Бифальта со времени последнего визита магистра Ламбента. Поставки и кучка новых работников – были, новостей же не было никаких, кроме разве что известия о приближении обоза с пушками. Временами и Флиска, и Форгайла беспокоило, что они оторваны от мира.

Эннис Форгайл решил выразить благодарность заместителю командира в официальной манере:

– Нам потребуется любая помощь, какую вы сможете оказать, сэр. Вы уже многое сделали. Нам приятно знать, что вы планируете сделать еще больше.

И генерал принялся расспрашивать Уэйзела о событиях в Беллегере и Амике. К сожалению, командир эскорта знал только то, что королева Эстия сказала своей почетной гвардии в Малорессе. Она торопилась, потому что Амика столкнулась с непосредственной угрозой: на севере, по-видимому. Чтобы встретить эту опасность или этого врага, она разделила почетную гвардию на три отряда. Сама она отправились в путь с одним из этих отрядов и с генералом Саулсесом. Другой передали под командование Хеллика. А единственной задачей Уэйзела была доставка пушек. Все, что он знал наверняка, – это то, что королева торопилась и уже выглядела уставшей.

Генерал Форгайл разочарованно спросил его:

– Как давно это было, сэр?

Уэйзел пожал плечами.

– Прочие вышли за день до меня, так что, – он подсчитал по памяти, – восемнадцать дней тому назад.

– И при этом вам неизвестно, удалось ли королеве выполнить задуманное! – произнесенные в ярости, слова Форгайла звучали угрожающе. – Вы не знаете даже, жива ли она еще!

Заместитель командира неловко улыбнулся.

– Я полагаю, что генерал Саулсес или канцлер Сикторн дали бы знать, если бы королеву Эстию постигло несчастье. Меня, должно быть, вернули бы. – И добавил: – Когда я приеду к вам в следующий раз, я расскажу больше.

С усилием, которое было, вероятно, более очевидным для Флиска, чем для Уэйзела, Форгайл взял себя в руки.

– Конечно, – ответил он. – Конечно. Мы знаем наш долг. Мы выполним его. А сейчас у нас только появились дополнительные причины ждать с нетерпением, когда вы вернетесь.

После этого он и Флиск отпустили заместителя командира Уэйзела в один из бараков, где он должен был провести ночь. Некоторое время офицеры залива сидели молча, им нечего было сказать друг другу. Капитан Флиск догадывался, что его товарищ беспокоится о королеве Эстии и о событиях, происходящих на родине. Сам же Флиск сосредоточился на боли в плече, чтобы не думать о том, как сильно он подвел Маттуила и генерала Кламата.

* * *

На рассвете следующего утра Уэйзел и оставшиеся с ним гвардейцы уехали и увезли с собой пустые подводы. И пока капитан Флиск и генерал Форгайл спускались от дороги к заливу, намереваясь осмотреть расположение новых орудий, появился Маттуил.

В тени высокого восточного берега залива юношу было едва заметно. Флиск не видел, как он появился и откуда. Маттуил просто был здесь. Тень скрывала юношу, не давая его хорошенько рассмотреть, но даже в тени было заметно, что у него какой-то обреченный вид, вид того, кто вернулся на смерть. Хотя, возможно, такой вид придавала ему сама тень.

Он не смотрел на офицеров, он смотрел в сторону моря и смотрел так, словно ожидал, что Флиск и Форгайл стянут его вниз и бросят в бушующие волны.

Опомнившись после первого мгновенного удивления, Флиск схватил Маттуила за плечо, чтобы тот не сделал ненароком пары шагов вперед. Форгайл встал перед юношей.

– В пекло, Маттуил! – закричал Флиск. – Где тебя носило? Мы потеряли слишком многих на этих ужасных работах. Я боялся за тебя! Я отвечаю за тебя!

Маттуил не поднял на Флиска взгляда. Трудно было понять, какие чувства отражались на его лице. Но стоял он неуверенно, и капитан ощущал рукой его легкую дрожь. Резкий порывистый ветер и холод, казалось, истощили его и вот-вот готовы были сбить с ног. Маттуил сказал что-то, но очередной порыв ветра унес его слова.

И тут капитан Флиск догадался, что его подопечный не ел с самого своего исчезновения.

– Маттуил! – крикнул он. – Ответь мне!

Что, во имя пекла, Маттуил с собой делает?

Юноша постарался повторить, уже громче.

– Я не мог вынести этого, капитан, – следующая его фраза вновь потонула в завываниях ветра. И Маттуил опять заставил себя повысить голос. – Я видел слишком много амиканских воинов.

– И что? – переспросил генерал Форгайл безо всяких угрызений совести. Он мог еще согласиться на то, чтобы Флиск бросил свои обязанности и искал Маттуила, он понимал это, но оправдать Маттуила, который забыл о своем долге, он не мог. – Ты видел слишком много амиканских воинов и теперь у тебя болезненный страх перед ними? Оглянись. Рабочие идут по своим делам. Они идут, чтобы выполнить и твою работу. Можешь ли ты сказать, кто из них когда-то был воином? Можешь ли ты сказать, кто из них когда-то был амиканцем? Какими бы они ни были, сейчас они уже другие. Теперь они всего лишь рабочие, измотанные непосильным трудом. А ты бросаешь их и свою работу – без разрешения или хотя бы объяснения.

Будь мы воинами, любого, кто покинул бы свой пост, обвинили бы в дезертирстве.

Гнев генерала – или, возможно, только его последние слова – зажгли в Маттуиле гневную искру. Он поднял голову. Его глаза потемнели.

– Я не просил такой работы, – возразил он, отчетливо произнося каждое слово, так что ветер уже не заглушал его речь. – Генерал Кламат не сдержал своего слова. Он знает, что я видел жестокость амиканцев. Он обещал мне такую работу, которая соответствовала бы моим навыкам и на которой мне не требовалось бы терпеть амиканских воинов. Если бы он был человеком своего слова, мне не пришлось бы терпеть тебя.

На мгновение Флиск подумал, что его друг сейчас взорвется. Но вместо этого генерал только крепче взял себя в руки.

– Ты думай, прежде чем говорить, мальчишка, – ответил он намеренно пренебрежительно. – Кламат – наш генерал, а не какой-нибудь молодчик из подворотни. Он лучше тебя знает, как держать свое слово.

Я преподам тебе урок. Возвращайся к работе на три дня. Затем приходи ко мне и попробуй опознать амиканцев. Если ты сможешь это выполнить – если ты сможешь обнаружить хоть какое-нибудь различие – мы с капитаном Флиском найдем, как пощадить твою нежную натуру.

Отвернувшись, Эннис Форгайл пошел вниз по склону.

Маттуил, возможно, хотел пойти за ним, а может, и нет. Капитан Флиск все еще держал его за плечо. Он стойко стоял под ветром, пока юноша не повернул к нему голову.

Убедившись, что Маттуил выслушает его, Флиск произнес:

– Ты подчинишься генералу Форгайлу. Но сперва, Маттуил, ты поешь и выспишься. В таком состоянии и до несчастного случая недалеко.

А после того как поешь и отдохнешь, мы снова поговорим. – Рукой, лежавшей на плече Маттуила, Флиск чувствовал, как напрягся юноша, а еще – как он ослабел. – Мы придумаем, что сделать, чтобы к следующей поставке ты мог остаться в лагере. – Флиск подождал, пока юноша немного успокоится, подождал, пока из его мышц уйдет напряжение, и только тогда добавил: – Когда будешь готов, когда решишь, что готов, когда ты вновь обретешь и здравый смысл, и душевное спокойствие, расскажешь мне о жестокости амиканцев.

Я сражался с ними в последней битве. Я видел, как амиканские магистры убивали своих раненых. Я и сам многое знаю о жестокости. Я годы не доверял генералу Форгайлу, пока не распознал свою собственную глупость. Теперь для меня он больше, чем просто союзник короля Бифальта. Он даже больше, чем мой друг. Это человек, которому я доверяю даже тогда, когда не могу доверять себе.

Маттуил сразу же нахмурился – у него не было никаких причин полагаться на то, что он сейчас услышал, потом изучающе посмотрел на Флиска, пытаясь понять, что того тревожило и какова была его конечная цель. Затем кивнул и отвернулся.

Он не проронил больше ни слова. Его молчание говорило за него – Маттуил не верил. Но он и не отстранил руку капитана, пока они шли к ближайшей столовой.

Херену Флиску пришлось довольствоваться этим туманным знаком.

* * *

Заместитель командира Уэйзел вернулся очень быстро, как и обещал. В полдень, не позже чем через тридцать дней после отъезда, он прибыл с оставшимися в его распоряжении гвардейцами и пятнадцатью подводами. На подводах стояли пять длинных орудий и десять средних, бочки с порохом и ящики с ядрами, обычными и цепными. Теперь гарнизон залива располагал двумя запасными длинными орудиями на случай непредвиденных поломок и орудиями среднего калибра в количестве, достаточном, чтобы оборудовать ими одну террасу полностью и еще часть другой.

Кроме того, Уэйзел привез с собой людей. На подводах с орудиями среднего калибра ехали тридцать амиканок.

Именно амиканок. Словно прибыли маркитантки.

Капитан Флиск смотрел на них в замешательстве. Генерал Форгайл был более прямолинеен. Он раздражительно потребовал от Уэйзела ответа:

– По мнению королевы Эстии, мы нуждаемся именно в этом?

– Не беспокойтесь, сэр. – Уэйзел ответил более чем уверенно. Похоже, он был доволен собой. – Я внес предложение, а королева одобрила. Некоторые из этих женщин так же сильны, как и мужчины. Можете сходить проверить их. Некоторые из них готовят лучше, чем вы. Я ел в вашей столовой. Я знаю, что говорю. Отдайте в их ведение свою кухню. Вы сможете найти лучшее применение для ваших поваров.

Признаюсь, что три или четыре из них – не больше, чем просто служанки. Вы сможете найти лучшее применение для тех солдат, что прислуживают вам сейчас. А еще трое – швеи. Я привез достаточно промасленной ткани для дождевиков, чтобы оградить по крайней мере несколько дюжин ваших рабочих от ветра и дождя. И, – продолжил он с триумфальным видом, – пятеро – подмастерья колесных мастеров. Их учителя уверили меня, что их ученицы вполне способны смастерить намного более прочные колеса, чем те, на которых покоятся ваши орудия.

Кроме того, – заключил начальник обоза, – они вызвались добровольно. Во время старых войн женщины выполняли работу мужчин. Почему они не могут сделать то же самое еще раз?

Эннис Форгайл минуту или две стоял, раскрыв рот. Затем он встряхнулся, словно пытаясь приспособиться к новому взгляду на мир.

– Примите мои извинения, сэр. Моя усталость… – тут он перестал оправдываться и только махнул рукой. – Если бы я уделил этому вопросу достаточное внимание, я бы попросил прислать женщин наравне с мужчинами.

Заместитель командира Уэйзел сиял самодовольством. Он выглядел бы еще победоноснее, если бы не ветер и холод.

Убежденный этим обстоятельным докладом, генерал Форгайл подошел к краю обрыва и начал выкрикивать приказы, организуя разгрузку и расстановку новых орудий.

Капитан Флиск же направился к новоприбывшим. Вид тридцати женщин, слезших уже с повозок и стоявших теперь группками то там, то тут, пугал его. Все они смотрели в его сторону с тревогой, неуверенностью и вызовом. Это чересчур пристальное внимание заставило его вновь ощутить острую боль в плече. Он тут же почувствовал себя маленьким, незначительным и захотел провалиться сквозь землю. Но он умел разглядеть страхи и сомнения и в других людях, не только в себе. А у тридцати женщин, прибывших в такое место, где вокруг столько мужчин, были веские основания для страхов. Флиск должен был постараться что-то сделать для них.

– Дамы, – начал он, пытаясь говорить как можно мягче, – я капитан Херен Флиск. Вам очень рады здесь. Вы приехали как раз кстати – нам нужна ваша помощь.

Позвольте мне сразу уверить вас, что генерал Форгайл и я не потерпим никакого насилия над вами. Здесь ценится только работа. Мы забыли обо всем остальном, – Флиск имел в виду женщин, детей, дома, удобства. – Если вам станут мешать, если вас начнут оскорблять, сообщите нам. Не бойтесь рассказать нам о случившемся. – На самом-то деле в заливе было очень много мужчин, жаждавших от жизни чего-то большего, чем жидкая похлебка. – Мы защитим вас.

Прежде чем он успел что-то добавить, одна из женщин подала голос. Капитан ожидал, что заговорит кто-нибудь посмелее – из тех, кто больше всего походил на закаленных походами маркитанток. Но заговорила девушка, которая при других обстоятельствах могла бы сойти за ребенка. Она была более хрупкой, чем любая из тех, которых Флиск видел с момента заключения союза двух королевств, с ее слишком худого лица на капитана смотрели большие глаза, голос дрожал.



Поделиться книгой:

На главную
Назад