– Правильно, – оборвал его Том. – А ты дежурил в это время в участке.
– Извини, – Роберт опустил глаза. – Сейчас мне должны позвонить.
– Вот так, и надо объяснять, – не глядя на него, Том продолжал читать отчёт. – Что сказал криминалист?
– Удар был нанесён сзади, в области сердца, кухонным ножом.
– Что насчёт отпечатков?
– Будут сегодня, и отпечатки, и всё остальное.
– Это хорошо, – Том отложил бумаги в сторону. – Теперь, я хочу услышать твои мысли по этому убийству.
– Скорей всего, это ограбление. При нём не нашли бумажника, только удостоверение, он врач кардиолог.
– Так ты считаешь, что это ограбление, – Том вытянул ноги. – Если не будет отпечатков пальцев на ноже, то мы убийцу никогда не найдём. А как на счёт свидетеля?
– Свидетелей нет, не считая бездомного…
– Бездомного? Но, ты про него ничего не написал? – Том вопросительно посмотрел на него.
– Я же сказал, что свидетель из него никудышный. Он толком ничего не видел, – возмущённо ответил Роберт.
– Придётся его ещё раз допросить, – Том закрыл дело.
– Прямо сейчас? – не довольным видом спросил Роберт.
– А когда? Он может уйти в другое место, – Том не выдержал, и ударил ладонью по столу.
– Уже ушёл. Его прогнал констебль, – виновато сказал Роберт.
– Идиот. Он же единственный свидетель, – закричал Том, и резко встал со стула.
Роберт смотрел на него испуганными глазами, а на его пухлых щёчках появился румянец.
– Не ты идиот, а констебль. Пошли, покажешь его, – Том прямым ходом направился к выходу.
– Дай мне минутку, уберу документы в стол, – крикнул Роберт ему в след.
Глава 3
Только к обеду Гордон добрался до Грейвсенда. Остановил машину у обочины, и направился к не большому серому зданию.
– Гордон!? Что ты здесь делаешь, – спросил мужчина возле двери.
Гордон удивлённо посмотрел на него.
– Я хочу спросить у тебя, то же самое, Франс, – Гордон засмеялся. – Ты, вроде бы, живёшь далеко, на востоке, в Саффолк?
– Жил. Теперь живу в этом городе, у жены, – гордым видом сказал Франс.
– У неё большоё дом, или большое наследство?
– И то, и другое, – он взял Гордона под руку. – Пошли в кафе, выпьем по чашечке кофе, и поговорим. А потом пойдём ко мне домой на обед.
– С удовольствием познакомлюсь с твоей женой, – Гордон посмотрел по сторонам. – Куда идти?
– Здесь не далеко, за углом. Не волнуйся, там хорошо готовят кофе. Я ещё помню твоё отношение к этому божественному напитку, – Франс улыбнулся и подмигнул ему. – Рассказывай, чем занимаешься, где живёшь?
– С начало кофе, а всё остальное потом. Тем более у меня к тебе тоже есть вопросы, – сказал Гордон, заходя в кафе.
Они сели за столик, и к ним подошла симпатичная девушка.
– Два кофе, – сказал Франс.
– Хорошо, сэр.
– Ну, рассказывай, – с нетерпением сказал Франс, когда ушла официантка.
– Занимаюсь частным сыском. Живу в Лондоне…
– В Лондоне!? Ты женился? – воскликнул Франс.
– Мне не повезло, как тебе, – Гордон закурил сигарету.
– Ты про жену или…
– И про дом тоже. Снимаю квартиру. Ладно, хватит об этом, – Гордон посмотрел на него. – Насколько я помню, ты работал в полиции? Чем сейчас занимаешься?
– Значит, ты не женат, – Франс вздохнул. – Так же работаю в полиции, но уже инспектором.
– Ты получил повышение? Поздравляю. И как же ты, познакомился со своей женой?
– Было одно дело в этом городе. Познакомился с прекрасной женщиной, и остался здесь.
Официантка принесла им кофе.
– Что ещё желаете, инспектор Грик.
– Пока ничего. Спасибо, – не глядя на неё ответил Франс.
– Я вижу, что ты здесь, известная личность, – сказал Гордон.
Франс застенчиво улыбнулся.
– В этом городе, меня почти все знают, – он сделал глоток кофе, и посмотрел на Гордона. – А, каким ветром тебя к нам занесло?
– Занимаюсь расследованием, ищу некую мисс Кроули.
– Мисс Кроули!? – удивлённо спросил Франс. – Но, зачем она тебе?
– Поговорить с ней, – Гордон многозначительно посмотрел на него. – А в чём дело? – настороженно спросил Гордон.
– Значит, ты ничего не знаешь, – протяжно сказал Франс.
– Что я должен знать? – спросил Гордон.
– Она исчезла, – с сожалением ответил Франс
– Как это исчезла? – удивился Гордон.
– Две недели назад. Утром, как обычно ушла из своего дома, и больше не вернулась, – он развёл руками.
– Кто ни будь, знает где она? – Гордон весь напрягся от этой новости.
– Ни кто. Она почти ни с кем не общалась. Вела скрытный образ жизни…
– Где она жила? – перебил его Гордон.
– На юге. Могу тебя отвезти, но это ничего тебе не даст, – Франс безысходно пожал плечами.
– Буду благодарен тебе, – Гордон допил свой кофе. – А, где она работала?
– У мистера Бернхард. Но, она там давно не работает. – Франс посмотрел на него. – А кому она понадобилась?
– Меня наняла одна девушка…
– Симпатичная? – Франс лукаво посмотрел на него.
– Ты не исправим, – Гордон засмеялся. – Кто-то обещал меня познакомить со своей женой, и накормить обедом.
– Пошли, познакомлю, – Франс встал из-за стола. – А когда ты женишься?
– Ещё не встретил ту, которая меня покорит своей красотой, – Гордон вышел из кафе, и направился к машине. – Ну, показывай дорогу.
– Давай, лучше пройдёмся, – сказал Франс. – Здесь не далеко.
– Раз так, тогда расскажи мне всё о мисс Кроули.
– Я её не очень хорошо знал. Жила одна, семьи не было. Всю жизнь посвятила себя семьи Бернхард, воспитывая его дочь, – Франс остановился возле двух этажного, белого дома. – Ну, вот мы и пришли.
– Да, дом хороший, – Гордон остановился. – Это и есть Ваш дом?
– Тебе нравится? – гордо спросил Франс.
– С домом тебе повезло, – Гордон улыбнулся. – Я понял, когда ты увидел дом своей будущей жены, то окончательно решил жениться.
– Значит, так ты думаешь о своём друге? Заходи в дом, – Франс открыл дверь, и пропустил Гордона. – Анна, встречай. У нас гости, – строго сказал он.
В холл вышла симпатичная молодая женщина, снимая с себя передник.
Гордон слегка присвистнул.
– И с женой тебе повезло, – шепотом сказал он.
– Ты задержался, на пятнадцать минут, – сказала Анна, подойдя к ним.
– Познакомься, – сказал Франс Гордону. – Это моя жена, Анна. А это, мой друг, Гордон, – Франс повернулся к жене. – Я тебе про него рассказывал.
– Гордон Каплин, если я не ошибаюсь, – улыбаясь, сказала она.
– Правильно, – сказал Гордон. – Мне очень приятно.
– На конец-то, я познакомилась с Вами, – она протянула ему руку. – Франс, постоянно мне рассказывал о Вас.
– Надеюсь, ни чего плохого он про меня, не наговорил? – улыбнулся Гордон, и посмотрел на Франса.
– Ты плохо обо мне думаешь, – засмеялся Франс.
– Напротив, после его рассказов о Вас, я очень хотела увидеть кто же это такой, Гордон Каплин.
– Я всегда говорил, что у тебя феноменальная память, Анна. Ты ничего не забываешь, – сказал Франс, и поцеловал Анну.
– Мальчики, мойте руки, и за стол, командным голосом сказала Анна, и пошла в столовую.
– Вот так, я и живу, – сказал Франс, и открыл дверь в ванную комнату.
– Я бы, не отказался так жить, – улыбнулся ему Гордон, осматривая ванную комнату. – Тебе и душ, и ванная, и в придачу хорошенькая жена, которая правит домом.
– На работе, я командую, а дома, Анна, – выходя из ванной, сказал Франс, и они пошли в столовую.
В комнате Анна хлопотала над столом.
– Садитесь, а то всё остынет, – сказала она, и поставила супницу на стол. – Надолго Вы к нам?
– Как только разберусь с делами, – ответил Гордон, садясь за стол.
– А, какие дела у Вас, в нашем городе? – удивлённо спросила она.
– Он приехал по делу мисс Кроули, – ответил за Гордона Франс.
– Мисс Кроули!? – Анна посмотрела на Гордона. – И что за дело у Вас к ней?
– Хотел поговорить о письмах, которые она посылала одной молодой особе. Но, опоздал, – он развёл руками.
– Я уже ему сказал, что она исчезла, – сказал Франс.
– Весь город её искал, – Анна налила суп по тарелкам, и села за стол. – Но без результата.