Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Искушение во тьме - Джена Шоуолтер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Ты не понимаешь. — Она уперлась каблуками в деревянный пол, и ему пришлось поспешно остановиться. — Возможно, я смогу узнать, кто нас похитил.

— У нас нет времени.

— Пожалуйста.

Он взглянул на нее с жестким, словно гранит выражением:

— Ты хакер?

— Что-то в этом роде, — сказала она и облизнула губы.

Он провел рукой по волосам.

— Сколько времени тебе нужно?

— Не более нескольких минут.

Он нахмурился:

— Так быстро? Как…

Из другой комнаты послышался болезненный стон. Шон обернулся, но она успела заметить убийственный блеск его глаз. Она не могла увидеть бандита, но тоже приготовилась к атаке. Затем тени от стен коридора словно потянулись к ним, окружая и скрывая, и Габби нахмурилась. Нечто подобное уже несколько раз случалось раньше. Она не знала как — разве что её способности менялись?

— Сюда, — прошептал он и зацепил её пальцы за петли своего ремня, чтобы освободить обе руки. — И веди себя тихо.

Казалось, они шли целую вечность, но она не видела куда и что их окружало. Странно. Габби знала, как позаботиться о себе, и тем не менее не могла отрицать, ей понравилось, что её так охраняют.

За все эти годы она посетила сотни уроков по самообороне и научилась драться настолько грязно, насколько это возможно. Ей пришлось. Она выросла на улице, стала мишенью для каждого сутенера, желающего заполучить маленькую невинную девочку, и каждого наркомана, что от отчаяния крал последнее у голодающего ребенка.

— Билл? — позвал Шон голосом, полным смеси замешательства, гнева и расстройства. Он присел на корточки.

Когда тьма рассеялась, Габби оторвалась от своих размышлений и ахнула. На полу в луже крови лежал мужчина.

Шон лихорадочно осмотрел одежду мужчины, обнаружив огнестрельное ранение в живот.

— Что, черт возьми, случилось? — потребовал ответа Шон, прижимая ладонь к пулевому отверстию, чтобы остановить багровый поток.

— Мужчина — Билл — поморщился. Он оказался среднего роста, лет сорока, с кожей цвета мокко и темными, остекленевшими от боли глазами.

Собираясь помочь, Габби бросилась к спортивной сумке, лежащей по другую сторону от раненого. Если там есть медикаменты… пожалуйста, пусть они там будут. Она дрожащими пальцами расстегнула молнию, кровь, брызнувшая на ручки сумки, размазалась по её рукам. Этот человек не мог быть её похитителем? Шон знал его, беспокоился за него. Но как ещё этот мужчина мог узнать, что они здесь?

Проклятие. В сумке лежала только одежда.

— Меня… выследили, — услышала она его хриплый голос. — Пришел сюда… освободить тебя… беги. — Голова мужчины откинулась в сторону. Его грудь перестала подниматься и опускаться, последний вздох вырвался из его приоткрытого рта.

— Ублюдки! — зарычал Шон.

— Мне жаль, — прошептала она, глядя ему в лицо, и это было правдой. Потерять друга тяжело. Потерять друга из-за насилия ещё тяжелее. — Ты сможешь оплакать его. Позже. — Забудь про компьютер. — Сейчас мы должны выбраться отсюда.

Гнев Шона исчез, на его лице появилось какое-то жесткое и нечитаемое выражение.

— Этого не должно было случиться. Билл не должен был умереть.

Она открыла рот, чтобы ответить. Ничего этого не должно было случиться. Однако, прежде чем успела произнести хоть слово, из-за угла донесся громкий треск.

Шон вскочил на ноги. Он дико огляделся вокруг с испачканными в крови руками и рубашкой.

— Следы Билла обрываются здесь, — раздался из коридора новый голос. Мужской, суровый. Решительный. — Проверьте каждую комнату. Если найдете тех двоих, знаете, что делать.

Раздался топот чьих-то ног.

Шон еле слышно пробормотал ещё одно проклятие и схватил её. Тени снова, казалось, втянулись внутрь, окружили их, когда он дернул её за собой к задней двери.

Она не видела ничего, кроме Шона и мрака. Но слышала скрип дверных петель, топот ног. Габби прикусила губу, сдерживая крик изумления и страха, когда Шон внезапно дернул её к своей груди и остановился. Топот множества ног смешивался с их шипящим дыханием. Несколько человек. Тем не менее она не могла их видеть. Что, черт возьми, происходило?

Не говоря ни слова, Шон снова бросился вперед. Она обрадовалась, что он крепко удерживал её за руку. Её всё ещё пошатывало. Это должно было случится. Она только что видела, как умер мужчина, и теперь её разум не показывал ей, как другие мужчины охотятся на нее.

На улице, подумала она несколько секунд спустя. Они, должно быть, выбрались на улицу. Прохладный свежий ветерок ласкал её. Почему она не могла увидеть, хотя бы солнечный свет? Свет луны? Хоть что-то? И как Шон ориентировался в темноте?

Габби на несколько миль удалось сохранить быстрый темп, камни и ветки врезались в её туфли. К этому времени она уже успела вспотеть и, дрожа, судорожно боролась за каждый обжигающий глоток воздуха.

— Я… не могу…

— Нам просто нужно уйти чуть подальше. — Шон, казалось, даже не запыхался, ублюдок. — Ты сможешь сделать это.

Вечность спустя он остановился, и тьма полностью исчезла, явив им янтарный лунный свет, лес с густыми пышными деревьями и… машиной? Конечно же, он скинул ветки лиственных деревьев с капота двухдверного седана.

— Откуда ты узнал…

— Просто садись, — приказал он.

Она повиновалась так быстро, словно её ноги охватило огнем. Сейчас не время спорить. Насколько ей известно, никто их не преследовал, но лучше оказаться в безопасности, чем потом сожалеть. Только когда они с Шоном уселись в машину, он вытащил из кармана ключ и воспользовался им. И это сработало, двигатель завелся. Тысячи вопросов пронеслись в её голове. И только один звенел набатом. Какого. Дьявола. Происходит?

Когда он выехал из леса на гравийную дорогу, она решила, что пришло время поговорить.

— Как ты узнал, где находится машина? Как у тебя оказался ключ?

— Наверное, повезло.

Ха! О какой удаче стоило говорить, когда на них сегодня сыпались одни несчастья. Ладно. Она зайдет с другой стороны.

— Откуда ты знал этого мужчину? Билла?

— Он был моим боссом.

— Я думала, Роуэн Патрик — твой босс.

Тишина.

Габби оказывалась молчать.

— Это Билл похитил нас?

— Нет. Он был хорошим человеком.

— Тогда откуда он знал…

— Я не знаю! Хорошо? Я не знаю. Нас с тобой должны были похитить, но Билла не должно было быть там, черт возьми, тем более убитым.

Габби покачала головой, пытаясь осознать слова Шона.

— Ты экстрасенс? — Это же возможно, предположила она. В конце концов, она сама доказательство того, что люди с паранормальными способностями существуют. — Потому что по другому ты бы никак не смог узнать, что может случится, а что нет. Ты бы не смог случайно найти спрятанную в лесу машину.

Между ними воцарилось молчание, и ей показалось, что Шона вообще не обратил на нее внимание. Затем он вздохнул, остановил машину на обочине дороги и окинул её самым мрачным пронзительным взглядом.

— Я знаю, потому что сам похитил тебя.

Глава 2

Три недели назад

— Это, джентльмены, ваша цель. Габриэль Хьюит. Для друзей просто Габби. Двадцать семь лет, рост пять футов восемь дюймов и весом примерно в сто тридцать фунтов.

Шон Уолкер изучал фото женщины на стенде перед ним. Густые прямые каштановые волосы. Большие карие глаза, оливковая кожа без веснушек. Совершенно невзрачна. Совсем незаметна. Если не обращать внимание на глаза.

«Карие, смесь меда и корицы — я, должно быть, проголодался, потому что, черт возьми, затвердел до боли». Будучи агентом с двенадцатилетним стажем в «Роуз-Бриар», независимой фирме, предоставляющей безопасное убежище для всех, кто обладал экстрасенсорными способностями, а так же уничтожающей любого, кто злоупотреблял ими, Шон видел подобный взгляд много раз и понимал, что её жизнь не была усыпана цветами и конфетами. Но она выжила, а значит, оказалась сильной. А он восхищался силой.

Одно фото сменялось другим, вот Габби выходит из многоквартирного дома из красного кирпича. Вот она прогуливается по тротуару, мимо сновали люди, ездили такси, пока она спокойно попивала кофе. Затем она дала ребенку несколько долларов. Притом, денег у Габби не было, если верить её банковскому счету, который она завела на чужое имя. И наконец Шон увидел её в полутемном клубе с подносом в руках, где какой-то мужчина ущипнул её за задницу.

— Она технопат, — продолжил Билл, их босс, теперь главный в «Роуз-Бриар».

— Кто? — Шон и его коллега в «Роуз-Бриар», Роуэн Патрик, спросили одновременно. Они обменялись удивленными взглядами. Хотя мужчины были и не похожи друг на друга, люди часто говорили, что они близнецы.

— Технопат. Она человек-компьютер, — повторил Билл, склонив голову на бок. — Ну, что-то вроде того. — Он повел рукой по лицу. Несмотря на кожу цвета кофе, он почему-то казался пепельно-серым. — Я начну с самого начала. Просто надеюсь, что вы готовы к той информации, которую я вам сейчас сообщу. — Он замолчал. — Около двадцати лет назад я находился в составе группы агентов «Роуз-Бриар», которая совершила налет на лабораторию доктора Карлиса Фассета. Это было мое первое задание, но я его никогда не забуду.

Билл поднял маленький черный пульт, нажал кнопку, и фото Габби исчезло, а на её месте появилось новое. Шону это не понравилось — и он взбесился. Она — его предстоящая работа, а не девушка для свидания. На новом фото оказался ухоженный, тридцатилетний мужчина, худой, почти изможденный, с бледной кожей, в очках с толстыми стеклами.

— Тогда среди белого дня с улиц исчезали дети, свидетелей не было, — продолжил Билл. — Мы подозревали, что имеем дело с телепортом. Потом мы нашли одного из детей. С выбритой головой, покрытой струпьями и шрамами, с психической и эмоциональной травмой, но этому ребенку удалось привести нас в лабораторию доктора Фассета. Просмотрев его записи, мы обнаружили, что он похитил десять детей. Бездомных, без родителей, которых никто не хватится. Он имплантировал им в мозг всякое дерьмо, в основном превращая их в дистанционное приёмное устройство.

— Ублюдок, — пробормотал Роуэн.

Роуэн был хорошим человеком и ещё лучшим агентом. Он и Шон участвовали в бесчисленном множестве заданий и обычно достигали своей цели с минимальным сопутствующим ущербом. С его светлыми волосами, зелеными глазами и располагающей улыбкой люди, как правило, легко сходились с Роуэном и задавали мало вопросов. Они не могли не захотеть подружиться с ним. Даже подражать ему. Только позже, когда под этой ангельской маской обнаруживались намерения дьявола, они обычно жалели об этом.

— Эти дети, хотя сейчас они уже не дети, могут загружать информацию с чужих компьютеров прямо в свой мозг, — продолжил Билл, его темные глаза помрачнели. — Им даже не нужно подключатся к этим чертовым штукам. Если компьютер включен, они могут легко получить доступ ко всему, что там есть.

Вау.

— А что насчет кодов и шифров?

— Насчет этого мы не уверены.

Ни хрена себе. Шон откинулся на спинку стула. Когда дело касалось сверхъестественных способностей, это было важно. Последствия могли быть очень разрушительными. Государственные тайны могли похитить. Любые секреты могли похитить. Если такой человек окажется не в тех руках…

— Дальше ещё хуже, — сказал Билл. — Доктор Фассет отпустил всех детей на волю, в свободное плавание, так сказать, и случилось это до того, как мы накрыли его лабораторию. Он переименовал их, даже пронумеровал — по-французски. Единственное, что он сделал, — внес отпечатки пальцев в полицейские и правительственные базы данных, чтобы отследить их. Мы охотились за ними многие годы, но смогли найти только Кватре — именно он и привел нас к доктору — а так же Сикс и Неф. Четыре, шесть и девять. И позвольте вам сказать, даже несмотря на наличие отпечатков пальцев, отследить последних двоих оказалось нелегко. Некоторых детей усыновили, их имена снова сменили, а файлы засекретили. Некоторых так никто и не усыновил. Габриэль Хьюит — номер восемь, одна из тех, кого никогда не забирали в приемную семью.

— Так как же ты её нашел? — спросил Шон.

— Она исчезла. Но несколько недель назад была арестована за нападение на какого-то парня в кафе. Сломала ему нос и выбила три зуба.

— И мы говорим о невзрачной мышке, которую ты нам только что показал? — рассмеялся Роэун.

«Она не мышка. Эти глаза», — снова подумал Шон.

— Зачем она это сделала? Избила того парня из кафе. — По большей части, люди ненавидят физическое насилие. Особенно женщины. Они изо всех сил стараются избежать столкновения, а не кидаются в драку.

— На допросе, — продолжил Билл, — она сказала копам, что у того мужика на ноутбуке были детские порно фотографии. И она оказалась права.

Что ж, она поступила хорошо. Шон сожалел лишь об одном, что она не повыбивала все зубы ублюдка.

— Как бы то ни было, у нас были все десять наборов отпечатков пальцев, так что нас известили сразу же, как только её отпечатки отсканировали. Она здесь, в Нью-Йорке, работает официанткой в ночном клубе. Под названием «Сладкие глазки».

— Ты хочешь, чтобы мы убили её? — с некоторым удивлением и… сожалением спросил Шон. Да, сожалением. Но это не означало, что он засомневается. Он мог восхищаться сильной духом женщиной, но всегда выполнял свою работу.

— Нет. Нет, нет, нет. — Бил поднял руки, в одной из которых сжимал пальцами маленький черный пульт. — Мы хотим изучить её, допросить, поэтому посылаем вас, чтобы завоевать её доверие. И я хочу, чтобы вы услышали меня. Завоевать её доверие — обязательное условие. Когда мы начали допрашивать Кватре, его мозг самоуничтожился, убив его. Сикс не хотела сотрудничать, она вообще не желала своих способностей, и мы прооперировали её, надеясь деактивировать то, что в нее вживили. Но чип с проводами вызвал какую-то саморазрушительную реакцию, уничтожив и девушку, и людей, которые её оперировали.

Роуэн наклонился вперед и оперся руками о деревянную столешницу.

— Что случилось с последним? С Нефом?

Билл слегка ссутулился.

— Мы с комфортом устроили его, но удерживали взаперти. Мы не знали, что с ним делать, и не хотели отпускать, чтобы его не смогли использовать другие. От постоянных переживаний чип расплавился. Всего через пятнадцать дней мы нашли его мертвым в камере.

Шон и Роуэн переглянулись откровенным взглядом: «Вот дерьмо». Шон подумал, никакого давления. Осторожно добиться доверия девушки и как можно дольше её не нервировать.

Он потер татуировки на висках. Извивающиеся кельтские узлы, которые он одновременно обожал и ненавидел. Обычно это его успокаивало. Но не в этот раз.

— Что ты хочешь, чтобы мы сделали?

— Помните, я говорил, что она работает в ночном клубе? — Билл дождался, когда они кивнут. — Так вот, владелец, Томас Вэйланд, приторговывал леваком, и он тихо и любезно, в обмен на свободу и билет в один конец из страны, передал клуб в наше полное владение.

— Очень мило с его стороны, — рассмеялся Роуэн.

Билл усмехнулся:

— Разве нет? Две недели там под прикрытием работала наш агент, женщина, и то ей не очень-то повезло. Габриэль держится особняком. Мы думаем, парень сможет завоевать её доверие и убедить помочь нам. — Его взгляд остановился на Роуэне.



Поделиться книгой:

На главную
Назад