Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Трилогия о Трауне 2: Возрождение тьмы - Тимоти Зан на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Надеюсь, вы не хотите сказать, сэр, что с ним поделился информацией кто-то из наших?

— Нет, конечно, — усмехнулся Траун. — Не говоря уже о лояльности вашей команды, никто на «Химере» не знал, что сюда летит «Обуздывающий», и никто на «Обуздывающем» не мог послать сообщение незаметно для нас. — Он подошел к своему пульту и задумчиво сел. — Интересная загадка, капитан. Надо будет подумать. А пока что у нас есть дела поважнее. Главная задача — получить новые военные корабли. Кто-нибудь в последнее время ответил на наше предложение?

— Ничего особо интересного, адмирал, — сообщил Пеллеон, быстро просматривая на экране журнал связи. — Восемь из пятнадцати групп, с которыми я вступал в контакт, проявили определенный интерес, хотя брать на себя какую-то конкретную задачу никто не желает. Пока ждем остальных.

— Дадим им несколько недель, — кивнул Траун. — Если не дождемся результатов — будем действовать более жесткими методами.

— Да, сэр. — Пеллеон поколебался. — Еще есть очередное сообщение с Джомарка.

Глаза Трауна сверкнули.

— Я был бы вам крайне благодарен, капитан, — процедил он, — если бы вы попытались объяснить нашему глубокоуважаемому мастеру-джедаю, что, если он будет и дальше бомбардировать нас сообщениями, сама идея отправить его на Джомарк может потерять всякий смысл. Если повстанцы начнут подозревать, что между нами существует какая-либо связь, на появление там Скайуокера он может не рассчитывать.

— Я ему объяснял, сэр, — поморщился Пеллеон. — Много раз. И каждый раз он отвечает, что Скайуокер обязательно появится. А потом требует сообщить, когда вы намерены доставить ему сестру Скайуокера.

— Вряд ли его удастся заткнуть, пока он не получит то, чего хочет, — после долгой паузы предположил Траун. — И безропотного подчинения от него тоже не добьешься.

— Да, он что-то ворчал насчет того, что вы заставляете его координировать атаки, — кивнул Пеллеон. — Он несколько раз меня предупреждал, что не может точно предсказать, когда Скайуокер появится на Джомарке.

— И намекал на страшную месть, которая обрушится на наши головы, если его там не окажется, — проворчал Траун. — Я уже наизусть знаю. И, честно говоря, меня это начинает утомлять. — Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул. — Что ж, капитан, когда К'баот выйдет на связь в следующий раз, можете сообщить ему, что операция на Таанабе пока что последняя. Скайуокер вряд ли появится на Джомарке в ближайшие две недели, — думаю, сейчас он занят небольшой заварушкой, которую мы устроили в высшем командовании повстанцев. Что касается Органы Соло и ее нерожденных джедаев… скажите ему, что с этого момента данным вопросом я займусь лично.

Пеллеон быстро взглянул через плечо на телохранителя гранд-адмирала, Руха, молча стоявшего у двери мостика.

— Значит ли это, что вы отменяете задание для ногри, сэр?

— Имеете что-то против, капитан?

— Нет, сэр. Позвольте, однако, напомнить вам, адмирал, что ногри очень не любят, когда миссию не удается довести до конца.

— Ногри — слуги Империи, — холодно возразил Траун. — Более того, они преданы лично мне. Они станут делать то, что им прикажут. — Он помолчал. — Однако я подумаю над вашими словами. В любом случае наша миссия здесь, на Миркре, завершена. Прикажите генералу Ковеллу отозвать войска.

— Есть, сэр. — Пеллеон дал знак связисту, чтобы тот передал сообщение.

— Через три часа мне нужен доклад генерала, — продолжал Траун. — Еще через двенадцать часов он должен рекомендовать мне трех лучших пехотинцев и двух лучших механиков-водителей из тех, что были заняты в штурме. Эти пятеро будут включены в число участников операции «Гора Тантисс» и немедленно отправлены на Вейленд.

— Понятно, — кивнул Пеллеон и послушно ввел в компьютер приказы для Ковелла.

Подобные рекомендации уже несколько недель как стали стандартной имперской процедурой, с тех пор как всерьез началась операция «Гора Тантисс». Тем не менее Траун периодически напоминал об этом своим офицерам, возможно, с тем, чтобы они не забыли, насколько важны эти рекомендации для молниеносного плана по подавлению мятежа повстанцев.

Траун снова посмотрел в иллюминатор на планету внизу.

— А пока мы ждем возвращения генерала, свяжитесь с разведкой насчет долговременной группы наблюдателей в Хиллиарде. Галактика очень велика, капитан, — улыбнулся он, — но даже такой человек, как Тэлон Каррд, не может вечно пребывать в бегах. Рано или поздно ему придется где-то остановиться.

* * *

Вряд ли Высокий замок на Джомарке заслуживал свое название — по крайней мере, с точки зрения Джо-руса К'баота. Невысокое неряшливое каменное сооружение, выглядевшее таким же чуждым, как и построившая его давно исчезнувшая раса, примостилось между двумя скалами — остатками кратера древнего вулкана. И все же, глядя на тянувшуюся вдали остальную часть каменного кольца и ярко-голубые воды Кольцевого озера в четырехстах метрах почти прямо под ним, К'баот признавал, что местные жители, по крайней мере, выбрали неплохое место для строительства своего замка — а может, храма или еще чего-нибудь. Для мастера-джедая он тоже мог стать подходящей обителью, хотя бы потому, что колонисты, похоже, испытывали перед замком благоговейный трепет. К тому же темный остров в центре кратера, придававший озеру кольцеобразную форму, вполне годился на роль тайной посадочной площадки для казавшегося бесконечным потока челноков Трауна.

Но сейчас, когда К'баот стоял на террасе замка, глядя на Кольцевое озеро, мысли его занимали не окружающий пейзаж, не власть и даже не Империя. Он думал о странной вибрации Силы, которую он только что ощутил.

Подобное с ним случалось и раньше, — по крайней мере, так ему казалось. Слишком легко терялось прошлое среди тумана и суеты настоящего. Даже о своем собственном прошлом у него сохранились лишь отрывочные воспоминания и сцены, словно из исторических хроник. Ему казалось, что он помнил, как кто-то пытался объяснить ему, почему так происходит, но объяснение давно затерялось во тьме минувших лет.

Впрочем, это не имело значения — ни воспоминания, ни его собственное прошлое. Он мог призвать Силу когда хотел, и только это было важно. Никто не мог причинить ему вреда или лишить его того, что он имел.

Вот только гранд-адмирал уже его этого лишил. Разве не так?

К'баот окинул взглядом террасу. Да. Да, это был не его дом, не его город, не та планета, которую он выбрал, чтобы переделать под себя и повелевать ею, как своей собственной. Это не был Вейленд, отвоеванный им у темного джедая, которого поставил Император, чтобы охранять сокровищницу в горе Тантисс. Это был Джомарк, где он ждал… кого-то.

Он провел пальцами по длинной белой бороде, пытаясь сосредоточиться. Да, он ждал Люка Скайуокера. К нему должен был прилететь Люк Скайуокер, а потом сестра Люка Скайуокера и ее еще не рожденные близнецы, и всех их он собирался сделать своими последователями. Их пообещал ему гранд-адмирал Траун взамен на его помощь Империи.

К'баот поморщился: оказывать эту самую помощь было не так-то просто. Приходилось основательно сосредоточиваться, строго контролируя свои мысли и чувства, причем достаточно надолго. На Вейленде ничего подобного ему не приходилось делать с тех пор, как он победил императорского Хранителя.

Он улыбнулся. То была великая битва — сражение с Хранителем. Но как он ни пытался вспомнить, подробности ускользали от него, словно соломинки на ветру. Слишком давно это было.

Слишком давно… как и та вибрация Силы.

Пальцы К'баота скользнули под бородой к висевшему на груди медальону. Сжав в руке теплый металл, он попытался заглянуть сквозь туман прошлого. Да, он не ошибся. Та же самая вибрация случалась трижды за последние несколько лет: появлялась, держалась какое-то время, а потом снова исчезала, словно кто-то, кто научился пользоваться Силой, а потом почему-то забыл.

Он этого не понимал. Но это ничем ему не угрожало, а потому не имело значения.

К'баот почувствовал, как на орбиту выходит имперский звездный разрушитель — высоко над облаками, где никто другой на Джомарке не мог его увидеть. Когда наступит ночь, спустится челнок и куда-то его заберет — кажется, на Таанаб, — чтобы помочь организовать очередную из многочисленных атак Империи.

Его вовсе не радовали предстоящие усилия. Но они окупятся с лихвой, когда он получит своих джедаев. Он переделает их по собственному образу и подобию, и они станут его слугами и последователями до конца своих дней.

И тогда даже гранд-адмирал Траун будет вынужден признать, что он, Джорус К'баот, постиг истинный смысл власти.

Глава 2 

— Извини, Люк, — прозвучал по связи прерываемый помехами голос Веджа Антиллеса. — Я пытался сделать все, что мог, использовал все связи, какие у меня только были, и даже те, которых не было. Ни в какую. Кто-то из важных шишек отдал приказ, чтобы корабли обороны Слуиса ремонтировались в первую очередь. Пока мы не найдем этого деятеля и не уговорим его сделать для нас исключение, к твоему Х-истребителю никто не притронется.

Люк Скайуокер недовольно поморщился. Четыре часа впустую, и конца не видать, в то время как на Корусанте висит на волоске будущее всей Новой Республики.

— Ты хоть выяснил, как зовут эту важную шишку? — поинтересовался он.

— Даже этого не смог. Все ниточки обрываются на третьем уровне после самих механиков. Продолжаю пытаться, но тут бардак еще тот.

— Обычное дело после крупной имперской атаки, — вздохнул Люк. Он прекрасно понимал, почему слуисси именно таким образом расставили приоритеты, но и сам он собирался отнюдь не на развлекательную прогулку. До Корусанта отсюда было добрых шесть дней полета, и с каждым часом задержки все больше укреплялись позиции политических сил, пытавшихся свергнуть адмирала Акбара. — Попробуй еще, ладно? Мне как-то нужно отсюда выбраться.

— Конечно, — сказал Ведж. — Слушай, я понимаю, что тебя беспокоит происходящее на Корусанте. Но один человек все равно ничем не сможет помочь. Даже если он джедай.

— Знаю, — неохотно согласился Люк. Хан сейчас летел назад, а Лея уже была там… — Просто терпеть не могу сидеть без дела.

— Я тоже. — Ведж слегка понизил голос: — У тебя остается еще один вариант, не забывай.

— Не забуду, — пообещал Люк.

Ему очень хотелось воспользоваться предложением друга, но Люк официально больше не был военнослужащим Новой Республики, а поскольку войска Новой Республики здесь, на верфях, оставались в полной боевой готовности, Ведж рисковал угодить под трибунал, передав свой истребитель типа X штатскому. Вряд ли советник Борск Фей'лиа и его антиакбаровская группировка стали бы устраивать показательный процесс над столь незначительной персоной, как командир звена истребителей, но — кто знает?

Ведж, естественно, знал все это намного лучше Люка, отчего его предложение становилось еще более щедрым.

— Спасибо, — сказал Люк. — Но думаю, будет лучше для всех, если я просто подожду, пока починят мой корабль. Разве что случится нечто из ряда вон выходящее.

— Ладно. Как там генерал Калриссиан?

— Примерно в том же положении, что и мой истребитель, — сухо ответил Люк. — Все врачи и медицинские дроиды заняты раненными в бою. Извлекать осколки металла и стекла из того, кто не истекает кровью, сейчас не входит в их приоритеты.

— Полагаю, он крайне счастлив.

— Видал его куда счастливее, — заметил Люк. — Пойду попробую еще раз пнуть медиков. Почему бы тебе не заняться тем же самым со слуисскими бюрократами? Если надавим как следует, может, встретимся посредине.

— Ладно, — усмехнулся Ведж. — Поговорим позже.

Связь оборвалась с треском помех.

— Удачи, — тихо добавил Люк, встал из-за общественного пульта связи и направился в сторону медицинского коридора.

Если остальное оборудование на Слуисе пострадало так же, как внутренняя связь, могло пройти немало времени, прежде чем у кого-то дойдут руки поставить на гражданский истребитель типа X пару новых гиперприводов.

«И все-таки не так уж все мрачно, как могло бы быть», — решил Люк, осторожно пробираясь сквозь спешащие толпы, которые, казалось, двигались сразу во всех направлениях. На Слуисе находилось несколько кораблей Новой Республики, и обслуживавшие их механики могли оказаться сговорчивее самих слуисси и нарушить правила ради бывшего офицера вроде Люка. В самом худшем случае он мог попробовать связаться с Корусантом и выяснить, не ускорит ли как-то процесс Мон Мотма.

Вот только в последнем случае возникала одна проблема: подобная просьба о помощи могла быть воспринята как проявление слабости… а проявлять слабость перед советником Фей'лиа сейчас точно не стоило.

А может, ему просто так казалось. С другой стороны, если он сумеет убедить главу Новой Республики уделить ему внимание, это вполне может выглядеть как свидетельство силы и солидарности.

Люк тряхнул головой, не вполне понимая, что делать. Присущая джедаям способность видеть обе стороны проблемы часто оказывалась весьма полезной, однако политические махинации казались из-за нее еще более запутанными. Еще одна причина, по которой он всегда пытался оставить политику Лее.

Оставалось лишь надеяться, что она сумеет справиться с очередным вызовом.

В медицинском крыле было так же многолюдно, как и в остальной части огромной космической станции Слуис-Ван Центральный, но здесь, по крайней мере, большинство народа спокойно сидело или лежало в сторонке, а не носилось туда-сюда. Пробираясь между креслами и каталками, Люк дошел до большой палаты, переоборудованной в зону ожидания для пациентов второй очереди. Лэндо Калриссиан, весь вид которого выражал нечто среднее между раздражением и скукой, сидел в дальнем углу, прижав одной рукой к груди обезболивающий пакет, а в другой держа одолженный инфопланшет. Когда появился Люк, Лэндо хмуро смотрел на экран.

— Плохие новости? — осведомился Люк.

— Не хуже всего остального, что случилось со мной в последнее время, — ответил Лэндо и бросил планшет на пустое кресло рядом. — Цена на хфредий снова упала. Если она хоть немного не вырастет в ближайшие месяц-два, я потеряю несколько сотен тысяч.

— О да, — согласился Люк. — Это ведь главный продукт, который производит твой комплекс в Кочевом городе?

— Один из нескольких, — поморщился Лэндо. — У нас в достаточной степени многоотраслевое производство, так что в обычных условиях мы ничего не почувствовали бы. Проблема в том, что в последнее время я накапливал запасы, рассчитывая на рост цены. А вышло все совсем наоборот.

Люк подавил улыбку. Лэндо всегда оставался самим собой. Хоть он и стал уважаемым гражданином, ведущим законный бизнес, он никак не мог удержаться от азартной игры.

— Что ж, если это тебе поможет — у меня есть для тебя хорошие новости. Поскольку все корабли, которые пытались похитить имперцы, принадлежали непосредственно Новой Республике, нам не придется проходить всю местную слуисскую бюрократию, чтобы вернуть твои «кроты». Достаточно лишь подать надлежащее заявление военному командующему Республики и отбуксировать их отсюда.

Напряжение немного отпустило Лэндо.

— Отлично, Люк, — сказал он. — Огромное тебе спасибо. Ты понятия не имеешь, через что мне пришлось в свое время пройти, чтобы заполучить эти «кроты». И какой головной болью обернулись бы поиски замены.

Люк лишь отмахнулся:

— Уже хорошо — в этих-то обстоятельствах! Пойду поговорю, может, смогут с тобой побыстрее разобраться. Тебе планшет еще нужен?

— Нет, забирай. Есть какие-то новости насчет твоего истребителя?

— В общем, никаких, — ответил Люк, протягивая руку за планшетом. — Говорят, еще как минимум несколько часов…

Он замолчал, внезапно почувствовав некую перемену в мыслях Лэндо, и мгновение спустя тот внезапно схватил его за рукав.

— Что такое? — удивился Люк.

Лэндо смотрел куда-то в пространство, сосредоточенно морща лоб и принюхиваясь.

— Где ты только что был? — настойчиво спросил он.

— Ходил в главный зал, к общественному пункту связи. — Неожиданно Люк сообразил, что Лэндо не просто принюхивается, а нюхает его рукав. — А что?

— Табак карабабба, — протянул Лэндо. — С добавкой армуду. Не ощущал этого запаха с… — Он сосредоточенно посмотрел на Люка. — Найлс Феррьер. Никаких сомнений.

— Кто такой Найлс Феррьер? — спросил Люк, чувствуя, как сильнее забилось сердце. Тревога Лэндо оказалась заразительной.

— Человек. Высокий, крупного телосложения, — объяснил Лэндо. — Темные волосы, возможно борода, хотя бывает по-разному. Возможно, курит длинную тонкую сигару. Да, конечно, он курил — на тебе остался запах. Не помнишь такого?

— Погоди. — Люк закрыл глаза, собирая внутри себя Силу. В числе прочего Йода научил его и улучшению кратковременной памяти. Быстро промелькнули мысленные образы, следуя в обратном порядке: как он идет к медицинскому крылу, как разговаривает с Веджем, как ищет общественный пункт связи…

Вот он! Человек, в точности соответствующий описанию Лэндо, прошел всего в трех метрах от Люка.

— Есть, — сообщил он Лэндо, фиксируя картинку в памяти.

— Куда он шел?

— Гм… — Люк снова воспроизвел события в памяти. С минуту объект то появлялся в его поле зрения, то пропадал, в конце концов окончательно исчезнув, когда Люк наконец отыскал пункт связи. — Похоже, он и еще несколько человек направлялись в сторону коридора номер шесть.

Лэндо вывел на экран планшета схему станции:

— Коридор номер шесть… Проклятие! — Он встал, бросив на кресло планшет и обезболивающий пакет. — Пошли, нужно проверить.

— Что проверить? — спросил Люк, нагоняя Лэндо, который быстро пробирался к двери сквозь толпу ожидавших своей очереди пациентов. — Кто такой этот Найлс Феррьер?

— Один из лучших угонщиков космических кораблей во всей Галактике, — бросил через плечо Лэндо. — А коридор номер шесть ведет к одной из рабочих площадок для ремонтных бригад. Лучше туда добраться, пока он не спер какой-нибудь кореллианский военный корабль или вроде того и не улетел.

Пройдя через главный зал, они вошли под арку с табличкой «Коридор 6», написанной как изящными слуисскими кариоглифами, так и угловатыми буквами общегалактического языка. К удивлению Люка, казавшиеся вездесущими толпы здесь превратились в тонкий ручеек. Пройдя еще сто метров по коридору, они с Лэндо остались одни.

— Ты говорил, это одна из ремонтных площадок? — уточнил Люк, напрягая свои джедайские чувства. Освещение и оборудование в кабинетах и рабочих помещениях, похоже, функционировало нормально; чувствовалось также присутствие занятых своим делом дроидов. Но больше вокруг не было ни души.

— Да, говорил, — хмуро подтвердил Лэндо. — Судя по схеме, используются также коридоры номер пять и три, но и тут должно быть достаточно оживленно. Вряд ли у тебя найдется лишний бластер?



Поделиться книгой:

На главную
Назад