— Ну, да, как я сразу об этом не подумал. — Не скрывая иронии, проворчал Магера. — Никак не могу привыкнуть к тому, что ты уже подрос. — Он на короткое время умолк, а потом, углубившись в воспоминания, продолжил. — Однако, когда я сидел в твоем нынешнем кресле, эта категория начальников, с которыми придется общаться, у нас считалась оперативной средой. Мои коллеги из ОБОПа исключительно на них результаты по борьбе с коррупцией и делали. А теперь, значит, времена изменились, и волки с овцами стали друзьями.
— Что поделать, Никитич, меняются времена, меняются люди.
— Да, нет, Дима. Люди никогда не меняются. В зависимости от времени и обстоятельств, они только меняют маски, а суть их остается прежней. Запомни это и никогда не обольщайся тому, что бывший негодяй с годами может стать порядочным человеком. Он так и останется негодяем, только станет более скрытным, осторожным и хитрым.
Белов не отрываясь взглядом от дороги, искоса посмотрел на Магеру и усмехнулся.
— Что-то не нравится мне Ваше настроение, Андрей Никитич. — Дружелюбно произнес он. — Вроде, как едем отдыхать и развлекаться, а вы весь в напряге, как будто на разборки с бандитами собрались?
Андрей улыбнулся. Стариковское ворчание в собственном исполнении его раздражало не меньше, чем тактичного Белова, однако в тот момент он ничего поделать с собой не мог. С самого утра он испытывал нехорошее предчувствие, определить причину которого у него не получалось.
— Извини, Дима. Наверное, старею. Чуйка какая-то нехорошая душу гложет. Может быть, это потому, что не люблю я охоту на зверей.
— Да бросьте, Андрей Никитич, сейчас приедем на место, встретимся со старыми знакомыми, поговорим о том, о сем, постреляем чуть-чуть, водки выпьем под шашлыки из свежего мяса, и хандру, как рукой снимет. Помянете мое слово, жизнь вновь заиграет свежими красками. Это на вас так одиночество и скука действуют. Жениться вам надобно, барин. — Закончил Дмитрий свое изречение цитатой одного известного литературного персонажа и сам тому засмеялся.
— Ну, уж нет. В этот хомут, я больше свою голову не засуну. — Буркнул Магера. — Да и не везет мне по жизни с бабами. Поэтому терпи меня таким, каким есть. Другим я уже не стану.
Через час езды по трассе они свернули на грунтовую дорогу и вскоре оказались на вершине степного холма, откуда, как на ладони в естественной впадине, окруженной со всех сторон каменистыми склонами оврага, раскинулся густой лес. На фоне голой степи он действительно напоминал оазис в пустыне, соединенный с окружающим миром тонкой ниточкой грунтовой колеи.
— Никогда бы не подумал, что здесь может быть заказник? — Удивился Андрей. — Он даже смотрится в этой впадине не естественно.
— А здесь изначально его и не было. Лет десять — пятнадцать назад местное лесничество посадили тут дубы и ели и, как видите, они прижились. А почему бы и нет. — Стал рассуждать Белов. — Место, за счет того, что расположено в низине, со всех сторон защищено от ветров, да и влага после дождей испаряется гораздо дольше, чем на равнине. Поэтому и растительность здесь просто буйствует. А потом, предприимчивые люди решили разводить тут кабанов. Больших затрат это дело не требует. Плодятся эти звери, как мухи, а лицензия на отстрел одного кабана стоит три тысячи гревень. Согласитесь, деньги не малые, а богатых людей в нашем регионе много. Так что, я думаю, этот бизнес себя окупает с лихвой.
Распугивая с обочин сонных птиц, они съехали по крутой дороге вниз и очень скоро оказались перед открытым шлагбаумом, представляющим собой длинную очищенную от коры ветку, закрепленную проволокой на рогатине, оставшейся от спиленного дерева. На короткой части импровизированного шлагбаума грубой веревкой был привязан почерневший от времени шлакоблок, выполняющий функцию противовеса.
— Коль ворота открыты, значит, мы не первые. — Сделал вывод Дмитрий и заехал на территории заказника.
— А я подозреваю, что, судя по позднему времени, мы, вообще, приехали сюда к неофициальной части. — Высказал свое предположение Магера и взглянул на часы. — Настоящие охотники выезжают на охоту рано утром, а не, как мы, к обеду.
— Это у вас у «птичников» принято с рассветом начинать охоту, а серьезные охотники, — он сделал ударение на слове «серьезные», — выходят на кабана по сумеркам, а то и вообще ночью, потому что этот зверь обычно утром спит, а ближе к вечеру выходит на прокорм.
Магера не воспринял замечание по поводу «серьезных» охотников на свой счет и хотел спросить у него, как тот вообще узнал об этом заказнике, но не успел. Автомобиль выехал на живописную лужайку, сохранившую остатки скошенной травы, с двух сторон окруженной молодыми елями. Прямо перед ними красовался неповторимый своей архитектурной изысканностью сказочный терем, сложенный из настоящего полированного соснового сруба в два этажа. Его покатая крыша, под зеленой черепицей, была украшена декоративными башенками со шпилями, на которых в качестве флюгеров вращались плоские фигурки в виде лесных зверей. Между ними возвышалась массивная труба, выложенная из дикого камня. Белый дымок, вертикально поднимающийся из ее утробы, гармонично завершал сказочный колорит этого необычного строения. Слева от входа находился громадный мангал, декорированный плоским речным булыжником. А справа располагалась парковка для автомобилей, на которой уже стояли черный «Фольксваген-Таурег» и белый «Ниссан-Мурано».
— Твои коллеги явно не бедствуют. — Усмехнулся Магера, глядя на фаворитов мирового автопрома. — Ты со своим «Киа-Спртейджем» смотришься на их фоне явно ущербно.
— А я не комплексую по этому поводу. — Ответил Дмитрий, припарковав свой автомобиль рядом с ними, и выключил двигатель. — Зато по ночам сплю спокойно.
В это время, видимо услышав шум двигателя подъехавшей машины, из дома вышли двое из гостей. Между собой они были чем-то похожи, оба круглолицые, среднего роста с оформившимися пивными животиками. Их сходство дополняли одинаковые охотничьи костюмы фирмы «Норфин» и песочного цвета американские армейские берцы. Каждый из них держал в руках по бокалу виски со льдом. Увидев новых гостей, они остановились на крыльце, продолжая о чем-то переговариваться в полголоса.
Магера перевел на них взгляд и усмехнулся.
— Судя по лоснящимся фасадам твоих компаньонов, я бы не сказал, что их мучают кошмары по ночам. — Не скрывая иронии, произнес Андрей. — Видимо, крепкая дружба с ментами вселяет им уверенность в завтрашнем дне.
Белов молча, с ироничной усмешкой, воспринял недвусмысленный намек Магеры, но посчитал целесообразным не развивать эту тему дальше.
— Никитич, на этой охоте сервис предусмотрен по системе «все включено». — Не выходя из машины, стал он информировать Магеру о приятых в этом заказнике услугах и традициях. — Каждый привозит сюда то, что может достать, при этом никто не считает, чей вклад больше, а чей меньше. Ни для кого здесь не секрет, что содержимое стола приобретается не за кровные деньги, поэтому тут никто в рот соседу не заглядывает. Есть и пить тут можно все без ограничений. Поэтому и Вам, Никитич, никто не помешает при желании выкурить настоящую гаванскую сигару под ирландский вискарек. Так что не заморачивайтесь с нормами приличия и смело включайтесь в процесс.
— Ох, разбалуешь ты меня, Дима, такими компаниями. Шара до добра еще никого не привела. Как бы сам потом не пожалел, что ввел меня в свой круг.
Выйдя из автомобиля, они подошли к охотникам и поздоровались.
— Прошу любить и жаловать. — Представил Белов своего напарника. — Мой бывший шеф и наставник подполковник полиции в запасе Магера Андрей Никитич.
— Подполковник милиции. — Поправил его тот. — Когда я увольнялся, наша контора еще называлась милицией.
— Демиденко. — Сдержанно представился начальник инспекции охраны Азовского моря и первым протянул руку Магере.
— Чернышов Виктор. — Более дружелюбно назвал свое имя начальник таможни и улыбнулся. — Многое слышал о вас в свое время.
Андрей ответил на рукопожатие и с усмешкой сказал:
— В этом случае хотелось бы сказать, что мне приятно это слышать, но не уверен, что вы слышали обо мне что-то хорошее.
— Ну что Вы. — Деликатно возразил ему Чернышов. — Когда я был молодым инспектором на заводском таможенном посту, о вас в городе ходили легенды, как о непримиримом борце с преступностью.
— А я вот, к сожалению, ничего не слышал о вас. — Буркнул Демиденко. — Но, возможно, это и к лучшему. Всегда предпочитал держаться от вашего брата подальше.
Как только закончился формальный обмен любезностями из дома вышел молодой мужчина в армейском камуфляже. На вид ему было не более сорока лет, загоревшее вытянутое лицо с уже появившимися морщинами возле рта, густые черные волосы с проседью и невероятно уставшие серые глаза. Видимо, частое присутствие высокопоставленных гостей ему изрядно поднадоело, но он вынужден был с этим мириться. Ничего другого ему не оставалось, ибо подобные мероприятия были главной частью его работы и, судя по всему, приносили неплохие дивиденды.
— А это наш Петрович. — Представил его Магере Белов. — Хозяин данного заведения и по совместительству егерь в этом заказнике. Мы все его здесь слушаемся и беспрекословно подчиняемся. Он самый настоящий прототип Кузьмича из «Особенностей национальной охоты».
— Да, ладно, хватит мне дифирамбы петь. — Смущенно произнес тот и с интересом посмотрел на нового гостя.
Магера лишь назвал ему свое имя и в знак приветствия протянул свою руку. Рукопожатие егеря оказалось достаточно крепким. После этого, Андрей вытащил из вещмешка бутылку водки и протянул ее новому знакомому.
— По старой охотничьей традиции примите, как залог уважения и удачной первой охоты.
Петрович, растерянно посмотрел на остальных присутствующих.
— Это лишнее. — Произнес он, немного покраснев. — Здесь этого добра всегда хватает. — Однако, чтобы не обидеть гостя, скромный дар все же принял.
— Ну, а я тебе выпивку не предлагаю. — В свою очередь сказал Белов. — Знаю, что ты это зелье не употребляешь, поэтому, возьми, как всегда. — Он протяну егерю два охотничьих патрона.
— Вот за это спасибо, Дмитрий Сергеевич. — Он поднес патрон к глазам и восторженно добавил. — Тем более с пулей. В охоте на кабана эти штуки куда эффективней, чем картечь.
Петрович сунул патроны в карман и жестом пригласил гостей войти в дом. Однако никто из них так и не успел тронуться с места. Со стороны дороги сначала послышался гул мощного двигателя и через несколько секунд на территорию заимки въехал, поднимая за собой облако пыли, огромный внедорожник «Тойота Ленд Крузер» черного цвета. Автомобиль не стал заезжать на стоянку, а остановился прямо возле крыльца. Водителя и пассажира не было видно из-за чрезмерно густой тонировки стекол, но все прекрасно понимали, что на заимку прибыл последний участник охоты Евгений Прохоров.
Глава 3
Магера невольно перевел взгляд на тех, кто стоял на крыльце охотничьего дома. Если еще минуту назад Чернышов и Демиденко всем своим видом олицетворяли степенность и значимость, то сейчас, с появлением автомобиля Прохорова, на их лицах одновременно, как по команде, заиграла заискивающая улыбочка. Андрею, с его независимым менталитетом трудно было найти объяснение подобному перевоплощению, поэтому он решил не обременять себя ненужными психологическими исследованиями. В этот момент он представлял себе, как произойдет встреча со старым другом после столь длительного перерыва. Больше всего он опасался разочарования. Ведь не секрет, что человека кардинально меняют две вещи: власть и деньги. Однако, как назло, Прохоров не спешил выходить из автомобиля. То ли, таким образом, он пытался держать марку перед другими участниками охоты, то ли давал последние указания своему водителю. И только после того, как на лужайке осела придорожная пыль и осеннее солнце вновь озарила верхушки деревьев, правая дверь внедорожника медленно открылась. Звучно кряхтя и чертыхась, пассажир сначала опустил ноги на землю, а затем постепенно разными частями тела сам покинул салон автомобиля. Водитель тем временем, быстро достал с заднего сиденья зачехленный карабин и, степенно кивнув головой всем присутствующим, самостоятельно понес оружие начальника в дом.
— Здорово, мужики. — Громогласно воскликнул Прохоров, оказавшись в свободном пространстве внутреннего двора. Он прогнул затекшую спину, дважды развел руки в стороны, а затем, окинув всех проницательным взглядом, расплылся в ослепительной улыбке.
Магера не сразу узнал в прибывшем госте своего старого друга Женю Прохорова. Со времени их последней встречи прошло очень много лет и от прежнего худощавого весельчака практически ничего не осталось, кроме голубых горящих глаз и зычного голоса. Перед ним стоял тучный мужчина, на вид, имевший не менее полутора центнера живого веса. Его некогда длинная тонкая шея окончательно растворилась в складках многоярусного подбородка, превратив голову и туловище в сплошной монолит. Плащевая охотничья курка едва сходилась у него на животе, напоминая общим видом воздушный шар, готовый с минуты на минуту лопнуть. На его ногах были обуты летние кроссовки, потому как полные икры вряд ли позволяли натянуть на себя стандартные сапоги, пусть даже самого большого размера. В это время суток в лесу было достаточно прохладно, однако его лицо и лоб были полностью покрыты испариной, которую он непрерывно вытирал носовым платком. Махнув рукой всем присутствующим, он остановился взглядом на Магере и, расставив руки в разные стороны, направился к нему.
— Андрюха, как же я рад тебя видеть! — Он сгреб в охапку хрупкого, в сравнении с ним, старого товарища, от чего у того невольно перехватило дух и захрустели кости. — Ты где пропадал все это время?
— Да, вообще-то, я из города никуда не выезжал последние двадцать лет. — Переводя дыхание, произнес Андрей, освобождаясь из железных объятий бывшего сослуживца. — Это ты у нас носился по городам и весям, делая карьеру.
— Это все уже в прошлом. — Прохоров хлопнул Магеру по плечу. — Всего, чего мне хотелось от этой жизни, я добился. А теперь вернулся в свой родной город и отсюда уже никуда ни за что не поеду, пока вперед ногами не вынесут. Надеюсь, это будет нескоро, поэтому теперь будем видеться чаще. Ты мне свой телефончик оставь, чтоб дальше общаться напрямую, а не через твоего наследника. — Он кивнул головой в сторону стоявшего рядом Белова.
Тот в свою очередь недовольно подкатил глаза, но промолчал. Ему не понравилось столь пренебрежительное отношение к себе со стороны Прохорова, но, учитывая, что дальнейшая карьера могла зависеть именно от него, Дмитрию пришлось на время смириться с ролью наследника Магеры и забыть о своем нынешнем статусе.
Водитель вышел из дома и, вытянувшись в струнку перед начальником, спросил:
— Евгений Дмитриевич, я могу быть свободен?
— Да. Завтра забери меня отсюда в это же время. — Не поворачивая головы к нему, ответил Прохоров.
С улыбкой на губах он продолжал с головы до ног рассматривать Магеру, пытаясь найти в нем возможные возрастные изменения.
— А ты почти не изменился, чертяка. — Весело произнес он и хлопнул Андрея по плечу. — Только похудел, по-моему.
— Да, нет, Женя, вес у меня остался прежним, что и двадцать лет назад. Просто постарел немного. — Ответил Магера. — А вот ты изменился. Я бы на улице сразу тебя не узнал.
— Что поделать. Андрюша. Люблю вкусно поесть, вот и вырос чуть-чуть. — Добродушно усмехнулся тот.
После того, как первый всплеск эйфории от встречи старых друзей прошел, Прохоров все же подошел к другим участникам охоты и нехотя пожал им руки. Затем, вновь повернувшись лицом к Андрею, произнес:
— Ну, что, так и будем стоять на пороге? Или все же накатим по пятьдесят грамм за встречу и предстоящую охоту?
Это предложение вызвало явное удовлетворение всех участников данного мероприятия и со словами всеобщего одобрения они вошли в дом. Там посреди просторного зала стоял огромный деревянный стол, накрытый белой скатертью. На нем громоздились бутылки виски, водки и пакеты с соком. В качестве закусок на фарфоровых тарелках были разложены бутерброды с красной рыбой и различная мясная нарезка. Несмотря на то, что за окнами еще было достаточно светло, в помещении горела люстра, сделанная неизвестными умельцами из переплетенных рогов лося. В дальнем углу, потрескивая поленьями, горел камин, дополняя общую атмосферу домашним уютом и теплом. Прохоров, не ожидая, что кто-то из присутствующих возьмет на себя роль тамады, сам взял на себя бразды правления этим процессом. Разлив виски из открытой бутылки, он поставил свой стакан на открытую ладонь и сказал:
— И так, мужики, предлагаю выпить за то, что мы еще можем позволить себе настоящие мужские забавы, и чтобы так было всегда, несмотря ни на что. — Он сделал резкий выдох и залпом выпил содержимое стакана. Затем, взял с тарелки бутерброд и, облизнув губы, целиком отправил его в рот. За столом наступила тишина, и мужчины занялись поглощением закусок. Не затягивая процесс, Прохоров вновь наполнил стаканы и уже хотел произнести тост, но вкрадчивый голос егеря, прозвучавший из-за спины, заставил его поставить стакан на место.
— Я извиняюсь, за то что, прерываю вашу трапезу. — Произнес тот. — Но, может быть, продолжим застолье после охоты? Сейчас темнеет рано, поэтому желательно начать охоту при дневном свете.
— А он прав. — Вытерев рот салфеткой, согласился Прохоров, и, улыбнувшись, обратился к егерю. — Давай, продюсер, рассказывай нам, что делать можно, а чего нельзя. Мы тебя внимательно послушаем.
Он отодвинул бутылку подальше от края стола и, скрестив руки на животе, устремил свой взгляд на егеря в ожидании инструктажа.
— Я понимаю, что вы уже не раз слышали мои рекомендации, но, тем не менее, я обязан еще раз вам напомнить общие правила. — Как учитель на уроке монотонно заговорил Петрович. — Кабан — зверь очень умный, сильный и мстительный, поэтому самое главное на охоте, это соблюдать меры предосторожности.
Начальник таможни с улыбкой посмотрел на него и, подкатив глаза, перевел взгляд на Чернышова. Однако егерь, не обращая внимания на саркастические ухмылки, продолжал:
— Не желательно стрелять в свинью. Самка в стаде считается вожаком и продолжателем рода. Она всегда следует во главе, поэтому не ошибетесь. При следовании к месту кормления, самцы могут быть где угодно, но вы его не перепутаете, он заметно крупнее свиньи. Целиться вепрю нужно либо в лопатку, либо в голову за ухом, стрелять в лоб не рекомендую, пуля может срикошетить. Ни в коем случае, не спускайтесь с вышек до моего приезда. Выстрел должен быть произведен вами сверху вниз, чтобы никто из вас не пострадал от шальной пули соседа. Если после вашего выстрела кабан упадет, не подходите к нему сами, возможно, что у него останутся силы отомстить вам. Еще раз повторюсь, дождитесь моего приезда. Ну и последнее. — Он смягчил менторский тон на более дружелюбный. — Подсвинков бить не надо, сейчас взрослых самцов предостаточно.
— Петрович, — обратился к нему Демиденко, — ты нам каждый раз об этом рассказываешь, мы твой инструктаж уже наизусть помним.
— Очень хорошо. — Ответил егерь. — Тем не менее, распишитесь в журнале, что ознакомлены с правилами безопасности.
Он развернул амбарную книгу, расчерченную обычным карандашом на ячейки, и первому протянул ее Прохорову. Тот почти не глядя оставил свой росчерк и отошел в сторону, уступая место другим. Дождавшись, пока все участники поставят свои подписи, егерь спрятал документ в верхнем ящике комода и вновь обратился к охотникам:
— А теперь скажите мне у кого какие патроны?
— У меня картечь. — Ответил Чернышов.
— У меня тоже. — Кивнул головой Демиденко.
— У вас, как я понял, — Он посмотрел на Белова, — пуля?
Тот в знак согласия кивнул головой.
— А у меня карабин с оптикой. — Не дожидаясь вопроса, сказал Прохоров.
— А у Вас? — Егерь посмотрел на Магеру.
— Я не буду охотиться. — Ответил Андрей и поднял перед собой ладони. — Лучше помогу вам здесь по хозяйству.
— Хозяин-барин. — Буркнул Петрович и вновь обратился к Белову. — У вас сегодня ружье с оптикой?
— Нет. — Замотал головой Дмитрий. — А что нужно было взять?
Егерь задумчиво посмотрел на окружающих и почесал затылок.
— Дело в том, что ваши товарищи, приехавшие с картечью, как всегда, в лучшем случае сделают подранка, поэтому я хотел бы вас с Евгением Дмитриевичем разместить на дальних номерах, чтобы вы, в случае чего, смогли добить зверя. А для этого нужен точный выстрел.
— Ничего, обойдусь без прицела. — Улыбнулся Белов. — Я и без него отлично стреляю. Когда-то в институте МВД был чемпионом по пулевой стрельбе.
— И, тем не менее, я могу предложить вам свою оптику. — Продолжал настаивать Петрович. — У меня, как раз есть одна лишняя. Коллеги подарили недавно.
— Ну, если считаете, что так будет лучше, пожалуйста, устанавливайте. — Дмитрий вытащил из чехла свое ружье и протянул его егерю.
Тот, в свою очередь, открыл оружейный сейф и достал оттуда оптический прицел. Уверенными движениями он быстро установил его на ствол ружья и вернул назад Белову.
— Советую опробовать его на местности. — Предложил он. — Там во дворе, на дровнице, висит мишень. Сделайте выстрел и посмотрим, нужно ли настраивать прицел.
Белов вытащил из патронташа патрон и отправил его в патронник. Выйдя во двор в сопровождении всех участников, он огляделся по сторонам, и, увидев мишень, расстояние до которой было не менее полусотни метров, вскинул ружье.
— Держу пари, что промахнется. — В полголоса произнес Прохоров и подмигнул Магере.
Белов, услышав эту фразу, оторвался от прицела и снисходительно улыбнулся. Затем, вновь прикрыв один глаз, нажал на спусковой крючок. Раздался громкий выстрел. Вальяжные вороны, которые облюбовали здесь верхушки деревьев, молниеносно покинули свои позиции, оглушая пространство заказника тревожным карканьем. Гильза от патрона, вылетела из патронника автоматического ружья и упала под ноги егерю. Тот поднял ее и поспешил к мишени. Сняв ее с дров, он удовлетворенно покачал головой и улыбнулся.
— Теперь верю, что вы были чемпионом. Попадание прямо в десятку. — Он смял мишень, как ненужный атрибут, и бросил ее в уличный камин. — А теперь, господа охотники, берите свои ружья, и милости прошу в мою «Ниву», пора рассредоточиться по номерам.
Он открыл двери салона своего автомобиля для размещения пассажиров, а сам направился в дом. Оттуда он вернулся через минуту, держа в руке холщевую сумку с портативными радиостанциями. Подойдя к каждому из участников, он молча, раздал их, отметив у себя в журнале, какую из них кому он выдал. Когда Белов, Демиденко и Чернышов уселись в «Ниву», егерь подошел к Прохорову и с улыбкой сказал:
— Если вы не против, то вас заберу вторым рейсом, а то боюсь, что мой «Боливар», — он кивнул головой в сторону своей «Нивы», — не выдержит вас всех одновременно, колеса отвалятся.
— Само собой. — Ответил тот. — Да, ты не торопись, Петрович, спокойно расставь людей по местам, еще раз их проинструктируй, а мы тут со старым другом, не торопясь, по пять капель еще накатим за встречу в ваше отсутствие. Все-таки столько лет не виделись.
— Только смотрите, не переусердствуйте, с этим делом. — Егерь провел внешней стороной ладони по шее ближе к челюсти, — А то на номер вести будет некого. — Он вытащил из сумки рацию и протянул ее Прохорову. — Вот возьмите для связи, а то здесь мобильные телефоны не работают.
— Не переживай, с моим весом, меня не так просто напоить. У тебя запасов спиртного не хватит. — Засмеялся тот и, покрутив в руках рацию, спрятал ее в нагрудный карман.
— Это не мои запасы. Все спиртное передал ваш заместитель.
— Надо же, какой богатенький Буратино. — Съязвил Прохоров. — Я еще разберусь, где он его взял в таком количестве.