Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Не мстит только ленивый - Елена Лисавчук на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Путь до ближайшего стационарного портала не занял много времени. Возле стены, отделяющей город от леса, где обитают зомби, на площадке переноса стоял портал. Предъявив стражам свое удостоверение, Идан дал им координаты конечного пункта. Увидев, что перед ними городской страж, те без лишних слов открыли нам проход. Идан вошел первый, я зашла за ним.

Выйдя из портала, я на миг словно ослепла: меня окружила темнота, только тусклые огни, освещавшие неказистое здание, напоминали о том, что в Хавре глубокая ночь. Между этими двумя королевствами разница во времени — десять часов. Не успели глаза толком привыкнуть к темноте, а Идан уже вел меня к единственному на этой пустоши зданию.

Как и ожидалось, таверна имела довольно таки жалкий вид. Шаткие на вид ступеньки, перекошенные окна, где местами отсутствовали или висели на одной петле ставни, покосившаяся табличка с надписью заведения не внушали мне доверия. Из распахнутых настежь окон доносилась громкая музыка и голоса посетителей, пытающихся перекричать друг друга. В любой другой день я бы точно прошла мимо.

Будто бы не замечая злачности этого места, Идан легко взбежал по ступенькам, и мне пришлось последовать за ним. Он распахнул передо мной входную дверь и я, войдя в помещение, нерешительно остановилась. Посетители как по команде подняли на меня глаза и с интересом принялись рассматривать. Стоявший позади Идан небрежно положил руку мне на плечи, словно негласно заявляя на меня права, и повел к свободному столику у окна.

Усадив меня спиной ко входу, сам он сел напротив, чтобы видеть всех входящих и выходящих посетителей.

Я опустила глаза и расправила на коленях подол платья. Прежде чем поднять глаза, из-под полуопущенных ресниц мельком осмотрела зал. У противоположной стены за угловым столиком я заметила того, кто был нам нужен.

— Там, в углу, — поспешила сообщить Идану.

Его глаза в предвкушении засветились. Не задавая лишних вопросов, он небрежно облокотился на спинку грубо сколоченного деревянного стула и как бы невзначай обернулся.

— Это он, — понизив голос, чтобы только я могла его услышать, довольно произнес Идан.

У нашего столика остановилась официантка. Откровенный и вызывающий наряд наталкивал на мысль, что нынешняя работа — не единственный заработок девушки и что, скорее всего, она оказывает посетителям и ряд других услуг.

Официантка огласила короткий список меню. Не раздумывая, Идан заказал нам по сидру и двойную порцию отварных морских гадов. Стоило девушке отойти, как я заявила:

— Ничего есть или пить в этом месте я не стану! Я терпеть не могу склизких морских угрей, они мне никогда не нравились и не важно, под каким соусом их тут подают.

— Тебя никто и не заставляет. Это для прикрытия, — пробормотал Идан, не сводя задумчивых глаз с Вальдо. Когда он посмотрел на меня, в его глазах отразилось беспокойство. Однако вопреки моим ожиданиям, он улыбнулся и нарочито бодро произнес: — Я пойду на разведку!

— Что-то случилось? — его напускное спокойствие не ввело меня в заблуждение.

— С чего ты взяла? — возразил Идан и натянуто улыбнулся.

Он мне врал. Иначе с чего так напрягся?..

Прежде чем я успела его остановить, Идан поднялся со стула и «пьяной» походкой пошел между столами, а я с замиранием в сердце, опасаясь разоблачения, осталась ждать за столиком.

Обогнув столики, Идан «будто бы случайно» облокотился на спинку стула одного из посетителей, рискуя вызвать на себя его гнев. Тот поднял голову и посмотрел на него, но когда Идан извинился, вновь потерял к нему интерес. Мужчина повернулся к активно жестикулирующему собеседнику и, не отводя взгляда, уставился на него.

Тогда Идан направился к столику преступника. В нужный момент, потеряв равновесие, он облокотился на плечо Вальдо и его глаза засветились — парень делал слепок магической изнанки. Видимо заподозрив что-то неладное, преступник поднял голову и в упор посмотрел на Идана.

Опасаясь худшего, я вцепилась в грубо обтесанную древесину столешницы, готовая в любой момент ринуться на помощь другу. Однако Вальдо меня удивил. Мельком взглянув на парня, он отвернулся и уставился на сидевшего перед ним заказчика. Но вот в чем странность — заказчик не делал никаких попыток заговорить, только смотрел в упор на самого Вальдо.

Выглядело все это чертовски жутко.

«Протрезвевший» Идан вернул себе равновесие и, не опасаясь, что кто-то заметит его чудодейственное преображение, быстрым шагом устремился ко мне.

Не дожидаясь, когда он подойдет, я сорвалась со стула и чуть ли не бегом кинулась парню навстречу. Едва мы с ним поравнялись, Идан притянул меня к себе за плечи, склонился к моему уху, и негромко шепнул:

— Уходим!

Он двинулся к выходу. Стараясь не отставать от него, я пошла за ним.

— У тебя все получилось? — спросила растерянно, шагая рядом.

— Нет, — резко ответил он, озираясь по сторонам.

Я решительно остановилась, вынуждая остановиться и Идана.

— А почему мы тогда уходим?

— Здесь опасно находиться, — взволнованно произнес он.

Шквал беспорядочных, хаотичных вопросов нахлынул на меня подобно урагану, и только одна мысль, внезапно вспыхнувшая в сознании, разрослась и вытеснила все остальные. Ее то я неуверенно озвучила:

— Почти все находящиеся в таверне под заклятием! Как тогда в ресторане!

В тот же миг память мне услужливо подкинула образы обезумевших посетителей, крушивших все и вся вокруг себя. Ведомые жаждой разрушения и подчиняющиеся чьему-то приказу, они убили весь рабочий персонал.

— Как ты узнал? — спросила я, пытаясь собраться с мыслями и раздумывая над тем, как быть дальше. Уверена, уйти нам отсюда не дадут и, судя по бледному лицу Идана, он был того же мнения.

— Глаза тех троих словно смотрят в пустоту. С того момента, как ты указала мне на Вальдо, они с заказчиком не обмолвились даже словом, — пояснил Идан.

Я глянул поверх его плеча — теперь все посетители не мигая смотрели в пространство. Голоса стихли, звучала только музыка.

— Они как сторожевые псы в ожидании указаний хозяина, — опасаясь быть услышанной, вполголоса пробормотала я.

— Выходит, они кого-то ждут? — угрюмо пробормотал Идан.

— Или уже дождались, — и я многозначительно на него посмотрела.

Он обернулся и когда снова посмотрел на меня, в его глазах застыл ужас.

— Лучше бы нам побыстрее отсюда убраться, — негромко произнес он, и я не медля ни секунды, провернула на пальце кольцо магистра Авурона. Я надеялась, что он поторопится: долго нам с Иданом не выстоять. Про то, что магистр может не прийти, я старалась не думать.

Ни о чем не подозревающий Идан вцепился в мою руку и потянул за собой к двери. Его маневр не укрылся от присутствующих. Все посетители резко поднялись из-за столов, и грохот падающих стульев заглушил музыку.

Где-то хлопнула дверь и я обернулась в надежде увидеть лорда Авурона. Каково же было мое разочарование, когда из подсобных помещений вышла официантка с поварами и приземистый мужичок, разодетый в яркую дорогую одежду, скорее всего это был — хозяин таверны. Они, глядя перед собой и медленно раскачиваясь, пошли прямо на нас.

«…зомби», — подумалось вдруг некстати.

Абсолютно все посетители были под заклятием.

— Почему магия не действует на нас? — ни к кому конкретно не обращаясь, невпопад спросил Идан, медленно доставая из-за пояса рукоять меча. Едва уловимый жест — и клинок полыхнул огнем. Перехватив двумя руками рукоять огненного меча, парень угрожающе, выставил его перед собой.

— На тебе защита стражей, а я под родовой защитой Авуронов, — все же ответила ему, чтобы как-то снять напряжение. Я нервничала и не понимала, почему магистр еще не пришел на мой зов.

— Жаль, что это нам сейчас никак не поможет выбраться, — не догадываясь о моих переживаниях, задумчиво произнес Идан и, резко дернув меня за руку, крикнул:

— Бежим!

Хорошо, что у меня была неплохая реакция, не то я бы от неожиданности точно растянулась на полу, а не бежала вместе с Иданом к спасительной двери. Однако далеко убежать нам не дали. Мы остановились, оглядываясь в поисках путей к отступлению.

— Переносной портал! — не придумав ничего лучше, крикнула я Идану.

Отпустив мою руку, он достал из кармана серебристый шип. Прошептав над ним активирующее заклинание, парень сжал капсулу в руке и вскрикнул от боли.

— Черт, они блокируют магию! — встряхнул он раненой рукой и убрал шип обратно в карман.

— Как такое возможно?! — крикнула я в отчаянии, с затаенным ужасом наблюдая, как вокруг нас сжимается кольцо зомбированных.

— Если б я знал.

Друг занял боевую стойку, а я выставила перед собой руки. Но сколько бы ни пыталась, у меня не выходило создать боевой пульсар — магия словно впала в спячку. Только теперь до меня дошло: магистр Авурон не придет — он просто не получил мой призыв о помощи!

В поисках оружия бросила взгляд на ближайший стол, там одиноко стояла бутылка из под вина. В сложившихся обстоятельствах я и этому была рада. Я потянула к ней руку и резко отдернула. В таверне внезапно раздался шум ломающейся входной двери. На пороге таверны возник магистр Авурон — облаченный во все черное, он источал силу, а во взгляде его застыла ярость. Он посмотрел на меня, и от этого взгляда у меня подогнулись коленки, а душа ушла в пятки. Зомбированные по сравнению с разъяренным магистром мне показались безобидными домашними животными, и я непроизвольно сделала шаг назад.

— Лиа!!! — взревел магистр и метнулся ко мне, по пути расправляясь со всеми, кто имел неосторожность попасться под ноги. И прежде, чем я успела сделать еще хотя бы шаг, его пальцы стальным кольцом обвили мой локоть.

— Стой, где стоишь, — полным ярости голосом велел он. От страха я, кажется, забыла даже как дышать, не то что двигаться. — С тобой, ведьмочка, я позже разберусь, а сейчас ты будешь в точности выполнять все мои указания. И попробуй только ослушаться!

Под его ледяным взглядом я нервно поежилась и покаянно вскричала:

— Сделаю все, что скажете!

Удовлетворенно кивнув, магистр Авурон запихнул меня к себе за спину и повернулся к окружившим нас зомбированным. Он неуловимым движением извлек из-за пояса огненный меч и активировал его.

— Лиа, держись рядом и не отставай, — глядя перед собой, велел магистр и, словно только сейчас заметил присутствие Идана, отдал ему приказ: — Ты идешь замыкающим!

— Как прикажете, — радостно откликнулся парень и встал позади меня.

Лорд Авурон двинулся вперед, я пошла за ним, стараясь держаться как можно ближе. К нам со всех сторон кинулись зомбированные. Магистр беспощадно наносил удары всем, кто мешал нашему продвижению. Хуже всего приходилось тем, кто осмеливался кинуться на меня — они недосчитывались рук.

Хоть это было и непросто, всех напавших на нас зомбированных магистр оставлял в живых, обездвиживая их.

Идану приходилось еще хуже — не имея опыта в сражениях, он часто пропускал удары и ему все труднее было удерживать натиск взбесившихся посетителей, так что он начал отставать.

Добравшись до двери, магистр Авурон схватил меня в охапку и вывел на улицу, а замешкавшийся Идан остался в таверне. Испугавшись за него, я ринулась обратно, но магистр перехватил меня за талию и прижал к себе.

— Ты куда собралась?! — прорычал он мне в ухо.

— Там Идан! Он же погибнет! — крикнула я и почувствовала, как хватка магистра ослабла.

— Стой здесь! — со злостью произнес он и, разомкнув объятия, кинулся обратно в таверну.

Прошло меньше минуты, но я успела не одну сотню раз пожалеть о том, что покинула школу. Я уже не могла сказать, за кого я переживала больше: за Идана, который не сможет один противостоять толпе зомбированных, или за магистра, потому, что если с ним что-то случится — я себе этого никогда не прощу. Я умру в то же миг, как умрет он!

Из таверны доносились звериные рычания вперемешку со стонами и криками людей. Я старалась не думать, что магистр может быть сейчас ранен, постоянно повторяя себе, что ему ничего не грозит, он сильный. И что ему там горстка каких-то зомбированных!

Когда магистр Авурон с Иданом вышли, музыка в таверне уже стихла. Наступила зловещая тишина. Туника темного мага местами была разорвана. Испугавшись, что он ранен, я кинулась к нему. Остановившись перед мужчиной, я осторожно дотронулась до прорехи на его груди и, обнаружив кровь, с трудом подавила возглас. Магистр Авурон схватил меня за плечи и встряхнул, вынудив посмотреть на него.

— Я не ранен, ведьмочка, — холодно произнес он.

— А как же кровь? — усомнилась я в его честности.

— Раны на мне быстро заживают, — раздраженно ответил магистр и, обняв за талию, притянул к себе под бок.

Злясь на себя за свою несдержанность, предприняла попытку отстраниться, но магистр меня не отпустил. Тогда я, не раздумывая, задала ему вопрос, мучавший меня с самого появления магистра в таверне:

— А как вы нас нашли?

— По связи, что между нами, — холодно ответил магистр.

Меня словно оглушили! В смятении я даже не знала, как на такое реагировать. Выходило, что при желании магистр всегда будет знать, где меня найти. Я-то думала, что в саду, когда магистр нашел меня и спас от командира Дора, это была случайность, а выходит, что нет.

— Что будем делать, магистр Авурон? — растерянно спросил Идан.

И мне хотелось знать, что теперь делать! Да вот только смысл в эти вопросы мы вкладывали разные.

— Ты свободен, а нам с Лией есть о чем поговорить, — многозначительно произнес магистр Авурон. И тон, которым это было сказано, не предвещал ничего хорошего.

Кинув на меня сочувственный взгляд, Идан достал из кармана серебристый шип и активировал его. Воздух прорезали красно-бордовые языки пламени. Парень шагнул к порталу, но тот вдруг растворился в воздухе и ничего непонимающий Идан остался с нами.

Рука магистра напряглась.

Запрокинула голову, я заглянула ему в глаза — они потемнели, в них появились серебристые всполохи. Расслабленная поза магистра Авурона не ввела меня в заблуждение: он чувствовал угрозу.

Долго гадать не пришлось. В нескольких метрах от нас из воздуха появились три фигуры, завернутые в темные плащи. 

Глава 3

Появление этой троицы было впечатляющим. Появившись из ниоткуда, они сразу же направились к нам. Наблюдая за их приближением, в поисках защиты я невольно сильнее прижалась к магистру. Ощущение исходящей от него уверенности успокаивало. Внешне магистр оставался невозмутимым и никак не отреагировал на появление магов.

При виде приближающейся троицы Идан поспешил встать рядом с магистром Авуроном.

Нежданные гости, несмотря на всю показную уверенность, не стали подходить близко, остановившись в нескольких шагах от нас.

— Отдай девчонку! — раздалось угрожающее шипение, мало напоминающее внятную речь. У говорившего, как и у его товарищей, между пальцев пробегали разряды. Воздух вокруг них был более плотным и как будто наэлектризован.

— Подойди и забери! — не повышая голос, произнес магистр и убрал руку с моей талии.

Я испуганно уставилась на выдвинувшуюся вперед фигуру и невольно вцепилась в тунику темного мага.

— Дарел!!! — вскричала с неподдельным ужасом. Я неожиданно для себя осознала, что впервые за долгое время обратилась к нему по имени. Это казалось таким правильным, естественным, как дышать. Испугавшись своих мыслей, постаралась как можно быстрее избавиться от них.

— Да? — отрывисто спросил магистр, вроде бы, не заметив моего смятения. Стальные мышцы напряглись под моей рукой. Он не сводил глаз с приближающегося мага.

Его спокойствие меня настораживало.

— Вам одному с ними не … — начала волнуясь.

— Тише, ведьмочка, — приглушенным голосом перебил меня магистр Авурон, — тебе не о чем тревожиться.



Поделиться книгой:

На главную
Назад