Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Падение Горизонта - Александр Шерман на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Если они не выходят из здания, то, скорее всего, пытаются вскрыть саркофаги. Значит, каждая минута на счету. И вряд ли та же Джорджович ответит на… Слушай, а это идея. Джорджович — их слабое звено. — Холлоран увеличил досье Эшли Джорджович. — Смотри, о родственниках Бао нам ничего неизвестно, так?

— Ближайший его родственник — троюродный дядька. Живет в Бейджинге.

— Вот. Олешко потерял жену. А у Джорджович оба родителя живы.

На экране появились две карточки с фотографиями — права родителей Эшли Джорджович.

— Вот их адрес регистрации в правах: они живут в Хендерсоне, Соджорн Коурт, 1004. Узнай у Дженис, зарегистрирован ли на них по этому адресу городской телефон? Эшли на него звонила?

— Дай мне минуту.

Белл поднял трубку, набрал внутренний номер, обменялся с Дженис парой фраз.

— Да, она им звонит каждую неделю.

— Вот тебе и ответ, старина, — довольный Холлоран откинулся в кресле, — приглашаем ее мамочку и папочку в управление шерифа, запугиваем удостоверениями Бюро, после чего приглашаем саму Эшли, скажем, опознать тела.

— Ну ты и змей, Холлоран.

— Положение обязывает. Это ты у нас правильный, Пурпурное сердце, герой-ветеран, а я простой парень из маленького провинциального городка, всего образования воскресная школа да вечерняя улица. Черт, да я замки вскрывать и подделывать подписи научился раньше, чем читать. В общем, выманиваем Эшли, и расклад получается два на два в самом худшем случае. У них — ученики школы, у нас — полиция и наши боевики. Хорошие шансы на игру?

— Какие-никакие, а шансы есть, — Белл резко встал. — Не вижу, как мы можем их еще улучшить, особенно с учетом того, что часики-то тикают. Я договорюсь с шерифом и дам отмашку линейным агентам, пусть собирают снаряжение.

— Пригони на всякий случай скорую с Джошуа, вдруг придется кого-то штопать.

— Договорились. — Белл внезапно пристально посмотрел на Холлорана: — Не мандражишь, Голландец?

— Немного, морпех. Ладно, прорвемся.

Заполучить в управление шерифа старшее поколение Джорджовичей оказалось легче легкого. Явление солидно выглядящих агентов, все бумаги которых в порядке (спасибо Дженис) и полномочия которых удалось подтвердить телефонным звонком в Карсон-Сити, в управление Бюро по штату Невада (спасибо надежной «крыше», обеспеченной вычислительными мощностями из-за Горизонта), — событие достаточно редкое, так что шериф был только рад помочь коллегам. Необходима инсценировка для изоляции важного свидетеля по федеральному делу? Не вопрос, обеспечим. Необходима помощь с обыском, причем уже есть ордер от федерального судьи? Сколько, говорите, нужно офицеров, четырех машин хватит?

Уже через полчаса семейство Джорджовичей (Анастас, пятьдесят пять лет, дородный, краснолицый, и Весна, ударение на первый слог, пятьдесят три года, высокая и сухая как щепка) просиживало неудобные кушетки в комнате отдыха, куда их доставил неразговорчивый патрульный наряд. Белл с Холлораном переглянулись, Белл досчитал до трех, и агенты незаметно бросили «камень-ножницы-бумагу». «Бумага» Майлза выиграла у сжатого кулака Белла, и тот, хмыкнув с ухмылкой, поправил галстук и отправился промывать мозги родителям Эшли. Холлоран же взял с полки картонный стаканчик, налил себе кофе (точнее, того, что здесь называли кофе) из стеклянного кувшина кофеварки, после чего вышел покурить.

Вернувшись, он лишний раз удивился тому, насколько все полицейские заведения похожи друг на друга. Даже тут, в городе, изнывающем под жаркой пятой солнца Невады, участок был таким же, как в каком-нибудь Бриджпорте, округ Фэрфилд, Коннектикут: небольшое одноэтажное кирпичное здание с плоской крышей, рядом пристроен гараж для патрульных машин, сзади — еще один пристрой для службы окружного коронера. Внутри — зальчик ожидания, отделенный от общего зала со столами сотрудников невысоким барьером, за которым устроился дежурный сержант. Стены, покрытые обычной для подобных заведений салатной краской, запахи мастики для пола, кожи, моющих средств… В дальнем углу — зарешеченный «обезьянник», спящий там на лавке пьяница добавлял в общий букет ароматов свои нотки немытого тела. В общем, типичная полицейская станция, одна из многих в стране. И кофе у них — типовая бурда, такое ощущение, что снабжаются они тоже централизованно, и отвратный вкус — одно из обязательных требований к поставщику.

Радостный Белл подошел к Холлорану, потирая руки:

— Готово, они согласились. «Ваша дочь связалась с дурной компанией, бла-бла, федеральное расследование, бла-бла, от имени федерального правительства благодарим вас за сотрудничество…» Они иммигранты в первом поколении, так что были только рады помочь. Телефоны они оставят здесь, один из офицеров их сейчас отвезет в мотель, чтобы их машина не маячила перед управлением… и можно приступать к следующему акту.

Агенты вышли на залитую солнцем стоянку, взглядами сквозь темные очки проводили садящуюся на заднее сиденье своего семейного «Крайслера» чету Джорджовичей, после чего Белл извлек из перчаточного ящика небольшой черный чехол, явивший на ослепительный дневной свет несколько горошин, пять из которых отправились в ушные раковины своих новых владельцев.

— Раз, раз… Голландец в канале, как слышно меня?

— Здесь Морпех, слышу тебя громко и четко — пять на пять.

— Хорошо. Группа «Йот», доложить о готовности.

— Здесь Джей-раз, готовность подтверждаю.

— Джей-два, Джей-три, готовность подтверждаем.

— Док в канале, готовность номер раз.

— Здесь Мама-Наседка, слышу вас громко и чисто, парни, — голос Дженис зазвучал в ухе Холлорана так же ясно, как если бы она стояла рядом.

Агент улыбнулся: то ли парням Комбината удалось решить вопрос с помехами, то ли его команде повезло с координатором, способной поддерживать связь на таком расстоянии.

— Хорошо. Группа «Йот», приготовиться к пляскам, Мама-Наседка, приглашай нашу гостью на вечеринку.

Линейные агенты подтвердили получение приказа, погрузились в неприметный серый вэн с наклейками «Архилук: ландшафтный дизайн», стоявший рядом со входом в святая святых местного «творца каноэ» — коронера. Напарники же открыли багажник и погрузились в изучение арсенала.

— Так, она компьютерщик, значит, если и девиант, то в прямой конфронтации ей вряд ли что-то светит. Тазеры?

— Давай пока вообще не шуметь. Тазеры прихватим, плюс «Шепоты» снимать не будем. — Белл подергал себя за мочку уха. — Но вообще пока посмотрим, как сработают «Йот».

— Согласен. Ладно, давай уже внутрь, я скоро пропекусь до medium rare.

— Да ты что? А мне нормально.

— Оно у тебя в крови, смуглый ты наш. А я привык к более мягкому климату, а не к этой сковородке.

Продолжая шуточную пикировку, агенты устроились внутри своего внедорожника и принялись ждать.

Похоже, Эшли Джорджович действительно любила своих родителей: ее маленький красный «фольксваген» влетел на стоянку у здания службы шерифа всего через полчаса после подставного звонка якобы от коронера. Холлоран проводил взглядом через увеличение линз ее направляющуюся к зданию щуплую фигурку (очки, подключенные горошиной коммуникатора к информационной сети станции, заботливо подсветили ее силуэт, на периферии зрения побежала бегущая строка: «Эшли Джорджович, двадцать пять лет, белая, есть криминальная история, ДЕВИАНТ») и дал в эфир команду на старт операции.

Еще до того, как Эшли подошла ко входу, рядом с ней резко остановился вэн «Архилук», его боковая дверь сдвинулась, выпустив на раскаленный асфальт стоянки двоих в серых рабочих комбинезонах и масках. Один из них направил обернувшейся девушке в лицо струю газа из баллончика, другой накинул ей на голову черный мешок. Еще мгновение, и двое агентов скрылись в кузове фургона, утянув с собой практически не оказавшую сопротивления Джорджович, сам фургон тронулся с места, но не резко, как было бы в кинобоевике, а плавно, чтобы не привлекать внимания, затем неспешно покинул стоянку, сопровождаемый черным внедорожником агентов.

— Мама-Наседка, Док, ответьте Голландцу.

— Мама-Наседка слушает тебя, Голландец. Док рядом.

— Мама-Наседка, поправь записи с камер. Док, принимай груз ETA один пять майк.

— Здесь Док, груз ETA один пять майк подтверждаю.

— Группа «Йот», молодцы, сработали на пять. Сбросьте груз и выдвигайтесь к танцплощадке, мы с Морпехом возьмем группу «пять-ноль» и начнем плясать по вашему приезду.

— Джей-раз, сброс груза и пляски по приезду подтверждаю.

Холлоран снял руку с руля и пошарил по карманам в поисках сигаретной пачки. Достал сигарету, опустил водительское окно — в салон тут же ворвался поток раскаленного воздуха.

— Не вибрируй, старик. — Белл задумчиво барабанил пальцами по подлокотнику. — Все будет по расписанию.

— Не накаркай.

Холлоран за две затяжки прикончил сигарету, щелчком отправил ее за окно и прибавил газу.

— Хорошо, шериф Ричардс, мы дожидаемся ваших людей и входим. Наши агенты на позициях прикрывают черный ход. Договорились.

Белл отключил мобильный и повернулся к напарнику, тот как раз надевал бронежилет с нашивками FBI.

— Полиция и заместитель шерифа будут через пять минут.

— Отлично. Дуй к Джефферсону и не забудь подключиться к сети.

— Поучи еще, кто в прошлый раз всю операцию глухим провел?

— Это был сбой оборудования, ты же знаешь. Ладно, ни пуха, ни хера.

— К черту, старый ты обормот!

Виктор перешел на легкую трусцу и скрылся за углом, Голландец же тем временем надел очки. Мама-Наседка, она же координатор операции Дженис, не теряла времени даром: небольшие картинки на самом краю зрения очков показывали вид из камер мультикоптеров (два таких висели у парадного входа, один — у заднего). Джей-раз и Джей-три, сиречь Джексон и Джунипер, уже ждали Холлорана за своим серым фургоном, оба в черных штурмовых комбинезонах, высоких ботинках на шнуровке и с автоматическими винтовками; разгрузки топорщатся от всяческой амуниции, а оружие увешано коллиматорами, интегрированными глушителями и какими-то еще штуками, названий которых Холлоран не знал, но выглядели они внушительно.

— Ну что, парни, готовы? — Из-под бронежилета Голландца на свет появился ордер на обыск.

— Так точно, патрон.

— У нас минута, максимум две. Ждем парней в синем и заходим.

Холлоран проверил, как достается из чехла смешной оранжевый тазер, после чего извлек из кобуры свой новый пистолет, к которому он еще не смог привыкнуть: настолько странно выглядело утолщение глушителя на стволе.

Но этой минуты им не дали: парадные двери «Сычуань Экспресса» распахнулись, и к припаркованному на обочине фургону выбежали трое китайцев, держащие наготове прямые мечи-цзянь и что-то голосящие.

— Мать твою, работаем, парни!

Штурмовые винтовки полевых оперативников длинными очередями выплюнули свой смертоносный груз, негромким кашлем к ним присоединился «Шепот» Голландца.

— Три «танго» минус, мы заходим!

Парни «Йот» надвинули забрала тактических шлемов, став окончательно похожими на героев какого-то фантастического сериала, и побежали внутрь, Холлоран за ними.

В дальнем конце улицы показались полицейские «касатки», сверкая красно-синими маячками и взвывая сиренами, но трио агентов уже вошло, их опередили лишь два мультикоптера, влетевших в раскрытые двери заведения мгновением раньше.

— ЭТО ФБР И УПРАВЛЕНИЕ ШЕРИФА, У НАС ОРДЕР НА ОБЫСК! — усиленный системой шлема голос Джексона разнесся по помещению клуба, проникая в самые отдаленные уголки. — ВСЕМ БРОСИТЬ ОРУЖИЕ И НЕ ДВИГАТЬСЯ!

Ответом ему послужил заряд дроби, вылетевший откуда-то из-за гардеробной стойки. Оперативники бросились в разные стороны, Холлоран спрятался за постаментом статуи, что-то там этакое олицетворяющей, — то ли Сунь-Укуна, разрывающего пасть Ким Ир Сену, то ли вообще победу сил добра над силами разума. Над головами взвыл винтами мультикоптер, меняя позицию, и в визирах агентов четко показался пожилой китаец с помповым «Ремингтоном». Показался только для того, чтобы получить в грудь короткую очередь из винтовки Джунипера и осесть на покрытый недорогим линолеумом пол.

— «Танго» минус!

Джексон вдоль стены продвинулся к широком двустворчатым дверям в следующее помещение, — судя по всему, главный зал клуба, и приоткрыл одну створку, туда тут же влетел второй мультикоптер, держась над самым потолком. Дверь содрогнулась от влетевших в нее нескольких зарядов свинца, а схема заведения на визирах агентов дополнилась еще пятью красными метками, обозначающими противников.

Снаружи послышался крик:

— Управление шерифа!

— ФБР, агенты Холлоран, Джексон и Джунипер! Мы внутри, холл чист, но болваны кидаются свинцом!

В дверях заведения показалось двое полицейских с оружием наготове. Холлоран жестами показал, что за дверью еще пятеро, и велел полицейским держаться за агентами. Джексон снова приоткрыл дверь в зал, Джунипер метнул внутрь цилиндрик шоковой гранаты, после чего оба прижались к стене. В щель под дверью проник яркий свет вспышки, а в уши ударил гром разрыва, после чего оба агента рывком словно растворились в полумраке холла, чтобы вновь появиться уже в зале. Стрекот винтовок, команда «Чисто» — и Холлоран входит внутрь.

Оперативники по очереди сменили магазины, а Голландец обвел зал взглядом: да, если пытаешься начать играть не в своей лиге, все выглядит именно так. Импровизированные баррикады из перевернутых столов, за ними — окровавленные тела, судя по всему, учеников школы единоборств, трое цепляются за никчемные тут мечи, у двоих охотничьи помповые ружья. Вошедшие за Холлораном полицейские с изумлением озирают это побоище, а оперативники уже продвигаются к следующей двери, судя по всему, на кухню.

— Офицеры, проконтролируйте этих неудачников, мы идем дальше, — отдал команду Голландец и присоединился к своим людям у двери.

Еще несколько помещений они прошли так же: открыть дверь, запустить внутрь дрона, если понадобится, закатить шоковую гранату и зачистить противника; только с кабинетом владельца возникла заминка.

Все началось с того, что в коммуникаторе агентов взревел Джефферсон:

— Джей-три, вижу «танго»!

— Огонь по готовности! — тут же отозвался Холлоран. — Повторяю: огонь по готовности!

Звук выстрела мак-миллановской снайперской винтовки пятидесятого калибра от черного входа был слышен даже в помещении клуба. Такие винтовки не зря называют anti-material, «предназначенные для поражения средств материального обеспечения противника», в отличие от anti-personnel, предназначенных для поражения живой силы, используются они в основном для вывода из строя легкобронированных целей. Судя по радостному восклицанию Джефферсона: «„Танго“ минус!», небронированный пикап «Шевроле-Сильверадо», на котором пытался сбежать кто-то из заговорщиков, не смог ничего противопоставить тяжелой пуле со спецсердечником.

Затем подключился Белл:

— Голландец, я возьму его, работайте дальше.

— Принято. Работаем, парни!

Но «работать» так же просто, как раньше, у них не получилось. Джексон приоткрыл дверь кабинета хозяина клуба, Дженис завела туда мультикоптер, и тот сразу же вышел из строя, успев передать лишь смазанную картинку: силуэт человека с мечом (очки заботливо выделили его и подписали: «Игорь Олешко, тридцать четыре года, мастер единоборств, криминальной истории нет, ДЕВИАНТ»).

— Стоять! Всем стоять!

Оперативники чуть отодвинулись от двери, продолжая держать ее на прицеле. В коридоре сзади появилась еще пара патрульных офицеров, но и они не стали лезть на рожон.

Из-за двери послышалось:

— Вам не взять меня, я распущу в лапшу каждого, кто попробует сюда зайти!

— Джексон, контролируй здесь дверь. Джунипер, возьми пару офицеров, проверь дальше. Тут, наверное, пойду я.

— Патрон, стоит ли?

— Это приказ. Парни, я знаю, что делаю, тут реально не ваша лига.

Холлоран отстегнул кобуру с «Шепотом», выпростался из бронежилета и сунул их Джексону.

— Игорь, тут агент Холлоран, ФБР. Я хочу только поговорить. Я войду один и без оружия.

— Вы рискуете, агент Холлоран!

— Ты можешь нашинковать меня в любой момент, но сначала давай поговорим. Я вхожу. Я один и без оружия!



Поделиться книгой:

На главную
Назад