Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Наследник титанов (СИ) - Иван Троцкий на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— А что насчет провизии? — спросил я, увидев, что моя новая напарница идет налегке, без какого-либо намека на припасы.

— Поохотимся, — легкомысленно ответила она.

— Да, но я не помню, как это делать, — снова прикрылся я за ложью. Потеря памяти довольно удобная отговорка, но главнее с ней не переиграть. И не оговориться, рассказывая то, чего не может знать человек с амнезией.

Моя новая напарница махнула рукой.

— Будешь разжигать костер и таскать воду, надеюсь, ты не забыл, как это делать?

— У рук память не отнимешь, — я снова попытался улыбнуться, и, увидев недоуменный взгляд напарницы, понял, что у меня снова не получилось. Вернув лицу его нормальный, угрюмый вид, добавил, — Выбил искру, поджег солому, засунул ее в дрова. Вроде именно так?

Сильвия ничего не ответила. Она достала из-под стола короткий легкий клинок в ножнах, пристегнула его к поясу, и мы направились к выходу.

Глава 2

В темном храме

Целую неделю мы пробирались на восток через лесные чащобы и овраги Герцогства Орла. Город, как потом оказалось — столица, остался далеко позади, и сейчас под ногами лежала земля барона Мелнира — человека, об одном упоминании которого у Сильвии глаза вспыхивали огнем, а лицо кривилось от нехороших воспоминаний. Тем не менее, когда я спросил ее о случившемся между ними, она почти вежливо попросила меня понаблюдать за окружающей природой и вспомнить о том, как выглядят леса этого мира.

«Было бы еще что вспоминать», — чуть не сказал вслух я, отмечая, что окружающая меня картина ничем не отличалась от природы среднего Урала. Точно такие же деревья: осины, тополя, несколько сосен, все это наверняка можно увидеть и по всей остальной России, но, увы, мне не было суждено убедиться в этом. Камни, которые лежат здесь не одно столетие, покрылись зеленым мхом и создавали впечатление спящего под одеялом из травы медведя.

Кстати о медведях. Животный мир здесь был не как у нас, не съеден безумными руками цивилизации, а веселился от настоящей свободной жизни. Жизни, где за тобой не охотится каждую секунду человек с ружьем, который хочет убить тебя только для того, чтобы повесить твою голову над камином, или использовать твое мясо, как простую закуску для пива. Жителям леса не знаком страх, преследующий наших животных, и, возможно, только это позволило мне увидеть, как прямо перед ногами пробегают зайцы и проползают ежи. В прошлой жизни я мог видеть их только на картинках или в зоопарке.

Сильвия не отличалась особой многословностью, но за время, проведенное с ней, она многое успела рассказать мне о мире, которому суждено стать моим новым домом. Если наш мир, наша по-своему великая планета называется просто и не замысловато — Землей, то здесь это было не так. Название этому миру дали создания, которые были существовали гораздо раньше титанов, и они проявили гораздо больший энтузиазм, чем мы, люди. Калидил, именно так назвали мир, который во все времена был условно поделен на три части, три культуры и три расы.

Первая раса это, естественно, люди, и в основном все представители человеческого рода живут на западе. У них нет привычного для книжек и сказок королевства, но их функции выполняют шесть больших протекторатов, которые символизируют натуру семьи каждого лорда-протектора и названы в честь шестерых животных и птиц: Орел, Волк, Сова, Медведь, Кошка и Лисица. Протекторат Волка — самый нелюбимый Единым богом из всех. Он уже много лет не связывается с остальными странами и давно бы пошел на всех войной, если бы нашел силы на то, чтобы тягаться с остальными. Не так-то легко в одиночку покорить весь мир и сбросить власть чужого для людей бога.

Эльфийского бога — второй расы по численности, но первой по силе и могуществу. Эльфы живут в нескольких неделях пути на востоке и очень тесно общаются с оставшимися пятью протекторатами. В каждом из храмов обязательно должен служить кто-нибудь из эльфов — истинных наследников Единого, и наблюдать за порядком вверенных им территориях. Организованы они гораздо лучше людей, а всех их поселения объединены в одну страну под названием Андриас и подчиняются королю Виалину. Еще Сильвия сказала, что это страна родина Инквизитора, что делает королевство эльфов еще более уважаемой во всем мире.

И третья раса, орочья, занимает всю южную часть Калидила и является самым большим государством, которое отнюдь не похоже на привычный нам Мордор. После того, как далекий предок нынешнего царя (а именно так называется самый главный вождь орков) Гургуца подписал договор с инквизитором о перемирии между народами, орки стали довольно мирной расой. Кочевники осели где-то в южных степях и пустынях и стали жить самой обыденной жизнью. Ни тебе кровавого месива, ни тропы из костей врагов. Зато жители более северных земель могут не бояться того, что в любой момент на них могут напасть зеленокожие и безумные враги. Хотя со времен орочьей воинственности и прошло много времени, но ходят слухи, что они совсем не забыли о своем прошлом и готовы в любой момент нарушить договор, заключенный сразу после победы над титанами.

Кстати о них. Титаны правили почти всем миром несколько веков назад, пока их ненависть не начала превращать Калидил в тлеющие угли, а последователи не стали грабить всех подряд. Терпение народа не было бесконечным, и вскоре их ненависть переросла в войну. Долгую и тяжелую, такую, что северные земли до сих пор лежат бесплодные и еще долгое время будут оставаться таковыми. Титаны проиграли, но как после любого переворота и революции прежние враги никуда не делись, они просто ушли в тень, и пытаются любой ценой не дать победителям жить спокойно.

Оставшиеся в живых киры и есть те самые враги. Они прячутся среди обычных людей и лишь иногда выбираются на поверхность, чтобы о них не забывали. Занимаются террором: убивают аристократов, разоряют аббатства, иногда целыми неделями вырезают патрули стражников, которые охраняют окрестности городов, и очень часто попадаются карательным отрядом. Работу как раз одного из них я и увидел в свои первые секунды жизни в этом новом мире.

Пока моя голова пыталась переварить все, что сказала мне Сильвия о мире, я и не заметил, как наши ноги начали ступать не по сырой земле и вековым корням, а по засыпанной листьями площадке из гранита. Вокруг нас из земли, словно зубы, вырастали белые камни, слишком ровные для того, чтобы оказаться здесь случайно. Некоторые из них уходили ввысь на полтора-два метра, и больше походили на выставленные здесь когда-то давно колонны, чем на натуральное порождение природы.

— Это то, что нам надо? — спросил я у Сильвии, которая уверенно вела нас в сторону одного из невысоких холмов.

— Почти, осталось только найти вход. — Ответила она и остановилась. — Солдаты инквизиции хорошо здесь поработали, но им не удалось попасть внутрь. Я уже была в этих местах и видела печать, которая помешала им сделать это. Нам нужно только открыть ее, пройти ловушки и выбраться.

Я пожал плечами.

— Вроде ничего сложного.

Сильвия согласно кивнула и пошла дальше. Мы обогнули необходимый нам холм, и я невольно присвистнул. Задняя его часть оказалась голой стеной с огромным, два с половиной метра в диаметре, каменным кругом, полностью исписанным странными иероглифами. Даже не глядя на них, я чувствовал, как внутри пульсировала странная сила, зовущая к себе чем-то родным и знакомым. Казалось написанное на камне должно быть мне понятным и разборчивым, но, как моя память не напрягалась, мне так и не удалось разобраться в них.

— Что здесь написано? — спросил я у Сильвии, которая не обращала никакого внимания на иероглифы.

— Никто не знает. Из всех живущих в Калидиле этому языку были обучены только жрецы, и, если хотя бы один из них остался в живых, это место не оказалось бы в таком запустении, — она указала рукой на горы жухлой листвы и останки какой-то птицы.

— И как мы попадем туда?

— Заклятье верности. — Она протянула мне короткий нож, появившийся откуда-то из недр ее красного плаща. — Если храмы оставались закрытыми, и рядом не было их хозяина, то такие двери открывали кровью ближайшего, кто присягал им на верность. Говорят, пока маги не забыли большую часть своей магии и не стали простыми лекарями, это было достаточно простое заклятие.

— Что за заклятие? — Я отстранился. У меня не было никакого желания участвовать в непонятном и неизвестном ритуале, где требуется моя кровь. И оно не возникнет до тех пор, пока мне не расскажут чуть больше, чем «дай кровь, она нужна, чтобы открыть дверь, запертую несколько сотен лет назад». — Может, расскажешь, как оно действует, перед тем, как резать меня?

— Я похожа на человека, который разбирается в магии? — язвительно спросила она, явно не собираясь отвечать, но спустя несколько секунд недовольно вздохнула и сказала, — говорят, что, когда кто-то приносит клятву верности, власть титанов проникает в него настолько глубоко, что начинает течь в его крови. Никому еще не удавалось этого объяснить, но ведь это и не требуется, верно?

Верно… зачем объяснять то, что многими людьми принимается на веру? Такова жизнь любого средневековья. Если идет дождь, то так и должно быть. Чума — всего лишь наказание за грехи. А магия — это просто магия, чудеса, в которые просто стоит верить. Я так не могу. Я пришел из мира, где все легко объясняется наукой и для того, чтобы поверить во что-то, мне недостаточно простых слов, мне нужны доказательства и факты.

— Откуда тебе это известно? — В первые за несколько дней у меня появились догадки, кем является Сильвия, но высказывать свою догадку я не спешил. — Сомневаюсь, что такие вещи знает каждый наемник, и перед тем, как войти в храм я хочу знать это.

— Не каждый наемник, но ведь и тебя нельзя назвать такими словами. — Она вопросительно посмотрела на меня, однако я всего лишь пожал плечами. — Я тоже кир, но мои предки поклонялись не твоему титану, поэтому, как бы не хотелось, мне не удастся обойтись без тебя. Поверь, у меня нет никакого желания нянчиться с младенцем, который не знает элементарных вещей.

— Отлично, если нас поймают, то отправят на плаху не только меня. — Сказал я сам себе, и тут же почувствовал, как в моем горле встал комок от одного упоминания смерти. Воспоминания о пробуждении в телеге полной разлагающихся тел, то как я выпрыгнул из окна и преследовании инквизиции решили выбраться из глубин памяти и напомнить о том, что мне лишь чудом удалось избежать смерти. Опасность теперь повсюду следует за мной, и стоит мне сделать один ошибочный шаг, как старуха с косой заберет меня в свои владения.

— Дай руку. — Сказала она, протянув руку, и я послушно выполнил приказ. Сильвия незаметным и быстрым движением провела по ладони своим небольшим оружием, и из аккуратной раны лениво и неуверенно полилась кровь. Решив, что ждать, пока алые капли упадут на исписанный иероглифами камень, не имело смысла, я прикоснулся к нему.

У меня не было надежд, что камень ответит, ведь я никогда не был киром, и мои предки точно не поклонялись титанам. Черт возьми, да они терпеть не могли все, что было связано с религией. Но вопреки моим ожиданиям каменная поверхность засветилась темно-голубым светом, и написанные на древнем и никому теперь неизвестном языке слова начали испаряться прямо на глазах. Когда от иероглифов не осталось и следа, камень покрылся трещинами и осыпался в пыль. Он словно был покрашенным в серый цвет листом, который по пришествии осени упал с дерева и превратился в бесформенную кучу маленькой грязи.

— Идем? — только из вежливости спросила Сильвия и направилась вперед.

— Подожди! — Я схватил ее за локоть и развернул лицом к себе. Получилось немного грубо, но сомневаюсь, что киры были вообще знакомы с манерами. — Перед тем, как мы шагнем в темноту и окажемся среди смертельных ловушек, позволь задать один вопрос.

— Задавай. — Ответила Сильвия, резко вырываясь из моей ослабевшей хватки.

— Хотя я ничего и не помню, мне прекрасно известно, что у нас идет война с инквизицией, и в мою голову пришла одна мысль…

— Война?! — Выкриком перебила меня Сильвия. Птицы, которые тихо прятались в деревьях, испуганно взлетели, подняв невероятный шум. — Что именно ты называешь войной? Здесь нет границ и генералов, нас просто ищут и вырезают, как гнойные наросты на теле! Единому нет значения, кто ты: старик, женщина или ребенок; вел ты праведную жизнь или отпетый разбойник. Если тебе не повезло, и ты хоть как-то связан с кирами, то ты обречен. И это никак не изменить…

— Нет ничего, что мы не могли бы изменить. — Дождавшись, пока моя напарница успокоится, произнес я. В ответ она покачала головой и тихо сказала:

— Мы сами упустили свой шанс. Мы все. А теперь пытаемся выбраться из вязкого болота. Дороги назад нет ни у кого из потомков киров. Войска инквизиции пощадили только тех, кто мог помочь им захватить власть в послевоенном мире, остальные были вынуждены начать скрываться ото всех и надеяться, что священники не смогут разглядеть их настоящее лицо.

— Это можно исправить. — Повторил я, когда Сильвия снова замолчала. — У меня есть несколько идей, что нам следует делать, чтобы вытащить наши жизни из темной бездны. Я обязательно расскажу тебе о них, сразу как выполним задание старика и принесем ему его «железяку».

— Почему ты решил, что у тебя получится? — Сильвия посмотрела мне в глаза и покачала головой. — Киры пытаются сделать это уже много поколений, и всегда терпели поражение. Каждый раз нам ломали хребет и снова втаптывали в грязь. Почему ты решил, что у тебя получится?

— Не знаю. — Сказал я, пожав плечами. — Просто… пока мы не попробуем, не узнаем получится у нас или нет.

Сильвия не ответила и, решив, что диалог закончен, я шагнул в темноту пустующего храма, который ждал уже много лет, когда его запертые двери откроют и снова пройдутся по забытым залам, в свое время принимающие у себя бывших хозяев этого мира.

Интерлюдия

Четыре дня назад…

Парентус — один из самых крупных и красивых городов протектората Орла, сегодня жил по-особенному. Сотни людей выстроились вдоль дороги к городской крепости, чтобы хотя бы краем глаза увидеть «посланца Единого» и отдать ему дань уважения, наивно полагая, что Инквизитор обратит на них свое внимание. Но глава эльфийской церкви никогда не любил публику, и не собирался отвечать ей и удовлетворять их желания.

Пожалуй, только один человек из всех встречающих не был рад прибытию столь великой личности. По крайне мере, столь скорому. Он один знал истинную причину приезда посланца и готовился ответить на его наиболее предсказуемые вопросы. Сер Рокан — хозяин Парентуса, родной брат лорда-протектора Лукана и один из самых преданных фанатиков Калидила молча встречал Инквизитора с вестями, которые далеко не каждый решится преподнести посланцу Единого.

Обменявшись лишь приветствием у самых ворот города — традиция, которую никогда нельзя нарушать, они молча направились к замку.

— Я слышал, что в центре протектората вашего брата киры осмелились вылезти на поверхность и уже успели натворить своих богомерзких дел. Это правда? — Спросил Инквизитор, ступая на мост через реку Альдер.

— К сожалению, да, Инквизитор, последователи титанов снова решили поднять голову, но к счастью наши карательные отряды уже успели разобраться с ними. — Ответил Рокан, смиренно опустив голову.

— Ваши отряды? — Инквизитор усмехнулся. — А мне говорили, что в битве около недели назад не было ни одного бойца, которого следовало бы приписать к людям вашего брата. Каждый из них принадлежал церкви и не отсиживался за стенами, как это любят ваши солдаты. Или вы можете возразить?

— Конечно нет, Сер, прошу прощения. — Запинаясь в каждом слове и паникуя, ответил, Рокан. — Говоря эти слова, я совершенно не хотел вас обидеть.

— Держа путь в Альдруин, я изначально собирался проверить всех ли врагов Единого там выжгли, но теперь, кажется, мне совершенно незачем держать туда путь. — Инквизитор остановился на месте и сверху вниз строго оглядел своего собеседника. — Сер Рокан, вы ничего не хотите мне сказать? Например, о своем брате.

Глаза хозяина Парентуса расширились, и он замялся, не в силах подобрать подходящие слова.

— Инквизитор… Сер… из Альдруина пришли печальные новости. Мой доверенный человек в окружении брата прислал ворона. Лукан вступил в сговор с одним из киров. Использовал для этого одного из своих агентов в городе. Неизвестно, что именно чего именно хотел добиться мой брат, но буквально через день после того, как ваши инквизиторы схватили его человека, лорд-протектор Орла исчез.

— И зачем человеку, у которого было все, делать это? — Спросил инквизитор скорее себя самого, чем собеседника. — Зачем ему было помогать киру?

— Я не знаю, сер. — Испуганно произнес Рокан.

— В вашем протекторате внезапно просыпается маленькая армия наших врагов, а потом пропадает один из лордов. Причем по собственному желанию… — Посланник Единого задумался. — Что именно он приказал сделать для кира?

— Инквизитор… я… думаю…

— Хватит мямлить, Рокан. — Нетерпеливо рявкнул глава эльфийской церкви, схватив Рокана за плечо и встряхнув как следует. — Мне кажется, я четко тебя спросил, значит, ты должен дать мне четкий ответ. Или я в чем-то неправ?

— Вы, несомненно, правы, сер, во всем. — Более уверенно сказал Сер Рокан.

— Куда кир мог пойти, Рокан? — прошипел Инквизитор, отпуская пленника, и направился дальше. — Думай, что могло быть настолько важно для твоего брата, что он пошел на такой риск… на предательство!

Собеседники несколько минут шли молча по многочисленным коридорам замка, не обращая внимания на гобелены и картины, которые в большем количестве висели на стенах. Вдруг Рокан остановился и посмотрел на портрет статного человека в черных доспехах. Это был последний человек в роде Орла, что был верен Дакосу и последний, кто владел изображенным на картине мечом с навершием в форме гордой, но мудрой птицы.

— В последнее время Лукан внезапно занялся поиском старых и утерянных реликвий нашего протектората. — После небольших раздумий начал отвечать Рокан. — В том числе и этого клинка. Ни для кого не секрет, что если мой брат что-то задумал, то он оказывается порабощен этой идеей. Есть легенда, что меч хранится вместе с прадедом в одном из заброшенных храмов Дакоса. К несчастью, мне неизвестно даже примерное место, где может находиться это проклятое строение.

Инквизитор тяжело вздохнул.

— Зато мне известно, и ты даже не представляешь насколько ты прав, называя это место проклятым. — Он снова взглянул на портрет и ненавистно посмотрел мертвому лорду в глаза. — Дай мне небольшой отряд из своих солдат. И размести моих людей у себя.

— Хорошо, Инквизитор. — Смиренно произнес Рокан, прекрасно понимая, что его воины будут использованы как расходный материал. — Когда вы выступаете?

— Немедленно, — решительно сказал он, — Мы итак потеряли слишком много времени, и каждая потерянная секунда может стоить нам поимки кира. Найдем его — узнаем, где сейчас твой брат.

Инквизитор развернулся и направился к выходу, но проделав дюжину шагов остановился.

— Рокан? — не разворачиваясь, сказал он.

— Да, сер, — отозвался Рокан.

— Ты, надеюсь, уже понял, кто после предательства Лукана стал лордом-протектором?

Сердце Рокана радостно подпрыгнуло. Всю жизнь он был вторым сыном, и должен был довольствоваться объедками со стола старшего брата, а теперь Лукан наконец-то получит то, что он действительно заслуживает. И плевать на трудности с вассальными баронами, на объяснения перед людьми, почему он теперь хозяин протектората. Главное, что у Рокана теперь было расположение Инквизитора, и он намеревался им воспользоваться.

— Да, сер. — Скрывая довольную улыбку, отозвался новый лорд-протектор. — Я не допущу ошибку своего брата. Можете рассчитывать на меня.

— Хорошо, Рокан. Не подведи меня. Лукана ждет страшное наказание, но если ты пойдешь по его стопам, то тебе придется позавидовать мертвым. — Пригрозил инквизитор и направился к выходу. Теперь уже не оборачиваясь. Через четверть часа из Парентуса выехал отряд из дюжины человек.

* * *

Свет от зажженного факела разливался внутри темного коридора и метр за метром завоевывал для света покрытые вековой пылью стены. Я смело шел перед расступающейся тьмой, лишь иногда, подчиняясь неведомому чутью, останавливался, осматривал пол и с опаской обходил подозрительное место. Меня словно вела вперед неведомая рука или дух, указывая, где нужно повернуть, чтобы как можно скорее попасть в центр храма.

— Ты идешь слишком смело для человека, у которого есть далеко идущие планы на жизнь. — Неуверенно шагая след в след, сказала Сильвия. — Не боишься, что твою встречу с Единым оборвет простая ловушка?

— Я знаю, куда нам надо идти, — не оборачиваясь, ответил я, обходя очередной «неприятный» участок.

— Да? — язвительно спросила она. — И откуда же потерявший память человек может знать направление?

— Будем считать, что меня ведет Дакос. — Внимательно изучая попавшийся на глаза выцветший гобелен, сказал я первое, что пришло в голову. На ткани было вышито изображение человека в огромных черных доспехах, который держал в руке молнию и пробивал им сердце лежавшего на земле девятиглавого дракона.

— Мертвый хозяин? — Не поверила она. — Как он может общаться с тобой? Для того чтобы общаться с мертвыми надо умереть. Разве не так?

— Не стоит забывать, что меня нашли в труповозке. — Усмехнулся я и тут же принял серьезный вид. — Если титаны мертвы, то за что мы боремся? Война проиграна, так почему нельзя сбежать и найти место, где нет инквизиции и можно жить спокойно? Или договориться с церковью?

— Когда вспомнишь, почему ты сам не сделал так, расскажи. — Из-за спины мне не удалось увидеть, как в этот момент изменилось лицо Сильвии, но ее тон подсказал, что напарница была очень недовольна этим вопросом.

— Пошли дальше, — сказал я, отрывая взгляд от гобелена и натыкаясь на новую незримую ловушку. Чутье подсказывало мне, что она находиться в нескольких метрах от меня, и я посчитал это прекрасной возможностью доказать Сильвии свою правоту. — И если ты не уверена во мне, то посмотри на это.

Я взял в руки лежащий под ногой камень и метко швырнул его в нужную часть пола. Через мгновение, сгоняя старую пыль, там образовался грязно синий вихрь и, покружив несколько секунд, исчез, оставляя от пола аккуратную ямку.

— Вихрь Сегвила. — С трудом преодолев парализующее ее удивление, сказала Сильвия. — Что он здесь делает?

— Что еще за вихрь? — спросил я скорее для того, чтобы поддержать разговор и не идти сквозь давящую темноту в тишине, чем из интереса к неизвестному. Титаны умерли, и нечего забивать свою голову знаниями о давно ушедших мертвецах.

— Это заклинание присуще только жрецам Сегвила — титана ветра, он не занимал правящее места, поэтому у него не было ни ордена, ни последователей. — Она указала пальцем на трещины. — Ловушку мог оставить только он сам, и тебе очень повезло, что она была рассчитана на одного человека, и не перемолола нас вместе с коридором. Вот только, почему она не исчезло вместе со своим хозяином?

— Давай не будем задумываться об этом, по крайне мере сейчас. — Сказал я, проходя мимо Сильвии и продолжая путь вглубь храма. — Наша цель клинок, и пока не получим вознаграждение за него, я не собираюсь засорять свою голову подобной ерундой.

— Как скажешь, жрец. — На этот раз абсолютно без язвы согласилась Сильвия.

— Почему жрец? — еще одно новое обращение заинтересовало меня. Тем более, что смысл этого я прекрасно понимал, и оказался в растерянности от того, что меня привязали к божественному.

— Всех, кто на расстоянии мог слышать титанов, называли жрецами. — Сильвия развела руками. — Не знаю как, но дорогу ты и вправду знаешь.

— Жрец? Ладно, пусть будет жрец. — Сказал я и пошел дальше. — Зови меня как угодно, только в инквизиторы не записывай.

Через несколько поворотов мы оказались у входа в просторный каменный зал. Огромные темно-синие колонны устремлялись к самому потолку, для того чтобы увидеть который придется достать что-то намного ярче, чем обычный факел. Все стены вокруг были увешены картинами и гобеленами с изображением былых сражений и давно умерших людей. И главное — никаких следов разрушения от старости. Только тонны пыли и грязи.

Но единственное, что заставило меня замереть в этом зале, был огромный каменный трон стоящий ровно посередине. На нем сидела фигура в прекрасных черных доспехах и шлеме, выкованном в форме птичьей головы. Орла. Возможно, именно этого представителя гордых летунов мы и искали.

— Как думаешь, он может оказаться прадедом нашего лорда-протектора? — Спросила Сильвия, подойдя к фигуре и внимательно осматривая ее.



Поделиться книгой:

На главную
Назад