1.РАДИОГРАММА АССИРИЙСКОГО ЦАРЯ
Бензина нет, пробиваю» облака, иду па посадку — объявил пилот.
Внизу только скалистые горы, — осторожно заметил штурман.
Предложи пассажирам парашюты.
Нагнувшись, чтобы не задеть за притолоку двери, штурман вышел н заднюю кабину. Пассажиров было двое: профессор-археолог
Ефимов и молодая девушка Зоя Констанцева, зоолог. научный сотрудник Московского университета.
Штурман сел подле лежавшего на бортовой скамье профессора. Некоторое время он молчал, не решаясь сразу приступить к разговору.
_ — Парашюты вы, разумеется, научали, товарищи?—как бы между прочим спросил он своим низким и МЯГКИМ голосом.
Профессор, забыв про качку, от которой страдал, быстро поднялся. Рядом с штурманом он казался очень маленьким и старым.
Почему интересуетесь, позвольте узнать? — скороговоркой спросил он.
Девушка вздрогнула. Была она худенькая и нежная. Подруги прозвали её Стебельком, и её широкополая шляпа подчёркивала это сравнение.
Видите ли, — замялся штурман, — кончился нас бензин.
Как? А разве до Москвы ешё далеко? Ведь судя по времени...
Не приняли нас ни на Московском аэродроме, ни в Харькове, ни в Ростове. ни в Одессе. Циклон повсюду. Пришлось повернуть обратно.
Обратно?! — ужаснулся профессор. -- Значит, мы опоздаем к началу археологической конференции?
Полетели к Батуми,— продолжал штурман, - но по всему Черноморскому побережью шторм и. разумеется, с полным отсутствием видимости у земли. Вот только на Каспии хорошая погода.
Где же мы сейчас? — робко спросила дедушка.
Над Кавказским хребтом... и без бензина, а посадочных площадок здесь нет. — И штурман. сказав самое страшное, замолчал с видимым облегчением.
Я- я не сумею прыгнуть,—еле выговорила Зоя а даже отодвинулась от штурмана.
А вы, профессор?
Я? Гм... Ну какой я прыгун! — махнул рукой археолог. — Но позвольте- Знаете ли вы, что я расшифровал часть надписи на крышке саркофага, который мы везём?
Значит, не прыгаете?! — раздумчиво произнёс штурман. — Разумеется, я лам радиограмму о бедствии, но...
Постойте! Ведь погибнет расшифровка рукописи! А она не ’ может пропасть для науки!
Штурман безнадёжно пожал плечами и поднялся. Профессор торопливо рылся в портфеле.
Вы сейчас упомянули о том, что будете радировать о бедствии. Превосходно! Так передайте, голубчик, умоляю вас, передайте по радио текст моей расшифровки.
Зоя удивлённо посмотрела на старичка, и ей стало немного стыдно за
свой страх. Вспомнилась их сегодняшняя встреча на Батумском аэродроме. Всему виной была тяжёлая каменная плита, которую доставляли в Москву с какого-то опытного строительства. Пилот отказался взять одновременно и плиту и каменный саркофаг царя Асурбанипала, найденный Ефимовым после четырёхлетних раскопок, да ешё груз Зои — огромный цинковый ящик. Девушка не могла убедить профессора в том, что его саркофаг. пролежавший дне тысячи шестьсот лет в земле, сможет подождать ещё одни день, в то время как её груз может погибнуть. Ефимов слышать ничего не хотел. Он должен доставить свою находку к открытию археологической конференции и ни за что не уступит. Тогда Зоя предложила профессору положить её необычный груз в пустой каменный саркофаг. Ошеломлённый археолог хотел было рассердиться, ио махнул рукой и согласился. — Какая тоненькая, а какая настойчивая! — удивился он. Потом самолёт летел вдоль Черноморского побережья. Было так интересно смотреть на знакомые санатории, рассыпанные живописными белыми пятнами в зелени парков. Пароходики на искрящейся глади казались совсем крохотными. Встретился странный караван барж с покатой от «оса к корме палубой. Нагружённые чем-то глянцевитым, сверкавшим на солнце. баржи выплывали одна за другой из невидимого ущелья, как будто прямо из скалы. Потом самолёт пошёл вверх. Стало очень холодно, и профессор заставил Зою надеть свое пальто. Внизу появилось залитое солнцем причудливое море застывших клубов белого дыма. А теперь... Зоя сидела одна. Профессор ушёл вместе со штурманом. За окном, в беловатом сумраке, рассекая туман, дымились почерневшие крылья самолёта.' Когда штурман и археолог вошли в кабину пилота. тот, не поворачиваясь, сказал спокойно, быстро и отчётливо: Радируй, теперь пора. Штурман сел к радиопередатчику и взялся за ключ. Профессор стоял с листком бумаги в руках н диктовал: <Я, царь царей и повелитель полумира. Асурбанипал. победил все восставшие народы». Точка. Позвольте, голубчик, одну минутку. Сейчас... Передавай, — отчеканил пилот: — бензина нет, идём над горами. Так продолжайте, прошу вас, — заторопился профессор: — «Отметив то карающими кострами, ослеплением многих тысяч пленных и разрушением городов, я решил воздвигнуть вечный памятник себе и повелел:» Двоеточие. Дальше сообщите: часть клинописи безвозвратно утрачена. Выломан кусок крышки саркофага. на которой высечены знаки.
Посадочной площадки лет. - диктовал в свою очередь пилот. Конец, конец клипописи передайте, — волновался профессор. — Многоточие. «...Сквозь горные хребты... многоточие... пусть в великий день моей славы шестьсот тысяч рабов приступят...» Многоточие. И дальше снова нет знаков. Учёным надлежит разгадать тайну саркофага ассирийского паря, Вынужден итти на скалы, — сказал пилот. За окном стало светлее, туман исчез. Самолёт вдруг круто накренился. Зоя едва успела схватиться за поручни. Совсем близко, перед окнами, поворачиваясь вокруг невидимой оси,проплывали скалы, потом они стали мелькать, сливаясь в седые полосы. Зоя закрыла лицо руками. Самолёт летел около вертикальной стены, почти касаясь её крылом. Внезапно всё потемнело вокруг. Самолёт, теряя скорость, коснулся поверхности озера и поднял сноп брызг. Стёкла мгновенно покрылись тысячью капель. Что-то серое и чёрное неслось мимо. Толчок — и Зою отбросило к кабине пилота. Под самолётом что-то загремело. Кабина накренилась, и тяжёлый саркофаг, покатившись к двери, вышиб её. Крышка саркофага соскочила и упёрлась в стенку Вода! — в ужасе воскликнула девушка, вскакивая и оборачиваясь к опрокинутому саркофагу. Самолёт стоял, вернее лежал, на одном боку. За окном виднелись поверхность какого-то странного зелёного озера и вертикальная. уходящая ввысь, сизая стена. Позади Зои открылась дверь, и послышался голос профессора: Ну. приехали, дорогая моя барышня! А вы уже изволили одеться к выходу? И шляпу не забыли?..— Он осекся. — Да что это с вами? Почему такое отчаяние на лице? Ах, саркофаг перевернулся! Боже ты мой! — и он всплеснул руками. Вода заливала самолёт. Зоя стояла в ней по пляс.
2.ЗАСТИГНУТЫЕ ВОДОЙ
Утро следующего дня застало наших героев на берегу крохотного озерка, плескавшегося под отвесной стеной ущелья. Самолёт лежал на боку. Одно крыло было сломано, другое неуклюже торчало вверх Фюзеляж был наполовину скрыт под водой. На камне, у самой воды, сидела Зоя. обхватив» колени тонкими руками. Рядим с ней стоял штурман. Ну, вы не горюйте, — сказал он — Ведь ваша драгоценность попала не в Чёрное или Средиземное море, а всего-навсего в какую- то горную лужу. И. конечно, её можно будет достать. Но как ? — тихо проговорила девушка. Да ведь прилетят же к нам на помощь, тогда и достанем. Это было моё первое ответственное задание, и я его провалила. А я так мечтала. чтобы мне его поручили. Мечтали... Я вот тоже мечтаю, и знаете о чем? Догнать солнце, лаже перегнать его. заставить его взойти с запада. Помните стихи: «Никогда не взойдёт солнце с запада...*? При чём тут стихи, Юрий Сергеевич? У каждого своя мечта. Мне хочется совершить что- нибудь такое, чего ещё никто никогда не делал. Мои мечта — обогнать солнце на самолёте, догнать вчерашний день! Вот послушайте, но это скорее математика, чем поэзия. Если лететь «по мурманской параллели, то путь вокруг земли составит около 15.000 километров. Окружная скорость земли там " равна приблизительно 625 километрам в час. А ведь наш самолёт, на котором мы сюда спустились, может делать 725 километров в час- Значит, если лететь на нём по параллели Из Верхоянска через Игарку в Мурманск. можно обогнать солнце на целый час. Вылетев из Верхоянска после захода солнца (конечно, в обычный, а не в полярный лень), мы прилетим в Мурманск за час- до его захода. Во время полёта солнце всё время поднималось бы с запада. Значит, можно вылететь завтра, а прилететь сегодня? — спросила улыбаясь девушка. Вот именно! — обрадовался штурман. — Это вы хорошо сказали. Если бы мы с вами прилетели в Мурманск в 23 часа 30 минут сегодня. это значило бы. что мы вылетели из Верхоянска завтра в 0 часов 30 минут. Штурман с удовольствием заметил, что Зоя повеселела. Поговорив с нею еще немного. он отошел к лежавшему неподалёку пилоту. Ну как, Пётр Никитич? Болит? Он у вас терпелив, как скиф. Воины всех времён презирали боль, — ответил археолог. - Ни одного стона не услышишь от него, Юрий Сергеевич Пол суд меня надо. Юрий, — процедил сквозь зубы пилот. Эх. Петя! Если бы ты был членом комиссии, которая сюда прил?гит, то. на- черное, рассудил бы так: пилот проявил редкое искусство, превосходно посадив машину на воду, спас людей, груз. Ты ведь это прекрасно понимаешь, а всё твердишь о том, что разбил машину. Пилот отвернулся.
Разбил. значит, виноват. — сказал он. И так всё время, — шепнул профессор штурману, взглянув ему в глаза. Он всегда был такой,— тихо проговорил штурман.-— Однажды немцы его самолёт подбили, он ка парашюте спасся, так ведь тоже, считал себя преступником. Вдруг гулкий взрыв прокатился по ущелью, и отзвуки ого, дробясь, загремели и скалах. Зоя вскочила на ноги, подбежала к штурману и профессору. Что с вами, голубушка ? Испугались? — ласкова спросил старик. Нет. что вы... Совсем нет! — радостно заговорила девушка. — Это же взрыв. Да... пожалуй— — ешё не понимая её, согласился штурман. Так ведь его-то мне я надо — воскликнула девушка и, ничего не объясняя. побежала по тому направлению, откуда послышался взрыв. Повернув за выступ скалы, она остановилась. Прямо перед ней, почти закрыв выход из ущелья. огромным чёрным парусом подымалась в небо гранитная скала. У её подножья двое людей взволнованно махали Зое руками и что-то кричали ей. Она остановилась. Через секунду снова раздался взрыв. Чёрно-красным смерчем взметнулся дым, и грохот прокатился по камням. Когда он затих, Зоя решила, что теперь ей можно подойти к незнакомцам. Один из них тоже направился к ней навстречу. Это был высокий, широкоплечий человек с загорелым лицом, в клетчатой рубашке с засученными рукавами. Вот не ожидал увидеть здесь женщину. Я думал, что сюда можно только на веревке спуститься, как мы это сделали сегодня утром, — проговорил он и протянул Зое руку. — Разрешите представиться:Алексей Макаров, геолог. Что вы здесь делаете? Занимаюсь разведкой недр, а вы ? — Вынужденная посадка самолёта. Мне нужно немного взрывчатки. Зачем? Взлётную площадку хотите делать? Нет, — улыбнулась Зоя, — мне нужно- Груз у нас из самолёта вывалился... Пока нс понял, — произнёс Алексей. А вам зачем взрывчатка? Что вы тут взрываете? — перевела Зоя разговор на другую тему. Охотно объясню я, наверняка, понятнее, чем это сделали вы. — усмехнулся геолог.—Пойдёмте к моему товарищу, я вас познакомлю. Зовут его Ираклий Симонидзе. Он чудесный малый.
Мы о ним занимаемся здесь сейсмической разведкой. Сейчас я попытаюсь вам объяснить, как мы это делаем. Мы вызываем взрывом колебания в земной коре. Колебания распространяются в различных слоях с разной скоростью и отражаются от границ между слоями. По той скорости, с которой возвращаются волны колебаний, мы определяем, какие породы залегают под нами и на какой глубине они заходятся. Вот взгляните, — Алексей показал Зое идущий из земли провод. — Здесь закопан сейсмограф— точный прибор, который улавливает колебания почвы и превращает их в электрический ток, Зоя неуверенно кивнула головой — А вот и сам Ираклий. Слушай. Ираклий! Эта девушка пришла к нам за взрывчаткой. Высокий блондин, стоя на коленях, возился с какими- то сложными, видимо». электротехническими приборами, поднялся им навстречу. тщательно отряхнул брюки и приподнял свою белоснежную фуражку. Очень приятно. — сказал он. — Вы тоже из комсомольского разведывательного похода? Отчего же я нас нс знаю? Нет, нет, я не геолог. Я ихтиолог — специалист по рыбам. —■ Ихтиолог? — удивился Ираклий. — А зачем вам взрывчатка? У них неудачно сел самолёт, видимо, груз застрял
3. ПОЕДИНОК С ЧЕРНОЙ АКУЛОЙ
Штурман и профессор, усидев, как быстро поднимается вода, перенесли пилота на более высокое место .— Но ведь там... там Зоя! —воскликнул штурман, показывая на поворот ущелья, откуда наступала »вода. Вскоре вновь образовавшееся озеро слилось с тем озерком, на которое сел самалёт. В самолёте есть резиновая лодка. Надо отыскать Зою! — отрывисто сказал пилот. Штурман снял сапоги и, войдя а воду, направился к самолёту. Зоя и Алексей всё стояли на своём островке. Выступавшие из-под воды камни напоминали спины неведомых животных. Поразительное зрелище! — воскликнул геолог.— Но я догадался, что это такое. Ведь это же знаменитое «Озеро горных слёз». Какое поэтическое и загадочное название! — проговорила девушка. — Но как мы выберемся отсюда?- Ираклий! — крикнул Алексей товарищу. — Пробирайся к стене, нз которой растёт дерево, а приборы спрячь в скале повыше. Но Симонидзе уже действовал. Он выбрался из облюбованного им убежища, вошел в воду почти по пояс, поднял рюкзак с приборами над головой и направился к каменной стене, из которой торчало каким-то чудом выросшее здесь дерево. Ухватившись за нижнюю ветку, Симонидзе по стволу дерева взобрался на отвесную стену. Он спрятал рюкзак с приборами в глубокую выемку, а сам снова спустился вниз н удобно уселся на толстой ветке, свисавшей над водой. Вода продолжала прибывать. Теперь вокруг высокого камня, приютившего Зою я Алексея, во все стороны простиралась ровная зеленоватая гладь. Между тем Ираклий внимательно вглядывался в воду, которая уже поднялась к самым его ногам. По-моему, здесь рыб? плавает, — удивлённо про- говорил он. — И очень большая рыба. Прямо исполинская рыба! Даже рыба?! — рассмеялся услыхавший его Алексей. — Хорошо бы ее поймать для ухи. Вдруг Алексей заметил промелькнувшее в воде веретенообразное тело. Эге! Ухи-то не меньше бочки получится. Рыба с меня ростом будет. Это акула.. — про шептала Зоя. Вот так ихтиолог! — расхохотался Алексей.—Откуда же в горах может быть акула? Пшла! Пшла отсюда!— между тем кричал на рыбу Ираклий. — Смотрите, какая храбрая! Впервые такую рыбу вижу. — и он замахал па рыбу рукой Что он делает! — за кричала Зоя, схватив Алексея за руку. — Крикните ему... Ведь это акула... Алексей стал серьёзным: Ираклий! Берегись!.. А вода всё поднималась. Ираклий, растерянно поправляя галстук н поджав ноги, с изумлением рассматривал наглую рыбу, которая плавала уже под самой ветхой. на которой он сидел. Смотрите! __ крякнул он. — Она на обе лопатки ложится— Он не договорил и поспешно перелез на следующую ветку. Придётся плыть к берегу, — с явно напускной бодростью предложил Алексей. Он не сводил глаз с рыбы, которая, оставив в покое Ираклия, теперь приближалась к их камню. Он был уже затоплен водой, и молодые люди стояли в ней по колено. Как плыть! А акула?! Ну, что вы... Ведь этого не может быть, — возразил было геолог. Вместо ответа Зоя указала ему на синюю спину чудовища. Сомнений не было—к ним приближалась акула. Вы читали книги про южные моря ?.. _ нервно спросил Алексей. — Я вот читал, но только не знаю... сумею ли... Акулы нападают даже на лодки. — проговорила Зоя. Я попробую... Что попробуете? Алексей не ответил и прыгнул в воду. — ждать было нельзя. Акула заметила Алексея и устремилась к нему. Подплыв к геологу вплотную, она перевернулась вверх своим белым брюхом. Алексей держался к ней лицом Оно было так же бледно, как брюхо страшной рыбы. В руке он сжимал геологический молоток. Раздался пронзительный крик. Это кричала Зоя. Она увидела раскрывшуюся пасть акулы, в которой было не два. а несколько рядов треугольных зубов с пильчатыми краями, н в этой страшной пасти руку геолога, зажавшую молоток. Зоя закрыли глаза. Она не видела, как геолог поставил рукоятку своего молотка поперёк раскрытой части чудовища. Акула сжала челюсти, но заострённая рукоятка молотка уперлась ей в нёбо, не давая пасти закрыться. Вода наполняла акулу, увлекая её на дно. Алексей подплыл к камню и влез на него. Он весь дрожал и пытался овладеть собой. Вода солёная, — отплёвывался он, — и тёплая какая-то, как в море... А я... а я думала, что об этом можно только читать... — прошептала Зоя.— Я чуть не умерла со страху. — и она виновато посмотрела на геолога. А теперь поплывём к берегу, надо высохнуть. — всё ещё стуча зубами, сказал Алексей. — Дикое, невероятное происшествие, — добавил он«- — Если бы кто- нибудь рассказал, ни за что бы не поверил. Без особых приключений молодые люди выплыли на берег, к подножию чёрной скалы. Алексей выжал свою клетчатую рубашку и посоветовал Зое сделать с платьем то же самое. Сам же он отправился на поиски выхода из ущелья, с одной стороны загороженного отвесной стеной, а с другой-новым озером. Вернувшись, Алексей увидел, что Зоя все в том же мокром платье, всё в той же позе сидит у воды. Осторожно подойдя к девушке, он увидел, что она плачет... Ну, что вы._ — сказал он тихо, а потом добавил с напускной весёлостью: — испугались ? — и даже засмеялся, но тотчас спохватился, помяв, ЧТО своим смехом может обидеть девушку. Да... испугалась, но я совсем не потому плачу. Ведь акула погибла Алехсей едва не отскочил от девушки. Об акуле плачете? — с опаской спросил он и решил, что девушка насмехается над ним. Мне её очень жалко... она была совсем молодая,— грустно добавила девушка. Ну, знаете... — начал было геолог, во сдержался. Считая себя виноватым, он решил не обращать внимания на насмешки. — По-моему. я нашёл выход, — заговорил он снова. — Там, за скалой, имеется расщелина. похожая на узкое ущелье. Хорошо, идём, — покорно сказала девушка, поднимаясь и вытирая мокрое лице. Алексей с любопытством наблюдал за ней. Что за странную спутницу послал ему случай! Ираклий помахал им с дерева и сообщил, что он срубит толстые ветви, соорудит плот и на нём доставит приборы на берег. Алексей помахал ему посохом, который срезал во время своей разведки, и крикнул, что они встретятся с ним на берегу. Молодые люди направились в обход скалы. Направление ветра изменилось, и теперь он яростно дул им а лицо. Когда девушка скрылась за поворотом скалы, Ираклий облегчённо вздохнул, снял брюки и развесил их сушиться на ветках.
4. ГРАНИТНЫЕ ЧЕЛЮСТИ
Узкое ущелье примыкало К гранитной скале. Его вертикальные стены были настолько высоки, кто впереди было темно, словно туда совсем не проникал дневной свет. Зоя и последний раз оглянулась на озеро и, задержан шаг, обратилась к Алексею: — «Озеро горных слёз». Почему оно так называется? — Есть легенда, по-своему отменяющая эту игру природы. Говорят, кто лет сто назад здесь, по этому ущелью, мчалась на коне красавица горянка, а за ней следом турок. Заплатил он родителям девушки богатый выкуп и гнался теперь за беглянкой, как за своим ускакавшим кошельком. Конь всадницы стал уставать, она поняла, что ей не уйти от преследователя. И тогда она взмолилась горам и ветру. прося их защиты. Услышал её ветер и подул с небывалой силой. Как сейчас, когда мы шли сюда ? — Да, да. Вздыбил он коней, сорвал пену с их мундштуков, а с ресниц красавицы сдул слёзы. Упали эти слёзы на твёрдые камни. Зоя невольно обернулась назад. Вдали, у входа в расщелину, виднелась узенькая светлая полоска. — Что же дальше? — Вздрогнули камни, пе выдержали они слёз мольбы. заплакали сами, и из слёз образовалось глубокое солёное озеро. Шарахнулся в сторону конь турка, встал, прирос к камням перед озером. Всадник повял. что не догнать ему беглянки, и проклял горы, проклял ветер. А скалы, разгневанные, неумолимые, сблизились и... раздавили оскорбителя. — Это поэты так объясняют появление озера, а Что говорят геологи? — Опросила Зоя. ускоряя шаг. — Геологи? — Алексей рассмеялся. — Придётся нам, геологам, придумать какую-нибудь менее поэтическую гипотезу. Вдруг Зоя остановилась: — Алексей, вам пе кажется, что стены сближаются? Ну. полно! Хватит с нас на сегодня на сегодня наводнения и акулы. Какая вы впечатлительная! Просто ущелье здесь стало более узким. Ой. подождите... Сами наговори.*! мне всяких страхов. а теперь... Пожалуйста, проверьте вашей палкой... Алексей снисходительно взглянул па девушку и закрепил посох так. что он обоими концами уперся в стены ущелья. Несколько секунд молодые люди молча наблюдали за. посохом. Словно в дымовой трубе, гудел ветер в узком каменном коридоре. Он ныл. визжал, свистел, грохотал где- то вверху. Что за история! — пробурчал геолог. — Палка- то гнётся. Что же это? Что же это? — прошептала Зоя. То, что они видели, казалось страшной галлюцинацией. Но сомнений не было: палка изогнулась дугой. Было совершенно очевидно. что стены ущелья сближаются, как гигантские каменные челюсти. Это не акула, здесь палка не поможет, — попробовал пошутить «геолог, но голос его прозвучал со всем невесело. Зоя испуганно посмотрела на него. Узкие полоски света и впереди и сзади были бесконечно далеко, а катодные каменные стены... сближались... Такой ужас и такая беспомощность. какие овладели сейчас девушкой, бывают лишь во сне. Хотелось проснуться, прийти в себя, спрятать голову в подушку. Сверху катились потревоженные камешки. Отскакивая от одной стены ущелья, они ударялись о другую... Землетрясение... — прошептала Зоя. Геолог вытер ладонью бледный мокрый лоб и схватил Зою за руку Бежим! —хрипло крикнул он. толкая Зою вперёд. Зоя, ноги которой только что подкашивались от усталости, сама не понимала, откуда у неё берутся силы. Она перепрыгивала с камня на камень. цеплялась за холодные скользкие стены, чтобы удержать равновесие, снова прыгала и снова бежала, задыхаясь, борясь с желанием закричать... Она далеко опередила Алексея. Правда, геолог умышленно сдерживал шаг, чтобы не показать де- пупке, что и его охватил страх... Он бежал, стиснув зубы, отталкиваясь руками то от одной, то от другой стены сближающегося коридора. Светлее пятно впереди было всё еще очень далеко. Коридор стал таким тесным. что Зое пришлось остановиться. Она прижалась спиной к одной из стен, беспомощно озираясь округлившимися от . ужаса глазами. Стена надвигалась на неё. Алексей, запыхавшись, подбежал к ней. — Что же вы остановились? — крикнул он. Зоя даже не смогла ответить. Она только смотрела вперед, на далёкое светлое пятно выхода... Дальше можно было только протискиваться между камнями. Геолог тоже прижался к стене и беспомощно посмотрел вверх, словно or туда могла прийти помощь. Зоя тоже посмотрела вверх. Почему ночь? Ведь только что был день? Разве я уже сошла с ума?.. Ну скажите же. скажите... Действительно, вверху, на неожиданно потемневшем себе, сверкали звёзды. Но геолог не смотрел на звёзды. Он увидел что-то другое. Выемка... видите? Скорее... давайте я вас подсажу. Упираясь в обе стены узкой щели, в которую превратилось ущелье. Зоя добралась до выемки и протянула руку геологу. Ему пришлось уже протискиваться между тесно сблизившимися скалами. Через секунду он сидел рядом с девушкой в низкой, неудобной выемке, где нельзя было даже выпрямиться. Вскоре скалы сомкнулись почти вплотную и закрыли выход из их тесного убежища. В щель, куда едва могла пролезть ладонь, сверху проникал воздух. Как в саркофаге, — прошептала девушка. Геолог не ответил, потом вдруг сказал: Звёзды из каждого колодца видны. Заэкранирован солнечный свет. Зоя вздохнула. Наступило молчание. Каждый погрузился в свои мысли. Что же теперь будет? — проговорила девушка, стараясь преодолеть начавшуюся дрожь. Чтобы решить, что будет, надо понять, что произошло, — угрюмо проговорил Алексей. Не будьте таким... а то я с ума сойду. Нет... я ничего... что вы, —спохватился геолог. Они опять замолчали. Алексей напряжённо думал, проклиная свою беспомощность. Но что мог сделать этот сильный, крупный мужчина, когда ему прошлось сложить своё мускулистое тело наподобие складного метра, чтобы как-нибудь уместиться в пещерке самому и предоставить побольше места девушке!
5.В ПЛЕНУ
Долгое время молодые люди молча сидели в своём тесном убежище- Геолог почувствовал, что его спутницу охватывает страх-. Он зажёг бы спичку, чтобы хоть немного рассеять темноту, но спички намокли... Надо было заговорить о чём-нибудь... Но о чем? Смешно было бы сейчас расспрашивать девушку. откуда ока, зачем Летела...- А знаете что», с нами случилось много непонятного-. — решился заговорить он. — Постараемся разобраться. Давайте думать вслух... Давайте. Девушка была согласна на всё, лишь
6. КАМЕННЫЙ ПАРУС
Несносный ветер едва не сдул Ираклия с дерева а воду. Симонидзе недовольно обернулся в ту сторону, откуда дул этот проклятый вихрь, осторожно поправил Свою белоснежную фуражку и едва не свалился в воду, но совсем но другой причине: ему показалось, что гора дрогнула. Конечно, это просто качнулась ветка. Ираклий уселся поудобнее, обеими руками уцепившись за ствол. «Ничего не понимаю. — сознался сам себе Ираклий, — опять никому не расскажешь...» В самом деле, острый выступ на вершине скалы совершенно явственно перемещался, словно минутная стрелка на гигантских часах. Вот он прошёл мимо высокого дерева, растущего на самом краю обрыва, вот движется мимо чёрной зазубрины, вот приближается к поросшему мохом камню, словно прилипшему К вертикальной стене. «Ветер сдвигает скалу',— удивился Ираклий. — Вот так каменный парус"» — И вдруг он обратил внимание на то, что расщелина, в которой на его глазах скрылись молодые люди, стала заметно уже. Не раздумывая. Ираклий бросился в воду. Пловец он был не из важных. Около него вздымались горы брызг, е он почти стоял на месте. Однако сам берег двигался х нему навстречу. Скоро его ноги коснулись дна. Загадочное озеро опять уходило под землю. Ираклий бежал по колено в поде. Он тяжело дышал. «Скорей, скорей!» Да. действительно... расщелины больше нет. На её месте только трещина в скале... Ираклий попытался было влезть в трещину боком, но' через несколько шагов ему пришлось остановиться: «Какое непоправимое несчастье!» Ираклий вылез из трещины к уныло побрёл обрат ко к озеру. Но озера не было. Оно исчезло, словно открылось какое-то отверстие и вся вода вытекла. Вдруг он остановился в изумлении. На мокрых камнях он увидел застрявшую резиновую лодку, перегнувшуюся почта пополам. Из неё выбирались трое людей. Сначала вылез высокий человек в костюме лётчика. потом низенький, в белом чесучовом пиджаке, наконец, оба они помогли выйти человеку на костыле Ираклий бросился к застрявшей на мели лодке. — Ветер... надул каменный парус! — кричал он ещё издали. Де-евушку на-ашу не ви-дели? — кричали те в свою очередь. Встретились они окал* лежавшей на камнях акулы, которую водой отнесла далеко от дерева. В её раскрытой пясти виднелся геологический молоток;. Ираклий сбивчево рассказал всё. что видел, а лётчики, покачивая головами и многозначительно переглядываясь смотрели на мёртвую акулу. Редчайшая игра природы! — воскликнул профессор. имея в виду совсем не акулу. — Очевидно, эта качаемая ветром скаля вытесняет своим основанием поду из какого-либо подземного резервуара, который находится как раз пол ней. Когда скала опускается в эту подземную ванну, она вытесняет воду, и вода поднимается и вытекает на поверхность. Вот вам. Юрий Сергеевич и Пётр Никитич, голубчики мои, и решение загадки, над которой мы с вами ломали давеча голову. Вот почему появилась и вот почему исчезла вода. Товарищей как выручить? — отрывисто спросил пилот.—Живы ли? Не допускаю иного предположения, почтеннейший! В конце концов разумно предположить, что в расщелине имеется много неровностей. Несомненно, наши друзья ими воспользовались. Меня однажды во время раскопок застиг обвал. так я превосходно отсиделся в одной нише, пока меня не раскопали, как доисторическую древность Лётчики улыбнулась. Старик внушал им бодрость. Надо действовать, — сказал штурм ей. — Разумеется. паши друзья живы. Мы с вам к, молодой человек, можем лазать.— обратился оп к Ираклию. — Давайте осмотрим трешки у сверху. Есть, — вытянулся Ираклий. — Не прикажете ли взять с собой продукты? Может быть, удастся спустить их пешим друзьям. Верно. Взять продукты, веревки! — скомандовал пилот. Люди были немногословны. Штурман побежал к самолёту. Ираклий — к своим приборам, где были также и веревки. С богом, с богом! — говорил им вслед археолог. Пилот, сопровождаемый профессором, проковылял к трещине. Там они уселись, поджидая штурмана и Симонидзе. Скоро те появились, нагружённые продуктами, веревками и альпинистскими принадлежностями. Осторожнее будьте, голубчики, — напутствовал их профессор. Пилот и археолог ещё долго видели карабкающиеся по почти неприступной стене фигурки Наконец они скрылись из виду. Профессор вздохнул и. опустив седую голову, стал палочкой чертить на земле какие-то клинописные знаки. Пилот не мог видеть его лица, не мог и прочесть того, что писал профессор. Но если бы он мог читать по-ассирийски, то был бы крайне удивлён. Вместе с отрывками таинственного завещания паря Асурбанипала на земле было написано: «Такая тоненькая, а такая настойчивая...» Пилот, лежавший на боку, повернулся и обратился к профессору: Тяжко ждать. Расскажите что-нибудь. Про царя ассирийского... хотя бы... Охотно. — обрадовался старик. — Ассирия была могущественнейшим государством древности, державшим в зависимости н своего учителя—Вавилон—н даже Египет. В прошлом
7. В ОЖИДАНИИ ВЗРЫВА
Штурман и Симонидзе вернулись только к вечеру, ободранные и усталые. Ираклий, не говоря ни слова, подошёл к своему рюкзаку, достал щётку и принялся чистить свой" костюм. Штурман положил принесённые обратно продукты и стал разжигать костёр. Ни пилот, ни профессор ничего не спрашивали. Все было понятно. — Милостивые государи! — вдруг заговорил профессор. — Что же вы молчите? Разумеется, мы были бы менее молчаливы, если бы было что сказать. Замкнулась расщелина, как акулья пасть. Вот
8. ЗАВЕЩАНИЕ АСУРБАНИПАЛА
Вслед за взрывом послышался оглушительный краю Ираклий подпрыгнул и бросился в трещину, пытаясь в неё протиснуться. Подождите. Дайте вы сдвинуться с места этому каменному парусу, — увещевал его штурман, боясь, что трещина опять сузится и раздавит Ираклия. Но расщелина всё расширялась, и, когда она раздвинулась настолько, что можно было пролезть боком. штурман забрался в неё ещё раньше Ираклия. Она вместе начали продвигаться в глубь скалы. Скоро профессор и пилот потеряли их из виду. Профессор нервно расхаживай’. перед пилотом. Потом вдруг остановился перед ним: Петр Никитич, голубчик- ну попросите меня рассказать зам об Асурбанипале. Скуластое лицо пилота было’ напряжено, глаза не отрывались от расщелины. А разве, вы можете сейчас думать об этом? — спросил он. И вдруг до ах слуха изнутри скалы донеслось далёкое «ура». Вот именно, вот именно... именно об этом. — сказал профессор, указывай рукой на скалу. Пилот улыбнулся и притянув к себе свободной рукой профессора, крепко поцеловал его. Первым из расщелины вышел штурман. Он нёс на руках Зою. которая слабо я как-то виновато улыбалась. Следом, заботливо поддерживая Алексея, -шёл Ираклий. Что же вы так задержались? Консервы едва не испортились. Прошу к столу. Завтрак уже подан. Ой. как красиво... и какое солнце яркое... И скатерть, и шатёр- Откуда они взялись? — говорила Зоя. жмурясь от непривычного света. А парашюты? — напомнил штурман. Ну. как отдохнули? — осведомился профессор. Отдохнули, — усмехнулся штурман. — Они там чувствовали себя, как перочинные ножи в упаковке Разумеется, руки и ноги у них затекли так. что они даже не могли сами выбраться из своего убежища. Тогда прогуляйтесь, обязательно прогуляйтесь,— бодро посоветовал старичок. Я, знаете, тоже однажды сидел в засыпанной нише, так потом долге вообще не мог ходить. Штурман подошёл х пилоту и тихо сказал: Надо задержать парашютный десант. Они должны ждать нашего подтверждения, — успокоил его пилот. А сейчас будем закусывать!—возвестил Ираклий. направляясь к костру. Ну. моя дорогая барышня. рассказывайте, как вы себя там чувствовали. Уж не испугались ли? Нет. Иван Евстигнеевич. Алексей не давал мне времени ни о чём думать. Он так увлёк меня своей замечательной гипотезой
Очень может быть, — недоуменно пожал плечами геолог. Все сюда! Все сюда!— пронзительно закричал забывший всё на свете археолог. — Победа! Я расшифровал отсутствующие знаки. Бот текст завещания великого ассирийского царя Асурбанипала. прозванного греками Сардакяпялом, которое высечено на крышке его саркофага. Маленький профессор стоял в торжественной позе. Ветер развевал его чесучёвый пиджак и седые волосы на обнажённой голове. Свою мятую панаму он победно поднял в вытянутой руке. «Я царь царей и повелитель полумира. Асурбаинипал. победил все восставшие народы, отметив То карающими кострами, ослеплением многих тысяч пленных и разрушением городов. Я решил воздвигнут вечный памятник себе и повелел...» Профессор оглядел всех счастливыми глазами: И вот что он повелел: «...после смерти моей прорыть сквозь горные хребты подземный канал, соединив им оба моря царства моего, чтобы могли ходить корабли между самыми отдалёнными подвластными мне городами на двух краях света. Пусть в великий день моей славы шестьсот тысяч рабов приступят к прорытию подземного канала. Написав над входом в него моё великое имя...».
9. ПАССАЖИР САРКОФАГА
Профессор продолжал стоять с поднятой РУКОЙ. Здорово! — простодушно воскликнул пилот. Вот тебе и геологическая гипотеза,—почесал затылок геолог. — Поделом мне. Совершенно очевидно, что существующий между морями туннель не естественного. а искусственного происхождения. — продолжал увлечённый археолог.— Ну, молодой человек, не огорчайтесь, что ваша гипотеза оказалась совсем не геологической. Давайте сюда ваше неопровержимое доказательство. Юрию Сергеиичу надо сейчас радировать. и мы с ним опять сообщим в эфир конец радиограммы царя Асурбанипала. Доказательство очень простое, но убедительное. Какое же? — потирал руки археолог. Появившаяся в горном озере акула могла приплыть только по подземному туннелю, сообщающемуся здесь с поверхностью земли. Акула?! — отступил назад профессор, Ну да. Акула. Разве вы нс видели её? Очевидно, она приплыла из Средиземного моря в Чёрное, а оттуда по туннелю сюда. Ба-атенька мо-ой! — подошёл к геологу профессор и похлопал его по плечу. — Акула не приплыла, а... при-ле-те-ла! И в моём... то есть... тьфу_. не в моём, а в саркофаге ассирийского царя. Акула... прилетела? — опешил геолог. Разумеется, так.—вмешался штурман. — Наша пассажирка Зоя должна била живую акулу доставить в Москву
10. ОТ АВТОРА
Мои новые Друзья сидят передо мной. Мы только что вернулись с осмотра опытного строительства, куда я недавно назначен глазным инженером.
Мои гости всецело захвачены всем только что виденным. Перед их глазами ещё стоят глянцеватые стены туннеля морского метрополитена, залитые светом голубоватых прожекторов. Им всё ещё кажется. что зеленоватые зеркальные стены туннеля, и вода, светятся ИЗНУТРИ.
Мы вместе с ними наблюдали. как гигантская баржа, бросая перед собой густую, почти осязаемую тень, подошла к нам. едва разойдясь с другой такой же баржей, плывшей ей навстречу. Помню, моих друзей поразила наклонная от носа к корме палуба, напоминающая железнодорожный мост. Мы видели. как остановилась баржа в конце туннеля, подведя под свисавший, косо срезанный по длине туннеля. свод свою наклонную палубу.
Я дал своим гостям синие очки. Особенно забавной выглядела в них девушка. Вдруг ЧТО-ТО зашипело впереди. Девушка вздрогнула. На мгновение сверкающим контуром будущего туннеля встала перед нами рама с натянутой на неё раскалённой проволокой. Словно кто-то огненным карандашом наметил контур среза. Мои гости захотели узнать, что это за проволока.
Температура ее плавления выше точки плавления всех известных нам веществ. Но мало этого, нагретая до такой температуры проволока не сгорает, 70 есть не окисляется и не вступает ни в какие химические соединения. .Металл её остаётся благородным даже при 3.000 градусов-Что это за чудесный металл?
Не так давно мы ещё не знали таких элементов. Слыхали ли вы о превращении атомов? За последнее время удалось получить элементы, никогда не встречавшиеся не земле, в их числе плутоний. Советские ученые обратили внимание на то. что новые элементы могут обладать и совсем новыми Физическими свойствами. В наших институтах удалось получить металл, еще более тяжелый, чем плутоний. Его назвали «сталием». Вот из этого сверхблагородного и тугоплавкого металла и сделана наша проволока, нагретая электрическим током почти до температуры в 4.000 градусов. Пока я говорил все это своим гостям, они наблюдали за раскалённым контуром. Прикреплённые к барже рычаги двигали раму. Опа поднялась выше наклонной платформы и врезалась в гранит, как в мягкую глину. Мы стояли на маленьком катере и, затаив дыхание, словно перед нырянием, смотрели на таинственный процесс. Ослепительный контур скрылся и двигался теперь в толще породы, параллельно наклонной платформе. Он отделял от гранитного массива ровный каменный пласт, который должен был остаться на подведённой под него площадке. Слышалось шипение. Откуда-то вырывался белый пар. Это раскалённый «сталий» прорезал породу уже под водой. Ну вот и готово... Баржа отодвинулась от нас. направляясь к выходу, к открытому морю. На смену ей подошла другая.
Эта срежет пласт во второй половине туннеля. Вот и весь наш технологический процесс. Мои гости спросили меня. можно ли было бы прорыть туннель без металла сталия». Думаю, что можно. Работы велись бы своеобразным способом. Уже известными путями прорывался бы периферийный контур туннеля, а влиты гранита откалывались бы с помощью взрывчатки, оставаясь лежать на подобных же баржах с наклонной площадкой. Работа шла бы медленнее, но была бы тех же возможна, рентабельна, целесообразна. Её стоило бы вести ради нового морского пути, включающего Каспий в общую систему морей, ради решения каспийской проблемы и изменения климата прикаспийских земель. И я мечтаю, дорогие мои друзья, о том времени, когда по этому судоходному туннелю пройдёт первый морской пароход. Я уже вижу мысленно его прожекторы, заливающие ослепительным светом оплавленные с юны. Кто знает, какие дивные породы будут освещены этими огнями там. далеко, па сотню километров в глубь Кавказского хребта Какие неведомые залежи ждут вмешательства нашего раскалённого контура! Или вы так уверены, товарищ геолог, что ваша сейсмическая разведка сказало все? Кстати, о сейсмической разведке. Мне жаль, что с вами ист её энтузиаста Ираклия Симонидзе. Напишите ему, что трасса морского метрополитена утверждена через Тбилиси. Да, да. Я знаю, что его судьба — судьба его чудесного города Тбилиси, что его судьба — судьба его друзей. а глядя на вас. я знаю, что ваш Ираклий может быть доволен. Нет. нет.« я нс хотел смутить вас. Теперь вы сидите у меня, скоро вас ждёт Москва. Вы хотите, чтобы я ответил ещё на некоторые вопросы? Да. Наш туннель сопоставим и с Московским метро. Всего лить в три-четыре раза длиннее. А ведь способ его прокладки, вернее прорезывания, значительно проще, чем в метро. Да. да... этот способ и предложен как раз инженерами Московского метро. Я крепко жму руки своим новым друзьям. Да. через несколько лет я хочу о клеть их здесь. — пусть спи будут в числе первых пассажиров первого транс- морского подземного рейса. Уверен ли я. что туннель будет прорыт? Ну конечно! Туннель будет прорыт. друзья мои. и я счастлив что принимаю участие в этой титанической работе. По разве это сколько-нибудь более грандиозно, чем уже осуществлённое в вашей стране в эпоху Великих работ? Разве есть предел применению творческих сил нашего свободного народа? Итак, я жду вас, моя будущие пассажиры.