– Начек меня кличут, – сказал парень после того, как с угощением было покончено, – а сестрёнку мою – Ниса. А ты назовёшься, или так и будем тебя звать – ведьма?
– Зачем же ведьма. Можешь звать меня Полина.
– Поли-ина, – протянул Начек, – имя-то какое господское. Ага, как же, только в таких одёжках Полины и ходят. Сразу бы уж чего позаковыристее придумала. Может, кто и за принцессу тебя бы принял, – парень беззлобно рассмеялся.
– И что же ты мне посоветуешь? – заинтересовалась девушка.
– Ну-у, Полина, Пола, Лина, – посмаковал на языке он, – а хотя бы даже и Лина, всё проще. А то так и тянет поклониться и назвать леди Полина.
– Не нужно мне кланяться, – прервала его Полина. Ей вспомнились согбенные спины крестьян, которые встречались у дорог, когда она, будучи дочерью герцога, следовала по ним.
– А мы и не собираемся, – Начек поднялся. – Пора нам, засиделись мы. А то мамка волноваться начнёт.
Ниса шустро подскочила следом и, сделав большие глаза, отозвала брата в сторону. Там она что-то убеждённо стала ему доказывать, то обводя руками вокруг, то показывая в сторону дома. Поначалу он отрицательно качал головой, но, по мере того, как выслушивал аргументацию, взгляды, бросаемые им в сторону Полины, становились всё благосклоннее. В конце концов, он согласно махнул рукой и вернулся обратно.
– Лина, – обратился он, – а куда ты, вообще-то идёшь?
Так не хотелось обманывать этих простодушных в своей кажущейся крестьянской хитрости ребят, но и правду говорить не стоит, а потому Полина решила придерживаться прежней версии, сделав её как можно больше похожей на правду.
– Беда у меня приключилась, потеряла я родных. Уйти пришлось, чтоб за постылого замуж не выдали. Вот, может, до дальней родни доберусь, – она решила, что пусть её слова и не являются абсолютной правдой, но и не ложь, это уж точно. И про родню здорово придумала. Должны же где-то проживать родственники матушки. Не мачехи, а родной мамы. Той, которая умерла, родив её на свет.
Ниса восторженно всхлипнула:
– А вы любите другого, да? Он красивый, да? Поехал заработать на свадьбу, да?
– Ну что ты говоришь! – Полина рассмеялась. – Никого я не люблю! Рано мне ещё влюбляться.
Совершенно некстати вспомнился ночной наглец. Как он жадно ласкал её, какие гнусности нашёптывал, как уверенно сообщил, что берёт её в любовницы. Любовница – от слова любить? Ну да, влюбился. Ночью. В беспутную девку Маритку. Так влюбился, что чуть не сожрал. Полина машинально потёрла место укуса на шее. Укус был горячий и слегка пульсировал. Да ну его! Маритку ему в любовницы, а не дочь герцога ден Гори!
– Э, не скажи. Наши бабы к твоим годам уж и детей имеют, – Начек тщательно сложил тряпицу, на которой они трапезничали, и снова сунул её за пазуху. – Так о чём мы с Ниской говорим. Родню тебе ещё искать нужно, ты ж точно не знаешь, где они живут? – Полина отрицательно замотала головой. – И мы про то же. Пойдём, значит, с нами. Поживёшь у нас, по лесу с нами походишь, ягоды, вон, сами к тебе в руки прыгают. Грибы, опять же, со дня на день пойдут. Мы с тобой о-го-го сколько насобираем. Господа в поместье ещё те сладкоежки, всё скупают, и платят хорошо. Скажем, что ты наша дальняя родня. А что? Ту родню ты не знаешь? Не знаешь. А мы уже познакомились. Мамка у нас добрая, не выгонит. Откормим тебя, справнее в нужных местах станешь, – обведя руками свою грудь и попу, он наглядно показал, в каких именно местах Полине нужно стать «справнее», а потом, смутившись, закончил. – Волосы пока прятать придётся, тут уж ничего не поделаешь. Но в обиду не дадим. Я даже это, – он смущенно поковырял землю носком ботинка, – женюсь на тебе. Не сейчас, конечно, как подрасту.
Почему бы и не принять предложение? Немного пожить у них, разжиться одеждой, осмотреться, помочь людям, если это в её силах.
– А знаешь, Начек, я согласна. Только насчёт женитьбы ты погорячился. Ты ещё найдёшь себе девушку, подходящую по возрасту. Не нужно совершать такой поступок из чувства долга или из жалости.
– Ну и ладно! Мы уж не совсем неграмотные, знаем, что вы, ведьмы, по своим законам замуж выходите. Это я так предложил, на всякий случай, – парень подхватил обе корзинки и направился в сторону дома.
ГЛАВА 5
Норт Райден злился. На глупую косулю, что, мелькнув светлым подхвостьем, скрылась в лесу. На принца Кортена, который присвистнул ей вслед и сказал, что не найдётся среди его спутников тот, кто сможет догнать эту шуструю козу. Но больше всего Норт злился на себя. Злился за то, что прекрасно знал, как любит его высочество вот так изящно заводить окружающих, а потом потешаться над ними. Знал, и опять повёлся на его подначки. Как же! Поймать косулю в незнакомом лесу без лука и без лошади? Да запросто! И вот теперь, как самый распоследний идиот, он бредёт по этому лесу один. Солнце уже давно спряталось в своих небесных чертогах. Косуля либо спит, либо её сожрал кто-то более везучий, нежели он, Норт. Шутник Кортен преспокойно добрался до замка своей невесты и тоже изволит почивать на тёщиных перинах. И только он один бредёт по чужому лесу. Ну не может он вернуться с пустыми руками! Где-то поблизости заливался слаженный хор лягушек. Может, изловить самую крупную из них и сказать, что именно в неё превратилась та бессовестная тварь, что не позволила поймать себя?
Появиться во время завтрака, а в руках блюдо, накрытое серебряной крышкой. А Кортен весь такой чопорный, как же, нужно показать себя перед будущей женой в лучшем виде. Тут-то и откроет Норт своё блюдо. А там – лягушка. Он так живо представил себе эту картину. Как принц от неожиданности вскакивает и опрокидывает стул, как дружно визжат кортенова невеста и её матушка. Да, что будет потом, можно было только догадываться. Могут просто пожурить его, а могут и отношения разорвать. И тогда журить будет даже не отец, а сам верховный князь. Здесь уже дальним гарнизоном и волчьим – ха-ха – билетом не отделаешься. Хорошо, если позволят хотя бы слабую пару взять, а то ведь навсегда могут оставить в этом жалком облике. Как же хочется скорее заиметь зверя!
Кортен счастливчик. Так вовремя для него заключили мир с Торонгом. Ему достанется представительница одного из их сильнейших магических семейств. Старшая дочь. Норт даже зашипел сквозь зубы. Это какую же силу получит наследник? Кем будет его зверь? Уж никак не меньше барса, как его отец, верховный князь Ошекона. И тогда уж, наверняка, никто не отважится бросить ему Вызов зверя и покуситься на власть. Много, ох, много зависит от силы женщины. Да не просто женщины, услуги которых можно купить в борделе. Те, без магической силы – так, для развлечения, а настоящей. Ведьмы. Такие в родном Ошенконе наперечёт все известны. Отец сказал, что у невесты его высочества есть сестрёнка. Младшая. Пусть и не основная сила рода передастся со второй дочерью, но попытать счастья стоит. Может, и он, Норт, уедет из замка Гори женихом. А там и до свадьбы, а, значит, и до обретения полноценного зверя недалеко. Норт уже чувствует, кем он будет – кошкой. Хищной гибкой кошкой. Рысь, пума или росомаха, как отец. Ну да что мечтать, всё зависит от той, кого он найдёт себе в пару. Нужно торопиться в замок отца невесты Кортена. Посмеяться со всеми над его глупым поступком и приступить к осаде младшей дей Гори. А то в свите его высочества много таких, кто захочет получить её силу ведьмы.
Приняв это решение, Норт поспешил в сторону замка герцога ден Гори. Остановился он всего лишь на несколько мгновений, чтобы справить малую нужду. Именно в это время послышался треск, как будто к нему ломился неуклюжий зверь. Но нет, это не зверь. Звери так не ходят. Зверь идёт мягко. И ни один зверь по доброй воле не подойдёт к тому, от которого безотчётно пахнет хищником. Пусть и неинициированным, но хищником. Вполне приличное для человеческой ипостаси зрение позволило рассмотреть, что прямо к нему, напролом через кусты и валежник пробирается девушка или, скорее, женщина.
Рваная бедная одежда, коротко стриженные светлые волосы, однозначно указывающие на её излишне вольное поведение с мужчинами, безумный взгляд, устремлённый на его, хм, то, чем он пИсал. Уж не сумасшедшая ли? Точно, сумасшедшая! Женщина протянула трясущуюся ладонь и ухватила его за руку, которой он спешно прятал в штаны самое дорогое. Еле успел перехватить её другой рукой. Как же даму завёл его дружок! Или она хочет немного подзаработать? Откуда же сбежала, бедняжка? Из борделя или из дома призрения для таких вот обделённых разумом? Судя по волосам, первое предположение вернее. Убежать убежала, а занятие своё оставлять не собирается. Как она возбуждающе облизала губки! Пожалуй, стоит задержаться на некоторое время. В гостях у тестя Кортена вряд ли представится возможность снять напряжение. А девчонка профессионалка! И одета в лохмотья, и далеко не красавица, а он уже завёлся.
– Мы не договорили, – постарался замять вопрос молодой мужчина. – Теперь я должен найти её и многое сказать. Скажите, вы не видели мою женщину?
– Девушку я потерял, дед. Сморил меня сон внезапный. А как проснулся я, она исчезла.
Последний волкодлак со злобным рыком и лютой ненавистью, горящей в красных глазах, расстался с жизнью под его острыми клыками. Теперь можно приступить к зачистке – ещё оставались щенки. Такие же агрессивные, как и их родители. Ни один из них не убежал прятаться в спасительное логово, вырытое для них заботливыми самками. Тем лучше. При своих габаритах тигру было бы сложно достать их оттуда. С ними он расправился в несколько ударов. Бой закончился. Кроме самого Норта, вокруг не было ни единой живой души. К вечеру запах смерти и крови привлечёт на берег ручья падальщиков, которые за несколько дней оставят от когда-то грозной стаи одни обглоданные кости, а следующий разлив и их занесёт песком и галькой.
Мужчина быстро дошёл до зарослей роа, в которых состоялась столь знаменательная для него встреча. Роа. Ведьмина трава. Именно её цветок расцвёл у него на руке. Норт неосознанно поглаживал запястье. Значит, ведьма. Его ведьма. Он принялся тщательно осматривать место их встречи. Клочья его одежды раскиданы на примятой траве. Здесь менее суток назад держал он свою пару в объятиях, вдыхал столь сладостный запах. Изломанные листья роа до сих пор пахнут его женщиной. Норт встал на колени, чтобы ещё раз втянуть столь притягательный запах. Что это? Неужели… кровь? Её кровь? Получается, что он овладел невинной? Отсюда и сила. Как такое могло случиться? Внешне – самая обычная девка для справления мужского удовольствия, каких полно в каждом борделе, а на самом деле… Кто же ты на самом деле, загадочное создание? В груди зарождался непроизвольный рык досады и сожаления. Не понял. Использовал. Упустил.
После тщательных поисков Норт обнаружил серебряную монетку Торонга. Видимо, выпала из вещей его девочки. А вдруг это единственные её деньги? Не похожа она на богачку. Он должен как можно скорее найти её и отдать серебрушку. Чем не причина для начала общения? А там уж найдутся слова, которые убедят девочку последовать за ним и занять достойное место его пары. Но для начала нужно одеться. В Торонге могут не понять, почему он расхаживает совершенно без одежды.
Норт глянул в сторону, куда указывал старик и увидел едва заметную звериную тропу, ровной стрелой пронзающую густые заросли. Оборот в зверя прошёл легко и естественно. Как и говорили старшие, обрётшие своего зверя, жуткая боль терзает только в первый раз. После тело запоминает метаморфозы и легко принимает нужную ипостась. Огромный тигр рванул вперёд.
И правда, о чём она должна была сказать? Кажется, девушка говорила что-то про то, что не планирует замужество. Но и Норт на тот момент не планировал жениться, о чём ясно дал ей понять. Вроде бы договорились. Почему же она сбежала?
Не последнюю роль при заключении мира с Торонгом сыграл именно этот фактор – ведьмы. Именно в Торонге жили сильнейшие ведьмовские семейства. Как правило, все они принадлежали к высшей знати. Норта ввёл в заблуждение внешний вид одинокой бродяжки. Загадки. Одни загадки. Но он обязательно найдёт беглянку и во всём разберётся.
Кортен появился ближе к ночи. Те слова, что были готовы сорваться с его губ при виде взволнованного друга, остались невысказанными. Норт изменился. Сильно изменился. Сейчас перед принцем стоял не товарищ по детским играм и юношеским проказам, а настоящий хищник. Да такой, перед которым непроизвольно склонялась голова в признании его более сильным.
– Я не хотел этого, – остановил его Норт. – Нет, конечно же, хотел. Сильный зверь – мечта каждого оборотня. Но не так. Видит многоликий, далеко не так. И помни, я тебе не враг. Не враг до той поры, пока ты – не враг мне. Не враг мне и моей паре, – добавил он. – А сейчас я должен идти. Надеюсь, в следующий раз встретимся друзьями.
Не стоит терять понапрасну время, и зверь побежал вокруг озера, чтобы найти место, где вышла из воды его ведьма. Вокруг озера он обежал меньше, чем за час. Нигде не обнаружилось даже намёка на её присутствие. Нет, ведьма не могла утонуть, он бы непременно почувствовал это. Значит, она вышла там же, где вошла. Вышла, оделась и ушла. Ушла, но не оставила следов.
– Она купалась в этом озере. Здесь остался её запах. Вот здесь она сбросила своё платье, здесь зашла в воду, – Норт лихорадочно бегал по берегу. – А выходить, как будто не выходила. Нет нигде её следов, я уже вокруг озера обежал. И не утонула девочка моя, я это точно знаю! Мой зверь чувствует силу озера! Это оно скрыло её следы, да? Подскажите, дедушка, где я могу её найти? А я отблагодарю. Как скажете, так и отблагодарю.
– Но можно было прямо сказать об этом? – обиженно заявил Норт.
– Они же могут и мою девочку… – голос Норта сел от волнения. – Где мне их искать, дед?! Я же их всех, до последнего кутёнка!
– Ну-у, платья на тебе нет, а то бы рыбки мне наловил, – молвил странные слова старик. – Но есть у меня одно дельце, как раз по тебе будет. Понимаешь, завелись в моём лесу волкодлаки дикие. Не те, что оборотни, а те, что помесь такого вот оборотня, – он указал крючковатым пальцем на голого Норта, – и дикого волка. Да-да, есть и такие ублюдочные создания! – подтвердил он после того, как Норт передёрнулся от услышанного. – В человека они не обращаются, но крохи разума, даже не разума, а хитрости человеческой они сохранили. И горит в них злоба горькая на всех – и на людей, и на оборотней, и на живность всю. Всех своими врагами считают. Не должно быть места таким созданиям ни в моём лесу, ни где-нибудь ещё. А я что, я только с обычным зверьём управиться могу, эти твари чужды моим чарам. Вот и лютуют они в местах моих заповедных. Развелась их уже стая целая. Да не разбежались твари на лето, как нормальные волки, так и держат всех в страхе. А по весне ещё приплод случился. Ну что, берёшься за задание?
Раны, казавшиеся пустяковыми крупному зверю, тут же дали о себе знать. Больше всего досталось спине. Именно её активнее всего атаковали волкодлаки, и значительная часть рваных ран и укусов была в районе шеи. Своя и чужая кровь, малозаметная в густой шкуре, бурыми разводами покрывала голое человеческое тело.
С трудом удалось дождаться окончания торжественного ужина, устроенного хозяевами по случаю приёма столь высоких гостей. За это время Норт успел переодеться, и теперь от нетерпения не мог сидеть на месте. Он решил не откладывать разговор до утра, а дождаться в гостиной выделенных наследнику покоев. Пока принц наслаждается общением со своей невестой, его пара удаляется всё дальше.
– А? Что? По следам, по своим следам ищи, мил человек, – пробормотал загадочный старик, после чего улёгся поудобнее и показательно захрапел.
– Стоп, стоп, стоп! – Кортен выставил вперёд ладонь. – Я ничего не понял. Ты погнался за косулей, встретил в лесу ведьму, да не просто ведьму, а ещё не отдавшую свою силу, уговорил её отдать силу тебе, а потом она исчезла?! Но как?
***
Наступил самый неприятный момент. Тигр был сильнейшим зверем оборотней. А в Ошеконе закон на этот счёт прост – страной правит тот, у кого сила. Была ещё надежда, что невеста Кортена окажется столь же сильной ведьмой, как и сбежавшая пара Норта, ведь Гори – известное своими ведьмами магическое семейство, но это лишь значило, что они будут равны.
Тропинка вывела тигра к ручейку и исчезла. Понятно, твари где-то близко. Это стало ясно и по тому, что исчезли следы присутствия другого зверья – зарос водопой, не шуршали в густой траве мелкие грызуны, не ощипана сладкая молодая трава – кто-то сбежал из столь благодатного места, а кто-то не успел и попал в лапы волкодлаков. Ну и, конечно же, запах. Возбуждающий запах врага. Такой, что вздыбливает шерсть на загривке и вызывает непроизвольный рык. Это вам не за косулей с кинжалом гоняться. Это – настоящее! Заметив первые следы, тигр ещё раз взрыкнул и углубился в лощину, в которую убегал обнаруженный ручей. Зверь даже не старался скрыть своё приближение, пусть твари знают – их смерть всё ближе.
– Да, конечно, я понимаю. Ответь только на один вопрос – кто?
– Благодарю за гостеприимство и помощь, хозяин леса, – Норт вышел из воды и слегка поклонился старику, задремавшему в тени прибрежных кустов.
Когда зверь взял верх над человеком и всё же оставил свою метку на шее пары, Норт не заметил. Он успел сообщить, что забирает её к себе и заснул. Силы иссякли полностью.
– Да-а, – старик продолжил свои насмешки, – знать, не поглянулся ты деве, коли исчезла она.
Вечером того же дня Норт предстал перед изумлённой стражей замка Гори. На его счастье, тем было оставлено распоряжение пропустить задержавшегося товарища прибывшего немногим ранее жениха старшей дочери герцога. Свои вопросы по поводу его внешнего вида стражники благоразумно оставили при себе. В караульном помещении ему выдали тёплый плащ, используемый охраной при ночной прохладе, и проводили в крыло, занятое принцем Кортеном и его свитой.
– Эх, молодёжь, молодёжь, – хозяин леса покачал головой, – ни тебе поговорить со стариком, ни спросить, зачем мне рыбка. Ну, да ладно. Зверьё чуждое изведёт, и то хорошо.
– Деньги? – во вроде бы сочувствующем возгласе собеседника проскальзывала едва уловимая издёвка. Казалось, он совсем не удивился, что огромный зверь на его глазах превратился в человека. Абсолютно голого человека.
Может быть, Шаот, князь Ошекона и смог бы придумать что-нибудь, чтобы немедленно устранить соперника с пути сына, но для Кортена Норт был, прежде всего, друг. Да и не стоило надеяться, что грозный хищник будет покорно ждать, пока наследник призовёт стражу, чтобы те взяли его под конвой или же уничтожили на месте. О том, что произойдёт, когда оборотни увидят обернувшегося тигра, можно было только догадываться. Не нужно этого пока никому знать. До свадьбы осталось совсем немного.
Сочное мясо молодого оленя быстро вернуло утраченные силы, и довольный зверь поспешил вернуться к месту встречи с той, кого отныне считал своей парой. На берегу странного озера, бесследно спрятавшего следы его женщины, сидел старик, который, определённо, что-то знал про неё. Глупо было надеяться, что, возвратившись, Норт обнаружит и девушку, но, тем не менее, он надеялся. Как оказалось, зря. Старик сидел один.
– Спугаешь девочку в таком-то облике, – резонно заметил собеседник. Он кивнул головой на озеро: – Иди, искупнись. И кровь смоешь, и раны боевые подлечишь, а то мало ли чего, лечить тебя потом, болезного, придётся.
– Обязательно каждого выследи, мил человек. Негоже таким тварям заповедный лес топтать, держи тропинку! – крикнул ему леший.
Норт развернулся на каблуках и спешно вышел из комнаты.
***
– Спасибо за совет, – не этого ожидал Норт, но он всё равно поблагодарил неприветливого собеседника и решил последовать его совету. Стоило вернуться на место встречи с загадочной незнакомкой хотя бы для того, чтобы забрать оружие и остатки одежды и ещё раз тщательнее осмотреть и обнюхать там всё.
Тигр опустил нос к земле и стал вынюхивать следы беглянки. Были следы, которые вели к озеру, но не было тех, что указывали бы, куда она пошла потом. Здесь она сбросила одежду, здесь подошла к воде. И всё. Куда она ушла? Куда делся столь притягательный запах? Неужели она оделась, зашла в воду и вышла в другом месте? Да, наверняка, так и есть. Ох и хитрющая его девочка, пытается скрыть следы. Но зачем? Он же сказал, что берёт её к себе. Будит любить. Как же он будет её любить! Да уже сейчас готов. Только бы не сорваться в своей звериной ипостаси, а то тигр хочет эту женщину – его пару – не меньше, чем человек.
С одной стороны, звериное нутро просто вопило – непростой то старик, далеко не простой, и может знать, куда пошла женщина Норта. Человек соглашался – нужно расспросить старичка. Но с другой, так же единодушно и зверь, и человек рвались бежать и искать беглянку.
– Тигр, – слово упало, как камень.
Отойдя совсем немного от места сражения, Норт выскочил на косулю, мирно щиплющую травку на поляне. Уж не та ли это коза, из-за которой начались его приключения в этом лесу? Вот как бывает – сдуру погнался за ней, а обрёл свою пару и, как следствие – мощнейшую звериную ипостась. Нет, как бы ни был голоден тигр, он не сможет умертвить это глупое создание, так доверчиво подпустившее голодного зверя к себе. Словно в ответ на его решение неподалеку зашуршали кусты, и сквозь листву мелькнула спина оленя. То-то! И покрупнее еда будет, и ничем ему Норт не обязан.
– Али потерял чего, мил человек? – около того места, где запах его женщины ощущался больше всего, стоял невысокий, весь как бы сучковатый, старик.
Проснулся от того, что тело сводило жестокими судорогами. Видел как-то Норт больного, терзаемого такой болезнью. Тот с криками корчился на полу, и его состояние не вызывало ничего, кроме брезгливости. Неужели всё-таки что-то передалось от гулящей девицы? Очередной спазм выгнул его дугой. Как же больно. Кажется, даже кости хрустели. Краем сознания отметил, что смолкли вокруг птицы. Удивительно, но он смог услышать, как в ужасе разбегается мелкое зверьё. А вот присутствия вчерашней партнёрши не чувствовалось. Неужели сбежала? Ограбила и сбежала. Но что у него красть? Если только оружие, так небрежно откинутое вчера, и несколько монет, что лежали в кармане. Основные ценности и деньги остались в притороченной к лошади суме.
Утром принц Кортен объявил, что, ввиду сложившихся обстоятельств, свадьбу необходимо ускорить. И либо обряд проводится немедленно, либо после обеда он отбывает домой вместе со своей невестой. К удивлению окружающих, дени Ралита не стала спорить, а согласилась на любое его условие. Уже вечером кортеж наследника ошеконского князя и его жены покинул замок Гори.
– То ж ты сам, Водянушка, гоняешься за ними, в своё удовольствие, – покорно кивнул леший. – Можешь просто рыбку позвать, она тебя не ослушается.
Как такое могло случиться?! Как первая встречная могла оказаться ведьмой? Не просто ведьмой, а той, что смогла передать ему свою девственную силу. В родном Ошеконе такие наперечёт. Да что наперечёт! Таких, что могли инициировать столь сильного зверя, давно не было. Сам князь Шаот, отец Кортена, был «только» барсом.
Норт опрокинул девицу на спину и задрал юбки, под которыми даже нижнего белья не было. Он раздвинул ей ноги и принюхался – болезнью не пахло. Но всё равно, нужно проверить ещё, и он стал водить пальцем по почти сухим складочкам, чтобы призвать женские соки, уж они-то не обманут чуткий нюх. Вот, пошло! Ещё немного. Возбуждаешься? Я тоже. Как же призывно пахнет эта гулящая девка! Призывно и вкусно. Норт даже попробовал её на вкус, чего никогда не делал раньше. О-ооо, как же вкусно! И он мощным рывком вошёл в неё. Даже если бы учуял запах дурной болезни, всё равно не смог бы остановиться. Ничто его не остановит. Какая же она сладкая! И такая тесная. Пусть у неё были сотни мужчин, но он уже не сможет отпустить её. Как же хотелось впиться ей в шею и пометить – моя и только моя! Но тогда для него навсегда исчезнет возможность взять себе в пару сильную ведьму и обрести облик зверя. Но запах! Запах сводит с ума. Её сумасшествие заразно. Норт примерялся к шее женщины, непрофессионально корчившейся под ним, страстно вылизывал её и только в последний момент останавливался.
Тигр отошёл немного выше по ручью, где вода не покраснела от крови его жертв, и принялся жадно пить воду – сказывались усталость и потеря крови. К тому же, навязчиво хотелось избавиться от гадкого привкуса вражеской крови во рту. Норту-человеку было противно, что он рвал зубами эту гадость. А Норт-тигр хотел есть, но не такую же дрянь! К сожалению, найти в окрестностях, где обитала стая, что-нибудь съедобное, было сложно. Ну, да ладно. С заданием он справился, можно уходить. Крупный полосатый хищник, прихрамывая, отправился назад по своим следам – пропавшую пару стоило начинать искать с того места, где она пропала.
Только долгие годы тренировок, посвящённых технике боя с превосходящими силами противника, помогали Норту держаться против злобных тварей. Один удар – один враг. Перекатиться, задействовать задние лапы, чтобы распороть брюхо самке, вознамерившейся сделать с ним то же самое, отскочить в сторону, закинуть мощным ударом передней лапы особо разошедшегося первогодка на дерево, вцепиться в горло самому крупному самцу, с наслаждением сжать челюсти на сладко хрустнувшем хряще и опять отпрыгнуть в сторону. В отличие от обычного лесного зверья, эти не знали страха, и даже, когда их стая поредела больше, чем наполовину, они всё с таким же ожесточением набрасывались на ненавистного пришельца. Норт уже получил множественные раны, но в горячке боя даже не замечал их. Мало того, что эти создания вообще не имели право на существование, они ещё смели встать между ним и его желанием как можно быстрее отыскать свою пару.
Встретили Норта на небольшом галечном пляже, оставшемся после весеннего разлива ручейка. Перед ним, скрывая своими телами смешно рычащих щенков, стояли десятка полтора взрослых особей – самцов и самок. Причём самки даже выглядели более грозно. Если самцы защищали свою жизнь, то они – потомство. Волкодлаки дружно отошли чуть назад, приглашая соперника на открытое пространство, чтобы там окружить его и напасть всей стаей. А вот тут вы не угадали, жалкие потомки извращенцев, технике ведения боя с превосходящим противником Норта обучали лучшие учителя. Тигр пригнулся, сделал вид, что поддался на эту незамысловатую уловку, а затем, прыгнул резко вбок, ухватил самого крайнего зубами прямо за опешившую морду, приподнял и отработанным движением передней правой лапы распорол ему грудину и брюхо. Отлично, новые когти действуют ничуть не хуже кинжала. Пока опешившая от такой наглости стая приходила в себя, Норт успел разодрать ещё пару врагов. После этого волкодлаки поняли, что опасность, исходящая от незваного гостя, весьма существенная, и напали на него все вместе. В них не было осторожности, присущей зверью летом, когда пищи достаточно, и нужно сохранять свои жизни для того, чтобы вырастить потомство, стаей владело одно желание на всех – убивать.
Норт прошёл по её следам к самой кромке воды, находящейся подозрительно близко к его глазам. Что это? Вместо родного, пусть и слегка заросшего щетиной лица, из зеркальной глади на него смотрела огромная усатая морда. Он даже потряс головой. Морда тоже смешно затрясла башкой. Попробовал разбить наваждение странного озера рукой. По воде шлёпнула, распыляя озорные брызги, когтистая полосатая лапа. Что? Инициировался?! Как такое могло получиться? И где, в конце концов, виновница этого?! Огромный тигр сел на попу, неумело пристроил мешающий хвост и стал попеременно разглядывать свои лапы. Он подносил их поочерёдно к глазам, даже вытягивал когти – полосатые лапы никуда не делись. Вывернул, насколько мог, голову – те же самые чёрные и очень светлые, почти белые полоски шли по мохнатой спине. Полосатый же хвост в недоумении бил прибрежный песок. Кто же она, давшая Норту силу превратиться в сильнейшего зверя? И где она, его пара? Необходимо как можно скорее отыскать её и утащить к себе в логово. Тьфу, в замок. И там любить, любить и любить. Тигр даже взрыкнул, представив, как он будет любить свою ведьму. Его глупую, некрасивую, коротко стриженную, но такую желанную пару. И пусть принц Кортен катится куда подальше со своей свадьбой. Без своей пары Норт и его зверь не смогут жить.
Норт надавил девчонке на плечи, предлагая заняться делом, но она залепетала что-то про больные зубы. Точно! Какой же он дурак! Кинулся на первую встречную шлюшку. Ещё дурных болезней вместо косули не ловил. И тогда Кортен точно умрёт. Со смеху. Сейчас самое время развернуться и бежать. В замке его ждёт младшая дочь герцога. Но он так распалился. Ладно, можно же проверить, так ли она здорова, как говорит.
– Признаюсь откровенно – я растерян, – было видно, что слова давались Кортену с трудом. – Летят шакалу под хвост не только мои, но и отцовские планы. Надо же, в Ошеконе появился тигр, – принц встряхнул головой, как бы желая прогнать наваждение. – И кто? Мой друг детства. Кто ты для меня теперь – друг или враг? Что нас ждёт? Тебя, меня, Ошекон?
В словах хозяина леса был здравый смысл, и Норт, не переча, зашёл в озеро. Раны защипало с новой силой, мужчина даже зашипел, но вскоре заметил, что мелкие царапины и укусы заживают прямо на глазах. Не простое, ох, далеко не простое оказалось озеро. Наверняка, это оно помогло исчезнуть запаху беглянки. Но это только раззадорило азарт прирождённого охотника. Стоило ещё немного побыть в целебной воде, чтобы лучше затянулись раны на спине и на руке. Норт принялся левой рукой отмывать затейливую вязь кровавых разводов на правой – вроде бы неглубокие царапины никак не желали исчезать. Он уже махнул, было, на них рукой. Как известно, боевые раны только украшают любого мужчину, но что-то неправильное, вернее, излишне правильное, привлекло его взгляд. Нет, ему не кажется – на внутренней стороне правого запястья раскинул свои листья-перья цветущий роа.
Норт поднялся и, даже не вспомнив о своём долге перед принцем Кортеном, устремился в ту сторону, куда манил столь желанный запах. Странно, как чутко он его улавливает. Вперёд, и так потерял много времени. Манящий след вывел преследователя к озеру. Здесь на берегу она разделась и сбросила свои ужасные лохмотья, здесь зашла в воду.
– О чём? – спросил любопытный старик.
Бежать по тропе, открытой хозяином леса, было одно удовольствие. Не было на ней ни колючих зарослей, ни крючковатых коварных нижних веток, ни поваленных деревьев. Хотя, через деревья он бы попрыгал с удовольствием. Очень уж хотелось опробовать возможности нового тела. Упругого. Подтянутого. Сильного. Но это потом, сейчас нужно выполнить задание и отыскать свою пару. Как там она без него?
– Мил человек, – старик покачал головой, – подумай сам, я уже стар и повидал много женщин на своём веку. Как я могу знать, какая из них твоя?
***
– Я заснул. Заснул сразу после того, как… взял её, – мрачно признался Норт. – Сам понимаешь, теперь я должен отыскать свою пару. Извини, брат, но это сильнее меня. Передай своей невесте мои поздравления, а я должен уйти.
– Старик, я справился с твоим заданием, теперь ты помоги найти мою пару, – обратился к хозяину леса Норт, вновь превратившись в человека.
– Ну да, скажешь тоже, – проворчал его мокрый товарищ. – А удовольствие от рыбалки?
– Потерял, дедушка. Самое дорогое для себя потерял, – Норт так хотел поговорить со странным мужичком, что незаметно для самого себя вновь обрёл человеческий облик.
– Так получилось, что я встретил свою пару, – слова подбирались с трудом. – Встретил, получил зверя, а она исчезла.
И всё же, что с ним случилось? Что с ним сотворила самая обычная девка для удовлетворения мужских потребностей? Сколько он их уже перевидал и перепробовал. Таких, что были гораздо приличнее на вид. Даже родовитые вдовушки с удовольствием делили его ложе. Одного не было у них – силы. Те, что могли дать оборотню силу для оборота, были наперечёт. К одной из них сейчас они и сопровождали принца. В силу ряда династических причин, тот должен был получить свою звериную ипостась первым. Сопроводил, называется. И даже в таком плачевном состоянии Норт не смог бы высказать в сторону своей случайной партнёрши ни одного проклятия. Был только страх – неужели исчезла? Как же он теперь без неё? Очередной, самый неистовый приступ скрутил тело в замысловатый узел, и боль отступила. Слабость, конечно, осталась, и стоило бы немного полежать, чтобы перестали трястись ноги, но незнакомка в это время удалялась всё дальше. Он должен найти её и сделать своей. Ещё ни одна женщина не заводила его так. Только сейчас, находясь в полузабытьи после непонятного приступа, он задумался, а так ли проста та девица, как показалась на первый взгляд? Неужели всё-таки ведьма, и он… да нет, не может быть самая обычная шлюшка ведьмой. Сколько мужчин у неё уже было? Даже если и владела когда-то толикой силы, то давно её раздала понапрасну.
– Что случилось? – наследнику пришлось очень постараться, чтобы не выказать возникшего напряжения.
– Удовольствие, это да, – согласился леший. – Плыви, Водянушка, получай своё удовольствие. А я ягодок тебе подсоберу пока.
– Что, опять мне за твоими рыбами гоняться? – из озера выглянул одутловатый мужичок с зелёными волосами.
ГЛАВА 6
Может быть, Рата – мать Начека и Нисы – и удивилась, когда дети попросили, чтобы Лина пожила у них, но виду не показала. Она велела сыну растопить небольшую баньку, стоящую в глубине двора, и, пока брат и сестра бегали до господской усадьбы, чтобы обменять там ягоду, стала собирать на стол.
– Можешь ничего не рассказывать мне о себе, а можешь придумать жалостливую историю, и рассказать, как тебя выгнала злая мачеха из отцовского дома. Да всё, что угодно можешь рассказать, я не буду тебя пытать. То, что случилось, уже случилось. Похвально уже то, что ты решила начать жизнь заново, – Рата достала из печи горшок наваристой каши. – Поживи у нас, коли есть желание. Одежду я тебе подыщу, помощь тоже приму. Только, – здесь она запнулась, – что же нам сделать с твоими волосами? По ним же твоё прежнее занятие любой сразу прознает.
– Ну что, идём в лес? – подмигнула парню Полина.
– Надо бы, – рассудительно произнёс он, – но…
– Имя ему скажи, так я и сказала своё имя первому встречному! – ворчала про себя Полина, догоняя ушедших вперёд ребятишек.
– Вы мне не объяснили, что здесь происходит? – повторила свой вопрос Лина.
– Что здесь происходит? – строго спросила она.