Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Дети падшей Луны: Кровь на крепостных стенах (полная версия) - Денис Васильевич Давыдов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Капитан окинул взглядом подчиненных ему людей, которые верили каждому его слову и доверяли свои жизни.

— Я знаю, что никому из нас этого не хочется, но нам нужно уходить! Начинаются тяжелые дни для всех! Стариков, женщин и детей завтра отправим с первыми обозами в замок к Двум баронам. Сегодняшний день и ночь нужно потратить на сборы и подготовку к отражению атаки. Понадобится любая помощь, каждая свободная пара рук будет на счету.

Капитан Каракка перевел дыхание, заглядывая в лица людей, с которыми ему довелось повидать многое. За свою жизнь он участвовал во множестве сражений и понимал, что его небольшой гарнизон обречен, поэтому нужно было успеть подготовиться к встрече с неприятелем. Задержать нападающие войска и отойти вслед за обозами, потеряв при этом как можно меньше людей, — вот задача, над которой он уже размышлял.

— Я не могу вам приказывать, но долг каждого мужчины — взяться за оружие и дать возможность отойти нашим семьям как можно дальше от крепости…

— Я останусь здесь, с тобой! — внезапный выкрик прервал речь капитана.

Могучий голос донёсся с самого конца площади. Все разом обернулись. Над толпой возвышался крепкий бородатый здоровяк, который был на полфигуры выше могучего Каракки. Было совершенно неясно, где его, казалось бы, никогда не стриженая причёска переходила в бороду. Это был Герштаф — наверное, единственный представитель гордого племени горных великанов на всём континенте, живший среди людей. Немногочисленный высокомерный народ жил внутри Ахшанских гор. Все их контакты с людьми ограничивались торговлей грибным квасом и оружием. Как и все его сородичи, великан говорил грудным басом, с характерным акцентом — когда подземные жители разговаривали на языке людей, они оглушали звонкие согласные. Тело по пояс обнажённого великана сияло от пота, видимо, он пришёл сюда, бросив свою работу в кузнице. На его голове красовался обруч с костяным забралом, защищавшим глаза. В его центре была прорезана тонкая щель, через которую Герштаф мог смотреть, не опасаясь повредить глаз. Зрение горного народа было очень чувствительно к свету. Во мраке ночи они прекрасно видели, а вот при солнечных лучах могли полностью ослепнуть. Без такого забрала Герштаф не мог выходить днём на улицу, не рискуя потерять зрение. Он был искусным мастером, за что его ценили далеко за пределами города. Горный народ достиг небывалых высот в деле обработки металла, и многие его представители являлись превосходными конструкторами оружия и инженерами.

Внезапную поддержку капитану высказали сотни одобряющих мужских голосов.

— Мы останемся с тобой!

— Веди нас, капитан!

— Да!

Людские крики сливались в одобрительный гул, заполняя собой площадь и усиливаясь от крепостных стен.

— Наш дом — Лорель! — громогласно рыкнул горный великан, перекрикивая гул людских голосов. Он запрокинул голову направо, акцентируя внимание на шее с татуировкой — символом крепости — двумя треугольниками, соединенными между собой парой параллельных горизонтальных линий.

Толпа зашевелилась, следуя поданному примеру, все повторили движение здоровяка, выставляя напоказ символ Лорель.

— Спасибо за доверие! Мои лейтенанты дадут указания! — завершил свою речь Каракка, — Лондайк, собери всех мастеров и приведи их ко мне.

Впереди ждала тяжелая бессонная ночь, и капитан знал, что она будет лишь первой в череде подобных.

Глава 3. Один против всех

Нилус больше не сдерживал эмоции, давно рвавшиеся наружу. Слёзы осенним ливнем хлынули из его глаз, оставляя светлые дорожки на чумазом лице. Сейчас его никто не видел, поэтому он на секунду позволил себе побыть маленьким ребёнком, у которого ничего не осталось.

— Риот, прошу тебя! Не умирай! Не оставляй меня одного! — Нилус потряс наставника за плечо, — почему вы все оставляете меня!? Мать Луна, всевидящая и благородная, за что? Почему? — слова улетели в небо, и ветер, словно ждавший этих фраз, стал яростными порывами подметать улицы, поднимая облака сажи и пыли. Нилус чувствовал себя такой же маленькой одинокой пылинкой, как и те, что летали вокруг. Ему хотелось, чтобы ветер подхватил его и унёс далеко-далеко. Туда, где его ждут отец, мать, наставник, сестра. Сестра! Нужно было искать Зару. Пока он не увидел её мёртвое тело, она жива. Мысль о том, что сестра погибла, как не имевшую права на существование, юноша сразу же изрубил на части в своей голове. Она жива! Пока сердце Нила бьётся, он сделает всё, чтобы защитить своего самого близкого человека, оставшегося у него на этом свете. Размазав кулаком слёзы по лицу, посыльный спрятал меч в ножны и побежал в направлении, указанном наставником. О Диком лесе ходила дурная слава, поэтому местные старались не заходить в его пределы, но у Нила не было выбора. Он должен был спасти свою сестру.

* * *

Нилус читал следы, словно они были выведены ягодными чернилами на куске папируса. Тут бежал не отряд, здесь пронеслось человекоподобное стадо. Ломая ветки, оставляя на сучках обрывки одежды — они не скрывали своего присутствия, они просто торопливо продирались сквозь лес. Их было не больше десятка. Отпечатки ног были свежие, отряд прошёл совсем недавно. Хотелось прибавить ходу, но бежать без оглядки было нельзя. Спешка в лесу никогда не доводила до добра. Можно было повредить глаз, наткнувшись на ветку, упасть в заботливо вырытую и забытую кем-то волчью яму, набрести на голодного зверя… Густые заросли таили в своих дебрях множество тайн, и многие из них лучше было не узнавать. Нил преследовал похитителей уже около часа. Он уже начал слышать тихие звуки перемещавшегося отряда — лес охотно доносил на любых непрошеных гостей.

Юноша был так увлечён погоней, что даже не заметил, как пересёк ту границу, где деревья, жизнерадостно шелестевшие листьями на своих верхушках, сменились сухими скрюченными корягами. Солнце приближалось к горизонту. Сегодня Нил успел пробежать огромное расстояние, но вопреки усталости всё ещё находил в себе силы двигаться дальше. Так далеко он никогда ещё не углублялся в Дикий лес. Ходили легенды, что здесь когда-то давно был лагерь людоедов, проверять эту историю, рассказываемую стариками, никто не решался, все просто сторонились этого места.

Сухие остовы деревьев расступились, открыв дорогу на широкую поляну. Она выделялась контрастными чёрными трещинами на фоне пепельно-серой сухой чешуйчатой земли. Дорога из человеческих следов упиралась в противоположную сторону, разрезая поляну на две половины. Частички потревоженной недавно пыли хаотично летали в воздухе, переливаясь в лучах заходящего солнца. Нилус, не колеблясь ни секунды, сделал осторожный шаг вперёд. Мёртвая земляная корка треснула под ногой, поднимая в воздух серое облачко тлена. Ещё шаг, другой. Нил осмотрелся. Что-то настораживало его, но противоположная часть леса стояла гнилой стеной, за которой невозможно было что-либо разглядеть. Следопыт обнажил меч и остановился. Словно ожидая этой команды, из-за деревьев с противоположной стороны вышли четыре противника. Засада. Нилус не мог понять, каким образом похитители могли заметить преследователя, но размышлять об этом не было времени. Преследуя врагов, он насчитал больше следов, чем могли оставить зомби, стоявшие перед ним. Значит основной отряд продолжал движение, унося Зару всё дальше и дальше. Медлить больше было нельзя.

В одно мгновение Нил превратился из охотника в жертву. Страх крепко обнял его, сдавив грудь и мешая дышать. Нилус, гнавшийся за похитителями, даже не знал, что будет делать, когда их догонит. Зарубит? Толпу озверевших мертвецов? Можно ли убить мёртвого? Это казалось глупым, но другого выхода у него не было, только резать и кромсать врагов на куски. Теперь предстояло доказать, чего он стоит и что годы тренировок с Риотом не прошли даром. А если его сейчас убьют? Кто спасёт Зару? Может юркнуть назад и скрыться за изгородью мёртвых деревьев? Убежать, спрятаться, обмануть и вновь пойти по следам? Нет, слишком сложно. Тем более скоро наступит ночь, и тогда продолжать преследование будет гораздо сложнее, а ведь он уже почти настиг уходящий отряд. Мальчишка удобнее перехватил меч, прогоняя страх и получая от его рукоятки заряд уверенности. Оружие имело широкое лезвие с двумя бороздами-кровостоками в центре, оно заканчивалось острым клинком, предназначенным для нанесения колющих ударов. Короткая гарда едва прикрывала кулак, а рукоятку венчал массивный противовес, выполненный в форме цветка клевера. Нил восхищался работой умелого кузнеца, сумевшего так мастерски повторить природные формы. Юноша с детства знал каждый выступ, каждый лепесток железного цветка, частенько ощупывая его вечерами. А когда ему стукнуло двенадцать и он получил право носить оружие, его буквально распирала гордость. У большинства его сверстников не было мечей, все носили в основном ножи и деревянные дубинки. Нил не умел обращаться с мечом и даже не знал, что оружие нужно затачивать, делать это его научил лишь наставник Риот, когда поселился в доме Нилуса и всерьёз взялся за обучение юноши воинскому и охотничьему мастерству. Парню ещё никогда не доводилось сражаться в настоящих, не учебных поединках и тем более убивать. В своём селении Нил видел много поверженных врагов, значит зомби не бессмертны и их можно победить. Юноша согнул ноги, принимая боевую стойку, готовый молниеносно броситься на противника. Мертвяки медленно стали расходиться в стороны, окружая парня полукругом.

Их было четверо. Теперь ему удалось рассмотреть их как следует. Враги действительно когда-то были людьми, а сейчас выглядели ужасно: мясо и кожа свисали пластами тут и там, стеклянные взгляды и перекошенные страшными гримасами лица застыли кожаными масками. Зомби, переминаясь с ноги на ногу, урчали и громко порыкивали, словно переговаривались между собой. Нил оценивающе окинул противников взглядом. Самым опасным выглядел здоровяк с шестопёром. От его ударов лучше было уворачиваться. Меч Нила мог не выдержать натиска этого оружия. Самый маленький сжимал в руках пику с обрывком вымпела под наконечником. Разобрать гербовый рисунок на истлевшей ткани было уже невозможно. Оставшиеся двое были вооружены мечами. Коротышка неожиданно сорвался с места, выставив впереди себя пику. Возможно, если бы он сидел сейчас на коне, то шансов выжить у Нилуса было бы гораздо меньше, но к пешей атаке юноша был готов. Он тысячи раз повторял этот приём во время тренировок с Риотом: махнул по дуге мечом, отводя от себя вражеское оружие, одновременно уходя в сторону. Парень совершил движение вокруг своей оси, пропуская нёсшегося вперед зомби, и, выпрямляя руку, от плеча рубанул по незащищённой шее противника. Клинок легко вошёл в гнилую плоть. Нил завершил движение, готовый снова обороняться, а противник тряпичной куклой свалился на землю. Это был первый человек, не просто убитый Нилусом, а обезглавленный. Хотя был ли он человеком?

Удары врагов посыпались один за другим. Отражая выпады атакующих, Нилус даже не имел возможности для контратаки. Отбиваясь, он быстро перемещался, умело меняя направления. Ожившие мертвецы, пытаясь его настигнуть, сталкивались, спотыкались и мешали друг другу. Похоже, что зомби не знали усталости, присущей живым людям. Они обрушивали удар за ударом, не сбавляя своего темпа. Шестопёр со свистом рассекал воздух, заставляя Нила с проворностью лесной белки уворачиваться от ударов. Под градом выпадов мечников юноша упустил из виду здоровяка, и тот успел незаметно подобраться сзади. Нил почувствовал дуновение воздуха. Парировал удар атаковавшего спереди зомби и резко припал на одно колено. Смертельное оружие пролетело над головой парня, задевая кончики взъерошенных волос, и с характерным треском пробило череп зомби, неуклюже попавшему под удар своего соратника. Нилус рухнул на землю и, быстро перебирая конечностями, пролез между ног бугая, нападавшего с тыла. Тот пребывал в секундном замешательстве, обнаружив, что попал не в ту цель, в которую метил. Нил в спешке успел ткнуть врага мечом в бедро, но это движение в себе не содержало силы, поэтому выпад получился слабым и оставил после себя лишь небольшой порез. Зомби недовольно хрюкнул, поворачиваясь к угрозе. Нил уже занёс меч, чтобы нанести сильный удар, но в этот момент земля ушла из-под ног. Это оставшийся без присмотра враг налетел сбоку. Оба противника повалились на мёртвую почву. Сильный удар, подкреплённый весом зомби, сбил дыхание и вспыхнул снопом искр в голове Нилуса. Лёжа на земле, парень жадно хватанул пару раз воздух, попытался ударить противника мечом, одновременно перехватывая встречный удар свободной рукой. Враги сцепились. Живой и полумертвый. Рыча по-звериному. Противопоставляя отчаяние ярости. Клинки выпали из рук. Зомби, наваливаясь всем телом, стал тянуться к шее человека. Нил схватил его за запястья, не давая мертвяку обхватить своё горло, одновременно рывками туловища пытаясь сбросить его с себя, но всё было тщетно. Нападавший имел преимущество в весе. Страх, подстёгиваемый гневом, на этот раз был на стороне человека, именно он давал силы сопротивляться напору врага. В другой ситуации, возможно, гниющие пальцы давно бы уже сомкнули стальной захват на шее парня. Руки дерущихся тряслись от перенапряжения. Нил сопротивлялся изо всех сил, и, казалось, начал вырываться из сжимавших его тисками объятий, но в этот момент прямо над ним навис громила с шестипёром.

Здоровяк медленно и торжественно, с долей позёрства, не свойственной смертельным поединкам, встал над головой парня. Мысли бешено бежали наперегонки со временем, нужно было что-то делать. Рука с зажатым в ней шестопером медленно стала вздыматься для замаха. Парень неистово несколько раз изогнулся как гусеница под атаками муравьёв. Один рывок. Второй. Шестопёр начал своё движение вниз. Третий рывок. Сейчас или никогда! Иначе голова превратится в кашу, расколовшись как перезрелая тыква. Зомби, восседавший на юноше, пошатнулся, теряя равновесие. Вот оно! Нужно ещё поднажать! Рывок, но мертвяк тут же восстановил свою господствующую позицию, позволяя своему приятелю завершить удар. Всё. Это конец.

Глава 4. С надеждой в сердце

В приграничной крепости работа не кипела так активно даже в те годы, когда её, заброшенную и полуразвалившуюся, только начинал заселять беглый люд. Для себя народ строил не торопясь, основательно, каждый надеялся встретить здесь свою старость, поэтому все трудились без спешки. Сейчас Лорель напоминал улей с встревоженными пчелами — люди от мала до велика, кто шагом, а кто бегом, сновали в разных направлениях. Одни собирали пожитки и грузили их на повозки, собирая обоз для эвакуации, другие носили бревна и камни, помогая готовиться к встрече с врагом. Время жадно поглощало каждую минуту, и все прекрасно понимали, что медлить нельзя, поэтому беспрекословно выполняли задания, полученные от лейтенантов капитана Каракки. Сам он постоянно перемещался с места на место, контролируя, подсказывая и помогая, в промежутках устраивая небольшие совещания и раздавая новые указания. Во дворе возле таверны «Сочный кусок» прямо на улице выставили столы. Сюда же притащили огромный котел, в котором тучная веселушка Полетт варила похлебку. В любое другое время вокруг неё уже вился бы рой ребятни. Дети всегда слеталась на запах еды со скоростью арбалетной стрелы. И хотя кухарка была как всегда румяна, а на ее лице сияла улыбка, взгляд ее был потерян, а мысли явно разбегались в стороны как муравьи из своих земляных нор. Не всем удавалось сохранять самообладание, многие женщины и дети ходили с красными от слез глазами, то и дело всхлипывая и поминая мать Луну.

С двух сторон от центральной крепостной стены на паре балок, тараканьими усами торчавшими наверху, были накинуты веревки. Старые колеса, не знавшие веревки уже много лет, вращались с жалобным скрипом, поднимая корзины с большими камнями. Наверху их сортировал вездесущий Лондайк, выбирая по ведомым только ему критериям заряды для двух имевшихся в его распоряжении баллист, отправляя остальные, отбракованные глыбы на стены. Они потом пригодятся при обороне, когда головы осаждающих сможет охладить только что-то потяжелее. Некоторые камни он подолгу ощупывал, что-то прикидывая в уме. Со стороны могло показаться, что он, уставший от однообразных поручений капитана Каракки и жизни ординарца, просто наслаждается каждой минутой своего нового поручения. Не все знали, что во времена, когда Динарская империя была сильным государством, а не набором букв в летописях, как ныне, Лондайк имел дело с метательными машинами и знал в них толк. Наконец-то, спустя годы, его умения вновь были востребованы. Сегодня капитан не тревожил своего верного помощника, наоборот, для выполнения мелких поручений к нему был приставлен нагловатый чумазый сорванец с огромной, давно нечесаной и немытой копной волос на голове. Конопатое лицо, широкая в пол-лица улыбка без трех передних зубов и большой нос «картошкой» создавали образ деревенского простачка. Мальчишку звали Притт, он пришел в город пару лет назад, рассказывая всем разные истории, одна душещипательнее другой. Люди жалели сироту, не прогоняли и делились с ним едой. Когда его слезоточивые байки стали надоедать и постоянно обрастать новыми деталями, болтливого мальчугана заприметил капитан и определил на конюшню. Сегодня у него была самая важная работа за последнее время — он помогал готовиться к войне, ему это очень нравилось, и он не понимал, почему все вокруг такие хмурые.

— Притт, неси краску, — Лондайк только закончил свою сортировку, отряхнул руки и поднялся в одну из двух имевшихся башен, где были установлены метательные машины.

Нынешняя крепостная стена когда-то была второй, предпоследней линией оборонительных сооружений. Каждая последующая была выше предыдущей, при такой конструкции, в случае взятия укрепления, защитники отступали вглубь крепости и могли спокойно расстреливать врагов с господствующей высоты. Во время последнего сражения первая линия была основательно разрушена, а её остатки были разобраны переселенцами для своих строительных нужд. В паре сотен шагов позади возвышалась последняя линия обороны с тремя башнями, к которым вели два виадука, заканчивавшиеся подъёмными мостами. Отсюда передняя стена была видна как на ладони и хорошо простреливалась, и если враг добирался до этого места, то его ждал неприятный сюрприз в виде обрыва — мосты поднимались, превращаясь в ворота, за которыми находились металлические решётки, опускавшиеся защитниками для повышенной безопасности. Если неприятель возьмёт штурмом первую линию обороны, то следующая станет для него крепким орешком. Ведь пропасть перед воротами не даст использовать таран, и атакующим придётся сбавить свой пыл.

Баллистмейстер достал из голенища сапога небольшую подзорную трубу и что-то долго и пристально рассматривал на горизонте, водя своим прибором из стороны в сторону, то прикладывая к глазу, то убирая. Сопя от натуги и сгибаясь под тяжестью ведра с краской, на лестнице показался Притт. По его вспотевшему лбу и одышке было видно, что подъем с грузом дался ему тяжело. Лондайк отложил трубу и медленно перевел взгляд на ведро с краской, которое, чуть не выронив из рук, парень поставил в центре башни. От резкого движения краска расплескалась в стороны, попадая на настил укрепления. Парнишка, заметив это и многозначительный взгляд Лондайка, почесал подбородок и с видом знатока изрек: «Ничего страшного, она даже впитаться не успеет, сейчас сбегаю за тряпкой!»

— Оставь! Ты что принёс? Я же четко просил тебя добыть немного краски.

— Ну, дак я же запасливый и хозяйственный, — пояснил парень, не понимая, почему его не похвалили за проявленную инициативу, — башня то вона какая большая, да и хатапульта ваша не маленькая, этак я весь вечер в кружках вам буду краску носить.

— А кисть где? Или ты руками собрался башню раскрашивать? — еле сдерживая улыбку, произнес Лондайк.

— Отнюдь, — парень извлек из-за пояса две кисти и ловко начал ими жонглировать, — я и их с запасом взял.

— А этому ты где научился? — Лондайк удивленно наблюдал за чёткими манипуляциями мальчишки. Циркачества он от него ожидал меньше всего.

— Прибился как-то к балагану… Скоморошил… Было дело, — ответил парень, поймав падающие кисти одной рукой, — откуда начинать красить?

— На лбу себе что-нибудь покрась, — засмеялся воин и взял одну из кисточек, оставив мальчишку в недоумении: то ли сейчас прозвучала шутка, то ли приказ.

— Ты бы хотел научиться стрелять из этой штуковины? — Лондайк нежно похлопал метательную машину и посмотрел на нее взглядом, полным нежности и обожания, словно это был его ребёнок.

— Отчего бы и нет, — по-простому ответил парень, — всё равно красить ничего не надо.

— Тогда смотри, слушай и запоминай, — баллистмейстер принялся рассказывать про систему блоков и веревок, рычагов и мерных делений, а Притт внимательно, с несвойственной ему серьезностью слушал каждое слово. Закончив рассказ, Лондайк нанес какую-то метку на камне, зарядил его в метательную машину, натянул веревку и, посмотрев на мерную планку, сделал пометку на пергаменте, лежавшем на крепостной стене. От кражи ветром его оберегал полупустой кошель с деньгами. Воин дернул за какой-то рычаг, и, громко хлопнув, машина отправила свой снаряд за крепостную стену. Лондайк прильнул к подзорной трубе, сделал очередную пометку и зарядил следующий камень, на котором нарисовал другой символ. Впрочем, не знавшему грамоты Притту все эти буквы и цифры казались одинаковыми закорючками. Сделав несколько выстрелов и оставляя на пергаменте заметки, Лондайк наконец обратил внимание на своего помощника, всё это время лениво переминавшегося с ноги на ногу и с детским любопытством наблюдавшего за манипуляциями воина.

— Ты понял, что я делаю?

Мальчишка запустил ладонь в свою шевелюру, то ли спасаясь от зуда, то ли считая, что так выглядит более умным.

— Дак ясно же — вы метите камни, а потом швыряете их за стену. Но каждый раз натягиваете свою хатапульту все сильнее. В первый раз на той планке была первая зарубина, а потом… — мальчишка замялся, считать он не умел, — ну в общем потом была вот эта, и он показал пять пальцев.

Лондайк смотрел на Притта с нескрываемым восторгом и удивлением.

— А ты гораздо смышленей, чем хочешь казаться, — отметил он.

— Смышленый, выглядящий как дурак, проживет дольше, чем дурак, старающийся быть умным, — выдал в ответ Притт, чем ещё сильнее удивил своего учителя.

— Тогда следующим камнем выстрелишь ты. Хочешь?

Такого поворота событий мальчишка точно не ожидал, впрочем, к Лондайку эта мысль тоже пришла неожиданно. Он вспомнил своих сыновей, которые сейчас были бы примерно такого же возраста, как этот мальчуган, и, видимо, в нём проснулись отцовские инстинкты, крепко дремавшие все последние годы. К тому же баллистмейстеру давно хотелось поделиться с кем-нибудь своими знаниями, а другой возможности могло больше не представиться.

— Конечно! — оживился мальчуган, — это занятие было гораздо интереснее, чем просто стоять и смотреть. Тем более после сегодняшнего дня Притт сможет хвастаться всем, что он стрелял из метательной машины!

— Есть время стрелять камнями и собирать их. Сейчас отправим в полёт еще несколько камней и пойдем за стену, — Лондайк потянул за рычаг, заставляя катапульту выплюнуть ещё один заряд. Сегодня предстоял длинный и монотонный день. От его результатов зависело многое в предстоящей битве.

— Да, и захвати тележку — говоря про сбор камней, я не шутил, — добавил он и отряхнул руки.

* * *

Первые повозки с женщинами, детьми, стариками и частью мужчин для охраны каравана с рассветом выехали из крепости. В Лорель остались только некоторые мастера и их семьи, ещё не закончившие свою работу, а также воины — те, кто должен был задержать надвигающиеся силы противника, дать возможность семьям отъехать как можно дальше и продержаться до прихода подкрепления. Хотя капитан знал, что никто не придет на помощь защитникам крепости, он не выражал эту мысль публично, полагая, что она будет пагубно влиять на мораль его солдат. Далеко за воротами находилось несколько дозоров, которые должны были заранее обнаружить передовые отряды противника и доложить об этом в Лорель. В крепости велись последние приготовления. Большего из того, что они успели сотворить за истекшие дни, нельзя было сделать. Каракка сидел во дворе перед таверной и был погружен в свои размышления. Языки пламени, плясавшие перед ним в костре свой замысловатый танец, отбрасывали на стены тени, в которых капитан видел отголоски былых сражений. Одна тень стала более отчетливой, застилая собой все остальные. Великану Герштафу было тяжело оставаться незамеченным даже в ночное время.

— Капитан, я принес тебе свой подарок, — без излишних предисловий пробасил кузнец со свойственным его народу акцентом и положил на стол какой-то сверток.

— Что это? — Каракка осторожно начал разворачивать презент.

— Я давно конструировал этот арбалет и недавно завершил свою работу. Я думал, что это будет моим путем к богатству. Придумывать новое оружие и продавать его армиям лордов — прибыльное дело, но, видимо, судьба распорядилась иначе. Жаль будет оставлять свою кузню и лабораторию, а потом начинать всё сначала… Если вообще это начало будет…

— Друг мой, отбрось эти хмурые мысли, мы обязательно выберемся из этой передряги! — излишне оптимистично подбодрил его капитан, хотя глядя на великана снизу вверх, понимал, что поддержка ему не особо нужна. Он продолжил рассматривать подарок и извлек из свертка арбалет, небольшой и легкий. Его рукоять удобно ложилась в ладонь. Оружие было украшено замысловатыми узорами и не имело приклада, но и без него плотно сидело в руке, практически являясь её продолжением. Элегантная машина убийства, изготовленная для людей благородных кровей. Капитан попытался натянуть тетиву, его мускулы вздулись от натуги, но взвести оружие ему так и не удалось.

— Тетиву я сделал из металлических нитей, — Герштаф ответил на молчаливый вопрос капитана и тут же пояснил: «Он стреляет болтами и предназначен для ближнего боя. С расстояния до пятнадцати шагов он пробивает любой доспех. Взводится он вот так.»

Великан достал из своей наплечной сумки ещё один экземпляр оружия, точную копию подарка, но большего размера, судя по всему его он делал для себя. Нажав пальцем на выпиравшую в углу пластину, кузнец с металлическим лязганьем переломил арбалет пополам и вернул в исходное положение. Капитан, будучи старым воякой, никогда прежде не видел подобного оружия. Ещё больше он удивился, когда увидел в арбалете болт, которого мгновения назад там не было.

— Заряды поступают из этой коробочки, — продолжил объяснение великан, показывая на детали своим огромным пальцем, — их туда вмещается пять штук. Затем коробочку нужно сменить, это делается вот так, — Герштаф сделал несколько манипуляций, и из нижней части арбалета выскочил продолговатый предмет. Он был идентичен своему собрату со стрелами, великан повертел диковинную вещь в руках, демонстрируя капитану, и вставил обратно.

— Я сделал тебе двадцать болтов и две коробочки. Если в бою заряды заканчиваются и сменить их нет возможности, можно после взведения просто положить заряд сверху, — свои слова великан сопровождал демонстрацией, а капитан, не теряя времени, уже вовсю проводил аналогичные манипуляции со своим оружием.

— Я безгранично благодарен тебе, Каракка, за то, что ты позволил мне, изгою горного народа, жить и работать здесь. Это мой подарок в знак признательности и уважения, — горный великан неожиданно для коменданта крепости завершил свою демонстрацию на сентиментальных нотках, не свойственные этому могучему великану.

— Спасибо, Герштаф, — капитан пожал протянутую руку. Его далеко не маленькая по людским меркам ладонь казалась в ней крошечной.

— Это еще не всё, — великан замолчал, раздумывая. Было заметно, что он не принял окончательного решения и ещё сомневается. После недолгой внутренней борьбы он произнес: «Когда меня изгнали, ты позволил мне набить татуировку этого города. Он стал для меня вторым домом. Я полюбил этих людей и хочу сделать так, чтобы у всех нас был шанс на выживание. Я давно работал над одним оружием, пойдем ко мне в мастерскую, я хочу показать тебе его. У меня есть план, он поможет нам продержаться чуть дольше, чем мы можем.»

Капитан верил в судьбу и в очередной раз убедился, что всё в жизни взаимосвязано, поступки всегда порождают последствия, а они потом меняют ход истории. Главное — чтобы они были верными. Каракка никогда не жалел о принятых решениях и в очередной раз убедился, что был прав в тот момент, когда разрешил этому здоровяку укрыться в Лорель.

* * *

Кин Кирей сегодня находился в прекрасном расположении духа. Почтовый ястреб от разведчиков принёс ему отличную новость. Его отряд находился в каком-то дне пути от крепости, закрывавшей проход в земли тусклоголовых. Когда-то пятнадцать его предков, включая деда и отца, сложили свои головы под стенами Лорель. Теперь у грозного воителя был шанс отомстить потомкам тех, кто убил его родичей. Огнеголовые были прекрасными наездниками — их ящерицы гаркхи были выносливее лошадей и гораздо опаснее в бою. С самого детства им обрубали хвосты для того, чтобы при галопе они не мешали другим всадникам мчаться в строю. Эти существа хорошо поддавались дрессировке и были опасны в атаке благодаря своим острым зубам. Сейчас отряд в пятьсот всадников мчался по пустынной земле, поднимая в небо клубы пыли. На их лицах были нанесены угловатые узоры клана Кирей, а в ярко-красные волосы были вплетены алые ленты, устрашающе развевавшиеся на ветру. В центре колонны располагались телеги и повозки, которые везли припасы, оружие, разобранные осадные приспособления и запасы стрел. Вождь ехал в прочной повозке, обитой листами железа, запряженной тремя парами гаркхов. Внутри было все, что необходимо для комфортной жизни: две лавки с бортами для сна, небольшой стол и трон, на случай если во время поездки нужно будет принимать официальных гостей. В этот поход Кин Керей взял свою старшую дочь — Кенну. Так получилось, что боги не дали вождю сыновей. Троих знахарей, гарантировавших рождение наследника, но так и не сдержавших своё слово, он разорвал ящерицами. Главы других племён за глаза подшучивали над Кином, и сейчас переполненный надеждами, он ожидал появления сына, который в ближайшее время должен был появиться на свет. А пока этого не произошло, он пытался сделать из своих дочерей настоящих воинов. Кенна была крепкой девушкой с грубыми повадками. В рукопашной схватке она превосходила всех своих сверстников — мальчишек и даже не уступала многим опытным воинам. Ей шёл четырнадцатый год, и настало время учиться премудростям управления войсками. Основные силы шли далеко позади, во главе с представителем дома Гангенов — графом Гибблом. Это был родственник молодого короля — Ледрика, который являлся его близким другом, советником и наставником. Правитель Западных земель обещал щедрую награду тому, чей штандарт будет первым поднят над стенами Лорель. Несколько кланов отправили свои отряды для того, чтобы они были первыми, Кин Керей был в их числе. Это была хорошая возможность прославить свой род, заработать деньги и получить больше доверия со стороны коронованной особы. Огнеголовые были прекрасными воинами, но излишняя гордость и тщеславие не позволяли кланам объединиться. Они презирали всех, кто населял западную часть материка. Тусклоголовых — за то, что каждый из них как минимум на треть был выше любого представителя вольных кланов, а зверолюдов за то, что они были слишком сплочены и дики, но ещё больше они не любили своих сородичей из других семей, потому что каждый считал свой клан старее и знатнее. Дорога уже начинала утомлять, и Кин Керей изнемогал от ожидания предстоящего штурма. Он жаждал скорее увидеть стены легендарной крепости и оросить свою саблю кровью её защитников.

— Отец, а что будет, если мы не успеем? Если мы доберемся до Лорель, когда её уже возьмут другие отряды? — Кенна оторвалась от чтения толстой книги в кожаном переплете. В ней были записаны правила войны, которые должен был знать наизусть каждый высокородный огнеголовый, желавший стать военачальником. Все кланы дорожили своими книгами, они постоянно дополняли их новыми премудростями военного дела и передавали по наследству. Помимо этого, в них записывались все ратные подвиги предков, зачастую приукрашенные и оторванные от реальности. Но это было очевидным: мало кому хотелось писать о трусости и бегстве с поля сражений своих родичей, когда можно было описать поражение как разумный отход на резервные позиции.

— Кто торопится стать первым, тот получает первые стрелы, — ответил отец цитатой из книги, — Кенна, когда-нибудь ты станешь главой клана и будешь именоваться Кенна Керей. Для этого тебе придется многому научиться и через многое пройти. Ты должна быть умной, рассудительной и безжалостной. Страх — вот основа силы, позволяющей править. Ничто другое, только страх. Твои враги должны трястись только при одном лишь упоминании клана Керей!

Дочь внимательно слушал отца. Она отложила книгу и смотрела в окно повозки. Это был её первый большой военный поход, и Кенна с мальчишеским восторгом ждала первого боя. Она много училась верховой езде и фехтованию, прекрасно владела пикой и луком, и ей не терпелось проявить свои умения в сражении, которое войдет в историю их рода. Ей доводилось убивать людей. Отец частенько устраивал для дочери тренировки на пленных, но все эти поединки были далеки от настоящей войны. Девушка частенько перед сном фантазировала о том времени, когда станет великим полководцем, вырвет языки всем злопыхателям, и её мудрые изречения добавят в семейную книгу.

— Скажи мне, как разбивать походный лагерь? — отец решил проверить познания дочери небольшим внезапным экзаменом.

— В центре располагается главный шатёр, вокруг него палатки командиров, затем все остальные. Наружное кольцо составляется из походных телег — они помешают внезапной кавалерийской атаке неприятеля, и в случае необходимости за ними можно укрыться. Перед ними привязываются гаркхи — они умеют «лизать воздух» и издалека чувствуют приближение чужаков с расстояния до пятисот шагов. В случае опасности они поднимут тревогу.

— Хорошо, — удовлетворенно кивнул головой Кин Керей, — а как ты поступишь, если перед крепостью одновременно окажется несколько отрядов разных кланов?

Девушка задумалась. Она была храброй и боялась показаться отцу трусихой, поэтому сразу же повела бы своих воинов на штурм, но она помнила замечание отца. Кенна задумалась.

— Ну же, отвечай! — поторопил её вождь.

— Я… Я засыпала бы тусклоголовых на стенах градом стрел. Это был бы настоящий ливень смерти, который бы не позволил им даже выглядывать в бойницы. Под таким прикрытием наши воины легко одолели бы укрепления и открыли ворота!

— Мы не знаем, сколько в крепости защитников, — возразил отец, — а если их в разы больше, чем всех наших отрядов? Сколько стрелков ты бы оставила для прикрытия и сколько воинов отправила бы на штурм? Днем лучше напасть или ночью? — отец продолжал своё испытание. И по его интонации было ясно, что он ждёт от дочери правильного ответа.

— Конечно, днём! Ночь — время зверолюдов, — с лёгкими нотками возмущения буркнула Кенна. Как истинный огнеголовый, она презирала этих дикарей, и её возмущал военный союз с этими полулюдьми. Ночью это отребье отправит своих ползунов, и они в два счета вскарабкаются на стены, водрузят свой штандарт и получат славу победителей и деньги от короля Ледрика!

— Конечно, водрузят, если их не смоют со стены огненной смолой или кипятком, — усмехнулся Кин Керей, — он не доверял зверолюдам и справедливо считал, что их смерть лучше, чем гибель его воинов. Если дикари вымотают защитников, это поможет его отряду при штурме. Вождю приходилось несколько раз видеть в деле разъяренных зверолюдов. Им не хватало слаженности и дисциплины, но они компенсировали это своими инстинктами и неимоверной силой. Впрочем, их временем была ночь — они были истинными детьми Луны, и при свете солнца вряд ли бы осмелились начать атаку.

— Дочь, совсем скоро мы прибудем к стенам крепости, и первым делом нужно оценить обстановку. Лучше всего пропустить вперед один из кланов и посмотреть, что из этого выйдет. Ни одна крепость в мире не была взята в первый день штурма, зато многие из нападавших лишались своих голов в первые часы атаки. Сейчас я предлагаю хорошенько отдохнуть. Впереди нас ждет заслуженная слава, а я предпочитаю встречать её бодрым.

На этих словах Кин Керей откинулся на спинку своего походного кресла, скрестил руки на груди и закрыл глаза, демонстративно погружаясь в сон. Его дочь не стала следовать примеру отца, она снова открыла книгу и принялась за чтение. Глава клана Керей едва заметно приоткрыл глаза и скосил взгляд на Кенну, заметив, как та усердно впитывает знания. Уголков губ слегка коснулась едва заметная улыбка. Так мог улыбаться только счастливый отец, знавший толк в правильном воспитании наследников или, по крайней мере, так считавший. А ещё он мечтал о сыне, который не родился, но в последнее время очень часто появлялся во снах.

Глава 5. Зов из старого склепа

Нелепая смерть глупого мальчишки, так и не успевшего помочь своей сестре. Ну почему? Мать Луна, помоги мне! Где твоя забота, когда я в ней так нуждаюсь?! «Я никогда ничего для себя не просил и больше никогда не попрошу, дай мне силы выжить! Не позволь мне умереть!», — мысли, стремительно набирая обороты, одна за другой улетали прочь в небо, на котором виднелся белёсый контур Луны. Рука противника замерла, так и не закончив движение, и владелец шестопёра стал оседать на жухлую траву, распадаясь поперёк на две части от плеча до поясницы. «Неужели мои молитвы были услышаны?!», — Нил замер. Он не ожидал такого внезапного спасения. Сидевший на парне зомби завороженно посмотрел на разрубленное тело своего товарища. И в следующий миг его голова, поливая всё вокруг чёрной кровью и гноем, отлетела в одинокий засохший куст. Нил скинул с себя обезглавленное тело и откатился в сторону.

— Спасибо, мать Луна, за спасение, — едва шевеля губами, произнёс Нилус. Он лежал на спине, тяжело дышал и смотрел в небо. Юноша не понял, что произошло. Главное, что он был жив. Облака медленно уползали в сторону, сливаясь в черты человеческого лица. Вернее, это и было лицо. Над Нилусом склонился человек.

— Эй, парень, ты цел?

Видение было размытым, от недостатка кислорода кружилась голова, а перед глазами плясали яркие искорки. Наконец, зрение сфокусировалось.

Покрытое слоем дорожной пыли лицо озаряла улыбка. Длинные засаленные волосы свисали сосульками чуть ниже плеч. Массивный металлический обруч, обрамляющий голову, был покрыт рубцами и зазубринами. Видимо, головной убор не раз спасал своего владельца от разрушающей мощи вражеских ударов.

— Ты жив, малец? — не дождавшись ответа, спросил мужчина снова.

Сильные руки помогли подняться. Теперь Нил мог разглядеть своего спасителя с ног до головы. По одежде было понятно, что перед ним стоял воин. На груди лёгкая кираса, украшенная геральдическим рисунком. Коричневый камзол, длинные перчатки с металлическими набойками, длинный походный плащ. Воин был высоким и худощавым. Впалые щёки на вытянутом лице покрывали заросли щетины.

— Тебе крупно повезло, что мы немного сбились с пути и услышали шум вашей схватки. Будь я следопытом похуже, не довелось бы мне с тобой разговаривать.

Нилус, не моргая, смотрел на воина.

— Ты немой, парень, или во время драки язык проглотил? — незнакомец отёр длинный клинок о пучок сухой травы.

— Ну что ты набросился на парня, Бриар, — второй голос, высокий и мелодичный, как журчание ручья, зазвучал так же неожиданно, как если бы на берегу с тобой заговорила рыба, выловленная только что из реки, — не видишь, он ещё не может оправиться от схватки.

Из-за спины воина появился хозяин голоса. Вернее, хозяйка. Чуть выше Нилуса. Короткие светлые волосы торчали соломой из-под кожаной шапки с меховым кантом. Миловидное личико с плавными чертами лица, большие голубые глаза с длинными ресницами и полные обветренные губы. Издалека её можно было легко принять за парня. На девушке был надет охотничий костюм: походный тёмно-зелёный плащ и лёгкая кожаная куртка.

Нил встретился взглядом с незнакомкой и смутился, понимая, что неприлично долго её разглядывает.

— Ты в порядке? — незнакомка мило улыбнулась, и Нилус заметил на её лице веснушки, пробивающиеся сквозь дорожную пыль.

— Отвечай, что стоишь как вкопанный, словно увидел демона из ночного кошмара, — воин легонько подтолкнул Нила в плечо.

— Я уже прощался с жизнью, а тут вы! — Нил переводил взгляд с одного своего спасителя на другого. — Наверное, мать Луна послала вас специально, чтобы не дать мне умереть!



Поделиться книгой:

На главную
Назад