— Чуть-чуть, — сознался ученый. — Сделай так, чтобы я не пожалел, что взял себе личную помощницу. Свяжись с троллем и эльфом, напомни им о завтрашней встрече.
— Хорошо, — согласилась она.
Активировав сову, Филлис связалась с завтрашними гостями. Оставшиеся полдня она провела, приводя приемную в порядок. Вытерла пол, заделала стены.
Размазавшийся макияж она стирала, глядясь в круглое зеркало, которое недавно появилось, слева от её стола. Помада размазалась по щекам, румяна сползли на шею. Она битых два часа возилась, чтобы избавиться от косметики. Присев на стул, она еле сдерживала слезы. Советы Персепоны не работали в жизни. А она всего лишь хотела понравиться Виктору, чтобы задержаться в помощниках.
Бумаги пришлось переписывать от руки. Перепачкавшись в чернилах, Филлис из последних сил пыталась разглядеть написанные слова. Но как она не приглядывалась, то не различала это «б» или «в».
— Принеси мне вино, — заглянув через её плечо, произнес Виктор.
Девушка перепугалась, ойкнув. «Опять он появился неожиданно», — подумалось Филлис.
— Сейчас принесу, — пролепетала она, вздрогнув, когда вампир наклонился чуть ниже, заглядывая в вырез её платья. — Вино брать из подвала?
— Естественно, — прошептал он ей на ухо.
Филлис будто огнем обожгло. Сердце забилось чаще. Виктор отошел, позволяя ей встать. Вручил ей карту замку и отправился восвояси. Чихнув в сотый раз, она отправилась с путеводителем вниз, в подвал. Горящий огонек вел её по коридорам, не давая времени для остановки. Девушке некогда любоваться старинными предметами, видимо, решил хозяин.
Под ногами что-то пробежало. Филлис закричала, увидев при неверном свете огонька, крысу с размером с туфельку. Она приподняла платье и пошла осторожней. Становилось темнее и темнее. Ощущалась прохлада. Воздуховод впускал ветер, который внутри замка становился слабым. Девушка вскрикнула ещё раз, заметив мышь. А подвал постепенно приближался.
Огонек с карты погас. Зато на стенах вспыхнули факелы, словно по волшебству. Филлис дотронулась до двери, и та открылась с противным скрипом. Внутри помещения находились бочки и ряды бутылок с мутноватой жидкостью. Девушка осторожно вошла внутрь и двинулась вдоль рядов, отмечая сквозь пыль года выдержки алкоголя. Схватив первую попавшуюся бутылку, она тут же выронила её из рук. Вино разлилось по полу, осыпав осколками платье Филлис.
Прикованный цепями истлевший скелет пустыми глазницами глядел на неё. Девушка взвизгнула — её крик эхом отразился в подвале. Взяв бутылку, не глядя, она поспешила подняться обратно. В просторной гостиной она столкнулась с рассерженным вампиром.
— Где ты там ходишь?! — возмутился Виктор. — Что случилось?
— Там…там скелет, — прошептала Филлис, дрожа.
— Ой, нашла, чего пугаться. Не знал, что люди бывают такие впечатлительные, — проговорил он.
— Вы убийца? — спросила помощница.
Вампир рассмеялся. Девушка, вздрогнула, когда он, держась за живот, облокотился о стул. Он взял в руки бутылку, с легкостью избавился от пробки и разлил красноватую жидкость по кубкам.
— За твое здоровье, — провозгласил Виктор, делая глоток.
— Это же вино? — поинтересовалась Филлис, закашлявшись.
— Нет, настоянная веками кровь девственниц, — сказал мужчина, ухмыляясь.
Из замка девушка в прямом смысле убегала, не чуя ног под собой. Она чувствовала себя очень плохо, а перед глазами до сих стоял скелет в подвале. Кашель совсем скосил её. Она буквально задыхалась после бега. Передохнув в паре кварталов от собственного дома, она поспешила достигнуть безопасного места. Путаясь в платье, она достигла своего жилища.
В доме, как обычно, царила полнейшая тишина. Талия, наверное, помогала бабушке с пошивом платьев. Филлис закашлялась, горло жгло.
— О, боги! — всплеснула руками бабуля, увидев её. — Ты заболела?
— Да, — прохрипела девушка, теряя сознание.
Очнулась Филлис на кровати, несколько часов спустя. Горели свечи в комнате, рядом на постели сидела бабушка. Она протянула внучке смесь трав, девушка снова закашлялась, попробовав лекарство.
— Горько, — пожаловалась Филлис.
— Если хочешь выздороветь, придется есть это, — с укором проговорила бабуля. — Где ты подхватила простуду?
— Во время потопа в замке, — сказала девушка.
— Боги! Виктор совсем не бережет тебя, — возмутилась старушка.
— Арамиста, а почему ты стала заниматься магией? — поинтересовалась Филлис.
— Меня вынудили, — начала рассказывать бабуля, — мои сестры переманили меня на сторону зла. Поэтому теперь я использую магию лишь в крайнем случае.
— А правда, что ты использовала Зеркало душ и сама сделала так, чтобы та девушка спаслась? — спросила девушка.
— Правда, хотя много времени прошло с тех пор, — произнесла Арамиста. — Закрой глаза, я полечу тебя.
Филлис послушно выполнила то, что велела бабуля. Тепло разлилось по телу, опутало горло, достигло. Тепло скользило по её телу, вылечивая. Она ощутила прилив энергии, и заснула.
Наутро горло не болело, голова оставалась ясной. Одеваясь к работе, Филлис бросила взгляд на раскрытую книгу Персепоны Стикс. Третьим советом по изменению жизни там значилось: «Умей слушать и уважай чужое мнение». Девушка решила весь день придерживаться совета, чтобы зря не злить вампира. А то укусит ненароком, потом объясняй, почему ты перешла на мясо с кровью.
Дождь продолжал хлестать который день, превращая дорогу в грязную жижу. Туфли вязли, низ платья опять испачкался. Филлис ругалась под нос, но плащ от холодных капель мало помогал. Вампир в этот раз ждал её возле своего замка. В черной одежде — черная рубашка, черные штаны, черный плащ, на котором золотая застежка контрастировала с запонками цветом. Черные длинные волосы обрамляли его лицо. И кто сказал, что вампиры бледные как моль? Отнюдь нет. К счастью, солнце не выглядывало, и Виктор фривольно расположился неподалеку от морского прибоя. Черная карета с золотым гербом стояла в нескольких шагах от него.
— Прошу, леди, — проговорил ученый, помогая ей забраться в карету, — и не забывайте, что вы сегодня едите на историческое событие.
— Конечно, — согласилась Филлис. — Как скажите.
Карета подскакивала на ухабах, девушку нещадно трясло. Пару раз она упала прямехонько на Виктора, которому тряска была нипочем. Вампир улыбался и шутил про кареты.
Карета преодолевала леса и реки, мчась на огромной скорости. Филлис пыталась сохранить равновесие и дистанцию с ученым. Первой остановкой стал громадный замок лорда Тролльего удела в Темном городе. Вышедшие слуги препроводили их в гостиную, где пришлось ожидать самого лорда.
Девушка рассматривала предметы искусства, любовалась чудными коврами, с интересом разглядывала золотые кубки с резьбой. Виктор ходил туда-сюда, полностью игнорируя предложенный стул. Филлис разглаживала платье, когда дверь открылась. Вошел лорд в богато украшенном наряде. Золото сверкало при неровном свете.
— Виктор! Я рад вас видеть у себя, — пробасил лорд.
— Ваше лордство, это огромная честь посетить ваш замок, — поклонившись, выдал вампир. — Может, сразу перейдем к делу?
— Только что сам хотел вам это предложить, — проговорил тролль. — Присаживайтесь, поговорим.
Виктор все-таки занял место. Филлис присела на соседний стул, образуя с мужчинами круг. Она ощущала некоторую неловкость, когда взгляд лорда останавливался на ней.
— Мое предложение. Кусочек вашей кожи, а взамен — чудесный эликсир, продлевающий ваше нахождение в постели с женщиной, — сказал Виктор.
— Мне обязательно ранить себя? — уточнил лорд.
— Ваше лордство, мне нужно получить от вас любую мелочь. Можете отдать мне волосы, слюну. Что пожелаете, — произнес вампир.
— На волосы я ещё согласен, — пробасил тролль. Он прикоснулся к белой шевелюре и вырвал значительный клок своих волос. — Подойдет?
— Более чем, ваше лордство, более чем, — заискивал Виктор. — Смотрите внимательно, сейчас будет твориться магия!
Вампир лягнул помощницу по ноге. И та достала из корсета округлую склянку с мутноватой жидкостью. Филлис улыбнулась сквозь сжатые зубы, и передала ему требуемое. Виктор кинул клок волос в склянку, жидкость забурлила, становясь зеленоватой. Ученый передал эликсир троллю, тот поспешил сделать глоток. Лорд поморщился, зато его штаны слегка вздыбились, показав внушительного размера бугорок.
— И как мне проверить, работает эликсир или нет? — поинтересовался тролль.
— Специально для этого я и привез с собой помощницу, — обворожительно улыбнулся вампир.
— Нет! — запротестовала Филлис, напрочь забыв о совете Персепоны. — Нет!
— Не заставляй меня применять гипноз, — елейным голосом проговорил Виктор, — Филлис.
— Пойдем, крошка, тебе понравится, — сказал лорд, беря её за руку и заставляя подняться. — Больно не будет, будет хорошо.
— Нет! — повторила девушка.
— Иди, — подтолкнул её к лорду Виктор, — не заставляй меня краснеть за тебя.
— Нет! — воскликнула Филлис, вырвав руку из хватки тролля. — Это переходит всяческие границы!
— Не упирайся, — уговаривал её тролль, — это займет немного времени. Тебе точно понравиться, — лорд приобнял её за талию, подталкивая к двери, ведущей в покои.
— Повторяю: мой ответ нет! — возмутилась помощница, уворачиваясь от объятий лорда. Она спряталась за спиной Виктора, надеясь на его поддержку.
— Поиграли и хватит. Ваше лордство, простите, но думаю, что наше маленькое представление закончено, — проговорил вампир.
— Спасибо! Повеселили меня, — усмехнулся лорд. — До встречи!
Филлис вцепилась в плечи Виктора. И шли они до кареты в подобном положении — Филлис изображала девочку из сказки, Виктор — медведя из цирка. С легкостью поставив девушку на землю, вампир распахнул объятия. Однако вместо объятий получил парочку тумаков.
— Успокойся, — подняв руки в жесте сдаюсь, сказал ученый. — Не собирался я тебя отдавать этому любителю женских ласк.
— Тогда зачем вы…? — фразу Филлис так и не закончила, шмыгнув носом. На душе резко стало гадко. — Почему вы подумали, что я…?
— Успокойся, все позади, — проговорил Виктор. — Неудачно пошутил.
— Как можно шутить с людскими жизнями?! — воскликнула девушка.
— Привычка, — пожал плечами вампир, — прикасаться к вам мне запрещено. Так хоть побаловаться можно.
— Побаловался?! — не сдержалась Филлис, переходя на звук летучих мышей, — я чуть не стала одной из его девок!
— Не стала же, — примирительно сказал мужчина, — я бы не позволил.
— Сильно в этом сомневаюсь, — сказала помощница, отворачиваясь. Слезы застыли в глазах, она стирала соленые капли, катившиеся по щекам. Её трясло. Виктор не сделал ни одной попытки приблизиться или хотя бы принести извинения.
Карета без лошадей продолжала стоять на месте. Вампир распахнул дверцу и устроился на сидении. Девушка продолжала стоять к нему спиной, всхлипывая.
Вампир провел рукой по своему лицу. Извинения все-таки требовались. Он слишком заигрался, чтобы получить заказ для мужской силы на основе арума. Филлис, конечно, здорово помогла своим присутствием.
— Прости меня, — сказал Виктор. — Я не хотел тебя заставлять тебя спать с лордом. Эликсир подействовал на тролля не так, как я ожидал.
— И вы не собирались отправлять меня в спальню к лорду? — спросила Филлис, оборачиваясь.
— Нет, прости за цирк, — произнес вампир. — Мы можем ехать?
— Да, я готова, — проговорила помощница, забираясь в карету. Она уселась подальше от ученого. — А почему мы едим без лошадей?
— Лошади мне не нужны, — начал рассказ Виктор, — карету везут горгульи [3].
— Но я думала, что горгульи давно исчезли, — сказала Филлис.
— Они не исчезли, а превратились в камни. Двух я нашел лет пятьдесят назад, на горе, в храме, в глуши королевства, — проговорил вампир, — они охраняли божественное укромное место. Так как люди забыли про тот храм, то горгульи попросили приютить их у меня, чтобы они охраняли мой замок.
— И вы согласились? — уточнила помощница.
— Естественно. Мне требовались отличные хранители, — произнес ученый, — чтобы защищать мой дом от недругов-оборотней.
Филлис выглянула из кареты, чтобы увидеть горгулий. Но ничего не нашла — возможно, что мифических существ опутывала специальная магия. Она закусила губу. Протянула руку и почувствовала под ладонью шершавую кожу и крылья. Виктор открылся с неожиданной для неё стороны. И, если честно, то он укрепил её в собственных чувствах. Ученый ей нравился. Безумно нравился. Девушку тянуло к нему.
Не сдержавшись, помощница отдернула руку от горгулий и дотронулась до вампира, до его груди. Кольцо с черепом на его руке засветилось красным.
— Хватит, — попросил Виктор, отсаживаясь дальше на сидении. — Не играй со мной.
[2] Единорог — вымышленное существо, встречающееся в фольклоре многих стран. Единорог — это элегантный, но свирепый зверь, похожий на лошадь, но с козлиной бородкой, ногами антилопы, хвостом льва и рогом в центре лба, таким острым, что любой может порезаться только от прикосновения к его кончику. В христианском искусстве ассоциируется с голубем и ягненком; согласно легендам, может быть пойман только целомудренной девой, одиноко сидящей в лесу: чувствуя ее чистоту, единорог может подойти к ней, положить голову ей на колени и уснуть.
[3] Горгульи — мифическое существо, ее отличительная черта — способность превращаться в камень и пробуждаться из него, но делает это только по своей воле, а не чужой. Изображаются человекоподобными, с характерной внешностью:
• кожистые крылья;
• острые когти;
• головы львиные или волчьи, иногда — симбиоз с человеческим лицом.
Глава 3
Карета катила дальше по Донауворту. Филлис смотрела, как мимо проносятся города, леса и поля. Виктор делал вид, что спал. А ей так хотелось расспросить об эльфе! Однако вампир посчитал, что ей не стоит ничего знать. Конечно, девушка слегка обиделась, вернее, очень даже обиделась.
Про эльфов она наслышана. Арамиста делилась весьма своеобразными историями, будто у эльфов семьи могут быть как с оборотнями, так и с драконами. Любители ксенофилии. А однажды рассказала, что эльфы своим взглядом заколдовывают словно василиски. Будучи маленькой, Филлис верила в подобные россказни. Да и, став взрослой, продолжала верить. В общем, в голове у помощницы творилась настоящая мешанина из разных сведений, ни подтвержденных ничем, кроме авторитета бабки. Если бы вы услышали эти мысли, то заговорили бы как рыба.