Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Невеста на заказ - Елена Счастная на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Счастная Елена

Невеста на заказ

Глава 1

— Ксю, давай скорее! За руль! Скорей!

Я дёрнула дверцу автомобиля и плюхнулась на переднее сидение, стряхивая с воротника пальто успевшие осесть на нём капли дождя. Ксюша ещё мгновение смотрела на меня недоуменно, склонившись к окошку, а после, закатив глаза, обошла свой “Фольксваген” и сердито уселась на водительское.

— Что случилось-то? Кто тебя покусал? — она завела мотор.

И, показалось, медленно, слишком медленно, нажала на педаль газа, шаря взглядом по дороге, чтобы не сбить выходящих из здания аэропорта пассажиров. Моя цель, за которой я безуспешно гналась через весь зал терминала с максимально деликатными в такой ситуации криками: “Мужчина, постойте! Эй, мужчина!” — бодро ускользала от меня. Пропадала за пеленой расходящегося ливня: вот уже только и видно, что фары такси, в которое он сел, и блестящий задний капот.

— За тем такси поехали! Скорей, скорей! — я указала рукой на лихо пропадающую с парковки жёлтую “Шкоду”. — Восемь три один.

Вот уже загорелся для неё парковочный “зелёный”, начал подниматься шлагбаум… А вместе с такси уезжает незнакомец, который то ли сослепу, то ли от рассеянности умыкнул с транспортёра багажа мой чемодан. По совершенно нелепому стечению обстоятельств точь-в-точь похожий на его, который сейчас и валялся в багажнике Ксюшиного авто.

— Тебя завербовало ФСБ? Ты преследуешь шпиона? — притворно округлила глаза подруга. — Он хоть красавчик?

Оставалось только надеяться на её водительские таланты, которые не раз выручали нас в пробках. Вот и сейчас она, ловко обогнув другие авто в очереди, успела встать всего лишь через одно место от нужного такси. Не успеем. Вот блин!

Но за выездом с парковки, на счастье, был ещё один светофор, и сейчас он услужливо горел красным.

— Да какое там ФСБ! — едва не почёсываясь от волнения, отмахнулась я. — Какой-то мужик утащил мой чемодан! А там мои вещи. Игрушка для Артёмки. Мой сертификат, будь он неладен…

Ненужная бумажка о прохождении очень важного, по мнению начальства, семинара “Об эффективности тендерных закупок”, ради которого я улетала в Новосибирск едва не на целую неделю. А там почти зима, мокрый снег и суровые работники аэропорта в телогрейках, за которыми я всего четыре часа назад наблюдала в окошко иллюминатора, ожидая отлёта.

Конечно, лощёной картонки мне было не жаль. Своё присутствие на семинаре я могла подтвердить и другими способами. Даже не так жаль было деловых костюмов и клатча “Фенди”. Почему-то больше всего я беспокоилась за мягкого белого медвежонка в синей толстовке с надписью “Sibir”, которого купила для сына.

Наконец мы проскочили оба светофора и выехали на трассу, всё ещё держа лихо меняющее полосы такси в поле зрения. Незнакомец, в лучших традициях шпионского кино, словно нарочно пытался от меня скрыться! Ей богу, если бы у меня в чемодане и правда было что-нибудь ценное, я подумала бы, что он вор. Но вряд ли ему нужна моя пустая сумочка. Разве что на Авито можно продать по сходной цене — да и то все подумают, что китайская подделка.

Холодный дождь всё расходился, дворники бешено мотались по стеклу. Ксюша заметно злилась, но не упрекала меня и всё продолжала держаться поблизости от нужного нам авто. Уже сомкнулись с обеих сторон улицы мокрые стены домов. Даже из решётки кондиционера повеяло сыростью и подступающим морозом. Как бы не было наутро гололёда.

На одном из перекрёстков нам удалось встать с такси на параллельные полосы совсем рядом с друг другом. Я едва к стеклу не прилипла, силясь получше рассмотреть мужчину, который задумчиво глядел в окно со своего места совершенно мимо меня. Вот не знает, наверное, что в его чемодане вместо рубашек и галстуков — или что он там обычно носит — его ждут бюстгальтеры и юбки. А на лицо-то незнакомец и правда оказался вполне себе ничего. Эффектный, с выразительными чертами и сумрачным, каким-то чуть жутковатым взглядом. В возрасте “немного за сорок”, но в отличной форме: это я поняла ещё по его широкой спине и уверенному шагу, когда торопилась следом и тщетно пыталась дозваться. Я даже забыла дышать на на несколько мгновений, изучая его. Успела только подумать, что, может, стоит махнуть ему рукой и привлечь внимание? И тут в левый глаз мне ударил свет зелёного сигнала светофора — и оба автомобиля одновременно тронулись с места.

— Не упусти! — напомнила я Ксюше.

Та лишь сердито промычала что-то в ответ. Мы свернули один раз и другой, едва не потеряли такси после одного из поворотов, когда перед нами на полосу нагло вклинилась микроскопический “Смарт” кукольного бело-красного цвета. Но знакомый жёлтый капот наконец отыскался среди нескончаемого потока, и мы приклеились к нему теперь намертво. Скоро выехали на узкую однополоску одной из старых улиц, где фонари горели так тускло, словно время, что скопилось здесь, поглощало их свет. Стало тихо и пустынно. Я, оказывается, совсем не знала этого района. Кажется, от центра уехали недалеко, миновали пару кварталов — и вот, как будто в другом городе оказались.

Подруга тоже нахмурилась, то и дело поглядывая в зеркала заднего вида — но позади нас теперь было так темно, словно улица обрывалась в какую-то бездну ровно там, куда ещё дотягивался свет фар. Дома здесь стояли вплотную друг к другу и разделялись только тёмными провалами арок, которые вели во внутренние дворы. Светились окна — уже редкие, словно светлячки в траве. Совсем поздно.

— Артём спит? — спросила я вдруг.

— Да, я уложила его перед выездом. Мама осталась с ним, — серьёзно ответила Ксюша.

Вот, сын, на время командировки оставленный по присмотром подруги и её мамы, уже спит, а я всё гоняюсь за чемоданом. И далась мне эта игрушка будто других в супермаркетах мало… Мы снова замолчали, поглощённые странной тревогой, что залила салон “Фольксвагена” под самую крышу.

Бледно-жёлтое в полумраке пятно такси свернуло наконец в одну из арок. Неужели этот путь закончится? Удивительно, как всё же за всё это время мы окончательно не потеряли моего незнакомца в переплетении улиц. Ксюша осторожно повернула руль, красные фары “Шкоды” ещё мелькнули в темноте арочного провала и пропали, словно на них накинули плотную ткань.

Я только и успела насторожиться — отчего так? Да и во дворе темно, совсем ничего не видно, хотя должен гореть хотя бы один фонарь. Но свод арки уже поплыл над крышей авто, чернила ночи затопили окна.

— Ну его, этот чемодан, — запоздало буркнула я. — Поворачивай назад.

И вдруг вместо этого непроглядного мрака в лицо горячей волной ударил нестерпимый свет. Как будто нам навстречу вдруг выехала электричка. Или кто-то врубил прожектор. Я попыталась отгородиться от этого прожигающего кожу потока руками, вжимаясь в спинку сидения, но он, точно рентген проникал через меня насквозь. Грудь словно бы сдавило чем-то твёрдым, и в то же время стало так удивительно легко, как будто я вдруг взлетела внутри огромного мыльного пузыря. Отчего-то вспомнилось лицо того незнакомца в такси. И его глаза, которые просто должны были навести меня на подозрения, что с ним что-то неладно. Кто он такой? Почему всё обернулось именно так?

Найти хоть какие-то сносные ответы я не успела, потому что прожектор погас, а вместе с ним свет словно бы выключили и у меня в голове.

* * *

Я поняла, что жива, когда в виски ввинтилась тупыми болтами такая боль, что даже в зубах отдалось. Я помотала головой, прикладывая ладонь ко лбу. Пошарила в стороне рукой, стараясь нащупать по обыкновению стоящий на прикроватной тумбочке стакан с водой. Привычка у меня такая уж не помню с каких времён: всегда держать ночью рядом воду. Потому что порой я просыпалась с такой страшной жаждой и сухостью во рту, будто внутри у меня горел целый лес.

Но стакана не оказалось там, где ему положено быть. Я только больно ударилась о слишком высокую тумбу — и тут же открыла глаза. Нет, точно ещё сплю. Вот сейчас проснусь, а может, потом ещё раз — сон во сне, такое бывает. Но сколько я ни моргала, отрицая то, что вижу, а ничего больше не происходило. Вокруг меня по-прежнему была огромная комната со стенами, обшитыми деревом и сводом, как в готических храмах. С громадными длинными окнами выше человеческого роста, в которые мне открывался почти что фантастический вид: невероятные высокие горы вдалеке, изрезанные морщинами, с зелёными реками густых лесов в них. Солнце, какого в Москве не бывает порой даже летом, просто топило стекло, как желатин. По каменному полу, застеленному коврами, по моим укрытым лёгким покрывалом ногам мягко переливались тёплые блики. Проследив за ними взглядом, я обнаружила, что почему-то переодета в тонкую хлопковую сорочку, весьма целомудренного кроя, зато отделанную изумительным кружевом, походящим на ришелье. Значит, кто-то меня переодел. Только вот кто? И где я оказалась? По ощущениям, в имении какого-то богатого лорда, которое находится где-то в Новой Зеландии или на Гавайях.

Один вопрос: как? И что сейчас с Артёмкой? Где Ксюша…

Довести до конца одолевшую меня вереницу полубезумных мыслей, я не успела. Потому что после короткого стука дверь отворилась. И в комнату вплыла девушка. Едва глянув поначалу, я тут же вперилась в неё неподвижно и поняла, что вообще перестала что-либо понимать.

Незнакомка выглядела, как служанка: простое, до щиколоток, серо-голубое платье с пуговицами по лифу — под самое горло. В руках поднос с серебристой посудой. Чёрные с явственным красноватым отливом волосы девушки собраны в пучок на макушке. Но на голове её по обе стороны от аккуратного пробора красовались небольшие изогнутые рожки. А лицо явно не принадлежало человеку: слишком резкие, выступающие скулы, под ними впалые щёки. Узкий подбородок и неожиданно — красивые полные губы. А таких глаз в привычной мне природе и вовсе не могло существовать: огненно-оранжевые в тёмно-красной кайме. Да и кожа девицы заметно отдавала в красноту. Что странно: её внешность в целом не отталкивала, но стоило приняться разглядывать каждую черту, и на руках волоски вставали дыбом.

— Доброе утро! — выпалила я, не зная на самом деле, утро ли сейчас.

Кажется, уже ближе ко дню, но своим глазам с каждым мигом я доверяла всё меньше и меньше. Служанка посмотрела на меня чуть растерянно, присела в скомканном реверансе, но ни слова не сказала в ответ. Прошествовала к столу и оставила на нём поднос.

— Скажите, где я? Пожалуйста. Что случилось?

Неведомым образом мне удалось отбросить в сторону мысли о собственном сумасшествии. Или о том, что я попала в какую-то клинику для людей с отклонениями в генах. Но девушка помахала перед собой руками, выражая, похоже, отрицание. И вдруг произнесла что-то на совершенно незнакомом мне языке. Боже, что происходит? Я, конечно, не полиглот, но европейские языки друг от друга отличить способна, как и восточные. А тут полнейшая неразборчивая чушь.

Девушка виновато изогнула брови и развела руками, а после указала на поднос, где стоял вполне привычный заварник, человеческие чашки и несколько низких вазочек под крышками. После явно неудачного разговора, девушка тут же поспешила от меня прочь, как от прокажённой.

Когда за ней закрылась дверь, я замерла, пытаясь понять, что это сейчас было. Здравый смысл подсказывал, что такие существа нереальны, но я ведь видела её своими глазами! И поднос на столе подсказывал, что кто-то в комнате всё-таки был. Он выглядел таким обычным и настоящим. К тому же пить очень хотелось, потому я осторожно, словно под полом тут текла лава, встала и для начала всё же дошла до двери. Проверила: заперта. Вот это уже нехорошо.

Что ж, вряд ли у меня найдутся силы её выломать, ключа поблизости нигде не видно, а потому придётся просто дождаться того, кто мне хоть что-то объяснит.

Я вернулась к столу, решив, что перекусить вовсе не будет лишним. На запах и вкус чай оказался вполне привычным, травяным и, кажется, слегка бодрящим, потому что всего через пару глотков мысли прояснились и в голове завертелись пути решения ситуации, в которой я оказалась. Но скоро пришлось признать, что знания мои о ней слишком малы, чтобы вообще что-либо решать. Потому я подошла к окну и просто огляделась. Это и правда был замок: каменная кладка, внизу вымощенная массивной плиткой площадка с уходящими от неё в стороны лучами тропинок, что терялись в густом, буйно цветущем саду. Похоже, тут разгар весны или лета, а значит, я где-то в другом полушарии — как минимум. Дальше, за высокой гранитной стеной — только непроглядный лес, который застилал всё вокруг кудрявыми кронами, словно густо натыканная капуста брокколи. И всё те же ужасающе прекрасные горы вдалеке. Удивительно.

Отпивая понемногу чай из довольно солидной по размерам чашки, я то и дело прикасалась к ткани сорочки: надо бы найти свою одежду. Она ведь должна быть где-то здесь?

Обыскав всю комнату и заглянув в каждый шкаф и сундук, которых здесь оказалось целых три штуки, я поняла, что эта сорочка — пока единственный доступный мне наряд. И правда ведь, словно в клинике какой оказалась.

Больше ничего обыск предоставленных мне покоев не дал. Чай оказался выпит, чудесные печенья с какими-то цукатами, которые обнаружились под одной из крышечек в вазочке — съедены. И мои идеи насчёт того, что делать дальше, иссякли.

Но как будто кто-то только и ждал, пока я окажусь в окончательном и бесповоротном тупике: за дверью раздались уверенные шаги и тихие голоса. Один из них женский, другой — явно заискивающий — мужской. Я, ожидая, когда же уже кто-то зайдёт и объяснит мне, в чём дело, присела в кресло у окна, прямо-таки поражаясь своей невозмутимости. Да смысл сейчас психовать? Никто, кажется, пока ничем мне не вредит. Даже чаем не отравили.

Тихо брякнул ключ в замочной скважине, и в комнату прошествовала высокая суховатая женщина такого строгого и ухоженного вида, что ей позавидовала бы моя начальница Инесса — та ещё повёрнутая на своей внешности стерва. К счастью, незнакомка выглядела вполне по-человечески, что, впрочем, заставило меня усомниться в том, что служанка мне всё же не померещилась.

Серебристо-серого цвета шёлковое платье подчёркивало благородную бледность кожи женщины, белые — но не седые — волосы ниспадали мягкими, идеально уложенными волнами на слегка костлявые плечи. И когда я присмотрелась к ней внимательнее, всё же поняла, что в её облике есть нечто нечеловеческое: поразительно синие глаза, цвет и и сияние которых вряд ли можно было бы списать на линзы. Как у белых ходоков в “Игре престолов”. Внутри снова заворочалось ледяное беспокойство. И всё же, куда меня угораздило вляпаться?

Женщина, ещё не произнеся и слова, прошествовала дальше в покои, а за ней показался уже не столь царственный мужчина лет сорока с хвостиком. Такой компактный и насыщенный по сравнению с дамой, которую сопровождал, будто нарисованный густой чёрной краской. Невысокий, крепкий, темноволосый с быстрым внимательным взглядом, который мгновенно оценил меня всю с головы до ног, едва коснувшись.

— Добрый день, лэни, — вежливо кивнул он.

Вот, он говорит на человеческом языке! Какое дикое облегчение. Я даже на месте подпрыгнула: а ведь уже испугалась, что снова придётся слушать абракадабру и гадать, что она означает.

— Здравствуйте! — я разулыбалась, кажется, как умалишённая. — Будьте добры, объясните мне, где я оказалась и что произошло? Мне нужно к сыну…

Величественная женщина нахмурилась — ну точь-в-точь, как приснопамятная Инесса — и степенно опустилась в кресло напротив. А мужчина встал за её спиной. Ей богу, я не удивилась бы, если бы он присел у её ног, как собачонка.

— Не торопитесь, дорогая, — произнесла она. От её голоса можно было уши застудить. — И, прошу вас, не удивляйтесь тому, что здесь увидите. Вам придётся привыкать.

И её тон мне очень не понравился. Как будто моего мнения, в общем-то, спрашивать не собирались. Всё это начинало походить на банальное похищение. Но с какой целью? Родителей моих в живых уже не осталось. Другие родственники жили так далеко, что я даже и не помнила толком, где. Значит, потребовать выкуп не с кого. Не с Ксюши же. И не с бывшего мужа, с которым мы и сохранили мирные отношения, но всё равно разошлись в разные стороны. У него теперь своя жизнь.

— Я постараюсь, — ответила, слегка поразмыслив. — Но, знаете, чтобы оградить меня от шока, не стоило присылать такую… своеобразную служанку.

— Это как раз было проверкой. На вашу… устойчивость, — усмехнулась женщина. — И вы её прошли.

“Ага, чуть не свихнулась на месте”, — мысленно проворчала я. Но вслух это говорить не стала. Пусть считают меня крепким орешком, которому рогатые женщины вообще не в новинку. Пф.

— Может, вы всё же… — решила я было надавить.

— Меня зовут Йерне. Йерне шан-Хэги. Но вы можете называть меня просто по имени. Без условностей. Потому что все вокруг должны думать, будто мы с вами давно знакомы и между нами вполне тёплые отношения, — она помолчала немного, давая мне переварить информацию.

Дикость какая-то, но допустим.

— И отчего же они должны так думать?

— Потому что вы — отражение моей падчерицы Фраганы шан-Вар. Человеческое отражение. Точная копия, если хотите, только из другого мира.

— Из другого мира… — повторила я, пробуя безумие этих слов на вкус. — Позвольте, в каком тогда мире я сейчас?

— Вы сейчас в королевстве Керальсаг. Королевстве демонов. И здесь вам придётся пробыть значительное время, или незначительное — до тех пор, пока не отыщется настоящая Фрагана. Она пропала несколько дней назад. И, к сожалению, нынешний период её жизни оказался слишком важным, чтобы её отец и я оставили всё, как есть, и смиренно ждали, пока она объявится. Нам срочно пришлось искать ей замену. К счастью, её силы оказались достаточно значительны для того, чтобы в другом мире у неё нашёлся двойник.

Я смотрела на Йерне и чувствовала, будто и правда оказалась в сумасшедшем доме. Какой-то элитной психушке. И вот эта женщина в роскошном платье и с безупречной укладкой — одна из пациенток, а мужчина — врач, который за ней приглядывает, чтобы не покусала остальных. Какие демоны? О чём она вообще говорит?!

— Где мой сын? — спросила я невпопад. Отчеканила по словам, стараясь в каждом обрести какую-то опору. Весь этот бред никак не укладывался в голове. Мне просто нужно было зацепиться за что-то понятное и привычное.

— О, ваш сын… — женщина задумалась. — Простите, я буду обращаться к вам на “ты”. Мне нужно привыкать, чего и тебе советую. Так вот твой сын благополучно остался в твоём мире под присмотром твоей подруги.

— Разве они не заметят моё отсутствие? Что за чушь? — взвинтилась я от очередной порции бессмыслицы.

— Они будут думать, что ты в длительной командировке. По обмену с заграничными партнёрами. Стажировка. Приказ начальства, которое весьма серьёзно рассматривает возможность твоего повышения.

— Вы что же, можете подменить их память? Их сознание? — я покачала головой, глядя, почему-то на безмолвного мужчину, который следил за нашим разговором очень внимательно.

— Напомню, что ты оказалась в мире демонов. И ты некоторым образом связана с Фраганой, а потому твою реальность и твою жизнь мы можем менять, опираясь на эту связь. В разумных пределах, конечно. И это тебе ничем не грозит, если ты будешь внимательно слушать и делать всё, что тебе говорят. Тогда мы расстанемся друзьями.

Так… Я выдохнула, глядя в невозмутимое и красивое лицо женщины. Демонессы, судя по всему. Если это и правда не бред и не странный и весьма реалистичный сон. Что если такое и правда может быть? Демоны… Что я знала о них? Судя по человеческой мифологии — это те ещё страшные существа. Могущественные — это верно. Значит, изменить часть моей жизни для них и правда не проблема? Я сжала обитые плотным жаккардом подлокотники кресла. Главное, не раскисать и попытаться принять всё, что творится вокруг.

— И что же от меня требуется? Я знать не знаю ни вашу… Фрагану, ни вашу жизнь. Как я могу изображать ту, с которой совсем не знакома? Не знаю её поведения, жестов, любимых словечек… Да и вообще ваш язык я не знаю. Ведь та служанка говорила на вашем языке?

— Да, — спокойно согласилась Йерне. — Но язык не проблема. После ритуала-обращения к эргрофу Агаресу, ты узнаешь его так, как если бы он был тебе родным. Что же до “повадок” Фраганы — тут всё ещё проще. Вы одинаковые. Ты ещё не осознаёшь это, но инстинктивно будешь вести себя так же, как она. А о её жизни мы тебе расскажем. Постепенно. До первого выхода в свет у нас есть время.

— Значит, я теперь голубых кровей…

Женщина усмехнулась.

— Можно и так сказать. Если использовать выражения твоего мира. Так что же ты скажешь? Поможешь нам? И себе, разумеется, тоже.

— А у меня есть выбор? Я, похоже, застряла в вашем мире. И самостоятельно вернуться не могу. Так? Либо я выполняю ваши условия, либо всё это обернётся большими неприятностями. Даже не знаю… Дайте подумать, — я состроила притворно-сосредоточенный вид. — Хорошо. Только хотелось бы знать детали. Что именно мне предстоит делать.

— Мне нравится твой настрой! — кажется, действительно обрадовалась Йерне. — Ты разумная девочка. Думаю, всё должно пройти гладко. Все подробности я расскажу тебе за обедом. А пока познакомься: это эмбер Феликс Сольга. Он будет курировать тебя какое-то время, если это можно так назвать. К нему ты можешь обращаться по всем вопросам. По необходимому этикету, традициям и устройству замка. Вскоре ты познакомишься со своим отцом — он, к сожалению, сейчас в отъезде по делам Совета. И сегодня ты встретишься со своим братом.

Чудесно. У меня ещё и целое семейство в наличии. Но с этим разбираться нужно постепенно, чтобы совсем не свихнуться. Пока же мне явно требовалась передышка.

— Если можно, я хотела бы для начала переодеться. Или прикажете ходить в сорочке всё время?

— Да, конечно! И к тому же скоро вы перейдёте в покои Фраганы, — поспешил успокоить меня Феликс. Словно у него вдруг нажали кнопку “пуск” после спящего режима. — Там найдётся всё необходимое. А пока вам придётся ещё некоторое время побыть здесь.

Точно, они просто не хотят, чтобы я сбежала в первый же час знакомства с новой-чужой жизнью. В сорочке явно далеко не сбежишь. Да и куда я двинусь? Я же заблужусь на первом километре.

— Я очень рада нашему знакомству, — Йерне поднялась с места и уже почти повернулась в сторону двери. — Думаю, тебе стоит начать с того, чтобы обучиться нашему языку. А дальше всё станет гораздо проще.

Справедливо. Женщина ушла так же степенно, как и появилась здесь. Феликс тоже откланялся, но скоро вернулся всё с той же служанкой, которая смотрела на меня так испуганно, словно я могла её покусать. В руках её было длинное чёрное платье: так и не разглядеть, пока не расправили. Мрачновато, конечно, но не мне сейчас привередничать. Мужчина отдал девушке несколько отрывистых распоряжений — судя по тону — и оставил нас одних.

Я не стала вгонять служанку в смятение, пытаясь говорить с ней по-русски. Она просто помогла мне одеться и прибрать волосы — сообразно случаю — в довольно строгую высокую причёску — не такой зализанный пучок, как у неё, но всё же. Я невольно поглядывала на девушку через отражение в огромном псише — ну, ничего не могла с собой поделать. И меня мучил один вопрос: почему Йерне и Феликс выглядят, почти как обычные люди, а она — так нестандартно? Возможно, мне ещё доведётся это узнать.

Когда со сборами было покончено, служанка ретировалась и за мной вновь пришёл эмбер Сольга, оценил мой вид с выражением явного одобрения на лице и поманил за собой жестом.

Пришлось всецело ему довериться.

— Мы пройдём в зал Обращений, — чуть погодя принялся пояснять мужчина. — Там нам предстоит обратиться к эргрофу Агаресу. Он раскроет ваши скрытые резервы и вы быстро выучите наш язык.

— А мой мозг не взорвётся от такого количества информации разом? — признаться, это меня всё же беспокоило.

Где это видано, чтобы чужой язык можно было выучить за один день? Феликс рассмеялся весьма громко. Его хохот гулко разнёсся по длинному коридору с рядом окон вдоль одной стены — ещё более огромных, чем в моей комнате. Даже стёкла зазвенели, кажется. Я только кисло улыбнулась на его веселье.

— Нет, что вы. Эргроф Агарес, конечно, бывает жесток, как и все Исконные. Но, думаю, к такой очаровательной лэни он отнесётся с должной бережностью.

— Исконные? — тут же зацепилась я за возможность узнать о чём-то подробнее.

— Да. Первые демоны. Самые древние, от которых пошли все мы, — весьма скупо пояснил Феликс. — Их семьдесят два. И каждый из них обладает обширнейшей областью власти и знаний.

Расспросить подробности я не успела, потому что мы спустились по винтовой, украшенной искусно выполненной барельефами по стенам лестнице и вывернули прямо на небольшую площадку с солидной, почти до самого свода, дверью. Она тоже была украшена резьбой, рассмотреть которую мне никто не дал. Феликс потянул за массивную ручку в виде кольца, зажатого в зубах гаргульи — и створка удивительно легко отворилась.

Изнутри пахнуло темнотой. Правда: если бы меня спросили однажды, как пахнет темнота, я представила бы именно этот запах. Камней, пыли и застывшего свечного воска. Но стоило только ступить внутрь, как все свечи, что были в многочисленных канделябрах, расставленных в нишах стен, загорелись, словно кто-то щёлкнул выключателем.

Я вздрогнула — совершенно постыдно. Хороши фокусы…

— О, не бойтесь. Все уроженцы Огненного Плато умеют управлять пламенем.

— И Фрагана умела тоже? — сочла нужным уточнить я.



Поделиться книгой:

На главную
Назад