Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Я поступаю в Ардэн! Академия магии - Марго Генер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— С документами все улажено, — произнес Нолан Ридсби. — Билеты куплены, договоры составлены. Нужно только подписать.

Он вынул из внутреннего кармана пиджака листы формата А4 и положил на кофейный столик.

— Вот, пожалуйста, — сказал он. — Можете проверить.

Пока мачеха читала, я видела, как двигаются морщины на ее лбу, нервно и напряженно. Закончив, она нехотя подписала, затем то же сделал отчим.

- Это договор о предоставлении тебе бесплатного спального места, — сказала мачеха, возвращая листы «котелку», — и какого-то инвентаря.

Нолан Ридсби просиял и, убрав договор обратно во внутренний карман, сказал:

— Итак, если все хорошо разрешилось, уточним. Вы видели, как Вивиана исчезла?

От такой прямоты я чуть не свалилась с пуфика, глаза мачехи округлились, а Влад икнул, но первым пришел в себя.

— Ч-что?

— Прекрасно, — почему-то радостно отозвался «котелок» и вытащил из кармана крохотный мешочек. — Осталось уладить самую малость.

Я оторопела. Это что, продолжение галлюцинации?

Нолан развязал мешочек и сунул в него пальцы, на ладони оказалась горка блестящего голубоватого порошка

— Это… что?.. — спросила я.

Он улыбнулся и дунул. В воздух взвилось мерцающее облако и накрыло приемных родителей. Они замахали руками, а потом как-то медленно осели — мачеха на спинку дивана, а отчим на пол.

Я воскликнула, вскакивая и не зная, что предпринять:

— Вы что творите?!

Мелькнула мысль, что этот Нолан аферист и психопат. Но у того лицо довольное и спокойное.

— Подправляю им память, — ответил он добродушно. — Не переживайте. Завтра очнутся с полной уверенностью, что отправили вас в университет.

Глава 3

— В каком смысле?! — вырвалось у меня.

В голове все смешалось. В панике я дернулась к полке с подсвечником, им можно крепко зарядить по голове. Но не успела. «Котелок» загородил путь.

Подняв на него испуганный взгляд, я судорожно соображала, что делать. Он же точно псих! Ненормальный, полоумный, который ходит по квартирам и втирает всякую ересь.

Однако лицо у того все такое же добродушное и миролюбивое. Он поднял палец и покачал им, проговорив:

— Дорогая Вивиана, можете поверить мне на слово, никто не думает причинять вред вам или вашим близким.

Я бросила короткий взгляд на неподвижных приемных и закричала:

— А это тогда что?!

— Производственная необходимость, — терпеливо произнес «котелок».

Я попыталась обойти его справа, но он вновь оказался быстрее.

— Какая еще необходимость?! — снова закричала я, меня трясло, а сердце ухало, как отбойный молоток. — Что вы с ними сделали? Вы ответите за это! Я вызову полицию! Какого черта здесь творится?!

— Здесь творится самое что ни есть правильное. Вам стоит поехать со мной. Поверьте, место, куда мы отправимся, самое лучшее для вас в настоящий момент.

— Да почему вы уверены? — спросила я, в конец обалдевая и все еще с тревогой глядя на мачеху, которая выглядит, как спящий младенец.

— Потому, что ваши исчезновения — только начало, — сказал он спокойно. — И, если не взять их под контроль, это может быть опасным. Причем не только для вас, но и для других.

Я вытаращилась на Нолана, теперь уже действительно не понимая, что происходит.

— Откуда знаете про исчезновения? — неверяще спросила я.

— Я знаю не только о вашем исчезновении, — сообщил «котелок» буднично. — Но обо всем этом потом. Сейчас лучше поспешить. Действие порошка скоро кончится, и лучше, чтобы, когда они очнутся, нас здесь не было.

Мысли спутались, от смятения и гула в голове захотелось зарыться в песок. Я совершенно не понимала, что происходит, кто этот человек, и почему я должна пойти с ним. Мирно спящие приемные ясности не добавляли. Мне хотелось получить ответы и прямо сейчас. Но взглянув на «котелка» поняла, сейчас он давать их не готов и нервно поглядывает на запястье со старинными часами.

— Вивиана, вы получите ответы на все вопросы, — сказала «котелок». — Но сейчас нужно идти. Во-первых, время действия порошка подходит к концу, а во-вторых, самолет через два с половиной часа.

— Самолет?! — оторопело выдохнула я.

— Да. Решайтесь.

Я пыталась собраться, пыталась соединить кусочки пазла происходящего, но ничего не выходило. Сдавив виски ладонями, я замотала головой, и промычала:

— Я ничего не понимаю… Ничего не понимаю…

— Вивиана, время, — почти жалобно произнес Нолан Ридсби и постучал по запястью.

Побег. Именно его предлагает «котелок», и от этого становится жутко. Ехать куда-то с незнакомым человеком, который говорит странные вещи — безумие. Но глянув на мачеху поняла — здесь меня вообще ничего не ждет.

Никогда.

И что? Какой выбор сделать?

— Л-ладно, — деревянным языком проговорила я, не веря, что это делаю.

— Ох, поспешим! — скомандовал Нолан.

Мы выскочили на улицу. Дверь за мной захлопнулась, а когда оказалась в такси, Нолан с необычайной проворностью прыгнул на переднее сидение и скомандовал водителю:

— Гони в аэропорт!

Взвизгнули колеса, и машина сорвалась с места с такой силой, что меня вжало в сидение. Мы неслись быстро. Слишком быстро, даже я это знала, хотя не имела водительских прав. Наше такси лавировало между машинами, как в крутом фильме про водителей.

Потом аэропорт, регистрация, досмотр.

Билет мне никто не вручал, я думала, в самолет точно не пустят. Но когда поднимались, стюардессы лишь поприветствовали и пригласили в салон.

Растерянная, я направилась в глубину, но по плечу деликатно постучали и указали на места впереди.

— Бизнес-класс? — изумленно выдохнула я.

— Здесь удобней, — проговорил Нолан, пропуская меня к месту возле окна. — Будет лишним, если вы исчезнете на виду у посторонних. Нам ведь это не нужно?

— Не поспоришь, — нервно согласилась я и села.

Сюрреализм.

Сплошной.

Думала, полетим одни, но через минуту два других кресла заняли еще двое. Высокая женщина примерно одного возраста с «котелком», но настолько чопорная, что напоминает гувернантку из старых фильмов. С ней парень, темноволосый и с темными глазами.

Он бросил на меня быстрый взгляд, и я успела заметить улыбку. Но рассмотреть его не получилось — «гувернантка» жестом указала ему на место возле иллюминатора, а сама села у прохода.

— Вы говорили, — сказала я, — нельзя, чтобы меня кто-то видел. В смысле мою особенность…

— Именно, — уверенно произнес сопровождающий.

— А эти? — спросила я и кивнула на странную парочку.

Он покосился на них. Чопорная гувернантка тоже чуть повернула голову, и они обменялись такими взглядами, какими могут обмениваться только давно знающие друг друга.

— Эти не опасны, — сообщил мой сопроводитель в неизведанное.

— Что это значит? — не поняла я.

— Это значит, что эти люди не представляют угрозы, — сказал Нолан тоже самое, но другими словами.

Меня такой ответ не устроил, но поняла — больше он не скажет.

Пришлось смириться.

Я определенно должна была нервничать и истерить, но ничего похожего делать не хотелось. Только какой-то ступор и замороженность. Покосилась на сопровождающего — может это он успокаивающе действует на людей?

Еда в бизнес-классе оказался сносной. Жуя сэндвич с ветчиной, я пыталась выглянуть из-за плотной фигуры «котелка», посмотреть на парня — он вроде ничего. Но увидела только сэндвич в его руках.

Ну, вкусы у нас похожие.

Летели молча. Нолан таращился куда-то перед собой. И объяснений мне не дали даже когда спускались по трапу в каком-то захолустном аэропорту.

Я огляделась.

Пасмурно. Небо нависло низко, вот-вот будет дождь. Подъехал автобус, и мы погрузились в него, а когда вышли в терминал, я озадаченно вытаращилась — в терминале никого. Вообще. Только одинокий администратор в фуражке за стойкой.

Пассажиры из самолета как-то быстро рассосались, а я вопросительно посмотрела на Нолана Ридсби.

— Всё в порядке, — сказал он, словно ощутив мое беспокойство. — Идемте, нам туда.

Никто не досматривал нас и не требовал пройти через металлоискатель — никого же нет. Я даже не пыталась себе этого объяснить. И так со вчерашнего вечера какой-то бред творится.

Выйдя из здания аэропорта, который вернее назвать аэродромом, сопровождающий указал на автобус неподалеку. Он выглядел, словно выкатился из букваря — желтый и похожий на буханку с вытянутым носом.

— Нас уже ждут, — сообщил он буднично.

Краем глаза заметила, что к этому автобусу направляется и черноволосый парень в сопровождении гувернантки.

Ну прикольно. Хоть кто-то моего возраста. И хорошо, что парень, а не какая-нибудь королева красоты.

Теперь смогла его рассмотреть. Выше меня на несколько сантиметров, крепкий, с короткой стрижкой и челкой, падающей на лоб.

Он улыбнулся мне, я не ожидала такого и отвернулась — вдруг чего подумает.

Сопровождающий любезным жестом пропустил меня вперед. Пристроившись в передней части автобуса, чтобы не укачивало, я опустилась на сидение. Нолан Ридсби водрузил свое самоварное тело рядом и натужно выдохнул, можно подумать ворочал мешки.

— Ну, — облегченно сказал он, — полет прошел прекрасно. Мы почти на месте. Дело за малым. Рекомендую пристегнуться.

— Дорога плохая? — спросила я, выглядывая из-за «котелка».

Гувернантка и черноволосый парень тоже вошли в автобус и разместились параллельно нам с другой стороны прохода. Парень сел возле него.

Ну, теперь мне его хотя бы видно. И парень, действительно, ничего.

И как я вообще могу думать о парнях, когда вокруг такое…

Или это все успокаивающее действие «котелка»?

Тот проследил мой взгляд и многозначительно хмыкнул.

— Дорога, гм… да. Может трясти. Ничего такого, но все же.

Я не особо верила в эффективность ремней безопасности, демонстративно проигнорировала рекомендацию и отвернулась к окну.

Мотор завелся. По краям дороги поплыли поля, за которыми мрачный лес уходит куда-то вверх. За ним какие-то странные облака. Они начинаются от самой земли и уходят вверх, постепенно сужаясь. Вопреки заверениям «котелка» дорога вполне ровная, автобус катится плавно.

Я всё таращилась на облака, пытаясь понять природу их происхождения. Неожиданно меня осенило.

— Это горы?! — выдохнула я.

Раньше гор не видела, и ощущение, что я во сне только усилилось.

Нолан Ридсби кивнул.



Поделиться книгой:

На главную
Назад