Василий Криптонов
Эра Огня 4
Костёр в ночи
К читателю
Ну, вот мы добрались аж до четвёртого тома. Прежде всего хочу, чтобы мы это прочувствовали. Первый том начался в мае этого года. Сейчас октябрь, и начинается четвёртый. Есть все основания полагать, что в этом году он будет закончен. Четыре книги за год — по-моему, весьма неплохой темп.
Долго держать такой темп при полной занятости на работе достаточно тяжело. Поэтому я надеюсь на понимание. Главы будут выходить только по будням: с понедельника по пятницу. Если получится разогнаться — будет чаще, но обещать пока ничего не могу. Кроме одного: каждый будний день — новая глава.
На этом, пожалуй, всё. Спасибо, что продолжаете читать эту историю. Спасибо за ваши лайки, комментарии и награды. Сегодня суббота и, раз уж предыдущий том завершился, то сегодня я в честь этого публикую пролог. Первая глава выйдет в понедельник. И потихоньку пойдём дальше.
Счастливого нам пути!
Пролог
Денсаоли опустилась на землю перед закрытыми воротами крепости. Она не оглядывалась, но знала, что за спиной у неё беззвучно приземлились четверо. Не просто охрана, но лучшая, какую только можно было найти. Оставшиеся в живых люди Искара, человека, которого Денсаоли называла отцом.
— И что? — громко спросила она у ворот. — Они полагают, что я буду ждать?
Она могла бы и перелететь через ворота, но это было бы грубым нарушением этикета. Новоиспечённая глава клана Воздуха пока не хотела портить отношения с Дамонтом. На Логоамара, этого клоуна подводного, ей было плевать, но Дамонт… От него слишком многое зависело.
Не прошло и десяти секунд, как ворота раскрылись. Двое рыцарей, несущих вечный караул, застыли непоколебимыми изваяниями. Посреди открывшегося прохода стоял рыцарь в красивых, покрытых узорами доспехах. Он низко поклонился гостье, но та в ответ лишь стиснула зубы. Кевиотес. Один из тех, кто убивал людей отца на той злополучной свадьбе.
Не отца, нет… Отчима. Надо учиться, запоминать. Её отец — глава клана, от него она унаследовала свой нынешний статус.
— Приветствую вас в крепости, госпожа Денсаоли, — спокойным голосом произнёс Кевиотес. — Для вас приготовлены подобающие покои, и если вы соблаговолите…
— Я прибыла на совет, — нетерпеливо оборвала его Денсаоли. — Если Логоамар ещё не прибыл, я, разумеется, подожду…
— Логоамар прибыл ещё вчера, — в свою очередь перебил её Кевиотес.
Денсаоли вздрогнула от ярости. Вот как. Они уже сутки тут ведут переговоры у неё за спиной. Они всё решили! Что ж, тем хуже для них, если решение ей не понравится.
— В таком случае не вижу смысла тянуть, — сказала она. — Проводите меня туда, где состоится совет. И пусть он уже состоится!
К такому она была не готова. Денсаоли ждала, что ей не пойдут навстречу, ждала, что придётся долго и мучительно торговаться с этими старыми матёрыми политиканами. Но такого она даже вообразить не могла.
— Я не понимаю, — сказала она, стараясь, чтобы тон её был холоден, но сама же чувствовала — голос дрожит.
Все трое глав сидели в просторном кабинете ректора Дамонта. Все, по устоявшейся традиции, держали руки на столе, так, чтобы видно было: никто не пользуется печатями. Охрана Денсаоли стояла у неё за спиной. Логоамара, который сидел напротив неё и изо всех сил прятал взгляд, не охранял никто. За правым плечом сидящего во главе стола Дамонта застыл Кевиотес. Позёрство! Как будто он сможет что-то сделать против её людей. Здесь, сейчас, когда им не нужно разрываться на части между столькими противниками.
— Видите ли, юная госпожа… — улыбнулся Дамонт.
— Я не потерплю подобного обращения! — повысила голос Денсаоли.
От её взгляда не укрылась усмешка Логоамара. Старик ухмылялся так, будто перед ним сидела расшалившаяся внучка. Поняв, как нелепо прозвучал её выпад, Денсаоли покраснела.
— Прошу меня простить. — Дамонт приложил ладонь к сердцу. — Госпожа Денсаоли. Глава клана — крайне ответственная должность, требующая, помимо ума, воли и нравственных качеств, ещё и немалого жизненного опыта. Ваш отец принял на себя это бремя, когда ему было шестьдесят лет. Я — в семьдесят четыре. Господин Логоамар… — Тут он вопросительно посмотрел на Логоамара.
— Сто тридцать восемь, — проскрипел тот. — И не был уверен, что справлюсь.
Денсаоли сжала кулаки. Стиснула зубы.
— Вы слишком юны для этой должности, — продолжал Дамонт, глядя на неё без улыбки. — Вы не можете увидеть всю картину, несмотря на весь ваш блестящий ум. А потому, переговоры эти я не считаю политическими. Пока — не считаю. Пусть это будет дружеская беседа. И я, руководствуясь исключительно дружескими чувствами, позволю себе дать вам совет.
— Что? — усмехнулась Денсаоли. — Уступить место кому-то из отцовских советников?
— Ни в коем случае, — покачал головой Дамонт. — Должность ваша по праву. Никто этого не оспорит. Однако я бы посоветовал вам на первых порах воспользоваться услугами регента. Это человек, который будет от вашего имени…
— Мне известно, что означает это слово. — Денсаоли едва сдерживалась. — И с кем бы вы хотели иметь дело?
Главы переглянулись. Дамонт вздохнул и раскрыл карты:
— Госпожа Акади. Она представительница древнего рода, кроме того, на её стороне возраст, мудрость и опыт. Она прекрасно и не единожды зарекомендовала себя…
— Мать этой проклятой подстилки Авеллы, которая к тому же носит печать Огня? — перебила Денсаоли. — Вы думаете, что говорите?
— Мы как раз об этом, — прокряхтел Логоамар. — В юности суждения резки и слишком категоричны. И так всегда, так со всеми, не принимайте на свой счёт, моя дорогая. Сегодня мы оглядываемся на себя, двадцатилетней давности, и видим такие же скоропалительные решения, которых не стоило принимать…
Денсаоли задыхалась. Ей казалось, что она сходит с ума, что стены сжимаются вокруг неё.
— Уничтожение… — прошептала она. — Уничтожение клана Огня — ошибка?! Вы это пытаетесь сказать?
— Не пытаемся, — жестко ответил Дамонт. — Говорим. Два десятилетия показали, что мы зашли в тупик. Магия существует лишь в равновесии. У меня был десятый ранг, когда я сражался в Великой Битве. За прошедшее время он упал до восьми. А два дня назад, когда сэр Мортегар едва не открыл вулкан Яргар, мой ранг поднялся до одиннадцати. Я не просто вернул своё. В моём возрасте поднять ранг — задача почти невыполнимая.
— У меня ресурс проседал до сотни, — поддакнул Логоамар. — Теперь он — десять тысяч. Я поверить не мог, что такое возможно.
— Не желаю этого слушать! — Денсаоли стукнула по столу обоими кулаками. — Вы, должно быть, сошли с ума, или нарочно издеваетесь! Клан Огня — воплощённое зло! Из-за них людей приносили в жертву тысячами. Из-за них…
— Госпожа Денсаоли… — В этот раз Дамонт позволил себе мягкую улыбку. — Вы почти дословно цитируете учебники истории, которые были написаны под нашу диктовку. Это как минимум забавно. Прошу, проявите мудрость и доверьте управление кланом регенту. Хотя бы на ближайшие двадцать-тридцать лет. Не устраивает кандидатура Акади — хорошо. Выберите другого. Но пусть это будет человек, который видел Битву.
— Я не для того явилась, чтобы… Чтобы… — Денсаоли с трудом проглотила слёзы обиды и выпалила: — Я требую, чтобы вы объявили в розыск тех людей, которые… Которые… Они… Это Мортегар, Натсэ, Авелла, Лореотис…
— Нет, — сказал Дамонт спокойно.
— Ах так, нет? Хорошо. Тогда позвольте моим людям самим найти их!
— И тут мой ответ будет отрицательным, госпожа Денсаоли. Ордена Убийц — это язвы на теле общества. Позор. То, что подлежит уничтожению без суда и следствия. Те люди, которых вы перечисляете, приняли живое участие в уничтожении сразу двух Орденов.
— Раскрытии и уничтожении, — ввернул Логоамар. — Труднее всего их раскрыть…
— Совершенно верно, — согласился Дамонт. — Перечисленные вами люди оказали услугу не только мне, но и вам.
— Но они же маги Огня! — взвизгнула Денсаоли, полностью утратив контроль над собой.
— Прошу заметить, что печать Огня была и на руке вашего отчима, почтенного Искара. Кстати, позвольте выразить вам мои глубочайшие соболезнования в связи с утратой. Для вас, должно быть, настоящим шоком было выяснить, что человек, которого вы знали и любили всю жизнь, оказался главой Ордена Убийц. Я и предположить не могу, будто вам было известно об этом заранее. И, разумеется, чистая случайность то, что четверо из его людей сейчас сопровождают вас.
Денсаоли почувствовала, как кровь леденеет в жилах. Её загнали в угол! Но не заступали дорогу. Пока.
Она встала.
— Не похоже, будто мы до чего-то договоримся…
— Не сегодня, — кивнул Дамонт, тоже вставая. — Обдумайте наши слова. Политика — не поле для пестования гордыни и амбиций. За каждым нашим словом, каждым действием — судьбы тысяч людей. Мы управляем миром, и это сомнительное удовольствие требует немалых жертв.
— Жертвы будут, — заверила его Денсаоли. — Немалые.
Когда юная глава клана Воздуха покинула зал, там долго стояла тишина. Не потому, что присутствующим нужно было обдумать произошедший разговор. Просто все они знали, что заклинание
— Как думаешь, что она вычудит? — подал голос Логоамар.
Дамонт пожал плечами:
— Всё, что угодно. Она пожаловала сюда не с советниками, а с Убийцами. Вряд ли прислушается к голосу разума.
— То есть, может быть и война.
— Может быть и война, — согласился Дамонт. — Нужно быть готовыми, друг мой.
— Я отошлю весть во все моря. Можешь на меня положиться.
Дамонт кивнул так, будто услышал что-то само собой разумеющееся, и повернулся к Кевиотесу.
— Приведите Мелаирима, прошу. Мне кажется, настал час развязать ему руки.
Когда рыцарь удалился, Логоамар спрятал лицо в трясущихся ладонях.
— А я так надеялся дожить свой век в тишине и покое… Что мы творим, друг мой?
— Всё как всегда, — улыбнулся Дамонт. — Пытаемся спасти мир.
Глава 1
— Деньги? — задумчиво сказал я, глядя на появившийся в рассветных лучах унылый трактир. — Какие деньги?
Трактир был слева, справа — лес стоял стеной… Я прекрасно понимал, о каких деньгах меня спрашивают, но тянул время. Не то чтобы мне было приятно вот так сидеть на морозе, кутаясь в какую-то непонятную тряпку, греть руки у факела… Просто принять неизбежное было бы куда страшнее.
— Ну хоть какие-нибудь, — жалобно сказала замёрзшая Авелла, стуча зубами. Под конец путешествия она утратила уже всякие остатки боевого духа.
Натсэ была более настойчива и категорична.
— Что значит, «какие»? — наклонилась она надо мной, сверкая глазами. — Твои деньги! Которые тебе Вимент давал. И потом, ты же вроде как в турнире победил.
— Ах, деньги! — «вспомнил» я. — Ну да… Слушайте, а вот когда мы с Материка упали, и я отрубился, рядом со мной — совершенно случайно! — не упал мой плащ?
Натсэ и Авелла одновременно помотали головами. Редкостное единодушие. По-моему, это был первый случай за три дня пути, когда они в чём-то друг с дружкой согласились. В основном они притворялись, что друг друга не замечают, но если уж пересекались, то начиналась война не на жизнь, а на смерть. Натсэ готова была лететь в атаку при первом признаке опасности. Авелла уходила в угрюмую оборону и не уступала ни пяди земли врагу. Я хранил доброжелательный нейтралитет.
— Так, ладно, — сказал я. — А давайте, плащ вот прямо сейчас на мне. И пускай зрители пишут в комментах, что четвёртый сезон отстой, потому что там сразу всё по-читерски — плевать. Может быть, я на свадьбу припёрся в плаще, а? И упал тоже в нём…
Я повёл плечами. Плаща не было. Совершенно. Блин…
— Так, погоди, — начало доходить до Натсэ. — Плащ… То есть, тот самый, в котором…
— Тот самый, на котором я вышила рунический орнамент Хранилища, — вздохнула Авелла. — Нет у нас денег…
— Тысяч восемь солсов, — вздохнул я. — Да если б только это! А зеркальце? А печати Огня? Единственный комплект, между прочим! Но зато я дворянин. Правда, родовое имя лучше не называть…
Город, в который мы заехали, тонул в предрассветном тумане. Было жутко и промозгло. Я бы вообще предпочёл объехать его по широкой дуге, но у нас закончились запасы пищи, да и погода не располагала к дальним путешествиям.
Из дверей трактира, шатаясь, вывалился, должно быть, последний клиент, похожий на банального бомжа из моего мира. Он постоял, качаясь, на крыльце, что-то буркнул и, отойдя чуть в сторону, начал вдумчиво мочиться на стену.
— Сука! — Из тех же дверей выбежал высокий злой мужик в грязном белом фартуке. — Тварь! Я сказал — вон отсюда! Прекрати осквернять моё заведение!
— Я ещё и тебя сейчас оскверню, — заплетающимся языком проговорил бомж. — И мать твою, и отца, и бабушку, и дедушку, и…
Он, похоже, изливал всё, что в него лилось целую ночь, и останавливаться не собирался. Хозяин — а это был, видимо, хозяин — подходить к нему опасался по вполне понятным причинам — боялся попасть под струю. Наглый бомж этим неторопливо пользовался, продолжая украшать стену трактира замысловатыми вензелями. Кажется, он даже что-то нарисовать попытался.
— Обалдеть, — сказала Натсэ. — И что? Белянка, деньги есть?
— Да откуда у меня деньги? — поморщилась Авелла, отворачиваясь от неприятной сцены у трактира. — Наверное, мы можем как-нибудь заработать…
— Угу, вот прямо сейчас, в пятом часу утра…
Тут я решил проявить себя. Молча встал, вытянул руку перед собой и призвал Водную печать.
Бомж завизжал. Понимаю. Вернее, нет, не понимаю, даже стараться понять не буду, каково это — когда у тебя прям в процессе струя превращается в лёд. А потом лужа, только что испускающая пар, тоже леденеет, превращается в шляпу и надевается тебе на голову.
Издавая дикие вопли, должно быть, оскорбительные для нежных ушей Авеллы, бомж убежал в сторону города, держась руками за причинное место. Холодно, небось… Я поёжился. Ладно, ничего — растает. В другой раз подумает, прежде чем справлять нужду в неположенном месте.
А хозяин, повернувшись к нам, вдруг расплылся в почтительной улыбке и даже поклонился.
— Маг Воды в наших краях — большая честь! — сказал он. — Благодарю, что проучили негодяя, господин. Могу я быть вам чем-нибудь полезен?
— А то ж! — не растерялся я. — Нам бы поспать. И поесть. И с лошадью чего-нибудь в этом духе сделать, — кивнул я на измучившуюся кобылу, которая, кажется, больше всего на свете уже хотела просто сдохнуть.
— Какие вопросы! — всплеснул руками хозяин. — Сейчас пацана пришлю, чтоб лошадку определил. А вы заходите, заходите, холодно тут… — Он демонстративно потёр плечи руками и скрылся в дверях. А я с победоносным видом повернулся к своему «гарему».
— И зачем было так жестоко с этим пьянчугой? — нахмурилась Натсэ.
— А чё он? — выступил я с речью самозащиты. — И потом: мне надо было убедиться, что я способен поступать жестоко.
— А? — озадачилась Натсэ.