Melissa de la Cruz
Return to the Isle of the Lost
Copyright © 2016 Disney Enterprises, Inc.
Мелисса де ла Круз
Возвращение на Остров Потерянных
«Мне в голову пришла блестящая идея!»
Принц Бен, «Остров Потерянных»
«Хорошая» жизнь
«И как любой сон – это не может длиться вечно».
Фея-крестная, «Золушка»
Если бы Мэл предложили выбрать то, что ей больше всего нравится в Аурадоне, она вряд ли смогла бы остановиться на чем-нибудь одном. Только на то, чтобы выписать на бумагу все достоинства своей новой школы, у нее ушел бы, наверное, целый день. Во-первых, школа Аурадона в отличие от школы Дрэгон Холл на Острове Потерянных, находилась в красивом уютном здании, а не в вонючем сыром подземелье. Во-вторых, оказалось, что в школе можно не только строить планы злодейских заговоров, но и изучать целую кучу самых разных и интересных предметов. Больше всего Мэл нравились уроки живописи, на которых она с упоением рисовала на холстах загадочные туманные пейзажи и мрачные темные замки. Она предпочитала именно эти сюжеты в отличие от большинства остальных учеников, выбиравших веселенькие рассветы-закаты или яркие сочные натюрморты с фруктами-ягодами.
Как может кому-то нравиться рисовать такую тупую штуковину, как стеклянный горшок с яблоками, Мэл никогда не сможет и даже не будет пытаться понять.
Сейчас Мэл сидела за длинным столом в читальном зале школьной библиотеки – просторном, светлом, с высокими потолками, украшенными свисающими желто-синими флагами (это, если вы помните, были цвета школы). Мэл пыталась сделать домашнее задание, но постоянно отвлекалась на входящих и выходящих из читального зала учеников. Кроме того, от сочинения о том, что такое доброта, над которым корпела Мэл, ее ужасно клонило в сон. И кто только придумывает такие скучные темы для домашних заданий? Так что гораздо интереснее Мэл было смотреть не в свою тетрадь, а в огромные, от пола до потолка, окна читального зала, за которыми виднелись изумрудные, идеально подстриженные лужайки, на которых она играла в крокет (точнее, не столько играла сама, сколько подтрунивала над другими игроками), и крохотная дубовая рощица, где она любила перекусить во время ланча со своими друзьями, присев на одну из поставленных в тени скамеек.
Да, что и говорить, жить в Аурадоне было хорошо, гораздо лучше, чем шататься по темным ночным улицам или воровать серебряные ложки в лавках, интереснее даже, пожалуй, чем быть приглашенной на крестины к новорожденной принцессе.
– Ты счастлива? – послышался голос, который вывел Мэл из необычной для нее задумчивости.
Она покраснела и улыбнулась через стол сидевшему напротив нее красивому парню, который улыбнулся ей в ответ, тряхнув своей пышной золотисто-каштановой челкой.
– Почему ты об этом спросил? – поинтересовалась она.
– Просто потому, что ты выглядишь такой… восторженной, – сказал Бен и, потянувшись, легонько постучал по кончику носа Мэл карандашом, который держал в руке. Наверное, хотел этим показать, что пытается ее поддразнить.
– Ошибаешься, – небрежно ответила Мэл, поведя бровями. – Я просто прикидывала, какой шум поднимется, если приклеить Пину фальшивый нос.
Пин, которого она имела в виду, был сыном Пиноккио. Нервный такой первокурсник.
Бен хмыкнул, и у него загорелись глаза. Он и сам очень любил розыгрыши.
Итак, возвращаясь к тому, с чего мы начали. Знаете, больше всего в Аурадоне Мэл нравился, пожалуй, именно этот парень, сидевший сейчас напротив нее. Бен, сын Белль и короля Чудовище, был не только самым славным и добрым человеком, которого она когда-либо встречала, но еще и красивым (потрясающе красивым, нужно признать) и умным. А что самое главное, он горячо полюбил Мэл, полюбил, невзирая на то, что она была полной противоположностью остальным принцессам – а их в Аурадоне было пруд пруди. От этого Мэл чувствовала себя легко и уютно, словно в своей любимой старой кожаной куртке, которую предпочитала всяким кружевам-блесткам-бантикам. Нет, носить бальные платья Мэл умела, в одном из них даже была совсем недавно на коронации Бена, но ходить в них постоянно не хотела бы. В таких платьях и двигаться свободно невозможно, и дышать тяжело, и чешется под ними все почему-то.
Бен еще раз улыбнулся и снова уткнулся в свое домашнее задание. Мэл попыталась сделать то же самое, хотя ей то и дело приходилось отрываться, чтобы перекинуться парой слов с теми, кто проходил мимо.
– Привет, Мэл! Классный у тебя сегодня прикид! – Это была Лонни, дочь Мулан. Она стала особенно приветливо держаться с детьми злодеев после того, как узнала об их ужасно тяжелом детстве на Острове Потерянных.
– Мэл! – А это уже была Джейн. – Слушай, когда освободишься, поможешь мне с домашней работой по основам справедливости? Боюсь, мне самой не разобраться.
Джейн всегда была не уверена в себе, а уж после переполоха, который она устроила во время коронации Бена, тем более. Впрочем, Мэл понимала ее и жалела. Согласитесь сами, разве просто быть дочерью Феи-крестной, особенно если твоя мать еще и директор школы?
– Ну, конечно! – откликнулась Мэл. – Сделаем, не волнуйся!
– И кто это здесь у нас такой популярный? Кто это у нас нарасхват? – ехидно спросил Бен, когда девушки отошли достаточно далеко, чтобы его услышать.
– А, – небрежно махнула рукой Мэл. – Просто все рады до смерти, что моя мамочка-дракон их не поджарит. – Она кивнула в сторону охраняемых, запертых на несколько замков дверей в конце зала, за которыми находилась тюрьма Малефисенты. – Должна признаться, что хорошо понимаю их и нисколько не осуждаю.
Привычка ко всему относиться с изрядной долей юмора помогала Мэл хотя бы отчасти притупить преследовавшее ее чувство вины из-за поведения своей матери. Что и говорить, не каждый ученик может похвастать тем, что его мамаша едва всю школу дотла не спалила.
Интересно, напишут какое-нибудь пособие, которое будет учить студентов, как себя вести в таких ситуациях?
– Мы все уцелели только благодаря тебе, – посерьезнел Бен. – Без тебя у нас не было бы шансов спастись.
– Ладно, я придумаю, как ты сможешь поблагодарить меня за это чудесное спасение, – беззаботно улыбнулась Мэл. – Хотя что там долго раздумывать? Спой-ка ты, пожалуй, еще разок после матча перед всей школой о том, как ты любишь меня, вот и будем квиты.
– Договорились! – широко улыбнулся Бен. – В следующую субботу у нас игра, буду готовиться. Специально для этого пару новых танцевальных движений разучу.
– С нетерпением буду ждать, – рассмеялась Мэл, поправляя выбившуюся у нее из-за уха прядь ярко-лиловых волос.
– Надеюсь, ты не откажешься потанцевать со мной в паре во время проигрыша? – спросил Бен, начиная негромко напевать себе под нос какую-то прилипчивую мелодию.
– Ладно, только, пожалуй, спрячу при этом свое лицо под одной из масок Мулан, – ответила Мэл, и в этот самый момент пол у них под ногами зашатался, а вместе с ним затрясся и весь читальный зал. Мэл удержала свои книги, не давая им свалиться на пол, а Бен схватился за край стола, чтобы не потерять равновесие.
– Новый подземный толчок, – сказала Мэл. – Уже третий за последнюю неделю!
Она по привычке оглянулась через плечо в сторону дверей тюрьмы Малефисенты. Пол во время этих подземных толчков трясся в точности как под тяжелыми шагами огромного дракона во время коронации, поэтому каждый такой толчок напоминал Мэл о матери, и тут уж она ничего не могла с собой поделать.
– Я слышал, что земля трясется повсюду, не только в Аурадон-сити, – нахмурил брови Бен, – так что это природное явление, можешь не беспокоиться и не оглядываться. Просто так называемые тектонические плиты сдвигаются под океаном и все такое прочее. Наука, одним словом.
– Лучше бы эти… плиты вели себя спокойно. Меня от их движений тошнит и голова кружится, – сказала Мэл.
– Неприятно, согласен, – кивнул Бен. – Одно хорошо – успокаиваются эти толчки очень быстро.
«Да, успокаиваются. В отличие от некоторых людей», – подумала Мэл, усилием воли заставляя себя не обернуться еще раз в сторону темницы своей матери.
Повторных толчков, к счастью, не последовало, и уже через час Мэл благополучно забыла о маленьком землетрясении. Сидевший напротив нее Бен начал складывать свои книги в рюкзак, и Мэл взглянула на часы. Нет, до звонка на обед времени оставалось еще немало.
– Уже уходишь? – спросила она. – Дела королевства зовут?
– Да, типа того. Я должен разрезать ленточку на открытии нового оздоровительного центра для Статистов. Не хочу опаздывать, а то еще обидятся. И вообще точность – вежливость королей, сама знаешь.
Бен закончил укладывать книги и надел свой синий блейзер с вышитым на левом нагрудном кармане королевским гербом.
– Смотри, не промахнись мимо ленточки, – усмехнулась Мэл, но Бен в ответ на ее шутку не улыбнулся. Что ж, Мэл знала, насколько серьезно относится Бен к своим королевским обязанностям, включая заботу о второстепенных персонажах – Статистах… и о злодейских отпрысках тоже.
– Спишемся попозже? – спросил Бен, ласково касаясь волос Мэл.
– Напишешь – отвечу, – пообещала она.
Мэл еще немного посидела над своей домашней работой, но вновь оторвалась, услышав зазвеневший в рюкзаке мобильник. Она подумала, что это Бен уже перерезал ленточку и хочет увидеться, однако сообщение пришло с незнакомого ей номера. Странно. Мэл открыла сообщение и прочитала его.
Она огляделась по сторонам, но все сидевшие в библиотеке студенты были заняты своим делом: кто-то работал за компьютером, кто-то читал книгу, которую предстояло обсудить во время занятий на следующей неделе: автор – Белоснежка, название книги – «Как содержать в чистоте и уюте дом для семьи из семи человек (например, гномов)».
Мэл перевела взгляд на телефон, ожидая, что будет дальше, и чувствуя неприятный холодок под сердцем. Ответ долго не приходил, потом крошечная волшебная палочка в нижнем правом углу экрана ожила и задвигалась, давая знать, что адресат пишет сообщение. Наконец, на экране появился новый текст:
«Кто это?» – вновь набрала Мэл, чувствуя скорее не страх, а раздражение.
Просто «М», и больше ничего.
«Кто это – М? – размышляла Мэл, глядя на экран мобильника. – Кто может требовать, чтобы я возвратилась на Остров Потерянных? И почему я должна сделать это непременно до Новолуния? Кстати, а когда оно, Новолуние-то, между прочим?»
Мэл могла вспомнить нескольких своих знакомых, имена которых начинались на «М», однако все они не в счет, потому что такое сообщение ей мог написать только один человек – Малефисента. Все это так, конечно, однако совершенно не понятно, каким образом Малефисента могла набрать сообщение из своей тюрьмы, где она пребывает сейчас в виде ящерицы. Хотя с другой стороны, Малефисента – самая могущественная злая колдунья среди всех, кто жил когда-либо на этой земле, поэтому кто его знает, на что она способна. Может быть, и на такие фокусы с мобильником тоже.
Хочет ли Малефисента, чтобы Мэл вернулась домой? Конечно, почему бы нет. Наверняка считает, что Мэл нечего прохлаждаться в Аурадоне. Самой Малефисенте на Аурадон было наплевать, она презирала его ухоженные леса, луга и очаровательные реки и рвалась сюда не для того, чтобы любоваться всем этим.
Если бы Малефисенте удалось осуществить свой злодейский план, весь Аурадон выглядел бы сейчас таким же мрачным, темным и мерзким, как Запретная крепость. Проще говоря, ее аурадонские друзья и представить себе не могут, как погано здесь стало бы…
Нет, допустить этого Мэл не может. И не допустит, чего бы ей это ни стоило.
Мэл еще раз перечитала загадочный текст, и от дурных предчувствий ее сердце забилось еще чаще, еще сильней. Затем она собрала свои вещи и решила немедленно найти друзей и с их помощью постараться понять, что же происходит.
Впрочем, и без этого Мэл чувствовала, что ее сладкой жизни в Аурадоне приходит конец.
Джей с детства привык увертываться от разгневанных лавочников и базарных торговок, взбешенных тем, что их драгоценные товары исчезают в руках стремительно передвигающегося воришки в красной вязаной шапочке и пурпурно-желтой куртке-безрукавке, поэтому играть в турнирной команде ему было легко. Намного легче, чем воровать. По крайней мере, в тебя здесь не швыряют гнилыми помидорами и разорвать на куски не грозят. Знай себе беги зигзагами к чужим воротам, да следи за тем, чтобы не зазеваться в полосатой красно-белой «убойной зоне» в середине поля. Вот и сегодня Джей с удовольствием тренировался, поглядывая по сторонам. День стоял чудесный – теплый, ясный, на синем небе ни облачка, деревья вокруг игрового поля стоят пышные, зеленые, пахнет свежестью густая трава под ногами. На трибунах пусто, лишь кое-где заметишь пришедшую сюда поговорить вдали от посторонних глаз парочку или голову студента, склонившегося над тетрадью с домашним заданием. Да еще у бровки поля репетируют очаровательные чирлидерши в желтых топиках и коротеньких синих юбочках.
Когда земля под ногами Джея задрожала и заколыхалась, он не обратил на это никакого внимания – просто вильнул влево, поймал мяч на свою клюшку, пронес его, нырнув под пушки «убойной зоны», вперед и аккуратно, точно уложил в ворота. Победно вскинув руки вверх, Джей упал на колени, заскользил по траве и остановился как раз в тот момент, когда подземные толчки прекратились. Джей радостно улыбался, его длинные темные волосы прилипли к мокрому лбу и шее, испачканная травой футболка потемнела от пота. Честно говоря, землетрясения ничуть не пугали и даже не интересовали Джея, потому что они не могли помешать ему прорваться к воротам соперника и забросить мяч в сетку. И вообще забивать голы ему не могло помешать ничто на свете.
Раньше быстрые ноги и молниеносная реакция служили Джею только для того, чтобы набивать ворованными вещами полки в лавке своего отца-старьевщика. Неблагодарное, незавидное и опасное занятие. То ли дело здесь, в Аурадоне! Те же ноги и та же реакция сделали Джея звездой школьной команды, он даже, можно сказать, уже привык к тому, что после каждого нового – победного, разумеется! – матча товарищи уносят его с поля на плечах, как какого-нибудь императора. А Азиз, сын Аладдина, даже попросил Джея немного похудеть, чтобы его не так тяжело было таскать на себе. В шутку попросил, само собой.
Хорошенькие девочки-чирлидерши оценили проход и бросок Джея, принялись хором выкрикивать его имя. Джей снял с головы свой шлем и раскланялся. Чирлидерши захихикали и еще быстрее затрясли в воздухе своими мохнатыми помпонами.
Джей подошел к бровке, залез в рюкзак, чтобы вытащить из него бутылку с водой и напиться, и обнаружил среди прочих своих вещей помятый, неровно сложенный листок линованной бумаги.
Это что еще за послание? Джей развернул листок. На нем фиолетовыми крупными буквами были небрежно нацарапаны – иначе и не скажешь! – две строчки. Всего две строчки:
Что еще за чертовщина? И при чем здесь Луна?
– Привет, старина! Хороший проход! – раздался голос Чеда Чарминга. Этот светловолосый изнеженный сыночек Золушки крепко недолюбливал Джея – что это с ним сегодня? Чед протянул руку, и Джей принял ее, хотя и не без опаски.
– Спасибо, приятель, – сказал Джей, продолжая ощупывать свободной рукой лежащую у него в кармане странную записку.
– Впрочем, от Герки-то уйти любой сможет, – хохотнул Чед, сжимая руку Джея и указывая кивком головы на стоящего перед воротами сына Геркулеса. – Он, конечно, крепкий парень, но бегунок никакой.
Герки действительно был сильным, как его отец, но далеко не самым быстрым на поле.
– Хочешь сказать, что запросто сможешь его обойти? – спросил Джей. Рука парня была по-прежнему сжата в ладони Чеда.
– Да хоть с завязанными глазами, – ответил Чед и, недобро улыбаясь, принялся с силой трясти руку Джея вверх и вниз. – Видишь ли, дорогой мой Джей, уйти от того, что тебе известно – от Герки, от пушек в убойной зоне, – легко. В игре нужно опасаться того, чего не ждешь.
С этими словами Чед резко повернул свою руку и опрокинул Джея на землю. Прямо в грязь лицом. Упс!
– Теперь ты понял, что я имел в виду? – усмехнулся Чед. – Ну, вот, считай, что тебе преподали дружеский урок.
– Ах, Чед, ты такой прикольный, просто слов нет! – это заворковала Одри, подошедшая тем временем от бровки поля к своему приятелю.
– Ну, у меня-то на этот счет слова нашлись бы, хоть отбавляй, – проворчал себе под нос Джей, сплевывая грязную воду. О чем он там недавно думал? О том, что ему надоело, когда его таскают на плечах? Нет, ребята, ездить на плечах куда приятнее, чем валяться в грязи у ног Золушкиного сынишки.
– С тобой все в порядке, Джей? – спросила Одри. Спохватилась наконец-то!
– Он в порядке, бэби, – развязным тоном ответил за него Чед, обнимая Одри за плечи. Появившаяся при этом на его лице улыбочка была фальшивой и приторной, как стакан чая, в который бухнули восемь ложек сахара. Или десять. – Пойдем, здесь нет ничего интересного, мусор один. Эй, это правда, что вы, ребята, питаетесь на своем острове нашими объедками?
– Ох, бедненькие, – вздохнула Одри. – Мусор! Объедки! Кошмар, ужас! Неужто в самом деле?
– Все, все, пойдем, принцесса, – сказал Чед, увлекая ее прочь. – Нам с тобой здесь больше делать нечего.
Отчасти понять Чеда было можно. Он считался одним из лучших – если не лучшим – игроков в команде, пока не появился Джей. С приходом Джея Чед оказался отодвинутым на второй план, но смириться с этим принцу ох как не хотелось! Отсюда и вражда.
Джей вздохнул, поднял голову, посмотрел в синее чистое небо. Он оставил свою прежнюю жизнь лихого воришки, променял ее на карьеру звездного игрока аурадонской школьной команды, так что Чеду, считай, повезло. Представляете, что запел бы этот изнеженный принц, окажись он на Острове? Там за то время, пока они жали друг другу руки, Джей спокойно оставил бы его без часов, бумажника и ключей.
Так что Чед пускай радуется тому, что они сейчас в Аурадоне. Сами аурадонцы часы и бумажники не крадут, не принято у них это, поэтому и Джей воздерживается, хотя, честно сказать, искушение своровать что-нибудь на него накатывает, причем частенько. Но он крепится, потому что знает – кража обернется большими неприятностями и для него самого, и для его друзей с Острова, а ведь Чеду именно этого и надо.