Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Наперегонки с торнадо - Роберт Лоуренс Стайн на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Р. Л. Стайн

НАПЕРЕГОНКИ С ТОРНАДО

3

— Ураган! Смерч! — в ужасе вскрикиваешь ты.

Сердце твоё начинает бешено колотиться. Ты оглядываешься и ничего вокруг не узнаёшь. Дом и другие постройки фермы утонули во тьме. А вдали, у горизонта, эта тьма словно скручивается в гигантскую чёрную воронку, которая поднимается от земли до самого неба.

— Тётя Эмили! Дядя Джед! — кричишь ты.

Ворвавшись в дом, ты слышишь, как оглушительно хлопает дверь у тебя за спиной.

Скорее увести в убежище дядю и тётю, там они будут в безопасности!

Они самые дорогие для тебя люди, ведь они заботились о тебе всю жизнь, с тех пор как ты, совсем ещё малыш, остался без родителей.

Мама и папа погибли. Но разве дядя и тётя не заменили тебе их? И разве их славная ферма в Оклахоме не твой родной дом?

Скорее спасти, спрятать в убежище дядю и тётю!

— Тётя Эмили! Дядя Джед! Где же вы?

Поспеши на страницу 4!

4

— Мы здесь! Мы здесь! Что за шум?

Из гостиной появляются спокойные и улыбающиеся дядя и тётя. Тётя вытирает о фартук руки, она спешит обнять и успокоить тебя.

— Ураган… смерч… — твердишь ты.

— Не волнуйся, сынок, — успокаивает тебя дядя. — Мы сейчас же спустимся в убежище.

Ты берёшь за руку тётю Эмили и торопишься вслед за дядей Джедом.

Убежище на случай урагана устроено во дворе, недалеко от дома. Ветер дико завывает. Скрипят и ломаются ветви огромного дуба. Порывы ветра бешено раскачивают их. В таком шуме ты не услышишь даже собственного голоса! Дядя Джед с видимым усилием открывает дверь убежища. Тётя спускается вслед за ним, крепко держа тебя за руку. И вдруг ты вспоминаешь о чём-то. О чём-то таком, что заставляет тебя вздрогнуть и похолодеть.

— Скорее, скорее, милый! — зовёт тебя тётя. — Здесь мы в безопасности.

— Нет! — вскрикиваешь ты. — Я не могу!

Но почему же? Спеши на страницу 5.

5

— Я не могу! Не могу! — стараешься ты перекричать вой ветра. — Без Йо-Йо я никуда не пойду!

Ведь Йо-Йо — твой верный друг. Это маленький чёрный пёсик, такой ласковый и преданный. Где же он? Испугавшись урагана, ты забыл о нём. Как это случилось? Ведь он всегда рядом с тобой, куда бы ты ни шёл!

Напрасно ты оглядываешься в поисках маленького друга. Ураган поднял пыль, песок скрипит на зубах, воздух стал плотным и непрозрачным. Сильный порыв ветра рвёт с тебя одежду. Ты с трудом стоишь на ногах, тебя шатает.

В эту минуту крепкая ладонь дяди ложится на твоё плечо. Он наклоняется к твоему уху, почти выкрикивая: — Сынок! Сейчас не время! Идём!

И вдруг между двумя порывами ветра ты улавливаешь слабый звук.

Что это? Такое знакомое? Да! Это лает Йо-Йо!

Если ты побежишь сейчас за Йо-Йо, перескочи сразу на страницу 18.

Если ты хочешь остаться в убежище, открой страницу 103.

6

Этот голос врывается в твой глубокий сон. Ты с огромным трудом просыпаешься, открываешь глаза. К тебе склоняется чьё-то симпатичное лицо.

Это врач! За его спиной — люди в белых халатах. Но среди них ты видишь и офицеров полиции.

— Ч-что с-с-случилось? — испуганно заикаясь, спрашиваешь ты.

— Как — что? — изумляется доктор. — Ведь ты спас наш городок! Жители Талли Крик обязаны тебе жизнью!

— Да-да! — подтверждает стоящий рядом с доктором офицер. — Мы все услышали по радио. И узнали, как ловко ты провёл тех двух сумасшедших, этих «учёных»! Как ты разрушил их планы. — Ах, это Спин и Салли! Где они теперь?

— Неизвестно, — отвечает полицейский. — А тебе здорово повезло. Ведь ты приземлился как раз в этом кустарнике…

— Ты спас наш город! — восхищённо восклицает доктор. — Ты просто герой!

Наступает утро следующего дня. Это твой праздник. В городе проходит парад в твою честь. По центральной улице идут нарядные люди. Никто сегодня не остался дома. И поэтому никто не слышит, что по радио снова извещают о приближении урагана.

Вот почему ты должен…

Начать всё сначала со страницы 3.

7

Звучит жёсткая команда. Этот приказ утихомиривает порывы ветра.

Пыль постепенно оседает, а ты в изнеможении падаешь на каменистую землю внутри пещеры. Недоумение не покидает тебя: «Что же происходит в конце концов? Кто там говорит?» Шум мешает тебе думать. Ты ничего не можешь понять. И тут ты замечаешь, что Венди пошевелилась. Она садится, потирает лоб.

— Что такое? Что происходит? — сердито спрашивает она.

— Не знаю, — почему-то шёпотом отвечаешь ты. — Каким-то чудом мы спасены: ураган вдруг затих, и мы живы. Попробуем выбраться!

— Но как? — восклицает Венди. — Вспомни, ведь мы вернулись сюда за куклой.

Ты вглядываешься в куклу, которую Венди сжимает в руке.

— Вот мы и в пещере. И что же дальше?

— Я ничего не понимаю! — восклицает Венди. — Я просто уверена, это та самая пещера, но… — Она осторожно ощупывает шишку на лбу. — Я чуть не разбилась. И мысли путаются. Помню только: мы должны сделать что-то ещё.

Но что? Ничего не приходит в голову…

Тебе вдруг кажется, что сделать нужно совсем простое: бросить эту куклу и как можно скорее бежать. И всё же Венди говорила о чём-то дельном… Но именно в эту минуту память снова отказывает ей. Так что же ты должен делать?

Оставаться здесь? Читай страницу 25.

Или бежать? Читай страницу 128.

8

Ну разумеется! Конечно, ты соглашаешься! Ведь ты хочешь стать звездой!

Пролетает ещё несколько дней. Ты ещё ничего не понял, а Силберг уже отправляет тебя на самолёте в Лос-Анджелес, где ты останавливаешься в роскошном отеле. За столом тебе подают сказочные яства. Ты уже известен! А ведь ты ещё не снялся ни в одном фильме.

Сбываются твои заветные мечты. И это чудо!

Наконец наступает твой день. Ты — главное лицо в киногруппе, которая будет снимать твой первый фильм. Его название «Циклон».

— Стой вот здесь! — командует Силберг. Он указывает на место рядом с камерой.

Ты встаёшь перед камерой и бросаешь невольный взгляд назад. В двух шагах позади тебя ты замечаешь яму, наполненную острыми металлическими осколками.

— Всё это не настоящее, правда? — спрашиваешь ты. — Это ведь бутафория?

— Нет, всё настоящее, — хмурится режиссёр. — Мы позаботились, чтобы все было как в жизни. Поэтому, когда мы запустим машину, поднимающую ветер, сделай ужасно испуганное лицо.

«Легко сказать!» — думаешь ты.

— Готово? — кричит режиссёр. — Мотор!

Хочешь быть звездой? Отправляйся на страницу 112.

9

— Это моя вина, что разразился ураган! — всё время повторяет Венди. — Он меня преследует. — Чушь какая! — возмущаешься ты. — Ведь это всего лишь ветер!

Венди не отвечает.

Её огромные глаза с ужасом следят за хлопающей дверью. Она совершенно убеждена, что дикий смерч гонится именно за ней!

Трах-тарарах!

Дом вздрагивает от чудовищного порыва ветра.

— Успокойся, — говоришь ты. — Всё будет хорошо!

Но Венди в панике.

— Бежать! Скорее бежать! Мне надо выбраться отсюда!

Ты не успеваешь моргнуть, как она уже у двери.

— Если ты хоть что-то соображаешь, беги отсюда! — кричит она.

Твои глаза вдруг замечают трещины, быстро-быстро разбегающиеся по кирпичной стене. «А ведь она права», — мелькает в голове. Крепкие стены начинают казаться тебе хрупкими, как яичная скорлупа. «Но как мы с ней спасёмся, если выбежим отсюда? Разве есть хоть малейший шанс выжить?» И всё же надо что-то срочно предпринять…

Останься в помещении на странице 82.

Или беги с Венди на страницу 131.

10

— Они живы? Они живы? — неустанно твердишь ты.

— Да-да! — отвечает Спин. — Если, как ты говоришь, смерч подхватил их и поднял над землёй, они сейчас в заведомо недоступной, но безопасной точке урагана. Мы обнаружили в вихревом потоке именно такую зону. Она безопасна, но это ловушка, из которой не выбраться никому.

— Да, до сих пор так и было, — соглашается Салли. — Но мы нашли способ проникновения внутрь такой зоны безопасности. Если ты поможешь нам, мы сумеем отыскать твоих дядю и тётю внутри вихревых потоков урагана.

Ты впился глазами в лица этих двух учёных. Ты так счастлив! Даже голова немного кружится. Спасти их скорее!

Но что-то тебя настораживает. Хорошо ли ты знаешь Спина и Салли? И можно ли им доверять? Если они так здорово знают особенности урагана, не они ли сами подняли вихри такой силы?

— Если мы хотим что-то сделать, надо поторопиться! — говорит тебе Салли.

— Надо спешить, пока ураган ещё не утратил силы!

Если согласен помочь им в их эксперименте, спеши на страницу 42.

А если не согласен, отправляйся на страницу 101!

11



Поделиться книгой:

На главную
Назад