Такие научные факты всегда отвлекали от вещей, сильно беспокоящих меня. Ну и, безусловно, я самый настоящий научный фрик.
Но, похоже, что мои друзья были не слишком в этом заинтересованы.
Дуг громко застонал и начал выстукивать ритм на приборной панели правой рукой, левой сохраняя управлением рулём.
— Вот как. Расскажи нам что-нибудь ещё, мистер Волшебник! — сказал Рэд, заливаясь весёлым, пронзительным смехом.
— Не смейся над Ариэль, — осадила его Шеннон, защищая меня. — Когда-нибудь она станет великим доктором.
Если мы выживем после этого шторма, добавила я про себя. Ощущая быстро скольжение автомобиля, я почувствовала, как по всему моему телу разливается чувство страха. Каково научное объяснение этого чувства?
Я задумалась. Это жуткое чувство, когда ты не знаешь, насколько напуган. Ты начинаешь чувствовать какую-то тяжесть, мешающую сделать лишнее движение или очередной вздох.
Мощный порыв ветра с силой тряханул «Плимут».
— Хочешь, я могу немного порулить? — снова предложил Рэд.
— У тебя есть водительские права? — поинтересовался Дуг. В его словах прозвучал, скорее, вызов, чем вопрос.
— Конечно, — спокойным голосом ответил Рэд. — Я очень хорошо разбираюсь в машинах.
— Ну, может быть, позже, — согласился Дуг.
— Мне кажется, нам надо повернуть назад, — сказала я, глядя на усиливающийся снегопад.
— Что? — недоверчиво отреагировал Дуг. — Ты сошла с ума?
— Мы не можем! — воскликнула Шеннон. — Если я не вернусь домой сегодня вечером, то буду наказана до конца своих дней.
— Мы уже уехали слишком далеко, чтобы вернуться обратно, — сказал Рэд, поворачиваясь ко мне. — Мы ехали больше часа. Даже если мы вернёмся, дороги, вероятнее всего, закроют, и мы сможем застрять на лыжной базе на несколько дней.
— Мне нравится! — улыбнулся Дуг. — Я разворачиваюсь.
Шеннон ударила его по плечу.
— Просто заткнись и езжай вперёд.
— Простите, — виновато произнесла я. — Думаю, это была плохая идея.
Лучше бы мы никогда не покидали горнолыжную базу. Я уже начала жалеть, что мы вообще выбрались на этот уикенд!
Вдруг машина зашипела, и в очередной раз завизжали шины. В машине воцарилось молчание, пока Дуг не выровнялся на дороге. Потом мы подскочили на большой кочке.
— Ох.
Это послужило для меня причиной представить под машиной тело человека, который лежал там неподвижно, был заморожен и наполовину погребён под снегом и льдом.
Как я уже говорила, я умела напугать себя.
— Обычная кочка, — успокоил нас Дуг. Мы зашлись в каком-то нервном смехе.
Некоторое время дорога тянулась прямо, а потом снова начала извиваться. Я провела чёткий круг по запотевшему окну со своей стороны, чтобы попытаться разглядеть что-нибудь. Я увидела глубокий, заросший деревьями овраг, который располагался у самого края дороги!
«Плимут» заскользил в очередной раз, устремившись капотом прямо в овраг, но Дугу удалось вырулить в сторону. Снег с силой дул в лобовое стекло, словно пытался атаковать нас. Сильный порыв ветра затряс машину.
— Мы почти добрались до основания горы, — сообщил Дуг. Ему пришлось прищуриться, чтобы получше разглядеть дорогу впереди. — Может, в долине снег будет не таким сильным.
— После всего этого даже дома на улице Страха покажутся мне милыми, — пробормотала я. — Это действительно страшно!
Когда мы достигли подножия горы, дорога снова выпрямилась, но снегопад не сбавлял обороты. За всё время нам не попалось ни одной машины. Может быть, дорогу уже перекрыли, а мы просто не знали об этом? Тем не менее, способа узнать этого у нас не было. Приёмник в «Плимуте» Дуга тоже не работал.
— Кажется, я помню этот район, — вспомнил Рэд, энергично протирая запотевшее окно. — Слушай, Дуг, через некоторое время мы выедем на окружную дорогу. Сверни влево с этой дороги и езжай по ней. В конце концов, мы выедем туда, куда должны были приехать.
— Хах. По маленькой окружной дороге? Спустись с небес, Рэд, — Дуг прибавил немного скорости. Автомобиль едва не занесло.
— Нет, послушай, ребята с округа чистят дороги намного быстрее, чем парни, занимающиеся шоссе. Вот увидишь. Окружные дороги всегда очищаются быстрее, чем федеральная магистраль.
Дуг засомневался и посмотрел в зеркало, чтобы убедиться, что Рэд знает, что говорит. Когда мы добрались до перекрёстка, о котором говорил Рэд, маленький зелёный знак гласил: «ОКРУЖНАЯ ДОРОГА, 6».
Дуг повернул налево, но шины занесло в другую сторону. Машина почти развернулась по своей оси, однако Дуг сумел вырулить, и мы поехали по окружной дороге, как и советовал Рэд.
— Здесь вокруг только лес и фермы, — заметила я, хмуро рассматривая пролетающие мимо заснеженные сосны. Мне показалось, что мир потерял свои краски и стал чёрно-белым. Белый снег был настолько ярким, что, казалось, он затмил все остальные цвета.
— Мы ведь должны проехать какой-нибудь городок вдоль этой дороги? — с надеждой в голосе спросила Шеннон. Она сняла капюшон и провела рукой по длинным рыжим волосам. — Вам не кажется, что мы должны уткнуться в какой-нибудь маленький городок, где будет МакДональдс? Или какая-нибудь маленькая забегаловка? Мне так холодно, Дуг, я онемела. Я действительно онемела.
— Может, мне остановить машину и сделать тебе массаж? — с дьявольской ухмылкой предложил Дуг.
— Я серьёзно! — возмутилась Шеннон.
Я всё ещё смотрела в боковое окно, представляя, как из мира исчезли все цвета. Когда я оглянулась назад, то увидела грузовик, надвигающийся на нас. Мне удалось рассмотреть его сквозь густой быстрый снег.
Мне вдруг показалось, что всё происходит словно в замедленной съёмке.
Грузовик издал громкий рёв, приглушённый падающим снегом.
Он ехал прямо на нас!
Дорога была узкой. Слишком узкой, чтобы грузовик смог обогнать нас.
Дуг ударил по тормозам. Вероятно, это было не самое лучшее решение в сложившейся ситуации.
Мы заскользили обратно, прямо по траектории движущегося грузовика.
Я зажмурилась.
Я слышала, как грузовик прогудел ещё раз, на этот раз гораздо громче. Рёв был оглушительным, заставив завибрировать все мои кости.
Я схватилась за спинку сидения Шеннон и приготовилась к удару.
Раздался очередной рёв, когда грузовик пронёсся мимо нас. Словно ветер с силой оттолкнул наш «Плимут» в сторону от проезжающего грузовика.
— Всё хорошо! — радостно закричал Дуг.
— Мы сделали это! — воскликнула я в ответ с каким-то удивлением.
— С этого момента всё будет хорошо! — заверил нас Дуг. Широкая улыбка озарила его красивое лицо.
«Плимут» проехал ещё несколько ярдов, взвизгнул и окончательно заглох.
ГЛАВА 3
Никто из нас не двигался и не издал ни звука. А потом мы заговорили все разом.
— Бензина ещё много, — Дуг посмотрел на датчик. — Так что у меня получится завести двигатель ещё раз.
— Попробуй, — сказал Рэд, подвинувшись вперёд, чтобы хорошо разглядеть датчики на приборной панели. — Если ничего не получится, то я выйду и загляну под капот. Я действительно хорошо разбираюсь в автомобилях, я уже говорил.
— Эй, отвали, парень. Я знаю, что делаю, — огрызнулся Дуг, сердито уставившись на Рэда. Тот откинулся на спинку сидения и поднял руки, словно защищаясь.
— О’кей, Босс. Я просто пытаюсь помочь.
— Ты поможешь, если заткнёшься, — не выдержал Дуг.
— Дуг, успокойся, — Шеннон тяжело толкнула его в плечо. — Не срывайся на Рэде.
Дуг всегда был вспыльчив, но сейчас он разозлился не на шутку. И кто бы мог его винить?
— Я никогда не вернусь домой. Никогда! — расстроилась Шеннон. Тогда я поддалась немного вперёд и погладила её по плечу, чтобы успокоить. К моему удивлению, подруга дрожала всем телом.
Дуг повернул ключ зажигания. Двигатель кашлянул один раз, потом другой, но, наконец, завёлся. Его рёв был самым приятным звуком, из всех, что я слышала.
— Может, нам стоит остановиться и надеть ещё тёплых свитеров? — предложила я. Мне показалось, что мы могли бы чувствовать себя увереннее и спокойнее, если бы на нас была более тёплая одежда.
— Я не хочу останавливаться, — всё таким же сердитым голосом заявил Дуг, глядя прямо вперёд на дорогу. — Я боюсь, что двигатель снова заглохнет и вы, слабаки, опять начнёте хныкать.
— Посмотри на датчик температуры, — указал Рэд. Его мальчишеское лицо нахмурилось не на шутку. — Двигатель перегревается. Это плохо.
— Спасибо за блестящий анализ, мистер Гудвренч, — съязвил Дуг.
— Перегревается? Как что-то может перегреться в таком холоде? — недоумевала Шеннон, всплеснув руками.
— Нам не удастся проехать слишком много, — мрачно сказал Рэд, не обращая внимания на враждебность Дуга.
— Впереди должен быть город, — продолжала настаивать Шеннон испуганным голосом. — Здесь бы не была проложена дорога, если бы она не вела к городу, верно?
Небо потемнело. Снег продолжал падать огромными хлопьями, кружащими в разные стороны сильным ветром. Теперь я ничего не видела, кроме высоких белых сосен, которые, казалось, вечно тянулись вдоль дороги.
На секунду двигатель заглох, но Дуг с силой надавил на газ.
— Знаете, мне кажется, я ошибся насчёт этой дороги, — сказал Рэд, продолжая смотреть в окно. Теперь он сложил ладони над глазами, чтобы блики не мешали ему рассматривать окрестности. — Эта дорога не лучше, чем федеральная трасса.
— Ну, мы хотя бы выехали с гор, — сказала я, изо всех сил стараясь найти светлую сторону.
— Но мы понятия не имеем, где мы! — взвыла Шеннон. — Нигде!
— Погоди-ка минуту! — внезапно озарение Рэда нас всех испугало. — Там наверху, в лесу, есть домик. Думаю, мы должны остановиться.
— Что? Мы должны вернуться домой, — запротестовал Дуг. Он затормозил машину, но оставил двигатель работать на холостых оборотах.
— Но точно не на этой машине, — спокойно ответил Рэд, продолжая глазами искать домик. — Мы можем заглохнуть посреди леса. Если это произойдёт, мы сможем замёрзнуть до смерти.
— Я уже, — простонала Шеннон, потирая свою лодыжку внутри ботинка.
— Рэд прав, — согласилась я. — Совсем скоро стемнеет. Мне не очень хочется застрять на пустынной дороге без работающей печи, без еды, вообще без ничего. — Я повернулась к Рэду. — Где находится этот дом?
— Там наверху, — он указал на низкий холм, покрытый деревьями. Со своего места я ничего не смогла разглядеть, кроме снега и высоких стволов деревьев. Меня поразило, как Рэд смог разглядеть этот дом так далеко от дороги.
— Он на том холме. Похож на лыжный домик или вроде того. Он очень большой, — сказал Рэд. — Думаю, там более чем достаточно места, чтобы мы смогли разместиться там на ночь.
— Наверняка, там есть телефон, — предположила я. — Мы могли бы позвонить родителям и сообщить им, где находимся.
Шеннон недовольно покачала головой.
— Я обречена. Моей жизни конец.
— Почему ты думаешь, что жильцы того дома примут нас? — с недоверием поинтересовался Дуг.
— Люди в этих краях очень гостеприимны, — ответил Рэд. — Я ведь говорил вам, что вырос здесь. С детства помню, какими дружелюбными были люди. Они здесь совсем не такие, как в городе. Никто не оставит тебя одного в такую сильную метель.
— Нам надо попробовать, — с некоторой неохотой произнесла я.
— Да, — кивнул Дуг, протирая стекло изнутри скомканным куском ткани. — Я бы мог постараться довезти нас. Если честно, я не горю желанием идти в тот дом. Но, похоже, что вы сильно устали. Да и двигатель может заглохнуть в любой момент.
По какой-то причине я подумала о Рэнди.
Он, наверное, наслаждался прошедшей игрой в баскетбол, сидя дома в тепле. Я поклялась, что никогда больше не пойду с ним на свидание. Я надеялась, что он звонит мне домой, спрашивает, где я и беспокоится обо мне, что я всё ещё не дома.
Беспокоится вместе с родителями…
Я взглянула на свои часы. Половина пятого. Пока ещё они не беспокоятся за меня. Они бы не стали волноваться за меня как минимум ещё два часа. Что ж, я надеялась, что мне удастся позвонить им и рассказать о задержавшей нас буре.
— Просто откати машину к обочине, — сказал Рэд Дугу. — Мы оставим всё лыжное снаряжение здесь, возьмём только свои рюкзаки и поднимемся на холм.
— Я думаю, что здесь машина будет в безопасности, — согласился Дуг, заглушая двигатель.
— И лучше не запирай машину, — предупредил Рэд, вылезая на снег. — Замки замёрзнут, и ты никогда не сможешь открыть двери.
Он натянул шерстяную голубую лыжную шапку и, глядя на холм, вытянул руки и ноги. Я не могла дождаться, чтобы сделать то же самое. Хотя не прошло и двух часов, пока мы ехали в машине, мне всё равно показалось, что мы провели в этой ловушке на колёсах более двух месяцев.