Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Его мятежница - Алекса Райли на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— У тебя есть мое слово. Это все, что я могу дать, — ответил я. — Послушай, если бы я был ублюдком Режима, то уже связал тебя и обыскал квартиру в поисках оружия, а сейчас пытал бы, чтобы выбить имена и разные местоположения. Ты в курсе, как они работают.

— Тогда почему ты этого не сделал?

В голосе Сильвии слышалась уязвимость, и я склонился над нашим импровизированным пикником, чтобы поцеловать ее.

— Ты знаешь причину.

Я не мог произнести это словами, поскольку она была не готова услышать их от меня. Потому просто снова поцеловал, на этот раз решив овладеть ее телом. Я толкнул Сильвию на одеяло, раздвинул ее ноги своими и погрузил член в желанное лоно, а потом сорвал с нее майку. Сильвия тихо рассмеялась над тем, как меня раздражало, когда она прятала свое тело.

Я жестко трахал ее на полу, на это раз не сдерживаясь. Мы оба знали последствия, но никто из нас и не подумал останавливаться. Мы теперь навсегда были связаны и знали об этом. Я не был силен в словесном выражении чувств, потому использовал свое тело, рассказывая ей то, что пока не мог произнести. Может, я казался несколько грубым, но именно так к ней и относился.

Мое тело, разум и душа хотели Сильвию и только ее. Мне оставалось лишь надеяться, что чувства в моей груди были взаимны. Взгляд ее глаз был искренним, и я позволил себе погрузиться в мир эмоций, которые даже не мог до конца понять.

Сильвия кончила подо мной, пока я вбивался в нее, словно дикий зверь, и этого хватило, чтобы тоже перейти через край. Я был слишком напряжен, чтобы сдерживаться, а ее объятия были чистым блаженством. Сильвия потрясла меня до глубины души, и я никогда не стану прежним. Она заслуживала нежного любовника, но поскольку теперь с нею был я, то мне придется научиться быть более деликатным.

Когда я заглянул ей в глаза и убрал прядь волос с лица, в голове мелькнула лишь одна мысль. Любовь. Она всегда должна побеждать. Оппозиция скандировала это десятилетиями. Мы смеялись, считая бессмысленным мягкосердечием, но теперь я ощущал ее. Мощное чувство. И Режим явно недооценивал силу любви.

Следующие часы мы лежали и занимались любовью. Перед тем как уйти, я напоследок бросил взгляд на вновь заснувшую Сильвию. Недавно она вернула мне оружие, и мы обговорили, что все будет выглядеть законно. Я должен был сказать, что убил Сильвию, а ее тело забрали мятежники. После мы придумали план побега.

Все казалось ясным пару часов назад, но теперь, смотря за тем, как она спала, я забеспокоился, что могло произойти с ней в мое отсутствие.

Одевшись, я нацарапал записку и положил ее рядом с Сильвией на матрас.

Прежде чем уйти и доложить обо всем начальнику, я прошептал лишь одно:

— Моя Сильвия.

ГЛАВА 11

Сильвия

Следующий день был пыткой.

И последующий.

В глубине души я знала, что у нас с Брэдом была связь. Но от него не было никаких вестей, и я начинала волноваться. Все это время я сидела в квартире, смотря в стену, читая книги и слушая музыку. Мы с Бо просто сидели и ждали.

И из-за бездействия в моей голове рождались параноидальные сценарии. Брэд уже мог быть мертв. Возможно, Режим проследил за ним и как-то записал, что он братался с врагом, потому застрелил на месте. От этой мысли меня затошнило, захотелось свернуться калачиком и заплакать.

Брэда могли отправить подальше на какое-нибудь задание, где он не мог со мной связаться. По крайней мере, я знала, что для него это был не просто секс. Что он не использовал меня, чтобы вернуть оружие и хорошенько потрахаться. Оставленная им ободряющая записка меня успокаивала. Тем не менее, я потратила добрых два дня, продумывая и перебирая все возможные сценарии, пока не решила, что все они бессмысленны.

Я снова посмотрела на записку в руке, уже порядком измявшуюся и потрепанную.

«Сильвия,

Я люблю тебя.

Я не хорош в выражении чувств, но, вероятно, ты сможешь помочь мне с этим.

Только твой,

Брэд».

Наконец, я вышла из здания, предварительно проверив почтовый ящик. Сейчас мне не хотелось ни есть, ни выполнять задания. Я лишь хотела погулять со своей собакой, пока снова и снова прокручивала в голове часы, проведенные с Брэдом.

Просканировав фальшивый пропуск, прошла в правительственный район, где наверняка повсюду находились камеры, фиксирующие каждое движение.

На одном из самых оживленных перекрестков я подняла взгляд и заметила Брэда в открытом кафе. Напротив него сидела женщина. Высокая, с бледной кожей и длинными прямыми волосами. Она была чистой, стильной, а ее одежда явно была создана каким-то дизайнером, имя которого, я была уверена, мне не произнести. Живот скрутило, и я почувствовала тошноту.

Женщина что-то сказала, и Брэд рассмеялся. Внезапно он уронил что-то со стола. И лишь когда потянулся поднимать, я заметила, что он возился с ее сумочкой. Незнакомка ничего не замечала, поскольку была слишком занята, смеясь, как идиотка.

Обдумывая все лишь полсекунды, я ринулась вперед.

ГЛАВА 12

Брэд

Наоми казалась милой девушкой. Высокая, консервативно одетая, умная и полностью преданная Режиму.

Лидер лично познакомил нас двоих в своем кабинете два дня назад. Когда его помощник объявлял о твоем появлении, прежде чем войдешь в овальный кабинет, приходилось играть свою роль.

— Чалмерс! Я хотел представить тебе Наоми, недавнюю выпускницу женского университета. Она умеет петь, убираться, готовить, танцевать. Наоми полностью здорова, а еще ее осмотрел врач, уверив, что все органы полностью готовы выносить малыша. Кроме того, ее костная структура позволяет естественные роды…

Лидер все говорил и говорил, пока я изучал лицо Наоми. Она никак не отреагировала, пока ее описывали, как лошадь на аукционе. На самом деле, Наоми даже казалась польщенной. Три дня назад вся эта сцена показалась бы мне совершенно безобидной. Даже нормальной. Но теперь, смотря на эту безропотную, но образованную женщину, стоявшую посреди зала и сносившую такое отношение, мне стало неприятно. Хотелось встряхнуть ее. Потребовать проснуться.

— Я не могу позволить, чтобы начальник штаба моей охраны шнырял и дальше по округе без жены. Пришло время тебе познакомиться с девушкой и стать серьезнее. Наоми находится наверху списка.

Все это произошло пару дней назад, а сейчас было воскресенье. Мы с Наоми завтракали вблизи Государственного музея в единственном открытом кафе в городе.

Я был вежлив, что являлось результатом моего безупречного образования. Внешне Наоми подходила мне просто идеально. Она рассказывала про путешествия заграницу вместе со своей состоятельной семьей, об ее исследованиях в области политологии и даже назвала все имена принадлежавших ей животных. На ней была современная юбка и жакет от подруги-дизайнера, имя которой я никогда не слышал. Впрочем, мне вообще было плевать на него. Сумочка, лежавшая между нашими ногами, тоже была сделана тем дизайнером. Если бы я женился на Наоми, что, безусловно, было мне предписано Режимом, то слушал бы о моде всю оставшуюся жизнь. Однако теперь, зная, что такие люди, как Сильвия, никогда не смогут прикоснуться к подобным вещам, я испытывал гнев, пряча его глубоко внутри.

Боже, я так скучал по Сильвии и ненавидел, что больше не ощущал ее аромат рядом. Это сводило меня с ума, и я был почти на грани.

Я нервничал, но должен был сделать нечто гораздо большее, чем слушать и наблюдать за окружающими. Мне нужно было отыграть свою роль. Как хорошо воспитанная женщина, Наоми задавала правильные вопросы и подстраивала свою реакцию под мои ответы, потакая моему эго. Когда я говорил о делах семьи, правительственных контрактах и моем восхождении на высокий пост, она внимательно слушала, изображая удивление, когда было нужно, и улыбалась на протяжении всего разговора.

Даже когда я неуклюже уронил вилку, а потом полез за ней под стол, отказавшись от предложения официанта принести новую и мужественно заявив, что не боялся уличных микробов, Наоми раздражающе рассмеялась. Любой другой мужчина был бы в восторге от такого внимания, и она, вероятно, заслуживала кого-то получше. Все, чего хотел я — убраться отсюда и вернуться к Сильвии. Мне нужно было ее увидеть, чтобы успокоить внутреннего зверя, рвавшегося наружу, и убедиться, что с ней все в порядке.

А затем, когда я меньше всего ожидал, просто кивая на какую-то скучную историю про лошадь Наоми, мелькнула темно-коричневая вспышка и выхватила у Наоми сумочку.

Вот дерьмо. Снова.

Я вскочил так быстро, что стул со стуком упал позади меня. У Сильвии была фора, но я рванул за ней так скоро, как только мог.

— Брэд, все нормально. Оставь ее! Я смогу заменить сумку и содержимое за пять минут! — прокричала мне Наоми, но я не обратил внимания.

Я продолжил преследование. Какой бы из меня был мужчина, если бы я не побежал за похитителем сумочки? Завернув за угол вслед за Сильвией, я едва расслышал последние слова Наоми:

— Оно того не стоит!

Но тут она ошибалась. Сильвия была куда дороже. Она стоила ушибленного носа, головных болей и всех неприятностей, в которые я угождал с момента нашего с ней знакомства. И я намеревался больше никогда не упускать ее из вида.

ГЛАВА 13

Сильвия

Я бежала изо всех сил, уводя Брэда к докам, где начиналось тихое воскресное утро. Солнце уже высоко поднялось над облаками дыма.

Остановившись за пустым грузовым контейнером, я спряталась, тем самым следуя плану. Услышав шаги Брэда у кромки воды, я достала его пистолет из женской сумочки. Пыталась успокоить нервы и сосредоточиться на дыхании. Спустя несколько мгновений я вышла из-за угла контейнера, обнаружив себя.

Едва дыша, я направила пистолет на грудь единственного любимого мной человека, надеясь только на лучшее. Брэд поднял руки, и я нажала на спусковой крючок.

Пистолет выстрелил, и Брэд упал на землю. В этот момент я поняла, что промахнулась и вместо груди выстрелила ему в голову. Брэд перекатился на бок и упал в воду.

Я открыла рот, чтобы закричать, но не издала ни звука. Мне хотелось умереть. Я подбежала к воде, но не нашла Брэда в мутном неспокойном море. Я не умела плавать, и поблизости не было никого, кто мог бы помочь. Потому я просто стояла, испытывая шок и панику.

Наконец, я пришла в себя. Мне нужно было убираться отсюда. Именно этого бы хотел Брэд. Он бы не хотел, чтобы меня поймали и повесили за убийство высокопоставленного правительственного чиновника. Брэд бы предпочел, чтобы я продолжала бороться. Даже если я случайно выстрелила ему в голову.

Я бросила пистолет и сумку и побежала прочь со всех ног.

Камеры слежения в доках расскажут всю историю. Брэд погиб героем, пытаясь поймать обычного вора. Если же там не было камер, то кто-то обязательно найдет его пистолет и ее сумочку. Расследование покажет, что из оружия была выпущена пуля. Так они догадаются, что произошло. В любом случае, выходило, что Брэд умер при исполнении служебных обязанностей.

Что касается меня, то мне придется скрываться. Я надеялась, что мятежники оценивают меня достаточно высоко, чтобы помочь спрятаться на время правительственного расследования.

Это глупая идея, но я бежала прямо к себе домой. Мне хотелось собрать вещи. У меня их было не так много, но я ими дорожила. По пути к лестнице я на автомате проверила почтовый ящик. Там была записка с инструкциями. Они уже знали про убийство. Мятежники действовали быстро и собирались мне помочь. Это было небольшим утешением, но все же лучшим, чем ничего. Я исчезну и лишь потом позволю себе ощутить опустошение. Прямо сейчас я просто не могла думать о том, что сделала, и как потеряла Брэда навсегда.

Когда я подошла к двери своей квартиры, она была плотно заперта. Еще одно маленькое утешение — никаких признаков того, что меня уже искали.

Но как только я отрыла дверь, чья-то рука схватила меня за запястье и втянула внутрь комнаты. Я вскрикнула, увидев, кто это был, а потом начала плакать.

Брэд. Насквозь промокший, он разделся до бронежилета, в котором не было отверстий от пуль, и джинсов. На лбу у него красовалась красная полоса. Пуля лишь задела его. Черт возьми.

— Ты жив!

— Да, но не благодаря тебе, — отозвался он, подхватив меня на руки и принявшись целовать, пока я не стала задыхаться.

— Я так виновата! — наконец, произнесла я, когда он отпустил меня, и мне все же удалось вдохнуть воздух.

По телу побежала дрожь. Все чувства, которые я подавляла последние двадцать минут, всплыли на поверхность. Я притворялась, что убивала своего любовника, затем решила, что действительно его пристрелила. А теперь он восстал из мертвых. Шок мог просто парализовать меня.

Брэд прижал меня к себе и снова поцеловал.

— Эй, ш-ш-ш, все хорошо. Я в порядке.

Он обнимал меня, а я успокоилась, лишь когда по-настоящему осознала, что не потеряла Брэда. Я ведь думала, что больше его не увижу. Что больше никогда не стану цельной.

— Я люблю тебя, Сильвия. И больше никогда не оставлю.

Его аромат переполнял мои легкие, а от вкуса губ внутри стал распространяться покой.

— Я тоже тебя люблю, — произнесла я, прижавшись к его груди. — Нам нужно уходить.

— Если ты сбегаешь, то я следую за тобой.

Я улыбнулась, когда Брэд снова поцеловал меня. Похоже, у нас действительно все получилось.

ЭПИЛОГ

Брэд

Четыре года спустя…

Я прислонился к дверному косяку, наблюдая, как Сильвия ходила по комнате, расставляя книги на полки. Мой взгляд остановился на ее бедрах, которые теперь были немного полнее. Я взял на себя заботу о том, чтобы ее хорошо кормили. И никогда не заставлю Сильвию голодать, чего бы мне это не стоило.

Я заметил на ее столе две книги и понял, что они вернутся сегодня вечером домой вместе с нами. Сильвия часто так поступала. Она не могла выпустить книги из рук. Всякий раз, когда люди где-то находили книги и приносили в школу, с огромной радостью несли их Сильвии. Я бы позавидовал книгам, но ведь именно нам с дочерью она читала по вечерам, когда мы ложились спать. Самое любимое время суток.

Сильвия оглянулась на меня через плечо.

— Присоединишься к нам снаружи? — спросил я ее. Она улыбнулась, ставя на полку последнюю книгу. Учебный день уже закончился, но некоторые родители не могли придти сразу и забрать своих детей, поэтому мы играли с ними на улице, бегая по детской площадке, пока их не уводили по домам. Все учителя дежурили по очереди, но обычно оставались почти все. Мы были не просто учителями, а лидерами, осуществляющими систему поддержки, которая помогала нашему обществу держаться на плаву. Мы все работали сообща.

Мы с Сильвией стали учителями в школе. Дети изучали математику, чтение, науку и актуальные факты из истории. Наряду с полезным садоводством, они учились строить безопасные убежища для повстанцев и проектировать города. Наше общество росло сплоченным, и мы сознавали, что сердцем мятежников были дети.

Мы знали это и пытались изменить ситуацию в мире. Перестали гоняться за Режимом и сосредоточились на себе. Мы сталкивались с ним, лишь когда тот пытался пробраться на нашу сторону. Тогда мы устраивали хаотичные набеги. Это убеждало противников, что мы никчемные дикари.

Режим считал, что жить по ту сторону стены куда лучше, но не мог ошибаться сильнее. Здесь мы были свободны. Не было никаких дурацких законов и правил. Мы жили в мире, помогая друг другу. Никогда я не чувствовал себя более живым. Даже не сознавал, что меня держали связанным, пока Сильвия меня не освободила.

Я вошел в комнату — не мог держаться от Сильвии на расстоянии — поднял ее на руки, а она обняла меня. Я впился в желанные губы глубоким и жадным поцелуем, и Сильвия потерлась об меня.

— Не заводись, — поддразнила она меня, а потом прикусила мою губу и отстранилась. Я зарычал, сознавая, что не смогу оказаться внутри нее до поздней ночи, когда мы уложим в кровать нашу дочь. Хмыкнув, я поставил ее на пол, а потом снова поцеловал, что, впрочем, ничуть не умалило страсти, которую испытывал прямо сейчас. Несмотря на прошедшие годы, она не собиралась затухать, и я не верил, что это когда-нибудь вообще произойдет.



Поделиться книгой:

На главную
Назад