Роберт Блох
Неприкрытый мираж
У астероида не было названия, если не считать четырехбуквенного слова, которое Чак использовал для обозначения его, когда садил корабль.
Барвеллу не понравилось ни это слово, ни какое-либо другое из слов, использованных Чаком. В старые времена, еще до космических путешествий, люди с ограниченным и сомнительным словарем Чака часто назывались «земными». Барвеллу стало интересно, как их можно сегодня назвать. «Планетарными»? Или «астероидными»?
Это не имело значения. Важно то, что Чак был типичным космическим переселенцем. Когда-нибудь он и его товарищи, вероятно, станут легендой как героические межпланетные пионеры, точно так же, как были преображены ранние поселенцы старого американского запада. Песни и саги будут написаны об их бесстрашных подвигах, их смелом видении, их стремлении к свободе, их борьбе за освоение звезд.
Но такие люди, как Барвелл, которому теперь приходилось жить рядом с ними, знали, что космические колонисты, вероятно, ничем не отличаются от своих исторических коллег на Земле. Они были неудачниками, антиобщественными безумцами, которые бежали от обязанностей организованного общества и наказания его законов. Они стремились в небеса не из поэтического стремления, а в отчаянной попытке избежать безнадежных долгов, обвинений в вымогательстве, суда за убийство, оправдания внебрачных детей — и они надеялись найти не красоту природы, а добычу. Они были ведомы не светом, а добычей, и поскольку большинство из них были неотесанными, невежественными людьми, они объединялись с такими партнерами, как Джордж Барвелл, которые обеспечивали наличие мозга для уравновешивания объема мускулов.
Возможно, полагал Барвелл, он был несправедлив к ним. У Чака, как и у большинства его коллег, было больше, чем мускулы; у него была естественная координация, естественное понимание, проявляющееся в механических способностях. Одним словом, он был чертовски хорошим пилотом — точно так же, как камнем преткновения на Старом Западе часто были чертовски хорошие всадники, водители дилижансов, погонщики быков, охотники и разведчики. Чего ему не хватало, при совмещении с Барвеллом он получал. Вместе они сформировали команду — мозг и мозжечок, а также психический продолговатый мозг, состоящий из сочетания качеств компонентов.
Только к тому времени, когда они приземлились на астероид, Барвеллу уже чертовски надоели четырехбуквенные слова Чака. У Чака было слово из четырех букв для всего самого важного за все время их долгого перелета — чтобы описать еду, заключение в крошечной каюте корабля, его потребность в сексуальной разрядке. Чак ни о чем другом не говорил, его больше ничего не интересовало.
Собственные вкусы Барвелла стремились к поэзии — старой поэзии древних времен, полной рифмы, метра и звукоподражания. Но не было никакого смысла даже напоминать об этом Чаку; дайте ему название, такое как «Атака легкой кавалерии», и он подумает, что речь идет о снабжении наркотиками какого-то полка. А что касается «Песни последнего менестреля»…
Нет, Барвеллу в такой ситуации было легче молчать и позволять Чаку говорить. О… запасах полезных ископаемых, которые они собирались найти, и… деньгах, которые они заработают, чтобы вернуться в этот… город Лунадом и рассказать всем…
Барвеллу было легче промолчать, но не так-то просто. И к тому времени, когда они приблизились к поверхности астероида, он очень устал от своего партнера и его земных устремлений. Если Джордж Барвелл вложил свое маленькое наследство в подержанный корабль, чтобы провести частное исследование неба, это было не потому, что он хотел богатства, чтобы удовлетворить свои агрессивные стремления против общества. Он точно знал, что он хотел сделать со своими деньгами в случае успеха. Он купил бы себе небольшое местечко, где-нибудь за Плутоном, и установил Межпланетный пруд Уолдена. Там бы он уединился, чтобы писать стихи в древней манере, не промежуточный верлибр первой космической эры или сегодняшний звуковой синтез, возникший из того, что ученые когда-то называли «прогрессивным джазом». Он также надеялся провести изучение и дорогое исследование бесценных лент забытых народных песен.
Но сейчас не было времени для таких спекуляций, не было времени для поэзии. Они скользили над поверхностью астероида, разумеется, на автопилоте, в то время как приборы проверяли гравитацию, кислород, плотность, радиацию, температуру и все остальное. Чак сидел за штурвалом, в любую минуту готовый к неожиданному повороту.
Барвелл взял ленты наборщика и изучил их.
— Все в порядке, — пробормотал он. — Гравитация один с четвертью. Это не проблема. Но мы должны будем носить наши пузыри. И…
Чак покачал головой.
— Мертво, — пробормотал он. Это была одна из плохих вещей в таком путешествии, как это, — у них обоих появилась привычка бормотать; они на самом деле не разговаривали друг с другом, просто озвучивали внутренний монолог. — Все мертво. Пустыня и горы. Конечно, мы хотим в горы, но почему… они должны быть такими мертвыми?
— Потому что это астероид. — Барвелл переместился к сканерам. — Редко можно найти минеральные отложения на обитаемых телах.
Его разум выкидывал обычные трюки, противоречащие его последнему утверждению. Он думал о залежах полезных ископаемых, которые видел в форме золота и алмазов, украшающих женщин города Лунадом; залежи полезных ископаемых на пригодных для обитания телах. И эта мысль привела его к еще одной; о ложных предпосылках большинства «космических романов», которые он читал, или, если на то пошло, так называемых «фактических отчетов» о космических путешествиях. Почти во всех из них акцент был сделан на так называемые острые ощущения и проблемы, связанные с экспедиционными полетами. Немногие были достаточно честны, чтобы представить реальность мировоззрения космического путешественника, которое было одним из постоянных физических расстройств. Когда он установит свой Межпланетный пруд Уолдена, он обязательно позаботился о женском общении. Все космические корабли должны быть оснащены приспособлением для секс-драйва, решил он. Но чтобы удовлетворить либидо, нужны деньги. Либидо.
— Смотри! — Чак теперь не бормотал, он кричал. И указывал на правый сканер.
Барвелл стрельнул глазами вперед и вниз.
Они находились на высоте полумили над пустыней, и белое небо безжалостно сияло на бесконечном пространстве небытия — плоское монотонное пространство из песка или детрита было похоже на гладкое, не тревожимое озеро. Озеро, в котором купались великаны, погруженные по самую шею.
Барвелл видел их сейчас — четыре гигантских лысых головы. Он повернулся к Чаку.
— Что ты имеешь в виду, мертвый? — пробормотал он. — Здесь есть жизнь. Убедись сам.
— Камни, — проворчал Чак. — Всего лишь камни.
— Выглядят как головы.
— Конечно они, с этой точки зрения. Подожди, я сделаю еще один круг.
Корабль повиновался, опускаясь ниже.
— Статуи, — решил Барвелл. — Это головы, ты видишь их сейчас, не так ли?
— … — сказал Чак. Это был не ответ, а просто убедительное наблюдение. И теперь Барвелл мог хорошо рассмотреть предмет их наблюдения. Четыре головы в песке были искусственно вырезаны, а в их глазных яблоках плескалось яркое сияние.
— Изумруды, — прошептал Чак. — Изумруды размером с телегу!
— Не может быть, — Барвелл покачал головой. — Здесь нет подобных концентраций залегания…
— Я вижу их. Как и ты.
— Мираж. Какой-то магматический осадок.
— Почему… разве ты не можешь говорить по-простому, как я? — потребовал Чак. — Это не мираж. Это реально. Кто слышал о подобном мираже?
Он фыркнул и занялся управлением.
— Что думаешь делать?
— Идем на посадку, вот что.
— Подожди минутку…
— Зачем? Парень, эти изумруды…
— Хорошо, подожди. — Тон Барвелла был сдержанным, но что-то в нем заставило Чака призадуматься.
— Давай поразмыслим минуту, — продолжил он. — Пусть там есть настоящие каменные головы. И у них есть какое-то украшение в глазах.
— Изумруды, черт возьми!
— Это не относится к делу. Дело в том, что статуи не появляются в результате самопроизвольного рождения.
— Хорошо… можешь сказать понятнее?
— Кто-то должен сделать эти скульптуры. Разве ты не видишь, там должна быть жизнь.
— И?
— Таким образом, нам лучше приземлиться на некотором расстоянии от них. И выйти вооруженными. Вооруженными и очень внимательными.
— Хорошо. Все, что покажет свою голову, я взорву.
— Ты не взорвешь. Пока не узнаем, что это такое, и является ли оно враждебным или нет.
— Сначала взрыв, разговоры позже. — Чак повторил код, который был старше самих холмов. Единственный хороший индеец — мертвый индеец. Является ли предубеждение механизмом выживания?
Мгновенный, автоматический ответ Чака на что-то новое или отличное — это наброситься на него и уничтожить. Барвелл же, наоборот, стремился подобное изучить и придать интеллектуальный характер. Он подумал, кто же из них реагирует правильно, и решил, что это будет зависеть от индивидуальных обстоятельств. Но тогда нельзя обобщать, потому что все уникально, — и это само по себе является обобщением.
Тем не менее Барвелл отправился распаковывать оружие, когда Чак начал сажать корабль. Он открыл отсек и достал костюмы и пузыри. Он проверил запас кислорода в контейнерах. Он проверил продовольственные пояса. Он достал обувь. И все это время он тонул в мутном эмоциональном потоке. Поднял пузыри.
Колумб, одевающий доспехи перед высадкой в Сан-Сальвадоре… Бальбоа, этот путешествующий соглядатай, смотрящий на пик Дарьена… Генри М. Стэнли, дерзкий, самоуверенный с доктором Ливингстоном… первые шаги на Луне, и первый человек, который нацарапал «Килрой был здесь» и изуродовал лунный пейзаж непристойным запретом… отдаленное воспоминание о калифорнийских холмах и белое послание, написанное на скале; «Помогите искоренить реальность»… сколько же может стоить эта земля, если это действительно были изумрудные глаза?… Изумрудные острова… когда ирландские глаза налиты кровью, конечно, это как… но глаза не были изумрудами, это был мираж… неприкрытый мираж… мираж выгоды. О чем вы думаете, когда готовитесь приземлиться в странном и чужом мире? Вы думаете о том, что было бы чудесно вернуться в город Лунадом, заказать хорошую еду с обезвоженными яйцами или плохую ночь с обезвоженной женщиной. Напудренной женщиной. Новый рецепт. Просто добавь воды и перемешай. Служит двум. Это то, о чем вы думаете, это все, о чем вы когда-либо думали.
А Чак? О чем он думал?
— Лучше убедись, что используешь защитную трубку, прежде чем надеть костюм и выйти туда, — проворчал Чак.
Это был Чак, порядок — практичный.
И на этой высокой ноте собственно наша экспедиция и началась.
Затем волнующе открылись замки. С мучительным усилием опустилась посадочная лестница. Соприкоснулась с твердым песком. Раздались хрипы аккомодации кислородных каналов. Ослепительный яркий свет ударил по глазам, давно привыкшим к полумраку. Струйка пота скользнула внутри костюма, плотно стягивающего промежность при каждом шаге, тяжесть баков и оружия. О, пионеры…
— О…! — сказал Чак. Барвелл не мог слышать его, но, как и все космические путешественники, он научился читать по губам. Он также научился держать рот на замке, но теперь, повернувшись к каменным головам на песке в дюжине миль от них справа, он нарушил собственное навязанное им правило молчания.
— Они пропали! — ахнул он. А затем моргнул, когда эхо его собственного голоса отразилось в реверберации от пузыря, в который была заключена его голова.
Чак проследил за его взглядом и кивнул.
Головы исчезли.
Не было вероятности просчета при посадке. Чак сел в десяти или двенадцати милях от места наблюдения. И теперь Барвелл вспомнил, как он посмотрел в сторону сканера, надевая костюм и пузырь. Головы были видны тогда.
Но они исчезли.
Со всех сторон ничего, кроме мерцающего песка. Лишь далеко слева виднелись горы.
— Мираж, — прошептал он. — Все-таки это был мираж.
Чак понял его. Его собственные губы сформировали фразу. Это был не совсем ответ — просто непристойная реакция.
Словно по общему невысказанному согласию, оба мужчины повернулись и побрели обратно к кораблю. Они поднялись по лестнице, закрыли замки, устало сняли костюмы.
— Мы ошиблись, — пробормотал Чак. — Мы оба. — Он покачал головой. — Но я видел их. Как и ты.
— Давай пройдем по курсу снова, проследим наш маршрут. — Барвелл подождал, пока Чак кивнет. Затем занял место у правого сканера.
— Потратим впустую топливо, — проворчал Чак. — Проклятье, неуклюжее старое корыто!
— Если мы найдем то, что ищем, ты сможешь получить новое. Целый флот, — напомнил ему Барвелл.
— Конечно. — Чак протестировал систему, затем проверил все сам. Последовала легкая вибрация.
— Медленнее, — предупредил Барвелл.
Чак ответил с намеком как возмутительным, так и неприличным, но повиновался. Корабль поднялся.
— Прямо здесь, — пробормотал Барвелл. — Не так ли?
— Думаю, да.
Корабль завис над землей, и двое мужчин посмотрели вниз. Посмотрели на пустое пространство.
— Если бы только мистер Элиот был жив, чтобы увидеть это, — сказал Барвелл вслух.
— Кто?
— Т. С. Элиот. — Барвелл сделал паузу. — Незначительный поэт.
— Т. С., да? — фыркнул Чак. Затем серьезно: — Ну, а теперь что мы будем делать?
— Продолжим путь. Направимся к горам. Туда мы собирались в любом случае.
Чак кивнул и отвернулся. Корабль поднялся, набрал скорость.
Барвелл размышлял о сухости пустыни, а затем оживился, погрузившись снова в поток сознания.
Ну, Колумб тоже был разочарован Сан-Сальвадором — это была совсем не Азия. И Бальбоа никогда не стоял на вершине Дарьена, кроме как в стихах. На самом деле он был на Панамском перешейке. Генри М. Стэнли не смог убедить доктора Ливингстона вернуться с ним, и первый человек, достигший Луны, был первым человеком, который умер там. И не было ни обезвоженных женщин, ни гидратированных. Вода, вода везде, и ни капли не выпить.
Снова нахлынуло чувство разочарования, и Барвелл подумал об одной женщине, которую он действительно любил, желая, чтобы она была рядом с ним сейчас, как она была рядом с ним когда-то очень давно.
— Вот они!
Крик Чака вырвал его из плаксивого чувства жалости к самому себе, из омута памяти. Барвелл посмотрел наружу.
Головы торчали посреди пустыни внизу. Большие глаза блестели.
— Мы садимся! — сказал ему Чак.
Барвелл пожал плечами.
Еще раз последовала та же самая рутина. Но на этот раз, после того как оба мужчины были полностью экипированы, они посмотрели через сканер, чтобы убедиться, что каменные головы все еще были видны, едва ли в миле от них.
Головы смотрели в сторону от них.
Затем замки раскрылись, лестница упала, и мужчины спустились. И снова оказались одни посреди пустыни.
— Исчезли! — оба мужчины выдохнули одновременно.
Затем они двинулись вперед — осторожно, с оружием наготове, через бесплодную равнину. И снова устало побрели назад.
В кабине они бесконечно спорили и обсуждали увиденное.