Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Лето у моря (сборник) - Анжелика Бронская на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

С того самого мгновения, как они расстались с ней вчера, больше у них не было ни минутки для уединения, да и возможности тоже. Он помнит то утро, их взгляды, брошенные друг на друга за столом украдкой, как бы случайное прикосновение рук за завтраком: «передай, пожалуйста, джем», «конечно, держи», с трудом поддерживаемая обоими непринужденная беседа, его лихорадочные мысли о том, как бы остаться с ней наедине, что бы придумать такое, лишь бы — не дай Бог! — отец или Бланш не заподозрили, не поняли. Он почувствовал, как предательски вспыхнуло его лицо при одном только воспоминании о минутах их вчерашней близости. О, этот бесконечный завтрак!..

Марино, как мог, пытался завладеть ее вниманием, без конца рассказывая о катерах, яхтах, морских прогулках, при этом не сводя с кузины восхищенного взгляда. Причем, взгляд этот чаще всего задерживался на весьма откровенном вырезе ее пляжного платья из полупрозрачной ткани, не скрывающего таких желанных изгибов ее тела. К концу завтрака он уже буквально ненавидел этого Марино и злился на кузину из-за ее наряда. Она что, не понимает, как притягивает к себе мужские взгляды?

— Ну что, пора на борт! — наконец провозгласил отец, отодвигая стул, и мучительный завтрак кончился. — Синьор Марино, сегодня я ваш первый ученик, молодежь пусть сперва понаблюдает.

Отец встал за штурвал, Тони — рядом с ним. Кузина непринужденным жестом сбросила пляжное платье, обнажив свое соблазнительное тело в белом бикини. Марино не сразу смог завести двигатель. Конечно, это было трудно, учитывая, что он не сводил с кузины глаз, пытаясь попасть ключом в замок зажигания. Он окончательно разозлился. А она, перехватив его взгляд, весело засмеялась. Так она еще и дразнит его нарочно! «Ну подожди», — подумал он.

— Осмотрим катер? — громко предложил он ей и, не дождавшись ответа, потащил за руку на корму, прихватив с палубы брошенное платье.

— Что ты делаешь? Увидят! — слабо сопротивлялась она его жадным губам, пытаясь одновременно и вырваться из его объятий, и ответить на поцелуи.

— Оденься! — требовательно сказал он. — Иначе мне придется убить этого наглого инструктора…

— А что случилось? — невинно спросила кузина, хотя в глазах ее прыгали чертики.

— Он тебя сейчас съест глазами, неужели ты не видишь? Мне это не нравится!

— Правда? Знаешь, я как-то за ним не наблюдаю, для тебя старалась. Но раз уж тебе не нравится… — она накинула платье, но завязывать не стала, и морской ветер тут же распахнул его, представив его взору всю ее целиком. Он даже зарычал от возбуждения и притянул ее к себе.

— Не могу больше! Я почти не спал этой ночью, а ты еще и дразнишься… — он припал губами к ее шее. Она ахнула, и в этот момент катер резко накренился на левый борт, он успел удержать ее и крикнул:

— В чем дело?

— Все в норме, сын! Где вы там? Идите смотреть, как ваш престарелый родственник показывает класс!

Пришлось им вернуться на нос катера.

— Ты чуть не утопил нас, — проворчал он.

— Дядечка, ну какой же ты престарелый! — она обняла отца. — Ты еще очень даже ничего!

— Спасибо, милая, — отец был доволен. — Не хочешь попробовать?

— Прошу вас, синьорина! — услужливый Марино рядом. — Берите штурвал!

Отец уступил ей место, Тони встал около нее:

— Это совсем несложно. Вот так… Правильно! Синьорина делает большие успехи!

— Ну мы же родственники! — засмеялся отец и подмигнул ему. — Что такой кислый, сын?

— Все в порядке, отец, — ответил он, думая, что ему ну совершенно не нравится, как вьется вокруг нее этот Марино: невзначай касается ее рук, держащих штурвал, и, якобы помогая управлять катером, практически прижимается к ней! Что-то говорит ей на ушко, беспрестанно обнажая в улыбке свои белые, очень ровные зубы. Да кто он такой? Как он смеет трогать ее? Он уже хотел было потребовать, чтобы Марино убрал свои руки от его девушки, как она, будто бы почувствовав его настрой, обернулась и сказала:

— Теперь ты! Будьте любезны, синьор, помогите моему кузену!

Сдерживая злость, он встал за штурвал:

— Спасибо, я сам.

Он крутанул руль, Тони отбросило к борту, кажется, он обо что-то ударился. Кузину удержал отец:

— Эй, полегче! Кто еще кого решил утопить?

— Я вижу, синьор знает, что делает, — как ему показалось, насмешливо сказал Марино. — Не волнуйтесь, синьорина, мы в надежных руках!

Стиснув зубы, молча привел он катер в бухту, выключил двигатель. Отец спрыгнул в воду, помог спуститься кузине. На берегу их ждала Бланш:

— Как успехи? Неужели все целы?

— Целы! — кузина обняла ее. — Но очень голодные, по крайней мере, я! До свидания, синьор Марино, и спасибо!

— Просто Тони, синьорина! Не стоит благодарностей!

— Дорогая, видела бы ты меня в роли капитана этой посудины… Кстати, по морским законам ей надо бы дать имя! У кого какие мысли? До свидания, синьор Марино, спасибо за урок! Сын поможет вам с катером.

— До встречи, синьор!

Втроем они не спеша стали подниматься наверх по лестнице, сопровождаемые громким голосом отца. Помогая наглому инструктору пришвартовать и закрепить на берегу катер, он со злостью думал, что его отцу Марино не предложил называть себя «просто Тони».

— Красивая синьорина! — Марино буквально пожирал взглядом фигурку кузины, поднимавшейся наверх. — Никогда таких не встречал! Сколько ей лет?

— Не думаю, что тебе можно мечтать о ней, — грубо ответил он.

Марино засмеялся:

— Это почему?

— Потому. Просто прими к сведению. Где выход, ты знаешь, — повернулся к нему спиной и направился к лестнице.

— А может, потому что ты сам мечтаешь о ней? — крикнул ему вдогонку Марино. Он не стал оглядываться…

— Я думаю, нам больше не нужны уроки этого инструктора, — сказал он за обедом.

— Почему? — удивился отец. Кузина вспыхнула.

— Просто не нужны. Я прекрасно управлял сегодня катером, все видели.

— Это когда ты чуть не утопил нас и едва не покалечил бедного Тони?

— Обойдемся больше без бедного Тони!

— Тебе не кажется, что одного урока как-то маловато? Я, например, еще не…

— Не кажется, — упрямо перебил он отца. — Если хочешь, занимайся с ним сам, а мы не будем!

— Ничего не понимаю, — отец развел руками. — Какая муха тебя укусила? А ты что скажешь, милая?

— Думаю, он прав, дядя, — осторожно ответила кузина. — Мне было просто интересно попробовать, но больше я не хочу управлять катером. Занимайся с ним сам, будешь нас катать!

— Странная пошла молодежь! — отец развел руками. — Делайте что хотите, ну вас. Я возьму еще пару уроков, потом еще обзавидуетесь моим навыкам!

— Обзавидуемся, дядечка, ой обзавидуемся! — кузина вскочила и поцеловала отца в щеку. — Ты у нас самый лучший!

— Подтверждаешь? — отец с улыбкой посмотрел на Бланш.

— Конечно, подтверждаю! — она тоже встала и поцеловала его в другую щеку. — Лучше тебя никого нет!

— А ты чего теперь такой довольный? — весело спросил его отец. — Рот до ушей!

Он был не просто доволен, что избавился от ненавистного Марино, а кузина еще и так тонко его поддержала, он был счастлив, и хорошее настроение моментально вернулось:

— Смотрю на вас и радуюсь, — он взглянул ей в глаза, — люблю вас, правда, люблю!

— Ну прямо семейная идиллия! — воскликнула Бланш. — А давайте устроим по этому поводу праздник! Тем более нам надо окрестить это чудовище.

— Никакое он не чудовище, — обиделся отец. — Вот прокачу тебя с ветерком, тогда посмотришь!

— Ладно-ладно, — Бланш снова поцеловала его. — Ты — мое чудовище, самое очаровательное и любимое чудовище на свете!

— Решено! — отец грохнул кулаком по столу. — Сегодня вечером устроим пикник на пляже, разведем костер, разопьем бутылочку шампанского. А теперь прочь с глаз моих! Это я не вам, дамы, а разгильдяю, который вместо того, чтобы готовиться к экзаменам, разъезжает на катере по волнам и брюзжит на инструкторов!

Он вопросительно посмотрел на кузину, но она едва заметно покачала головой:

— Иди, не спорь с отцом. Увидимся после.

Пришлось ему отправиться в свою мансарду и заставить себя взяться за учебники. Через некоторое время в дверь его комнаты тихонько постучали. Он открыл и увидел кузину.

— Я на секундочку, — прошептала она, — мы с Бланш сейчас готовим ужин. Ты как?

— Плохо, — он привлек ее к себе, — давай сбежим!

— Не говори глупостей, — она тщетно пыталась вырваться из его объятий. — Увидимся потом, обязательно!

— Я приду к тебе ночью.

— Не вздумай, моя комната рядом со спальней дяди и Бланш, ты забыл?

— Тогда ты поднимись ко мне, когда они уснут!

— Фу, как это неприлично, — целуя его, сказала она. — Ночь, одинокая девушка крадется по дому в спальню мужчины… За кого ты меня принимаешь?

— А девушка крадется в одежде или нет? — он мягко повалил ее на кровать.

— Пусти, развратник! — она очаровательно покраснела, но так просто вырваться от него у нее не получилось: он завладел ее губами, почувствовав, как напрягается под его ладонями ее тело. Забыв обо всем, лежали они на его кровати и целовались, целовались, целовались…

— Куда ты пропала? — неожиданно голос Бланш раздался на лестнице.

Она выскользнула из-под него, одернув платье. Торопливый поцелуй, испуганный взгляд в зеркало на свое отражение, и все: кузина убежала. Он лежал на кровати, улыбаясь, слушал веселые голоса, доносившиеся снизу, и думал о том, что счастливее него на свете нет человека.

За окном уже спускались сумерки, в небе над морем кричали чайки…

Глава восьмая

Когда стемнело, они разложили на пляже небольшой костер, расстелили одеяла, отец открыл шампанское:

— За нашу семью! — сказал он. — За это лето, за море и наш катер!

— Ну и как мы назовем его? — спросила кузина.

— «Каникулы»? — предложил он. — По-моему, соответствует!

— Тогда уж «Переэкзаменовка»! — расхохотался отец. — Это больше подходит, а, сын?

— Называй как хочешь, — обиделся он. — А лучше «Чудовищем», правда, Бланш?

— Ну что ты, милый, — запротестовала Бланш, — я же пошутила. Давайте назовем его просто «Сюрприз»! Ведь это был твой сюрприз, Родольфо?

— Согласен! — отец достал вторую бутылку. — По морской традиции, полагается, если я правильно помню, разбить ее о нос судна и громко прокричать его имя. Вставайте поближе! Я разбиваю, а вы хором дружно кричите: «Сюрприз»!

— Дорогой, тебе не кажется, что немного странно кричать «Сюрприз» ночью на весь пляж? — скрывая улыбку, спросила Бланш. — А тем более хором?

— Нас услышат, наверное, аж в Неаполе, — заметил он.

— Ага, и толпы любопытных прибегут к нам со всех окраин, — подхватила кузина, — в ожидании сюрприза. Интересно, что мы им покажем?

— Отставить шуточки! — отец торжественно разбил шампанское о нос катера. — Кричите немедленно!

— «Сюрприз»! «Сюрприз»! — покатываясь со смеху, прокричали они.

Потом еще долго сидели у костра, рассказывая разные истории, вспоминая забавные случаи из жизни. В свете огня глаза кузины блестели как драгоценные камни; он же тихо радовался тому, что вокруг уже темно и можно незаметно держать ее за руку, поглаживать ее пальцы, сжимать их и чувствовать ее ответные прикосновения.

— Вот странно, — воскликнула Бланш, — живем не так далеко друг от друга, а видимся редко! Да чего уж: совсем не видимся с родственниками… Милая, я так рада с тобой познакомиться! Обещай, что теперь мы будем общаться по-человечески, чаще, чем раз в год.

— Обещаю, — серьезно ответила кузина.

— Ну все, родственнички, — отец встал с одеяла, — костер догорел, пора спать! Марш по кроватям!

— Чудесный вечер! — она посмотрела на него. — Спасибо всем, я вас очень люблю!

— И тебе спасибо, — поцеловал ее отец, — и мы тебя любим, быстро в дом!..

Они обменялись взглядами и разошлись по комнатам, громко пожелав друг другу спокойной ночи. Он выключил свет в своей мансарде и сел на кровати, моля Бога о том, чтобы она пришла. Вскоре в доме все стихло, а еще через время в его дверь осторожно постучали. Он приоткрыл ее и увидел кузину.

— Ты пришла! Слава Богу, ты пришла!

— Запри дверь, бессовестный, — шепотом сказала она. — Знал бы ты, что я сейчас чувствую!

— Надеюсь, то же, что и я, — он привлек ее к себе, свободной рукой пытаясь развязать пояс ее пеньюара, — и вообще, молчи, а то нас услышат…



Поделиться книгой:

На главную
Назад