Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Путь на север. - Лилия Бернис на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Один из пиратов, в котором без труда можно было опознать северянина, выронил кривую саблю и осел на землю под недоумевающим взглядом своего товарища.

— Радуш? — как-то жалобно спросил пират, во все глаза рассматривая легенду своего народа.

— Так меня называют северяне, — проговорил молодой человек, краем глаза наблюдая, как в их сторону мчится целая процессия ташийцев, возглавляемых капитаном и Лин-Ши.

Ташийский Ястреб в нескольких шагах от Дария внезапно остановился и замер, рассматривая крепкую фигуру юного воина. На глазах пожилого капитана выступили слезы.

— Повелитель… — произнес Ястреб, медленно опускаясь перед ним на колени. От капитана и остальных ташийцев нахлынула такая волна противоречивых эмоций, что громовому волку пришлось спешно воспользоваться легкой медитацией. Одновременно с этим он подскочил к Ястребу, не позволив тому окончательно опуститься на колени.

— Не нужно, Гьян-Тао, — мысленно произнес громовой волк, наблюдая, как вздрогнул пират от собственного имени, услышанного у себя в голове. — Не преклоняйте передо мной колени, — строго посмотрел на остальных ташийцев Дарий. — Я не имею права принять от вас эти поклоны.

— Ты такой высокий, мой господин, — произнес маг, подходя к молодому человеку. — Кровь двух народов породила удивительную внешность… — тут его взгляд упал на запястья громового волка, скользнул по перевязи с клинками, поясу с каршами, костюму из шкуры пустынного дракона, кинсо за спиной. — Ты жрец? Как такое возможно? Боги всегда противились становлению представителей твоего народа жрецами.

— Я не жрец, Лин-Ши. Но обучался в храме Дилая, пройдя полное посвящение.

— Дай-Ли, — кивнул маг, назвав имя бога грозы, бытовавшее в его народе. — Раньше его чтили в нашей стране. Сейчас же…

Громовой волк опустил взгляд. Он понимал, какие чувства разбудил в этих людях одним своим существованием. Но что он мог сделать с огромной империей, приносящей жертвы демонам и Радуну?

— Не сейчас, — тихо проговорил он ответ на невысказанный вопрос, царивший в разуме каждого ташийца.

— Но когда? — воскликнул один из матросов. — Там остались семьи многих из нас! Там погибли родные многих из нас! От рук колдунов погибли, от голода и болезней. Кто еще может все исправить, если не ты?

— Я тоже не могу. Я не бог, хотя боги тоже не могут ничего с этим поделать. Люди покорно склонились перед колдунами, связав руки светлым богам. Они не властны над вашей землей. И я тоже не властен.

— Значит, ты отрекаешься от своего народа? — констатировал успевший прийти в себя Ястреб.

— Этого я не говорил. Но всему свое время.

— Но ведь… — попытался возразить еще один ташиец.

— А ну, всем молчать! — рявкнул Ястреб с такой мощью, что даже Дарий невольно вздрогнул. — Забыли, кто перед вами? Сказал повелитель, не время, значит, не время! Мало мы ждали? Еще подождем. Теперь-то легче будет. Теперь мы знаем, чего ждать.

— Ты меня не накормишь? — мысленно спросил громовой волк капитана. — Последнюю десятицу я не ел ничего, кроме сырого мяса.

— Конечно, повелитель, — улыбнулся Ястреб. — Пройдем в мой шатер.

— Лин-Ши, ты с нами? — спросил мага Дарий.

— Разумеется! — в глазах чародея плескались озорные искорки. Рядом с громовым волком, от предков которого вели род все маги империи Таш, Лин-Ши ощущал себя безразмерной губкой, которая поглощала без конца магическую энергию из мира и, особенно, от повелителя. Молодой волк даже не чувствовал, какое количество силы выделяет в окружающее пространство.

— Могу ли я надеяться…? — вопрос прозвучал на паларском, стоило им забраться в капитанский шатер. Ташийский Ястреб прекрасно говорил на этом языке, хоть и с заметным акцентом.

— Я расскажу все, что смогу, Гьян-Тао, — с облегчением отключил ментальный канал Дарий, убедившись, что маг тоже сносно его понимает. — Но не требуй от меня слишком многого. В конце концов, я родился не в вашей стране, и никогда в ней даже не бывал. Не жди от меня большой любви к твоей родине, капитан.

— Уверен, боги направят твой путь угодным им способом, — дипломатично ответил ташиец. — Одного прошу, господин. Понимаю, что имя мое ты узнал из моих мыслей, но не называй меня так. На моем корабле только горстке людей известно о моей связи с императорской семьей. Эти люди много лет назад вместе со мной покинули ташийский флот и отправились на вольные хлеба. Остальная команда добиралась постепенно и о прошлом моем ничего не знает. Да и не такой уж я родственник солнцеподобному. Так, троюродный ишак двоюродной кобыле. Только и связей — что фамилия Тао. А нашуметь может…

— Не волнуйся, я прекрасно тебя понимаю, — улыбнулся Дарий, блеснув кончиками клыков из-под верхней губы. — Жаль, моя внешность слишком броская, чтобы поступить подобным образом.

— Твой род всегда определялся по этим признакам. Мы их даже в школе проходили.

— Мне, если честно, от всего этого как-то неловко. Вначале эти драконы восхода, теперь вы. А ведь вы для меня посторонние люди, для которых яровным счетом ничего не сделал!

— Ты познакомился с драконами? — изумился маг. — Но где? Я слышал, они поголовно перешли под руку Предательницы.

— Да, это из-за клятвы на крови. Довелось нам встретиться при самых неприятных обстоятельствах. Радует то, что мне удалось избавить этих замечательных воинов от службы колдунам. Им это нелегко давалось.

— Могу представить, — хмыкнул Ястреб, задумчиво раскуривая трубку, отчего у Дария немедленно засвербело в носу. — Что же, не буду от тебя требовать ответа сейчас. И без того вижу, что боги ведут тебя наиболее угодным им путем. Ты мне скажи лучше, что теперь делать собираешься? «Гарпия» застряла здесь основательно. Очень уж ее потрепало. Не одного дня еще работы предстоит. И еще. Ни один навигатор не сможет вывести судно между теми рифами, что я видел, когда змей волок нас сюда. В таких лабиринтах, как правило, течения совершенно непредсказуемы. Как выбираться будем?

Не удержавшись, Дарий оглушительно чихнул, вытер выступившие от чихания слезы тыльной стороной ладони и взглянул на Ястреба.

— Тарх обещал помочь с возвращением, если мне удастся исполнить его волю. Но что-то не хочется мне надеяться на его помощь. Нет, он один из величайших светлых богов, один из мудрейших и сильнейших. Вот только… как бы объяснить? Он уже один раз помог мне. И чем это обернулось для вашей команды и меня самого? Оказались, боги знают где.

— А как насчет портала? — заинтересовался чародей. — Твои предки весьма успешно ими пользовались.

— Я ничего не знаю о порталах, Лин-Ши. Да и вообще о магии.

— Тебя что же, даже этому не обучали паларцы? — изумился капитан. — Да как можно было просмотреть такой талант?

— Я сам отказался, — хмыкнул громовой волк.

— Почему же? — спросил Лин-Ши, совершенно ошарашенный известием, что кто-то мог добровольно отказаться изучать магическое искусство.

— Причин несколько, — невидящим взором уставился парень в одну точку. — Первая заключается в том, как маги поступили с моим отцом. Он ведь был громовым волком, хоть и более слабым, чем я. Они его подставили, накачав какими-то зельями и спровоцировав вспышку злости на рыночной площади. Это жрецы установили, что ему зелье подсунули. По официальной версии он сорвался и напал на людей. Несколько лет до этого моя матушка кроваво порезвилась в нескольких имперских деревнях. Так порезвилась, что мой род внесли в имперский список нечисти. Так что, когда отец сорвался, даже жрецы Дилая не смогли помешать магам его забрать. Что они с ним делали — не знаю. Меня заверяли, что маги просто изучали его возможности, помогая научиться контролю. Но я точно знаю, что это вздор. Нужно быть громовым волком, чтобы понять, что ни один маг никогда бы не понял сути наших способностей. Я считаю, что они ставили на нем опыты. Вряд-ли пребывание отца в стенах Академии Сил было приятным. Возможно, именно это стало толчком к его падению. В один прекрасный день он вырвался и натворил дел. Магам было нелегко с ним справиться. То, что осталось от его тела… Я ведь был совсем ребенком. Помню, как троица магистров в алых мантиях забрала отца прямо из нашего замка, а потом привезли его останки… Ничего не могу с собой поделать. Ну и еще одна, не менее важная причина. Все выпускники Академии Сил дают клятву на крови императору Палара.

— Вот это было бы просто грандиозным кошмаром, — чуть не выронил свою трубку Ястреб. — последний повелитель Таш в качестве цепного пса чужеземного монарха. В страшном сне не приснится.

— Для меня он не такой уж и чужеземный, — несколько обиделся Дарий. Он, хоть и старался всячески избежать правительственного механизма, жаждавшего затянуть его в свои шестеренки, но страну свою очень любили императора уважал, как любой житель Паларской империи. — Да и какой из меня повелитель? Даже собственную семью не смог уберечь. А ты говоришь про Таш.

— Тебя никто не торопит, — пожал плечами Ястреб, вытряхивая из трубки остатки табака. — Делай, что делаешь.

— Но тебе нужно изучать магию! — не отступался Лин-Ши. — Обладать такой силой — и не использовать ее? Как же ты управлялся до этого времени? Даже сила громовых волков без магического контроля больше напоминает неуправляемую стихию!

Парень задумался. На самом деле его уже и самого давно донимали мысли о том, что он совершенно нерационально пользуется своими способностями. Понятно, что магия не поможет понять и освоить специфические умения его рода, но какие-то общие направления изучить было бы очень полезно. Ту же ментальную магию. Да, он в ней очень силен, но ничего более. Квалифицированный специалист его в мгновение ока за пояс заткнет вместе с хваленой волчьей интуицией, которая и подсказывала Дарию до сих пор возможные действия…

— В Академию Сил отправляться я все равно не собираюсь. Да и нет у меня времени на обучение, Лин-Ши. Сам видишь, сколько всего на меня посыпалось.

— Ты так и не ответил, что планируешь дальше, — вмешался Ястреб в начинающийся спор.

— Есть у меня одна идея… Я потому и пришел к вам, если честно. Лин-Ши, ты можешь помочь мне скрыть свою ауру в облике волка? Желательно без всяких амулетов. Мне нужно, чтобы даже самый сильный колдун не увидел во мне ничего, кроме крупного зверя.

— Нет, повелитель, — ехидно заявил маг. — Я не могу тебе помочь. На чистокровных громовых волков не действуют наведенные чары, а амулет ты сам не хочешь. Но могу научить тебя этому!

Чародей победно взглянул на молодого человека, и Дарию ничего не оставалось, как вымученно вздохнуть.

— Сколько это займет времени? — окончательно сдался парень. От того, сумеет ли он скрыть собственную природу, зависел успех придуманного им плана.

— Все зависит от тебя.

В шатер нерешительно вошла красноволосая рабыня. На широком подносе она несла несколько исходящих паром горячих блюд, от запаха которых у Дария потекли слюнки.

— Хорошо, — произнес он, провожая взглядом выставляемые на небольшой деревянный столик блюда. — Начнем через пару часов. Ястреб, распорядись приготовить мне ванну. Надеюсь, у вас найдется подходящая лохань или бочка. И пусть принесут мне сменную одежду. Мой костюм необходимо постирать.

С этими словами громовой волк отстегнул пояс с каршами, следом за которым на застеленный тканями соломенный матрас упали ножны с мечами и перевязь с метательными ножами.

— Как прикажешь, господин, — чуть склонился капитан, выходя из собственного шатра, который оккупировал громовой волк.

Совершенно не обратив внимания на свое властное поведение, Дарий ополоснул в стоящем у входа тазу руки и уселся за стол.

— Расскажи пока что в общих чертах, в чем заключается маскировка ауры и всего остального, — попросил он мага, зачерпывая серебряной ложкой аппетитное варево с кусочками мяса.

— В данном случае важно не столько научиться скрывать свою энергетику, сколько суметь создать вместо нее качественную иллюзию другой, не вызывающей сомнений у другого мага или колдуна в ее истинности. Здесь необходимо учитывать множество факторов. Понимаю, что просто нет времени обучать тебя всем особенностям энергетических структур, так что основу поддельной ауры я разработаю для тебя сам. В данном случае от тебя потребуется ее запомнить и научиться наложить на себя…

До самого вечера маг терпеливо пытался вдолбить громовому волку, что и как нужно делать. Дарий старался выполнить все в точности, как говорит маг, но ощущал себя круглым дураком. Он сравнивал происходящее с не умеющим читать человеком, который вместо того, чтобы изучить руны и грамматику, пытается запомнить текст написанного визуально, цельной картиной.

Все это время он старался понять, чего от него пытается добиться старый маг, но, к сожалению, успехи его были столь невелики, что в какой-то момент Дарий с глухим рыком отвернулся от не менее уставшего Лин-Ши, подхватил кинсо и скрылся позади лагеря на уютной поляне. Сбросив с себя несколько поднадоевший гвардейский костюм, громовой волк натянул простые мешковатые штаны, принесенные ему ранее рабынями, и с наслаждением отдался своему тренировочному танцу. Тело отзывалось неохотно, все же волк довольно долгое время игнорировал разминочные и тренировочные комплексы. Но с каждым последующим движением, разогревающиеся мышцы становились все податливее. Тихое пение, с которым острые клинки рассекали воздух, немного успокоило парня, позволило отрешиться от неожиданно возникшей проблемы и очистить разум. Плавные, текучие, как вода, движения сменялись стремительными хищными выпадами.

Сколько он провел в таком состоянии, Дарий и сам не понял. Просто в какой-то момент обнаружил, что его костюм из шкуры пустынного дракона исчез, вокруг сгустились сумерки, а на краю поляны, опираясь на ствол поваленного дерева, стоит Ястреб, внимательно наблюдая за каждым движением последнего громового волка. Что-то такое было во взгляде старого капитана, что не сумел распознать даже сам Дарий.

— Ты потрясающий воин, — произнес капитан, поняв, что его заметили. — Это жрецы Дай-Ли тебя обучили?

— Ты видел метки мастера, — пожал громовой волк плечами, вкладывая кинсо в ножны.

— Видел, — кивнул Ястреб. — Удивляет меня, что паларские жрецы сумели так хорошо обучить тебя искусству ташийского боя двумя клинками. Я, разумеется, заметил, что стиль твой разительно отличается и во многом, можно сказать, что превосходит искусство драконов восхода. Но, тем не менее, основа не могла взяться на пустом месте, и основа взята у нас. Не скажешь, как жрецам это удалось?

— Понятия не имею, — хмыкнул Дарий. — У них множество тайн, в которые я не имею никакого желания лезть, да и не позволили бы мне влезть в них. Ты ведь не для этого здесь?

— Чувствуешь, значит. Хотя, разве может быть иначе? Меня терзают сомнения. Кто ты нам? И каково теперь наше место в этом мире? Каковы твои планы относительно Таш? Собираешься ли ты вообще вернуть власть полубогов в мою страну? Думаешь ли ты очищать империю от колдунов? Скажи мне сейчас, воссядешь ли ты на троне в столичном храме Грозы? Или же ты настолько предан Палару, что наш народ может забыть о прежних временах?

— Вопросы ты задаешь, Гьян-Тао, — тихо выдохнул Дарий, с удивлением обнаруживая рядом с капитаном огромную бочку с водой. Очень кстати. — Не знаю уж, как насчет тронов и храмов, но вот с колдунами мне придется что-то делать. В этом вопросе боги мне выбора не оставили. Да и без их повелений, я все равно не смог бы просто смотреть… А власть меня никогда особенно не интересовала.

— Власть никогда не интересовала твой народ, — ухмыльнулся в бороду Ястреб, наблюдая, как оборотень легко опрокидывает над собой тяжеленую бадью с водой, смывая этим бурным потоком липкий пот со своего тела. — Именно поэтому в империи правит солнцеподобный. Повелители обладали высшей властью, но пользовались ею крайне редко.

— Странная у вас система. И почему о ней никто не знал?

— Знали. Правители стран знали, а простому народу это ни к чему. Твои предки сами не захотели, чтобы о них слишком многое было известно, так что наложили на Таш чары такой сложности, что простые маги за много веков так и не смогли в них разобраться. На каждого, покидающего империю, налагался ментальный запрет разглашения определенных сведений.

Дарий немедленно вспомнил сложнейшую ментальную паутину в сознании Кай-Ли, отчеты выходивших с ним на связь магистров и жрецов о целой системе ментального корректирования, которой пользуются проклятые. Кажется, колдуны воспользовались разработками его предков.

— В любом случае, — продолжил капитан, — если ты собираешься рано или поздно изводить темных с нашей земли, то я первый готов принести тебе клятву на крови. Моя команда последует за тобой хоть в чертоги Радуна.

— Не нужно, — попытался возразить громовой волк, но капитан молниеносным движением полоснул себя по руке, тихо, но торжественно произнося слова клятвы.

Теоретически Дарий знал, что где-то в Таш есть целый немаленький орден его кровников, но он до этого момента не воспринимал их всерьез. Не он у них принимал клятву. Сейчас же, глядя на склонившегося перед ним старого морского волка, он отчетливо ощутил всю глубину ответственности, которая легла на его плечи. Кажется, боги вновь не оставляют ему выбора. Почему же эти люди, повидавшие множество бурь, обладающие знаниями и опытом, которые громовому волку и не снились, пережившие предательство и гонения, почему они смотрят на него, еще в сущности юнца, с такой надеждой? Надеждой отчаянной, за разрушением которой их всех ждет черная пропасть?

— Встань, — сглотнув подступивший к горлу комок, выдавил из себя громовой волк. — Я принимаю твою клятву. Пойдем, покажешь мне, где я смогу переночевать. Мы все слишком устали. Кстати, где мой костюм?

— Рабыни унесли постирать. Ты же сам распорядился.

Ночевал Дарий в шатре капитана. Где спал сам Ястреб — оставалось только догадываться. И что самое странное, парень не мог отделаться от ощущения неправильности того, как легко он стал воспринимать выказываемое окружающими пиратами почитание чем-то естественным и само собой разумеющимся. Тем не менее, это было где-то в глубинных инстинктах, как жажда погони за добычей в шкуре волка.

А на утро Лин-Ши продолжил измываться над своим молодым повелителем. Промаявшись с показанной магом структурой весь день, к вечеру у него неожиданно что-то получилось. Каркас заранее рассчитанной и подготовленной чародеем ауры крупного волка косо-криво, но сплелся. Впрочем, тут же начав расплываться, теряя форму.

— Как же сложно объяснять что-то тому, кто не получил даже самых элементарных основ, — в который раз сокрушался маг, наблюдая как его ученик спешно облачается в костюм, подхватывая на ходу сразу оба пояса и двойные ножны. — Ты уходишь?

— Нужно проведать мальчишку, о котором я тебе говорил. Без него я не смогу пробраться прямо к колдуну под нос, а если не смогу, то придется идти в лоб, воевать, убивать этих забавных местных жителей, которых Эран без раздумий бросит на убой. Мне бы этого очень не хотелось.

— Я все понимаю, но план твой мне не нравится. Разве пристало повелителю позволять к себе такое отношение?

— Никакой я не повелитель. А гордость свою уже давно засунул куда подальше. Обучение в храме Дилая зачастую сопровождалось крайне унизительными наказаниями.

Дарий клыкасто улыбнулся, вспомнив сцену собственной порки на площади перед храмом в окружении обалдевших от такого зрелища теснинцев. Старый гаш умел сделать наказание незабываемым. Эх, учитель.

Воспоминания о смерти близких ему людей снова больно царапнули по сердцу. Это для всех прошло полтора месяца с тех пор. Для него это было, словно вчера. Душевные раны были свежи и время от времени захлестывали парня с головой. Да он держался-то на чистом упрямстве, на чувстве долга и ответственности, но все равно, сквозь все это неминуемо пробивалась глухая тоска. Промучившись несколько ночей от кошмаров, в которых раз за разом не мог спасти Камиля, Фаню и Учителя, громовой волк решил прибегнуть к несколько рискованной подсознательной медитации. Этот способ позволял не просто слегка или полностью подавить все эмоции, а полностью отсечь конкретно выбранные определенные чувства, мешающие ему выполнить поручение Тарха, при этом не ущемляя всех остальных эмоций и не препятствуя использованию других видов медитаций.

Застегнув последний ремешок костюма, Дарий обернулся волком и ярким росчерком ослепительного света растворился в широкой листве местных джунглей.

Аркис уже ждал его на той самой поляне, несмотря на то, что до заката осталось еще прилично времени.

— Тебя не было вчера, — недовольно проворчал остроухий, поправляя съехавшие бинты на руках. Чтобы не вызывать вопросов стремительным исцелением паренька, они с Дарием еще в первый день воспользовались незатейливой маскировкой, просто туго замотав руки. Хотя это не спасало Аркиса от косых взглядов односельчан. Слишком легко он двигал руками для таких ран, которые, по всеобщему мнению, у него имелись.

— Были дела. Почему ты рано сегодня?

— Пришлось бежать, — отвел глаза юноша. — Дарий, ты только не ругайся. Я мать привел. Лес пропустил, когда я попросил его, представляешь?

— А почему я должен ругаться? — громовой волк действительно ощутил запах еще одного человека в некотором отдалении от них.

— Но ведь…

— Что? — не понял Дарий.

— Ничего, извини. Подумал, темные боги знают, что.

— Так что заставило вас бежать?

— Они хотели запереть меня. До дня рождения. Чтоб не сбежал в лес. И мать хотели. Последний колодец пересох. Благословенные лемирцы сказали, что это гнев Эрана. Деревня умрет без воды до того, как я окажусь на Арене.

Громовой волк не обратил внимания на легкие шаги вышедшей на поляну женщины в затертом мешковатом платье с тонкой паутинкой морщин вокруг глаз и поседевшими волосами, собранными на затылке.

Он медленно поднялся, ощущая, как по его человеческому телу побежали гудящие искры, переходящие в ослепительные электрические протуберанцы.

— Гнев Эрана? — перекатывая рычание, проговорил громовой волк. — Ваш Эран понятия не имеет, что такое настоящий гнев. Но я ему это покажу.

Над головой раскололось небо. С оглушительным грохотом тяжелая черная туча наползала над деревней. Дарий лишь слегка повел рукой, помогая этим жестом оформить свое пожелание. Мощнейший ливень низвергнулся на измученную засухой землю, на обезумевших от счастья людей, выскакивающих из домов кто в чем был, подставляющих рты и ладони под тугие струи проливного дождя.

Там, где стоял громовой волк, было сухо. Остроухий юноша и его мать с суеверным ужасом смотрели сквозь просветы раздвинувшихся перед взором полубога деревьев на происходящее.

— В тебе течет кровь истинных богов, — уважительно проговорила женщина, опускаясь на колени. Дарий окриком удержал ее от этого поступка.



Поделиться книгой:

На главную
Назад