Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Контракт - Мелани Морлэнд на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Немного.

– А как насчет прерывания договора аренды?

– Он помесячный. Наверно, я потеряю сумму за последний месяц.

Я махнул рукой.

– Я ее возмещу. Мне следует нанять для вас компанию по перевозке грузов?

Она покачала головой, потупив взор.

– Там всего пара коробок.

Я нахмурился.

– Никакой мебели?

– Нет. Немного книг, несколько личных вещей и моя одежда.

Я выпалил, не задумываясь:

– Вы можете пожертвовать свою одежду назад в «Гудвилл», как подозреваю, именно оттуда у вас и оказалась ее большая часть. Я куплю вам новый гардероб.

Ее щеки вспыхнули, глаза потемнели, сверкнув гневом, но она смолчала.

– Я заберу ваши коробки и перевезу сюда, когда мы двинемся дальше. – Протянул ей еще один конверт. – Это ваш новый банковский счет и дебетовая карта. Я позабочусь, чтобы на ней постоянно были соответствующие денежные средства.

Трясущейся рукой она приняла конверт.

– Мне нужно видеть вас здесь как можно больше времени, чтобы мы могли привыкнуть друг к другу и разговаривать. Завтра мы можем пройтись по спискам и задать вопросы, заполняя пробелы.

– Ладно.

– Хочу, чтобы в субботу утром вы были тут пораньше. Я устроил для вас встречу, чтобы вы подготовились к барбекю. Сделали прическу и макияж. Вообще-то, возможно, вы захотите остаться в пятницу на ночь, чтобы сэкономить время на поездке.

Ее пристальный взгляд встретился с моим.

– Остаться на ночь? – повторила она слегка дрожащим голосом.

Я поднялся на ноги.

– А теперь позвольте показать вам квартиру.

Во время обхода она не проронила ни слова. Я показал ей гостевые комнаты, рабочий кабинет и личный тренажерный зал, расположенный в другом конце кондо на первом этаже. Наверху она явно нервничала во время осмотра хозяйской спальни.

Я указал на гостевую комнату напротив.

– У этой есть собственная ванная комната. Предполагаю, вам понравится эта спальня.

Ее плечи казалось расслабились.

– Вы не… ах…

– Что я не?

– Вы не ожидаете, чтобы я спала в вашей комнате, – произнесла она будто с облегчением.

Я усмехнулся на ее сомнения.

– Мисс Эллиот, это деловое соглашение. За пределами этих стен мы будем появляться как пара: держаться за руки, стоять рядом, делать все то, что делают другие пары, которые влюблены. – Я махнул рукой. – А в пределах этих стен, мы – настоящие. У вас ваше пространство, а у меня свое. Я не собираюсь вам докучать и ничего не ожидаю от вас. – Я не смог сдержать вырвавшийся сухой смешок. – Вы ведь не думали, что я захочу спать с вами?

Она вздернула голову и посмотрела на меня.

– Не больше, чем я захочу спать с вами, мистер ВанРайен. – Развернувшись на каблуках, она промаршировала вниз в холл, ее шаги отдавались гулким эхом по деревянному полу.

Я последовал за ней, по-прежнему усмехаясь. Когда мы достигли гостиной, она развернулась на месте, сверкая глазами.

– Вы просили меня сделать это, мистер ВанРайен, а не наоборот.

– А вы согласились.

Она скрестила руки вся так и кипя от гнева.

– Я делаю это, потому что в данный момент у меня нет выбора. Ваши решения напрямую влияют на мою жизнь, и я стараюсь держаться на плаву. Я ненавижу лгать и не ахти какая актриса.

– Что вы хотите этим сказать?

– Если вы даже не попытаетесь быть вежливым или хотя бы порядочным человеком, то ничего не выйдет. Я не могу так быстро заглушить свои эмоции.

Я в раздражении дернул свой непокорный чуб.

– Чего вы от меня хотите, мисс Эллиот?

– Не могли бы мы хотя бы попытаться поладить? Уж наверняка мы сможем найти что-то общее и вступать в диалоги без ваших завуалированных оскорблений и самодовольной снисходительности.

Моих губ коснулась улыбка, ведь я словил еще один проблеск хребта у мисс Эллиот.

Я склонил голову.

– Прошу прощения. Я постараюсь исправиться. И так как мы говорим все на чистоту, может, вы еще что-то хотите?

Она колебалась, ее пальцы от волнения теребили надетую на ней уродливую блузку.

– Выкладывайте.

– Вы не можете… э-э… путаться с другими, пока мы делаем… пока мы вместе.

– Путаться с другими?

Она смотрела куда угодно, только не на меня.

– Вы не можете спать с другими женщинами. Я не буду так унижаться.

– То есть вы хотите сказать, что я не могу никого трахать?

Ее щеки были такими пунцовыми, что мне показалась ее голова вот-вот взорвется, однако она расправила плечи и посмотрела прямо на меня.

– Да.

Мне было смешно до слез.

– Да, значит могу трахать?

– Нет!

– Никакого траха, – я сделал ударение на последнем слове.

– Нет.

– Вы ожидаете, что я все это время буду хранить целибат? – спросил я теперь уже недоверчиво.

– Я буду и ожидаю, что вы сделаете так же.

– Сомневаюсь, что для вас это что-то новое, – фыркнул я.

Она всплеснула руками.

– Ну все, довольно. Хочешь кого-то трахать? Иди и трахни себя, ВанРайен.

Я таращился на ее удаляющуюся фигуру, когда она схватила свое пальто и помчалась к двери.

Как последний идиот, я погнался за ней – уже во второй раз.

– Кэтрин! – я опередил ее, не давая возможности открыть дверь. – Я сожалею. Мое замечание было неуместным.

Она развернулась, ее глаза были яркими от слез.

– Да, было. Как и множество других вещей, которые вы говорите.

– Мне жаль, – повторил я. – В отношении вас это происходит почти инстинктивно.

– От этого не лучше.

– Знаю, – нехотя согласился я, а затем сменил тактику. – Я не буду.

– Что не будете?

– Не буду трахаться с другими и поддержу ваше желание, – я сильнее прижался к двери – если она уйдет, то мне на самом деле пиздец. – Также я постараюсь не быть таким засранцем.

– Не уверена, что вы можете изменить свое ДНК, но удачи с попытками, – пробормотала она.

Я расслабился – кризис миновал.

– Я отвезу вас домой.

Она начала было качать головой, и я бросил на нее свирепый взгляд.

– Кэтрин, мы условились, что я буду меньшим засранцем. Я отвезу вас домой. Завтра будет охренительно долгий день.

– Ладно.

Я взял свое пальто и открыл перед ней дверь, осознавая, что моя жизнь вот-вот изменится так, как я никогда и не планировал.

Мне оставалось надеяться, что это будет того стоить.

Глава девятая

РИЧАРД

ЕСЛИ НЕ СЧИТАТЬ РОБКИХ УКАЗАНИЙ КЭТРИН, поездка прошла в тишине. Чем дальше мы отъезжали от моего района, тем мрачнее становилось мое настроение. Когда мы подъехали к полуразрушенному дому, я развернулся к Кэтрин.

– Это ваш дом?

Она покачала головой.

– Нет. Я снимаю в нем квартиру.

Я заехал на парковку и отстегнул ремень.

– Покажите.

Я последовал за ней по неровной тропинке, дважды нажав на брелок и надеясь, что моя машина не останется без колес, когда я вернусь. Вернее, надеялся, что сам автомобиль будет на месте.

Я не пытался скрыть своего неудовольствия, когда осматривал то, что предположительно считалось однокомнатной студией. Лично я считал это помойкой. Футон, древний стул и письменный стол, который также служил обеденным – были единственными предметами мебели в комнате. Небольшой шкафчик с плитой и крошечный холодильник изображали кухню. У стены были сложены с полдюжины коробок. На вешалке висели безвкусные костюмы и блузки, которые носила Кэтрин.

Я подошел к единственной двери в помещении и распахнул ее. В крошечной ванной находилась душевая. Глянув туда, я в ту же секунду понял, что никогда бы не смог ей воспользоваться. Я закрыл дверь и развернулся к Кэтрин. Она наблюдала за мной беспокойным взглядом.

Ничего из этого не имело для меня смысла.

Я встал перед ней, возвышаясь над ее маленькой фигуркой.



Поделиться книгой:

На главную
Назад