– Немного.
– А как насчет прерывания договора аренды?
– Он помесячный. Наверно, я потеряю сумму за последний месяц.
Я махнул рукой.
– Я ее возмещу. Мне следует нанять для вас компанию по перевозке грузов?
Она покачала головой, потупив взор.
– Там всего пара коробок.
Я нахмурился.
– Никакой мебели?
– Нет. Немного книг, несколько личных вещей и моя одежда.
Я выпалил, не задумываясь:
– Вы можете пожертвовать свою одежду назад в «Гудвилл», как подозреваю, именно оттуда у вас и оказалась ее большая часть. Я куплю вам новый гардероб.
Ее щеки вспыхнули, глаза потемнели, сверкнув гневом, но она смолчала.
– Я заберу ваши коробки и перевезу сюда, когда мы двинемся дальше. – Протянул ей еще один конверт. – Это ваш новый банковский счет и дебетовая карта. Я позабочусь, чтобы на ней постоянно были соответствующие денежные средства.
Трясущейся рукой она приняла конверт.
– Мне нужно видеть вас здесь как можно больше времени, чтобы мы могли привыкнуть друг к другу и разговаривать. Завтра мы можем пройтись по спискам и задать вопросы, заполняя пробелы.
– Ладно.
– Хочу, чтобы в субботу утром вы были тут пораньше. Я устроил для вас встречу, чтобы вы подготовились к барбекю. Сделали прическу и макияж. Вообще-то, возможно, вы захотите остаться в пятницу на ночь, чтобы сэкономить время на поездке.
Ее пристальный взгляд встретился с моим.
– Остаться на ночь? – повторила она слегка дрожащим голосом.
Я поднялся на ноги.
– А теперь позвольте показать вам квартиру.
Во время обхода она не проронила ни слова. Я показал ей гостевые комнаты, рабочий кабинет и личный тренажерный зал, расположенный в другом конце кондо на первом этаже. Наверху она явно нервничала во время осмотра хозяйской спальни.
Я указал на гостевую комнату напротив.
– У этой есть собственная ванная комната. Предполагаю, вам понравится эта спальня.
Ее плечи казалось расслабились.
– Вы не… ах…
– Что я не?
– Вы не ожидаете, чтобы я спала в вашей комнате, – произнесла она будто с облегчением.
Я усмехнулся на ее сомнения.
– Мисс Эллиот, это деловое соглашение. За пределами этих стен мы будем появляться как пара: держаться за руки, стоять рядом, делать все то, что делают другие пары, которые влюблены. – Я махнул рукой. – А в пределах этих стен, мы – настоящие. У вас ваше пространство, а у меня свое. Я не собираюсь вам докучать и ничего не ожидаю от вас. – Я не смог сдержать вырвавшийся сухой смешок. – Вы ведь не думали, что я захочу спать с вами?
Она вздернула голову и посмотрела на меня.
– Не больше, чем я захочу спать с вами, мистер ВанРайен. – Развернувшись на каблуках, она промаршировала вниз в холл, ее шаги отдавались гулким эхом по деревянному полу.
Я последовал за ней, по-прежнему усмехаясь. Когда мы достигли гостиной, она развернулась на месте, сверкая глазами.
– Вы просили меня сделать это, мистер ВанРайен, а не наоборот.
– А вы согласились.
Она скрестила руки вся так и кипя от гнева.
– Я делаю это, потому что в данный момент у меня нет выбора. Ваши решения напрямую влияют на мою жизнь, и я стараюсь держаться на плаву. Я ненавижу лгать и не ахти какая актриса.
– Что вы хотите этим сказать?
– Если вы даже не попытаетесь быть вежливым или хотя бы порядочным человеком, то ничего не выйдет. Я не могу так быстро заглушить свои эмоции.
Я в раздражении дернул свой непокорный чуб.
– Чего вы от меня хотите, мисс Эллиот?
– Не могли бы мы хотя бы попытаться поладить? Уж наверняка мы сможем найти что-то общее и вступать в диалоги без ваших завуалированных оскорблений и самодовольной снисходительности.
Моих губ коснулась улыбка, ведь я словил еще один проблеск хребта у мисс Эллиот.
Я склонил голову.
– Прошу прощения. Я постараюсь исправиться. И так как мы говорим все на чистоту, может, вы еще что-то хотите?
Она колебалась, ее пальцы от волнения теребили надетую на ней уродливую блузку.
– Выкладывайте.
– Вы не можете… э-э… путаться с другими, пока мы делаем… пока мы
– Путаться с другими?
Она смотрела куда угодно, только не на меня.
– Вы не можете спать с другими женщинами. Я не буду так унижаться.
– То есть вы хотите сказать, что я не могу никого трахать?
Ее щеки были такими пунцовыми, что мне показалась ее голова вот-вот взорвется, однако она расправила плечи и посмотрела прямо на меня.
– Да.
Мне было смешно до слез.
– Да, значит могу трахать?
– Нет!
– Никакого
– Нет.
– Вы ожидаете, что я все это время буду хранить целибат? – спросил я теперь уже недоверчиво.
– Я буду и ожидаю, что вы сделаете так же.
– Сомневаюсь, что для вас это что-то новое, – фыркнул я.
Она всплеснула руками.
– Ну все, довольно. Хочешь кого-то
Я таращился на ее удаляющуюся фигуру, когда она схватила свое пальто и помчалась к двери.
Как последний идиот, я погнался за ней – уже во второй раз.
– Кэтрин! – я опередил ее, не давая возможности открыть дверь. – Я сожалею. Мое замечание было неуместным.
Она развернулась, ее глаза были яркими от слез.
– Да, было. Как и множество других вещей, которые вы говорите.
– Мне жаль, – повторил я. – В отношении вас это происходит почти инстинктивно.
– От этого не лучше.
– Знаю, – нехотя согласился я, а затем сменил тактику. – Я не буду.
– Что не будете?
– Не буду трахаться с другими и поддержу ваше желание, – я сильнее прижался к двери – если она уйдет, то мне
– Не уверена, что вы можете изменить свое ДНК, но удачи с попытками, – пробормотала она.
Я расслабился – кризис миновал.
– Я отвезу вас домой.
Она начала было качать головой, и я бросил на нее свирепый взгляд.
– Кэтрин, мы условились, что я буду меньшим засранцем. Я отвезу вас домой. Завтра будет охренительно долгий день.
– Ладно.
Я взял свое пальто и открыл перед ней дверь, осознавая, что моя жизнь вот-вот изменится так, как я никогда и не планировал.
Мне оставалось надеяться, что это будет того стоить.
Глава девятая
РИЧАРД
ЕСЛИ НЕ СЧИТАТЬ РОБКИХ УКАЗАНИЙ КЭТРИН, поездка прошла в тишине. Чем дальше мы отъезжали от моего района, тем мрачнее становилось мое настроение. Когда мы подъехали к полуразрушенному дому, я развернулся к Кэтрин.
– Это ваш дом?
Она покачала головой.
– Нет. Я снимаю в нем квартиру.
Я заехал на парковку и отстегнул ремень.
– Покажите.
Я последовал за ней по неровной тропинке, дважды нажав на брелок и надеясь, что моя машина не останется без колес, когда я вернусь. Вернее, надеялся, что сам автомобиль будет на месте.
Я не пытался скрыть своего неудовольствия, когда осматривал то, что предположительно считалось однокомнатной студией. Лично я считал это помойкой. Футон, древний стул и письменный стол, который также служил обеденным – были единственными предметами мебели в комнате. Небольшой шкафчик с плитой и крошечный холодильник изображали кухню. У стены были сложены с полдюжины коробок. На вешалке висели безвкусные костюмы и блузки, которые носила Кэтрин.
Я подошел к единственной двери в помещении и распахнул ее. В крошечной ванной находилась душевая. Глянув туда, я в ту же секунду понял, что никогда бы не смог ей воспользоваться. Я закрыл дверь и развернулся к Кэтрин. Она наблюдала за мной беспокойным взглядом.
Ничего из этого не имело для меня смысла.
Я встал перед ней, возвышаясь над ее маленькой фигуркой.