По возвращению в отель, меня ждал новый сюрприз. Какой-то мужчина в шляпе, незаметно сунул мне в лифте бумажку в руку. Леха пошел принять душ, а я развернул записку. В ней по-русски было написано: "Спускайся к черном ходу и садись в серый Форд Эскорт". Вместо подписи стояло одно только слово Кимчхи. Именно кимчхи -- острый корейский салат из пекинской капусты, редиса и пряностей - я ел у Веверсов, когда первый раз пришел в гости. Ясно. Родина обо мне помнит, "бурильщики" "пробурили" скважину в Лондон. Делать было нечего, я сжег бумажку в пепельнице, оставил записку "мамонту" и спустился к черному ходу. В дальнем конце стоянки действительно стоял серый Форд Эскорт. За рулем сидел тот самый мужик в шляпе, с которым я столкнулся в лифте. Неужели меня почтил вниманием сам английский резидент генерал Сергей Голубев, который в прошлом году лично укокошил в Лондоне болгарского диссидента Маркова?
Нет, вряд ли. Такие люди лично на конспиративные встречи не ходят. Мой визави хоть и был с легкой сединой на висках - выглядел все-таки молодо. Лицо без морщин, чисто выбрит.
- Насмотрелся? - мужчина включил первую передачу и выехал со стоянки
- Ага - я поежился от нахлынувшего испуга. А ну как нас сейчас пасет МИ5?
- Сначала проверимся, сделаем несколько кругов
- Как вас зовут? - поинтересовался я
- Петр Алексеевич
- Как царя?
Мужчина засмеялся.
- Ты не бойся, у нас все серьезно. К посольству я отношения не имею, на финальной точке будет контр-наблюдение...
Ого. Высоко меня ценят, если на встречу прислали нелегала. Это дорогие фигуры, которыми ПГУ просто так не разменивается.
Около часа мы кружили по Лондону, ускоряясь, проскакивая на желтый сигнал светофора. В итоге заехали в какую-то глушь, на голое поле. Как на нем можно установить контр-наблюдение я не представлял. Разве что вон с той высокой водокачки??
- Слушай меня внимательно - Петр Алексеевич повернулся ко мне и передал две коробки - одну большую, другую поменьше - Когда приедет Анна Кальви, сделаешь ей подарок на свидании.
Я открыл первый ларец - там лежало дорогое золотое колье, усыпанное бриллиантами. Очешуеть! Это же... дорого. Очень дорого.
- Двести тысяч долларов - подтвердил мои мысли "нелегал" - Поразишь девушку. Пока она будет рассматривать драгоценности - подаришь второй презент. Для ее отца.
Я открыл вторую коробку. В ней был сверток из ткани, внутри которого находилось дорогое массивное распятие Христа. В воздухе приятно запахло можжевельником...
- Скажешь между делом - продолжал инструктировать меня Петр Алексеевич - что запах можжевелового дерева очень хорошо помогает сосредоточиться на работе. Про фитотерапию слышал? Сейчас очень модное направление в медицине.
Распятый Христос грустно смотрел на меня из коробки. Это что же... В ПГУ решили моими руками впарить Кальви распятие... с жучком?? Другой причины дарить вдруг отцу Анны такой дорогой массивный подарок, да который, учитывая религиозность премьер-министра, еще и не будут досматривать, я не представлял. Чертыхнулся про себя. Все не дают КГБ покоя лавры "Златоуста". Уже двадцать лет прошло, как удалось "прослушать" посла США в Москве с помощью подарка от пионеров в виде резного герба США из ценных пород дерева. Но как говорится, старую собаку новым трюкам не выучишь... Или так проверяют меня? На лояльность. Нет, слишком велика цена ошибки. Сложная, долгоиграющая операция. Зато и выигрыш огромен. Купится Кальви на фитотерапию, повесит распятие у себя в рабочем кабинете, а КГБ тут как тут... И что мне делать?
5 апреля 1979 года, четверг
Великобритания, Лондон
Весь следующий день мы работаем в студии. "Звездочкам" требования местных звукорежиссеров не в новинку, они быстро вспоминают уроки Нью-Йорка и легко втягиваются в работу. А вот музыкантам приходится намного труднее - сказывается отсутствие у них опыта работы на западных студиях, да и знание английского языка подкачало. Но зато желание работать такое, что оно с лихвой компенсирует все остальное. Уже к обеду между сотрудникам Эбби Роуд и нашей группой устанавливается полное взаимопонимание, работа идет полным ходом. Традиционный английский распорядок дня подходит нам как нельзя лучше. Рабочий день англичан изобилует короткими перерывами на чай, они даже название для этого действа придумали - "tea breaks". В одиннадцать у нас первый небольшой перерыв - ланч - своеобразный второй завтрак, а по сути - чай с имбирными печеньем, вафлями с крупными ячейками и джемом. В час дня нас пригласили на "послеполуденный чай", и вот к нему уже нам подали настоящие сэндвичи с ветчиной, яйца, сваренные вкрутую, бисквиты и горячие сдобные булочки. Сэндвичи, кстати, тоже подогрели в ростере и подали горячими. Рядом с тон-ателье есть уютная комната отдыха с кухонным уголком, с чайником, небольшим холодильником... Вокруг большого низкого столика расположены три удобных дивана и кресла.
Чай для англичан это неотъемлемая часть жизни, важная часть распорядка дня, в соответствии с которым старая добрая Англия и живет. Сами британцы шутят, что: "легче представить Британию без Королевы, чем без чая". Наша Татьяна Геннадьевна в полном восторге от английских порядков: "Ах, как у них все разумно продумано! Ах, какие замечательные банановые бисквиты! Витя, нам для студии нужно обязательно купить такого чая! Ах, мы, как вернемся, тоже заведем такой же распорядок." Нет, чай-то, конечно, замечательный, и купить его не проблема, но вот только не нужно делать культа! В нашем дружном коллективе только еще истовых англоманов не хватало... Мило улыбаюсь Вериной матери, но продолжаю пить напиток, упорно игнорируя ее восторги. А наша "англоманка" все никак не уймется. Уже и Вера смущенно поглядывает на нее, и Григорий Давыдович прячет ехидную усмешку за чашкой, но Татьяна Геннадьевна все давит на меня и давит. И мне это совершенно не нравится. Наконец, я не выдерживаю:
- Татьяна Геннадьевна, раз вы в таком восторге от английского чая, завтра прямо с утра возьмете кого-нибудь из ребят-охранников и отправитесь его закупать. Купите в студию годовой запас из нескольких сортов.
- А почему я??
- А кто еще? Или вы мне предлагаете бросить запись альбома и отправиться по магазинам за чаем?
Смотрю зло на Верину маму, старательно не замечая умоляющий взгляд дочки.
Надеюсь, мой намек был более, чем прозрачен. Я не намерен ни от кого терпеть диктат, и уж тем более от женщины, которая вдруг почему-то возомнила себя моей будущей тещей. Видимо, она все же дожала Веру, и та имела неосторожность признаться ей в наших отношениях, после чего Татьяна Геннадьевна самонадеянно решила, что теперь она может мной немного покомандовать. Ну, уж нет, дудки! Неприятную сцену прерывает появление на пороге нового персонажа - Кейт Буш!
Певица одета в короткое черное платье, темные волосы распущены по обнаженным плечам.
- Кейт, какими судьбами?! - я подскакиваю на ноги, Клаймич элегантно целует руку девушки
Мы обнимаемся с Кейт, как со старым другом. Все наши шапочно знакомы с ней еще по Сан-Ремо, но вот нас с девчонками объединяет с Кейт не только работа в нью-йоркской студии, но и незабываемый концерт. Все искренне рады снова встретиться с ней
- Вот приехала на недельку домой в Англию, с трудом выкроила время между гастролями. Зашла в головной офис на Кенсигтон, а мне там рассказывают, что вы сейчас в Лондоне. Ну, как не навестить старых знакомых?!
Девчонки тащат Кейт в тон-ателье, чтобы дать ей послушать наши новые песни. Англичанка уважительно кивает, снимая наушники после прослушивания
- Молодцы, отличный дебютный диск получится!
Ее оценка дорогого стоит, ведь Кейт сама сочиняет и исполняет свои песни, а при записи следующего альбома собирается выступить еще и в качестве продюсера. Несмотря на молодость, Кейт уже настоящий профессионал, и ее мнению вполне можно доверять, поэтому мои музыканты светятся от счастья, слушая ее похвалу. Коля Завадский так и вьется вокруг певицы
- Только умоляю вас - не торопитесь потом со вторым диском, как бы Майкл вас не уговаривал и не подгонял. Я вот согласилась на европейское концертное турне в поддержку своего второго альбома и уже прокляла все на свете! Эти концертные выступления и бесконечные переезды так выматывают меня, что на новые песни вообще не остается ни времени, ни сил. Больше никаких турне, пропади они пропадом...!
- Ну, о нашем турне пока еще и речи не идет, после Нью-Йорка у нас это первые европейские концерты...
Рассказываем Кейт о нашей предстоящей программе в Англии. Она одобрительно отзывается о концертных площадках в Манчестере и Бирмингеме. По секрету сообщаю ей об Уэмбли.
- Рисковый ты парень, Виктор...! Но успешный дебют на Уэмбли - это пропуск на вершину мира шоу бизнеса. Сразу попадаешь в высшую лигу.
- Придешь нас поддержать?
- Не обещаю, но очень постараюсь! А сейчас прости, мне нужно бежать...
Расстаемся с Кейт, как лучшие друзья и снова идем в тон-ателье...
С белой завистью смотрю на помещение, где можно записывать большие и малые оркестровые составы, и даже хоры. Хочешь, используй его в качестве репетиционной точки, хочешь - пиши живой концерт со студийным качеством. Характерная акустика помещения используется при записи музыкальных инструментов, когда важен не только "прямой" звук, но и звучание самого павильона. В этом тон-ателье расположено несколько акустических щитов, позволяющих менять звучание помещения и формировать локальные "комнаты", что часто используется для записи барабанов и духовых. Мы о таком можем пока только мечтать...
...Ужинаем мы снова в пабе, но уже в другом, рангом повыше вчерашнего. Сюда нас привели англичане - звукорежиссер Тим и его помощник Найджел. Места в этом заведении нам пришлось заказывать заранее. Здесь настоящий английский интерьер: открытый камин, отгороженный старинным экраном, окантованным ажурным литьем, окна со свинцовым переплетом, массивные дубовые столы и каменные полы. На стенах, покрытых резными дубовыми панелями, картины, потемневшие от времени, и вычурные старинные светильники, а на полках за спиной бармена, выставлена целая коллекция старинной посуды, и даже издалека видно, что это не современные подделки. Рядом обязательные атрибуты любого приличного паба - исписанная мелом большая доска-меню и мишень для игры в дартс. Антуражно так... Ну, и еда здесь естественно, оказалась классом повыше.
Термин "гастропаб", подразумевающий паб, подающий еду более высокого, ресторанного стандарта, в Англии пока еще не изобрели, но это заведение его точно заслуживало. По совету Тима я заказал себе треску, обжаренную в тесте, замешанном на темном эле, с гарниром из картофеля, жареного во фритюре, и зеленого горошка. И хоть мне пришлось подождать заказ, рыба того стоила: она оказалась очень нежной и сочной благодаря нежной корочке теста, а картофель - хрустящим и ароматным. Леха остался верен мясу - заказал себе запеченную свинину. На гарнир ему подали овощи и йоркширский пудинг. Я не утерпел и нахально залез в его тарелку... Ну, что сказать... вкуснотища нереальная, а еще сдобренная добрым английским элем... настоящим бочковым...
...После паба мы дружно отправляемся в гостиницу. Паршивая погода не располагает к прогулкам, к тому же все устали и мечтают выспаться. Ну, по крайней мере, мечтали, пока ехали в отель. А там... Кто-то из девчонок имел неосторожность включить в первый же день телевизор и наткнулся на сериал. Да, в Англии сейчас крутят сразу два знаменитых сериала - "Даллас" и "Ангелы Чарли". И вот теперь все наши вместо того, чтобы лечь спать, собираются в номере Альдоны и Лады у телевизора. Даже "мамонт" не утерпел. Девчонки за переводчиков, а я от такой чести отмахнулся, у меня после сегодняшней записи и так еле язык шевелится. Короче, я потопал спать. Но перед сном мне еще пришлось выслушать доклад Львовой о сделанных ею покупках. У них, что - у всех шило в одном месте?! Нельзя до утра с разговорами подождать? Но с первых же слов Львовой я в очередной раз понимаю, как мне с ней повезло
- Витя, мы сегодня ездили с Лешей по городу и наткнулись на потрясающий магазин кожгалантереи. Правда, он дорогой и скидки там небольшие, но какие женские сумки, какие мужские кейсы! Все из натуральной кожи, ко всем в комплект можно подобрать кошельки и портмоне. Это же отличные подарки для твоих взрослых ...друзей!
На слове "друзей" она немного спотыкается, но я ее понимаю. А как еще назвать людей из властного эшелона, годящихся мне в отцы и матери? Но за отличную идею для подарков я готов просто расцеловать ее. Молча, достаю из кармана все оставшиеся фунты, оставляя себе только на мелкие расходы, и отдаю их Львовой.
- Татьяна Леонидовна, я полностью полагаюсь на ваш вкус. Нужно купить пять женских сумок и пять мужских кейсов, все самого лучшего качества и торговых марок. Денег не жалейте, в комплект нужно подобрать дамские кошельки и мужские портмоне, от подарочных зонтов тоже не отказывайтесь. Закончатся деньги, заезжайте на Эбби Роуд, я с Гора завтра еще стрясу.
- Ладно, с подарками решили. Теперь о твоем гардеробе. Виктор, ты как хочешь, но в нем маловато сорочек для костюмов. Я знаю, что тебе некогда этим заниматься, но извини: из некоторых сорочек ты уже вырос - и рукава коротковаты, и воротничок тесноват. Нужно их срочно заменить.
- Татьяна Леонидовна, а вы у меня на что? Кто у нас стилист, в конце-то концов?!
- Ну, если ты доверяешь моему вкусу...
- А когда я ему не доверял?! Вы мой гардероб знаете лучше меня. И мерки мои помните, наверное, наизусть. Как вы думаете, можно вам доверить пополнение моего гардероба?
- Думаю, что можно! - смеется эта святая женщина, избавившая меня от большой головной боли.
Нет, я скоро молиться на нее начну. На радостях я быстро обговариваю с ней список необходимых мне вещей. Заодно прошу присмотреть кое-что для мамы и деда.
Довольный, провожаю ее до дверей и с чувством выполненного долга пытаюсь заснуть. Но сон опять не идет. Что же мне все-таки делать с распятием для Кальви??
Глава 3
В пятницу утром мы снова загружаемся в автобус и едем работать. Теперь в коллективе новая тема для разговоров - наши дамы подсели на сериалы, поэтому по вечерам у нас совместный просмотр, а по утрам за завтраком обсуждение. Я тихо угораю - женщины печально сетуют, что в СССР на ТВ нет такого замечательного жанра. Во-первых, есть. Вся страна пустеет, когда показывают "Следствие ведут знатоки". Во-вторых, хвала богам, дело пока не дошло до мыла типа "Санта-Барбары" и "Рабыни Изауры". Вот когда мужикам повеситься можно будет. Но до этого нам нужно еще дожить... Или не нужно? А пока успокаиваю всех, что ко Дню Милиции у нас уже снимают замечательный детективный сериал с Владимиром Высоцким и другими известными актерами, а в самом конце года выйдет на экраны отличный фильм как раз для наших милых дам - "Москва слезам не верит" с Баталовым и Алентовой в главных ролях. Меня расспрашивают откуда я все это знаю - закатываю глаза "наверх". Поверили.
Вроде бы женщины успокоились со своими ахами и охами, тон которым задает все та же Татьяна Геннадьевна. Стыдно сказать, но эта в целом полезная для общего дела дама раздражает меня все больше и больше. Нет, вот диск сейчас запишем, и в следующую поездку я ее точно не возьму, собственные нервы мне намного дороже всех Вериных обид.
Сегодня прилетает Анна. Остановится в Савойе. В нашем отеле есть даже свой штатный флорист и утром я успел заказать для итальянки шикарный букет из весенних цветов, попросив портье доставить его в номер, как только она здесь появится. А в записке написал Анне, где можно найти меня в течение дня. Завтра у нас первый концерт в Манчестере - Гор с Клаймичем уже уехали проверять подготовку сцены. Мы в Лондоне к нему также усиленно готовимся. Сам я страшно волнуюсь, но вида стараюсь не подавать, чтобы остальные тоже не начали дергаться. Вот вроде и беспокоиться мне особенно не о чем - все у нам отрепетировано, а все равно мандражирую. Не столько за себя, сколько за своих музыкантов - живой концерт это испытание не для слабонервных, а впереди нас ждет огромная Арена Уэмбли.
Скандал, спровоцированный Гором, набирает хорошие обороты и уже приносит свои плоды. Пока едем на Эбби Роуд, успеваем услышать по радио пару своих новых песен и восторженные отзывы радиоведущих. Вчера Майкл дал большое интервью популярной музыкальной радиопередаче в утренний прайм-тайм, а днем перед отъездом успел записать интервью на BBC. Сегодня вечером его покажут по ТВ. Скандалы и сплетни здесь любят не меньше, чем в Америке, и ведущие могут задать своему гостю такой каверзный вопрос, что мало не покажется. Поэтому Гор бережет меня и раньше времени в бой не бросает - нагнетает интригу. Все хотят увидеть Виктора Селезнева, а его прячут. Зато билеты разлетаются как горячие пирожки. Но после Манчестера мне уже, чувствую, не отвертеться от интервью газетчикам и выступлений на ТВ.
К полудню раздается долгожданный звонок - Анна в Савойе. Благодарит за роскошный букет, радостно сообщает, что у нее для меня тоже огромный сюрприз и скоро она нагрянет к нам в студию. Успевает Анна прямо к очередному перерыву на чай - влетает в комнату отдыха и сердце мое пропускает удар. Наверное, я никогда не перестану так реагировать на эту красивую женщину... Узкие джинсы, свитер, белоснежная куртка и бежевые замшевые сапоги в гармошку - в любом наряде она выглядит так, словно сошла с обложки "Vogue". Одарила всех белозубой улыбкой и первой бросилась со всеми обниматься, а потом, воспользовавшись всеобщей суматохой, тайком показала мне кольцо на пальце, которое я подарил ей в Москве. Стою и счастливо улыбаюсь. Выгляжу, наверное, глуповато, но ничего не могу с этим сделать. Наши все искренне рады Анне, и по мере своих сил переходят на итальянский, чтобы сделать нашей гостье приятное. Так мы дальше и общаемся на дикой смеси английского, итальянского и русского. Анна ведь тоже старается вставлять в свою речь побольше заученных ею русских словечек.
Итальянка раздает всем нашим сувениры из Италии - мужчинам красивые брелоки для ключей, женщинам модную итальянскую бижутерию. Девчонки визжат от восторга и бросаются целовать Анну. Ну, и скажите: как к такой славной итальянской девушке можно меня ревновать?
А Анна жестом бывалого фокусника, со словами "Та-да-да-дам...!" уже достает из пакета несколько одинаковых альбомов с яркой обложкой, состоящих из двух виниловых дисков. Это альбом, изданный в Италии по итогам конкурса в Сан-Ремо, и включивший в себя все песни-финалисты. Он так и называется: "Сан-Ремо - 79". И конечно, заглавная песня там наша - "Soli", а замыкает список "Sara perche ti amo". Анна говорит, что диски раскупают с такой скоростью, что пришлось срочно печатать дополнительный тираж. К тому же, наша песня-победитель вышла еще и на сингле - все это входило в условия стандартного договора на участие в конкурсе. А теперь нам стоит ожидать приезда в Москву итальянских продюсеров, которые жаждут заключить контракт с нашей студией. Обычно победитель фестиваля, следуя заключенному контракту, сначала записывает диск-гигант на итальянском языке, а потом отправляется в турне по Италии, и по ближайшим странам. И это не говоря уже о том, что его приглашают в телевизионные эфиры на все итальянские телеканалы, а музыкальные журналы Европы и молодежные газеты публикуют бесчисленные статьи и интервью. А с нами видимо злую шутку сыграл "железный занавес". Может, итальянцы и пытались связаться с нами в Москве, да только опоздали -американцы оказались шустрее, а тут еще и поездка в Нью-Йорк ненароком подвернулась. Так что теперь со всеми коммерческими предложениями - это к Майклу Гору, пусть он сам с итальянцами разбираются, а наше дело - согласиться на них или нет.
Мы еще какое-то время обмениваемся новостями, но в комнату уже несколько раз заглядывал Найджел, намекая всем своим видом, что нас ждут дела. Приглашаем Анну поехать с нами на завтрашний концерт в Манчестер. Узнав, что мы собираемся ехать туда на автобусе, Анна с ужасом машет руками
- Вы что?! Никаких автобусов! Мы летим в Манчестер на нашем самолете, и это даже не обсуждается!
Ну, а мы что - дураки от такого счастья отказываться? Частный самолет это круто, и полет сэкономит нам кучу сил и времени. Мы тут же с радостью соглашаемся. Я иду проводить Анну до машины, и приглашаю ее вечером поужинать. Девушка говорит, что знает, куда мы пойдем ужинать. В Савойе главный шеф по всем ресторанам - хороший знакомый их семьи. И он сделает наш ужин незабываемым. Уже в дверях Анна украдкой шепчет мне, что ужасно соскучилась, и целует меня на прощанье в щеку, умудряясь при этом "невинно" задеть губами еще и уголок моего рта. Потом она отбывает в компании своей многочисленной охраны, а я еще несколько минут прихожу в себя после ее искушающего поцелуя... А уж я-то как соскучился по тебе, Анна, не передать и словами...!
---
- Частный самолет?!? Советский комсомолец, посол мира летает на частном самолете??
Никогда я еще не видел Сергей Сергеевича в таком гневе. Лицо безопасника покраснело, вены на лбу вздулись. Рядом с "бурильщиком" стоит насупленный Марков. Международный отдел ЦК также готов распять меня где-нибудь на Биг-Бене. Кстати, все идет к тому, что при нашем графике, ни я, ни группа вообще не увидим красот Лондона. Часовая башня Вестминстерского дворца, колонна Нельсона, Тауэр... Эх, где же те старые, добрые туристические времена? Даже в Риме было проще.
- Виктор, вы еще с нами? - возвращаем меня с небес на землю Марков
Эх! Как мне сейчас не хватает Клаймича. Тот бы сейчас быстренько все сгладил, пошутил, рассказал какую-нибудь историю. И все, что хочется мне - это достать "шпионское" распятие и врезать им между глаз Сергей Сергеича. Мало того, что комитетчики подставляют меня перед Кальви, так еще и жизнь своими истериками портят. А вдруг все-таки распятие - это такая хитрая игра Цвигуна? В обход Веверса, устроить грандиозный скандал в Италии, подорвать внешнеполитические позиции Романова? Голова просто трещит от разных версий. Надо звонить в Москву. А как? По открытым линиям с Романовым или Щелоковым не поговоришь, спутниковый телефон вывозить мне не разрешили. Можно позвонить из посольства, но это те же яйца только сбоку - спецсвязь контролирует КГБ и ГРУ. Я молчу, зло смотрю на гэбиста.
Мужчины озабоченно переглядываются.
- Виктор, почему вы молчите? - Марков занервничал - Мы просто все не поместимся в частном самолете Кальви. И это очень плохо с пропагандистской точки зрения. Советские люди и такое барство! Как это подадут английские газеты?
- Есть некоторые аспекты, Андрей Иннокентьевич - я бросаю взгляд на свой золотой Ролекс, уже пора ехать в Савой - О которых вы не знаете. Но знают в Москве, на Лубянке. Правда, Сергей Сергеевич?
Гэбист хмуро кивает. Ага! Значит, его все-таки проинформировали о спецоперации по Анне Кальви. Сука такая... Лучше уж драться с "Кузнецовыми" из-за стукачей, чем вот такую змею пригреть на груди.
- Ну раз так... - разводит руками Марков
- На самолете полетим только мы со "звездочками", возможно, возьму кого-то из музыкантов. Того же Колю Завадского. Остальные поедут автобусом. И вы оба, кстати, тоже.
Ну же! Съедят? Покривились, но проглотили. Марков трет лысину, смотрит на гэбиста, а тот молчит.
- Мне пора на встречу, товарищи. Увидимся завтра, в Манчестере.
---
Возвращаюсь обратно в Савой, оставляю Леху в номере, надеваю смокинг. Сегодня я должен выглядеть на все сто. Посмотревшись в зеркало, выхожу в коридор и поднимаюсь на пятый этаж. Роскошный президентский люкс, оформленный в эдвардианском стиле, состоит из фойе, отделанного мрамором, просторной гостиной с камином и большой спальни с ванной комнатой и гардеробной. В фойе этого номера есть даже раздевалка для гостей. Пока сама Анна заканчивает прихорашиваться в спальне, знакомый мне еще по Лас-Вегасу суровый охранник предлагает располагаться в гостиной, и если я пожелаю, воспользоваться мини баром. От спиртного я отказываюсь и подхожу к огромному окну, из которого открывается потрясающий панорамный вид на Темзу. Наше-то окно выходит во двор отеля, а здесь весь Лондон, словно на ладони... Набережная Виктории, мост Ватерлоо, вдали Тауэрский мост и Сити... Пока он еще без привычного "огурца" Мэри-Экс и других современных небоскребов, но все равно красота...! Все эти потрясающие виды - бесплатное приложение к роскошному люксу, хотя на самом деле они тоже включены в его стоимость. Как и антикварная мебель, и люстры из муранского стекла и произведения искусства, развешанные и расставленные по всему номеру. Мой букет, например, стоит в вазе, которой на вид лет сто, не меньше, а мраморные полы номера устилают ковры, по которым, наверное, еще Оскар Уальд здесь ходил... Только успеваю присесть на ближайшее из двух кресел, как в гостиной появляется Анна.
- Прости дорогой, долго не могла определиться с выбором, что мне сегодня надеть в ресторан...
Угу... Чем больше размер гардеробной у девушки, тем труднее ее выбор...! Но вслух произношу
- Может, мой подарок поможет тебе определиться? Закрой глаза...
Достаю футляр с колье, аккуратно вынимаю его и застегиваю на шее Анны. Поправляю это чудо ювелирного искусства, добиваясь симметричного расположения бриллиантов, и коснувшись губами тонкой ключицы, отступаю в сторону, давая Анне возможность подойти к зеркалу.
- О, Боже... какая прелесть...!
Сияющие глаза Анны - лучшее подтверждение, что с подарком в конторе угадали. Бриллиантовое колье и правда отлично смотрится на ее стройной шее. А у меня возникает какое-то двоякое чувство... Вроде как и красиво, но подарок-то этот я не сам выбирал... Но награду за него я все равно получаю, и еще какую... Жаркий поцелуй Анны заставляет меня напрочь забыть о том, зачем я здесь вообще появился. Отрезвляет меня лишь звонок телефона - из ресторана сообщили, что стол накрыт и нас ждут. Мы со стоном отрываемся друг от друга, и через секунду Анна смущенно смеется
- Прости, не думала, что мы так увлечемся... я испачкала тебя губной помадой.
И ведет меня за руку через большую светлую спальню с огромной двуспальной кроватью в ванную комнату. Пока она, смеясь, осторожно оттирает мою щеку влажной салфеткой, я успеваю оглядеться. В роскошном помещении, размером со стандартный номер, расположена душевая кабина с тропической дождевой насадкой, отдельно стоящая ванна на бронзовых лапах и двухместный туалетный столик, с мраморными раковинами и сияющими хромированными кранами. Комфорт и элегантность легко уживаются здесь с помпезной отделкой стен мрамором, а современные удобства соседствуют с благородным антиквариатом. И Анна смотрится в этом красивом интерьере так соблазнительно, что у меня вконец сносит крышу. Да, плевать на то, что нас кто-то и где-то ждет...! Мы оба слишком долго ждали этой встречи, и пусть теперь другие нас подождут...
Я подхватываю Анну за талию и сажаю ее на мраморную столешницу... Медленно провожу рукой по стройной ноге, добираясь под пышной юбкой до ажурной резинки чулка, и вижу, как разгорается ответный огонь в глазах Анны... Какой там к черту ресторан! Резким движение задираю платье, сдергиваю с девушки черные кружевные трусики. Анна расстегивает мои брюки... Через минуту ванная комната наполнятся тихими стонами и бессвязным шепотом, в котором русские слова мешаются с итальянскими. А еще через пять, эти стоны становятся очень даже громкими, а слова и вовсе заканчиваются... Вскоре изо всей одежды на девушке остаются только чулки и драгоценности, все остальное разлетается по мраморному полу ванной комнаты, как яркие осенние листья на ветру...
...Когда через полчаса мы пытаемся привести себя в порядок, нас обоих душит смех. Все долгие сборы Анны пошли насмарку: платье превратилось в мятую тряпку, ее макияж потек, а тщательно уложенные волосы снова требуют похода к парикмахеру. В конце концов, она просто собирает их в высокий хвост, смывает с лица всю косметику и лишь подводит помадой губы. Платье мы тоже выбираем быстро, буквально схватив в гардеробной то, что первым попало под руку. И что самое интересное - выглядит Анна ничем не хуже, чем полчаса назад.
---
Пока едем в лифте, я размышляю - дарить или не дарить распятие. Вполне возможно, что именно сейчас в ресторане сотрудники КГБ увидят на Анне колье и уже завтра зададут мне массу неприятных вопросов. Что мне на них отвечать? Я школьник, а вы идите лесом со своими специальными заданиями? Ну, раз ты школьник - ответят мне - сиди в Союзе и учись в школе. Может подкинуть монету? Так ничего и не решив, я, подхватив Анна под руку, выхожу из лифта. Сзади и спереди идут охранники.
Ресторанов в нашем отеле несколько и все они совершенно разные. Есть Savoy Grill, где некоторые блюда готовят прямо при тебе, есть "The Thames Foyer", где мы завтракаем по утрам - он в основном специализируется на "послеполуденном" чае и five o'clock, а есть ресторан с классической французской кухней. Но что интересно - кухней всех заведений руководит один человек - повар-британец итальянского происхождения Сильвино Тромпетто. Вот на встречу с ним мы и направляемся. Все это успевает рассказать мне Анна, пока мы идем через роскошный холл отеля. Сам Сильвино из семьи простых итальянских иммигрантов, которые переехали из Милана в Англию в конце первой мировой войны, но сумел достичь невиданных высот в сфере высокой кухни. Учился у лучших поваров, потом стал шефом в Savoy Grill, а с 1965 года он maitre-chef всех ресторанов отеля Савой. Личность Сильвино Тромпетто очень известная и уважаемая, его часто приглашают в Букингемский дворец готовить на разных важных мероприятиях.
Я ожидаю увидеть жизнерадостного толстячка, но мистер Тромпетто опровергает все мои стереотипы об итальянцах. Он очень высокий, худощавый, с пышными усами и по-английски сдержанными манерами. Единственное, что намекает на его итальянское происхождение - крупный нос с горбинкой и густые темные волосы, в которых уже серебрится седина. На вид ему лет шестьдесят. С Анной он обнимается, как старый добрый друг семьи. Она представляет меня ему, и нас проводят за стол, накрытый белоснежной скатертью и сервированный великолепной посудой. Какое-то время они болтают по-итальянски, но я с трудом успеваю разобрать слова. Их речь слишком быстрая для меня, я понимаю лишь, что они говорят о Роберто Кальви. Наконец, Сильвино желает нам приятного аппетита и оставляет нас одних.
- Виктор, я взяла на себя смелость заранее сделать заказ. Ты же не в обиде?
- Нет, конечно...
На самом деле я благодарен Анне за то, что она избавила меня от необходимости с умным видом читать меню. Я, конечно же, имею представление о высокой французской кухне, но оно довольно поверхностное. Пафосные рестораны - это вообще не мое. А уж это знаменитое место не просто пафосное - оно кишмя кишит чопорными аристократами, шейхами и прочей важной публикой. Недалеко от нас сидит молодой загорелый парень в компании кого-то важного господина . Анна показывает мне на него глазами и тихо шепчет: "Бельгийский принц Филипп... проходит стажировку в военной академии". Сама Анна тут, как рыба в воде, а вот я чувствую себя немного не в своей тарелке. Официанты приносят нам блюда, названия которых я даже не представляю, и из чего это приготовлено, могу только догадываться. Хотя устрицы, выложенные на колотом льду не узнать невозможно. Анна с интересом смотрит на меня, когда я уверенно берусь за устричную вилочку, но вот как раз устрицы для меня не проблема - их я в своей прошлой жизни съел немало...
В общем, этот ужин не доставляет мне особого удовольствия, а сложная сервировка стола просто раздражает. И я вынужден постоянно контролировать себя, чтобы не дай бог не попасть впросак, и не опозорить Анну. Только сейчас я начинаю понимать, насколько в разных мирах мы с ней живем, и насколько все проще станет в 2000-х. Как оказывается, стерлись классовые различия за прошедшие сорок лет, как изменились порядки и сама публика в дорогих ресторанах. В мое время здесь никому не было бы до нас дела, а сейчас я постоянно чувствую на себе пристальные взгляды и обостренным слухом улавливаю, как нас с Анной обсуждают. Итальянка чувствует мое нарастающее раздражение и уже, кажется, сама жалеет о своем выборе. Да, к черту этот пафосный гадюжник...! Я подношу к губам фужер с минеральной водой и тихо шепчу ей
- Все! Не могу больше... Пойдем отсюда, или я сейчас взорвусь и кого-нибудь убью!