Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Роза (СИ) - Кристина Вронская на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Роза протянула ей купленное. Чарли подняла платье в воздух без помощи рук и стала его вертеть. Практически все жители разошлись по домам, готовясь к балу, и хорошо, а то бы это вертящееся платье в воздухе вызвало бы у них настоящий шок.

— А тебя видит кто-нибудь кроме меня? — спросила она.

— Если захочу — увидят, не захочу — не увидят! — беспечно ответила Чарли, плавая в воздухе.

— Это как?

— Так, давай прямо на тебе его и изменим!

Через секунду на Розе было это платье. Оно висело на ней как мешок, и все эти рюши нелепо свисали по всему платью и портили вид.

— Видишь? — обезнадёжено сказала Роза.

— Да-а уж. Кто тебе продал его? — летая вокруг девушки, спросила Чарли.

— Какой-то торговец с огромными усами.

— Понятно. Мехрид. Скупой, как лепрекон! Ну ничего, я ему покажу завтра! — Чарли снова щёлкнула пальцами, — платье село Розе по фигуре.

— Ой… — часто задышала Роза, — может… немного… ослабить?

— Так. — Чарли щёлкнула пальцами ещё раз. — Так лучше?

Роза почувствовала облегчение и глубоко вздохнула.

— Да, спасибо.

— Воланы убрать, манжеты тоже, добавим ленты… — Роза не успевала наблюдать за метаморфозами платья и щелчками Чарли.

— Ну вот! — весело воскликнула Чарли. Мимо Розы прошёл молодой мужчина, засматриваясь на девушку. Чарли он не заметил. Роза залилась румянцем, а потом удивлённо взглянула на Чарли.

— Он не увидел тебя?

— Не-а, вот хватит болтать. Солнце садится.

Чарли описала вокруг себя круг, и её голубое платье заменилось на жёлтое с бантами, ног, как и не было. Она схватила Розу за руку и побежала (когда у Чарли появились ноги в жёлтых туфлях, девушка заметить не успела).

— Чарли! Пойдём помедленней, а то так платья порвём! — попросила Роза, и та, пожав плечами, перешла на шаг. Вскоре они были у дворца. Десятки дам и кавалеров были здесь, и входили в залу в прекрасных платьях и галантных фраках. Чарли и Роза шли рядом, и их унесло потоком внутрь. Едва они вошли, Чарли взлетела в воздух.

— Я найду наших и вернусь за тобой! — помахала она Розе маленькой ручкой в светло-жёлтой перчатке и устремилась вглубь роскошной залы.

Роза стала оглядываться по сторонам. Огромную конструкцию, прикреплённую к потолку украшали тысячи свечей, и свет их отражался от зеркал и окон. Она посмотрела вниз — пол под её туфлями блестел и сиял, словно гладь озера — это была голубоватая мраморная плитка с жёлтыми, синими и зелёными вкраплениями. Громадные колонны располагались по обе стороны от центра, а великолепные парчовые гардины лишь наполовину закрывали витражные окна, прихваченные красными бантами им в тон. От такого великолепия и роскоши у Розы глаза разбегались. Она наблюдала, как дамы делают реверанс и изящно машут узорчатыми веерами, а джентльмены галантно наклоняют головы, приглашая их на танец. Переговариваются друг с другом. Роза пыталась подражать им и приветствовала почти каждого человека, проходящего мимо неё.

— Так… Кажется, так… Вроде бы, получается… — обеспокоенно думала девушка.

Но вот заиграла музыка, и кавалеры стали приглашать на танец дам.

— О боже! Я же не умею танцевать! — беспокойно заламывала руки Роза. Она вздрогнула, когда к ней вдруг обратились:

— Прекрасно выглядите, не откажете ли Вы мне в удовольствии танцевать с вами?

— Голос! Довольно знакомый… — мелькнуло в голове у девушки. Роза обернулась, и карие глаза округлились, щёки покрылись румянцем… Перед ней стоял он, тот самый…

— Э-э… Сэр… Астор? — вспомнила Роза имя юноши и сделала реверанс. Он получился какой-то скомканный.

— Да, — улыбнулся тот. — А вас зовут Роза, я хорошо запомнил это имя. Но музыка играет, а мы все не танцуем, — поторопил её юноша.

— Хорошо, хорошо… — пролепетала Роза и беспомощно оглянулась, плохо понимая, что она должна делать. Девушка подметила, что дамы клали левую руку на плечо партнёра, а правую — вкладывали в руку джентльмена. Что она и сделала, весьма поспешно. Астор тут же закружил её, а Роза не переставала беспокоиться насчёт своего неумения танцевать. Поэтому она негромко сказала:

— Астор… Сэр… Я должна Вам кое в чём признаться…

— Я слушаю Вас, — юноша взглянул на Розу, она робко подняла на него глаза.

— Я… не умею танцевать.

— Я так не считаю, мисс, у Вас прекрасно выходит, — улыбнулся девушке Астор. — Не думайте об этом, слушайте музыку!

И Роза услышала и почувствовала. Музыка играла все быстрее и быстрее, её сердце билось ей в такт. Девушка дышала часто, она уже задыхалась, но ей хотелось ещё и ещё. Они смотрели в глаза друг другу, и все не могли остановиться. Музыка уже закончилась, их лица были совсем близко, они чувствовали дыхание друг друга. Астор медленно начал приближаться, Роза закрыла глаза в предвкушении поцелуя, внутри девушка ощутила лёгкое покалывание… И тут Роза услышала голос Чарли:

— Астор! Роза! Вы что же, так и будете танцевать? Вальс закончился, уже играет полонез.

Астор быстро отпрянул от девушки, Роза смущённо наклонила голову. Юноша отпустил её.

— Полонез? Что это? — негромко спросила Роза. Она не была в курсе последних модных веяний при дворе, и чувствовала себя немного неловко, считая, что задаёт глупый вопрос.

— Когда танцуют все вместе, такой торжественный танец-шествие, — объяснила Чарли.

— Вот глупость, — подошла к ним Джардин, манерно растягивая слова.

— А мне нравится! — пожала плечами Чарли и покружилась в воздухе. — Так уже во всей Европе. Говорят, к нам это веяние завезла кузина Его Величества. Кстати, она тоже сегодня здесь… Мелькало недавно ее лазуритовое платье. Кстати, — взглянула Чарли на Розу, — я тебя хотела кое с кем познакомить.

Роза вспыхнула, не зная как на это реагировать. Что говорить? Как держаться? Девушка была в панике. Между тем Чарли исчезла, и Роза осталась в обществе Астора и рыжей Джардин. Роза молчала, не зная как начать разговор, да и вообще, стоит ли что-то говорить? Но Чарли вернулась через минуту под руку с прекрасной белокурой девушкой в платье цвета ванили, с миндалевидными голубыми глазами и светлой, фарфоровой кожей. В её обществе Роза почувствовала себя некрасивой и несчастной.

— Она вернулась! — почти счастливо воскликнула Чарли, но на неё никто не обратил внимания — должно быть, не слышали. Девушки спустились. — Лайса вот она — вернулась!

— Лайса? — негромко переспросила Роза, обращаясь к Чарли.

— А, ну да, ты же её не знаешь, — спохватилась Чарли — Это Лайса и она не наша родственница. Лайса, познакомься с Розой — она моя приятельница с Земли.

— Ты водишься со смертной? — брезгливо скривила бледные губки Лайса. — Вы все водитесь со смертной? — девушка распахнула пастельного цвета кружевной веер и стала им обмахиваться с таким усилием, словно готовилась упасть в обморок.

— Ну и что, — пожала плечами Чарли, — она из «хороших».

— Из «хороших», из «плохих»! Чарли, дорогая, они все одинаково мерзкие, — сморщила острый носик Лайса, словно повеяло чем-то неприятным.

Этого уж Роза не могла выдержать.

— Одинаково мерзкие? Посмотрите на себя, Лайса, вы, в таком случае, ничуть не лучше нас! Считаете людей презрительными, высокомерными и заносчивыми, как и вы? Моя мама не такая и сестра, и я — вот что я скажу Вам. Не смейте такое говорить о людях в моём присутствии! — закончила Роза и замолчала, поглядывая на Чарли, Джардин и Астора в поисках поддержки. Но все молчали, глядя на неё.

— Ты в своём уме, Роза? — сжала губы Чарли. — Это же Лайса, она дочь Властительницы Душ, Галары. И невеста Астора. Ты представляешь, как ты его обидела и оскорбила его выбор? — уставилась на неё чёрными глазами Чарли.

— Я… Я… Лайса… Его… Но я…

— Они помолвлены, — холодно произнесла Джардин.

— О, Небо, за что мне это? — вскинула голубые глаза наверх Лайса и начала причитать. — Разве я виновата, что выросла в хорошей семье? Что я выше этих грубых никчёмных созданий, называющих себя людьми… О, Небо, как я оскорблена! — девушка выхватила из воздуха платок и утёрла им не существующие слёзы. Чарли подошла к ней и приобняла за плечи, а Джардин покачала головой и холодно произнесла:

— Лучше бы ты извинилась. А то, не ровен час и смерть близка.

— Извиниться? За что?! — возмущённо подумала Роза, а вслух сказала, обращаясь к Лайсе, — простите меня, мисс Лайса. Я должна была молчать, — голос девушки задрожал, и ей стоило больших усилий договорить. А музыка играла и играла. Пары кружили по залу. Выдавив улыбку, Роза обратилась к черноволосой девочке:

— Прости Чарли, что омрачила твой вечер этим неприятным… э-э… конфликтом. И вы извините меня, Джардин и… Астор. Приятного вечера, — голос её едва заметно дрожал. Девушка поклонилась и повернулась, чтобы уйти. Но вдруг как будто вспомнила что-то и, обернувшись, сказала:

— Чарли, я попрошу тебя забрать этот наряд, — приподняла она полы своего платья. — Мне он больше ни к чему.

Джардин и Лайса удивлённо взглянули на Чарли:

— Так она ещё и нищая? — тот же брезгливый тон Лайсы, только теперь ещё сквозила ядовитая усмешка.

— Я не забираю своих подарков, — холодно сказала Чарли, похоже, огорчённая такой просьбой.

— Хорошо. Я благодарна вам за все, что вы для меня сделали. Прощайте, — и Роза зашагала через всю залу к выходу из дворца. Она шла, опустив голову, такая одинокая и несчастная, среди весёлых танцующих, и ей вдруг вокруг все опротивело здесь, захотелось вернуться домой, снять с себя прекрасное платье и надеть своё поношенное. Заменить блестящие туфли на свои тяжёлые ботинки.

— Зачем, зачем я с ними связалась? Верно бабушка говорила! Нечисть они… Ничего общего у нас с ними нет… Бездушные существа, считающие людей кормом для свиней!

Роза в последний раз обернулась на танцующий под великолепную музыку, зал. В толпе танцующих она увидела Астора и Лайсу. Они кружились в танце точно так же, как она совсем недавно вместе с Астором. Что-то словно кольнуло её в грудь. Юноша улыбался Лайсе так же, как и ей несколько минут назад. Лайса держалась безупречно, приподняв заострённый подбородок и надменно улыбаясь. Огромные двери дворца закрылись и Роза, отвернувшись, зашагала прочь.

Глава шестая

Разговор

Роза быстрым шагом двигалась по опустевшей улице. Солнце уже давно село, и сумерки окрасили все вокруг в фиолетово-синие оттенки. Девушка отчётливо слышала свои шаги и дыхание, Розе казалось, что она идёт слишком громко, но ей было все равно.

— Как гадко! Боже мой, как гадко она поступила со мной! Лучше бы эта глупая девчонка не залетала ко мне! А я тоже хороша — рот раззявила: что, да как, да почему… — Роза с досадой и раздражением одёрнула юбки.

— Роза! — услышала она за спиной мужской голос. Девушка предпочла бы его никогда не слышать.

— Мало того, как сегодня унизили меня, да? — не оборачиваясь, сказала громко девушка. Она уже не плакала, грусть и разочарование сменились раздражением и досадой. — Идите своей дорогой, Астор! Сэр! — поспешно добавила она. — Оставьте меня в покое! — не останавливаясь, девушка ускорила шаг и сказала, — быть может, и за эти слова я достойна смерти? — Роза ощутила, что ее взяли за руку, она мгновенно обернулась: юноша уже стоял почти вплотную к ней. Роза не слышала его шагов. — Какой вы медленный, хуже улитки, право! — быстро сказала девушка, чтобы скрыть своё смущение. — Что вы себе позволяете? Раз вы из тех, — кинула взгляд наверх она и вновь взглянула на Астора, — значит, Вам сэр, все можно? Вы думаете, у меня, «простой смертной», нет чести? — девушка вырвала свою руку из руки Астора.

— Роза, — нетерпеливо сказал тот, — я только… хотел извиниться за поведение Лайсы и своих сестёр. Я чувствую себя виноватым. Я, правда, должен был вмешаться.

— Почему же не вмешались? — сердито сложила руки на груди Роза.

— Понимаете… Здесь все не так просто…

— Считаете меня простушкой? А у вас, конечно, не все просто. Астор, не трудитесь. Не извиняйтесь, — девушка демонстративно посмотрела в сторону. — Лайса права. Я смертная. И все люди одинаковые. Посмотрите на меня — все, что сейчас на мне — все дала мне ваша сестра, сэр. Можете меня ругать, или убить — если пожелаете, но я вовсе не считаю Вашу невесту доброй… сэр. Хотя какое значение имеет моё мнение, мнение «простой смертной», которую Вы и Ваша семья ставите ни во что… А это платье! — обиженно воскликнула Роза. — Если бы не Ваша сестра, сэр… Торговец продал мне отвратительное платье, которое мне совершенно не подходило, оно старое и пыльное, для пятидесятилетней дамы… Видите, что я говорю? Как я говорю? Мисс Лайса права — все люди одинаковые. Злые! Да, да — злые. И я такая же… Злая!

— Вы не злая, Роза! — воскликнул Астор. — Не слушайте бредни моей невесты. Она не владеет своим языком…

— Как вы… — изумилась Роза тому, как отзывается о Лайсе её жених.

— Роза… Послушайте, мне нужно сказать вам нечто… Я давно хотел сказать…

Девушка молча смотрела на Астора, уже с трудом различая его лицо в сумерках.

— Роза… Когда мы впервые встретились, я думал, мы больше никогда не увидимся.

Роза удивлённо раскрыла глаза — она думала о том же. Они стояли и смотрели друг другу в глаза. Астор сделал небольшую паузу и продолжал:

— Не знаю, почувствовали ли вы… — протянул он, взглянув в сторону. — Но мне показалось… Нет, что же это я… Я знаю, — юноша решительно взглянул на Розу — та смутилась. — Что вы, Роза, моя судьба. Не Лайса, нет. Вы.

Роза ответила не сразу, поражённая таким заявлением, потом воскликнула:

— Но это же Ваш выбор! Мне так сказала Чарли.

— Все выглядит именно таким образом. Все считают так, — с досадой ответил Астор и вновь отвёл глаза в сторону. — Но Вы не должны так думать… Невесту для меня выбрал мой отец — Кронос, Властелин Сознания людей. Я не мог идти против воли отца.

— Достаточно, — быстро сказала Роза. — Скажите прямо, любите ли вы мисс Лайсу?

— Нет же!

— Но вы так с нею танцевали…

— Этого требует простая формальность. Мой отец наблюдал за мной. Поэтому я не мог вступиться за Вас, — взглянул юноша опять Розе в глаза. — Не мог дать повод сомневаться во мне.

— А в эту минуту он тоже наблюдает за Вами? — то ли с любопытством, то ли с сомнением спросила Роза.

— Нет, к счастью. Он сейчас на другом конце света. Он видит, но мой отец не всевидящий, — проговорил быстро Астор, желая убедить скорее Розу. Потом взял обеими руками её руку и прикоснулся к ним губами. — Роза, — он вздохнул. — Я люблю Вас, и только Вас, я понял это с первого самого момента, как увидел… Я знаю, о чём говорю — перебил он сам себя, спеша сказать все, что собирался. — Я… Я постоянно думаю о Вас, Роза, и хочу слышать Ваш голос.

Роза окончательно смутилась и голос у неё сел, когда она проговорила:

— А я… Очень хотела встретить Вас вновь… Увидеть Ваше лицо…

— Значит… — лицо Астора посветлело, и Роза увидела это даже во тьме. — Моё чувство взаимно? — тот по-прежнему держал руку девушки. Взгляд у него стал напряжённый и беспокойный, словно он боялся услышать ответ. Наконец Роза прошептала, сама не веря, что смогла сказать это:

— Да, Астор, оно взаимно! — но потом горько добавила, — Но кто я…И кто Вы… И Вы помолвлены…

— То, что Вы смертная, а я бессмертный… — без тени насмешки проговорил Астор, — отец ничего не узнает, если Вы не запечатлеете свой поцелуй у меня на губах… Стоит нам прикоснуться друг к другу и отец узнает…

— Почему же? Как? — Роза не могла понять.

— Я стану человеком. Смертным.

— Человеком? — девушка нахмурилась и изумлённо спросила, — если мы… мы поцелуемся, вы станете человеком?.

— Да, но я этого не хочу, — ответил Астор. Заметив, как помрачнела Роза, он поспешно добавил, — если это случится, Вам ежесекундно будет грозить опасность! Если я не женюсь на Лайсе, на меня и на Вас обрушится гнев Кроноса и Гаралы, и даже я не смогу защитить Вас, Роза.

— Вы… Вы… Хотите изменять своей невесте? — задыхалась от возмущения Роза. Она вырвала свою руку из рук Астора и сделала шаг назад. — Вы, сэр, всё-таки считаете, что у смертных девушек нет чести, и я должна с распростёртыми объятиями принять Вас и…И…И…

— Роза, нет же!



Поделиться книгой:

На главную
Назад