Руслан Бирюшев
ПАТРУЛЬ МИРОВ
Рассказы
РАССКАЗ ПЕРВЫЙ
Дело «Оборотень в эполетах»
Эти трое появились в городе дождливым осенним вечером, когда стражники уже собирались запирать ворота. Поток посетителей, желавших попасть в славный город Нейсбир либо покинуть его, и без того жиденький по случаю пасмурной погоды, с наступлением сумерек иссяк окончательно. Лейтенант, командовавший нарядом стражи, изволил выбраться из тёплой сторожки, чтобы отдать распоряжение о закрытии ворот, когда из-за серой пелены дождя вынырнули три смутные фигуры. По мере того, как они приближались, становилось ясно, что это всё-таки люди, а не ночные призраки, как сперва подумалось лейтенанту.
— Стой! Кто такие?! — гаркнул офицер, кладя ладонь на рукоять меча. Четверо подчинённых за его спиной дружно наставили алебарды. После недавних событий, произошедших в городе, все были на нервах. А троица и впрямь была подозрительная. Все трое выглядели весьма прилично, однако шли пешком, что само по себе удивляло. Впереди вышагивал высокий подтянутый мужчина лет тридцати на вид, хотя преждевременная седина в коротких тёмных волосах его слегка старила. Плащ, в который кутался незнакомец, заметно топорщился в районе талии, свидетельствуя о наличии на поясе как минимум ножен с мечём. По холодному взгляду, седым вискам и, главное, выправке, лейтенант мог предположить в нём бывалого вояку, возможно, наёмника. Второй путник кряжистой плотной фигурой напоминал гнома, хотя и был повыше ростом. А вообще простым широкоскулым лицом и характерными «боевыми» мозолями на руках он скорее походил на крестьянина, угодившего в солдаты. Третьей была девушка лет двадцати, с большущими карими глазами и пышной гривой каштановых волос. Ростом она больше чем на голову уступала первому своему спутнику, и на треть головы — второму, однако держалась не менее уверенно. Кроме того, даже плащ не мог полностью скрыть великолепную фигуру, словно выточенную из слоновой кости — стройную, идеальных форм и пропорций, однако при этом не кажущуюся хрупкой и воздушной. Девушка не выглядела фурией-воительницей, но что-то подсказывало, что при желании она может махать острым железом, почти не уступая своим спутникам. Все трое несли на себе лёгкие дорожные сумки, закидывающиеся за спину. Лейтенант вспомнил, что они называются «рюкзаками». У мужчин к рюкзакам были приторочены длинные свёртки, а девушка держала в руках небольшой кожаный чемоданчик. Услышав окрик, застигнувший их почти под аркой ворот, путники послушно замерли. Офицер в сопровождении пары бойцов направился к высокому мужчине, посчитав его за старшего в этой компании. На ходу он сделал рукой условный жест. Высокий напрягся, видимо, различив даже сквозь шелест дождя скрип натягиваемой тетивы. Да, решил командир стражников, определённо опытный солдат.
— Кто вы такие? — спросил лейтенант, приблизившись.
— А с кем имею честь? — ответствовал мужчина вполне дружелюбным тоном.
— Лейтенант Пунж. А вы, я так понимаю, собираетесь попасть в город?
— Верно, лейтенант. Меня зовут Серджио Петрелло, мои спутники — Джулиус и Андрэа Арбо. Нам срочно надо попасть в город по важному делу. Более того, мне нужно немедленно переговорить с вашим бургомистром и, желательно, капитаном стражи.
— Ну, это вы замахнулись! — усмехнулся лейтенант. — Их милость давно спать изволят. И вообще, у нас в город по ночному времени не шибко-то пускают. Тем более, по такой погоде. — Офицер поёжился. — У вас должно быть действительно серьёзное дело.
— Более чем. — Кивнул мужчина. — Дело в том, что я — охотник на нечисть. А это — мои помощники. И мы готовы предложить свои услуги вашему городу.
— Чёрт! — воскликнул командир и тут же сплюнул через плечо — в такое время и накликать не долго. — Вы — именно тот, кто сейчас нам нужен. Ну, если вы не проходимец, конечно. Как слухи об оборотне пошли, так сразу целая орда «охотников» набежала. И все деньги вперёд требуют. Наш бургомистр — человек умный, он их и послал куда подальше.
— Я могу доказать. — Мужчина зябко повёл плечами и оглянулся на своих спутников. Те мокли стоически, не проявляя никакого недовольства. — Но давайте пройдём хотя бы под арку, поближе к факелам. А то вести серьёзный разговор в таких условиях…
Оказавшись в относительно сухом и светлом месте, Серджио извлёк откуда-то и протянул офицеру бумагу, усеянную печатями.
— Императорский патент! — воскликнул удивлённый командир. — Ну, тогда конечно, никаких претензий!
«Патентованных» охотников за нечистью в стране можно было пересчитать по пальцам, пускай и пришлось бы привлечь пальцы ног. Все они были мастерами, доказавшими свой профессионализм. Подделать патент, конечно, можно, но игра не стоит свеч. Преследуют за это жесточайше, а выгоды — минимум.
— Я немедленно доложу бургомистру и пошлю за капитаном. Но я обязан задать вам несколько вопросов.
— Задавайте, разумеется.
— Где ваши лошади? Или вы шли пешком?
— Нет, конечно. Мы оставили их в ближайшей деревне. В городе они нам не понадобятся, а содержание выйдет дороже.
— Угу. А что вы имеете при себе?
— Личные вещи, оружие, необходимое оборудование.
— Оборудование? Что за оборудование?
— Андрэа, покажи.
Девушка расстегнула свой чемоданчик и продемонстрировала находящиеся в нём непонятные пробирки, склянки и железяки.
— А-а… Ясно. И предъявите, пожалуйста, оружие.
— Патент даёт нам право находиться с оружием где угодно. — Нахмурился Серджио.
— Конечно, конечно! Просто предъявите, я должен знать, что у вас. Сами понимаете — служба.
— Понимаю. — Серджио кивнул своим помощникам и распахнул плащ. Спутники последовали его примеру. Офицер отметил, что они одеты в дорожные костюмы, приличествующие небогатым дворянам. У мужчин на поясах висели обычные мечи-полуторники, годные как для пешего, так и для конного боя, а также кинжалы. Кроме того, за ремень старшего была заткнута пара пистолей. У девушки вместо меча была узкая лёгкая шпага, а вот кинжал оказался длиннее, с чуть изогнутым лезвием и гардой, которой можно захватывать вражеские клинки. Лейтенант оценил выбор — подходящий для быстрого и манёвренного стиля боя.
— Это всё?
— Нет. Ещё вот это.
Старший охотник отцепил от рюкзака длинный свёрток и размотал его, явив свету узкий меч в простых ножнах. Серджио чуть выдвинул его, демонстрируя клинок.
— Серебряный! — покачал головой офицер. — Понимаю. Теперь всё?
— Пока да. Если мы с вашим начальством договоримся, мой человек привезёт ещё кое-что.
— Хорошо. — Кивнул лейтенант. — А теперь следуйте за мной. Я проведу вас к бургомистру. — И крикнул своим бойцам, — Ребята! Запирайте ворота!..
…Спустя некоторое время озябшие охотники попивали чай в доме градоначальника. Сам бургомистр Джованни Кастелло, сонный и встрепанный, прохаживался у камина. Толстяк-бургомистр давно уже отвык вставать среди ночи, и теперь героически боролся с Морфеем. Однако серьёзный разговор всё никак не начинался — ждали капитана городской стражи, куда более осведомлённого о последних делах, нежели городской правитель.
— Но вы уверенны, что это именно оборотень? — поинтересовался Серджио.
— Я вообще ни в чём не уверен. — Раздражённо бросил Кастелло. — Но наш лесничий и коронер сошлись во мнениях, что все убитые были растерзаны существом, напоминающим волка. Но не волком. Во-первых, волков такого размера не бывает, во-вторых, волков здесь не видели уже лет триста, и, в-третьих — откуда волк в городе и почему его никто не видел?
— Так таки и никто?
— Ну, после первого нападения многие видели гигантских волков ночной порой. Однако все описывают их по-разному, один другого живописней. В последней версии, насколько я помню, уже появились рога и адское пламя в глазах. Короче, обычные байки, вызванные страхом.
— А до нас кто-нибудь свои услуги предлагал?
— А то как же! Многие обещали вывести тварь самыми разными способами. И все требовали огромную сумму за свои услуги. И деньги вперёд. Я всех вытурил.
— И правильно сделали. — Кивнул старший охотник. — Мы тоже возьмём немало денег, но только по факту.
В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошёл молодой мужчина, затянутый в мундир городской стражи. На плечах его блестели капитанские эполеты. Серджио отметил, что волосы и кожа на лице и руках офицера влажные, а мундир — напротив, сухой.
— Это капитан Уэйн Скарм. — Пояснил бургомистр и обратился к вошедшему. — Где вы были столько времени?
— Проверял посты. — Ответил Скарм, приглаживая мокрые усы. — Потом зашёл к себе, переодеться. Дождина…
— Тебя вызвали, чтобы ты ознакомил господ охотников с теми таинственными делами… Ну, ты помнишь…
— Ага, нападение волков. — Кивнул капитан. — Хотя, по-моему, никакие это не волки.
— Ну-ка, ну-ка, поподробней, пожалуйста. — Старший охотник подался вперёд, изготовившись слушать.
— В общем, нападений и было-то всего два. Оба раза на купцов. Одного из них, Ультимуса Жоджо, прикончили в собственном доме. Тот ещё был тип. Я давно подозревал его в торговле крэгом, это такой наркотик, если не знаете. Но доказать не удавалось. Зато после нападения, в котором погиб сам Ультимус и пятеро его охранников, в его городском доме обнаружился взломанный тайник с пакетами крэга и деньгами. А охранники, как позднее выяснилось, были из шайки нашего «ночного короля».
— И никаких свидетелей? Может, в доме ещё кто-то был, слуги там, дворецкий…
— Нет. Семьи у него нет, а прислугу он на ночь отпускал. Наверное, ночью он обстряпывал делишки, о которых слугам знать не стоило.
— А соседи? Вы говорите, дом городской?
— Как всегда — ничего не слышали, ничего не видели и знать ничего не хотим. Второе нападение произошло и вовсе за городской чертой — прибыл купец из столицы с обозом в пару телег. Прибыл ночью и в город его не пустили. Обоз встал лагерем неподалёку от ворот. А утром весь лагерь был уже вырезан. Двенадцать человек — возницы, купец, охрана. А теперь самое интересное — при обыске в телегах были обнаружены тайники, набитые наркотиками. В основном, крэгом.
— Да, интересный подбор целей. А больше нападений не было?
— Несколько раз, ещё до первого убийства, патрули находили жутко изувеченные тела бойцов «ночной армии». Но это может и не относиться к нашему делу.
— Что за «ночная армия»? — шёпотом спросил коренастый Джулиус у девушки (которая, кстати, была его законной женой, а не сестрой, как думали многие, услышав их фамилию).
— Так здесь называют мафию. — Пояснила Андрэа. — А «ночной король» — глава.
Всё время монолога капитана Серджио только кивал головой и в конце спросил:
— Ваши соображения?
— Я думаю, никакой это не оборотень. На мой взгляд, у наших воров возникли какие-то нелады между собой. Или ещё с кем-то. Вот их и взялись убирать. А валят на оборотня. Так что, вам тут делать нечего.
— А как же следы, раны?
— Можно и подделать.
— Хорошо. Тогда завтра я хотел бы осмотреть тела убитых и места, где совершались убийства.
— Э-э… — Смущённо замялся бургомистр. — Тут, видите ли, такое дело…
— Тела уже кремированы. — Ровно сказал капитан. — А вещественные улики отосланы в столицу. Но осмотр мест я могу вам устроить.
— Отлично, договорились…
…Приказом бургомистра охотникам выделили весь второй этаж небольшого домика, в котором жила только семидесятилетняя вдова. Старушку отселили на первый этаж, строго-настрого запретив соваться наверх. Оставшись в одиночестве и благоустроившись, охотники, наконец, смогли свободно вздохнуть.
— О боги, как мне надоел этот камуфляжный крем! — воскликнула Андрэа, стоя у умывальника и намыливая лицо каким-то порошком, добытым из её саквояжа. Под его воздействием кожа девушки становилась чище и свежей, и… меняла цвет. С нормального розоватого на нежно-голубой, цвета неба. А вот вода в тазик стекала грязная, как от глины. Следует признать, что метаморфоза девушку ничуть не портила. Даже наоборот, её глаза и волосы отлично гармонировали с кожей.
— Женщины. — Хмыкнул Джулиус, развалившись в кресле. — Внешность — превыше всего! А я и так поспать могу.
— Но оно же чешется! — в отчаянии всплеснула руками Андрэа.
— Скажи спасибо нашим врачам, что тебе спилили лишние резцы и замаскировали под обычные зубы. — Отозвался Серджио. Он достал из ранца странный плоский предмет, похожий на металлическую книжку и положил его на стол. — А то тебе и говорить бы пришлось, не разжимая губ.
— Утешил! Теперь я похожа не на стэлонку, а на хлипкую истеричную землянку!
— Полегче, Аня. Твой муж тоже клыки спилил. Он же не похож на хлипкого землянина, а? И вообще, что плохого в том, что вы похожи на землян? Местным поди докажи, в чём разница между нечистью и инопланетянами. Вам то, стэлонцам, хорошо — гуманоиды, из внешних отличий только цвет кожи, да четыре резца вместо двух. Правда, если бы в группе был хоть один оперативник-человек кроме меня, всё ж было бы легче. Почему команды комплектуют, учитывая только профессиональные способности? — Серджио покачал головой и открыл «книжицу». Под обложкой оказались не страницы, а маленький экран и клавиатура. Экран мягко засветился, озаряя угол электрическим сиянием. Старший охотник почесал в затылке и принялся строчить первый доклад:
«От командира следственной группы № 29, полковника Сергея Петровича Вальцмана.
Прибыли на место успешно. Точка прибытия подтверждена — М-мир, средневековье с элементами Нового Времени, феодализм. Вступили в контакт с местными властями, пользуясь „легендой“ — охотники на нежить. Получили „добро“. С завтрашнего дня приступаем к расследованию. Имеются первые результаты — замечена странная закономерость…»
— Вот этот дом? — Сергей (давайте будем называть охотников истинными именами) запрокинул голову, чтобы охватить взглядом трёхэтажный особняк. — Неслабо жил покойный. И весь дом ему принадлежал?
— Весь, ваша милость! — ответил приставленный к охотникам в качестве «экскурсовода» стражничек. — Богатый купец был, весь город его знал. А жил бы поскромнее да победнее — глядишь, и жив бы остался. От больших денег одни беды, вот как я думаю.
— Глубокомысленно. — Хмыкнул охотник. — Пошли.
Полковник Вальцман, Андрэа (или, точнее, майор Андрия Арбер, бывшая сотрудница спецслужб Солнечной Федерации, ныне — эксперт-криминалист группы) и приданный им стражник зашли в пустующий дом первой жертвы. У входа охотники задержались. Сергей внимательно осмотрел створку и оглянулся на спутницу. Та кивнула и пожала плечами.
— Скажи-ка сокол, — обратился Сергей к стражнику, — а дверь с тех пор никто не трогал?
— Ну… Открывали, закрывали. Потом совсем заперли. Больше не трогали.
— Нет, в смысле — створку не меняли, не красили?
— С чего бы?
— Действительно… — Задумчиво произнёс полковник. — Я смотрю, дверь никто не ломал. Как же злодей внутрь попал? И как потом вы попали?
— А когда наряд прибежал, дверь открыта была! — Радостно ответствовал стражничек. — И там, на втором этаже, окно выбито! Я смекаю, убивец-то через окно залез, а через дверь вышел. Засов-то внутри.
— Молодец, правильно смекаешь. — Усмехнулся охотник. — Ну-ка, веди нас к этому окну.
Осмотр окна выявил на подоконнике глубокие зарубки. Андрэа долго возилась вокруг них, что-то замеряла, капала реагентами, пока не подтвердила:
— Следы когтей крупного животного. Не голубь и не летучая мышь точно. Больше ничего сказать не могу. Следы на внешней стороне, там и дождь поработал, и ветер…
— Он сюда по стене вскарабкался?
— Сомневаюсь. Дом каменный, когтями не зацепишься. Скорее, запрыгнул.
— На второй этаж? — охнул стражник.
— Для оборотня — раз плюнуть. — Девушка высунулась в окно по пояс. — Вон тот фонарный столб напротив окна чуть наклонился наружу. Видишь?
— Точно! — подтвердил солдат. — А раньше не было! Только теперь заметил.
— Зверь прыгнул на фонарь, оттолкнулся — и в окно. По подоконнику случайно корябнул, видимо, задними ногами.
— Ох, и туша была! — воскликнул стражник. — Вон как столб наклонился!
Сергей отвёл Андрию-Андрэу в сторону и сказал:
— Подытожим. В окно запрыгнула какая-то крупная тварь с когтями. Но наружу она не выходила.
— Следы только в одну сторону. Другие окна и чердачная дверь целы. — Подтвердила девушка.
— К приходу стражи входная дверь была открыта. Сомневаюсь, что такой человек, как покойный держал ночью дверь на распашку. Через дверь кто-то вышел, не закрыв за собой. Кроме убийцы там выходить было просто некому. Ты обратила внимание на замки?