Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Стракен (ЛП) - Терри Брукс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Он сел и подкрепился, впервые за то время, что был заперт в кладовой, вспомнив о своих друзьях в руинах Страйдгейта. По крайней мере, они находились в безопасности. В особенности, от друидов. Они по–прежнему были окружены урдами и в нескольких милях от любой помощи. Конечно же, Кермадек выведет их оттуда. Или Хайбер с помощью своей стихийной магии. Но даже после этого им потребуется неделя, чтобы выйти оттуда, и еще больше, чтобы добраться до Паранора. Тагвен пообещал, что они придут вслед за ним, однако Пен понимал, что на это ему не стоит надеяться. Он дал им возможность выжить, согласившись уйти вместе с друидами, но не питал больших надежд на их возвращение. Вне зависимости от того, что обещал Тагвен, Пен знал, что полагаться ему нужно только на самого себя.

Он задумался над тем, что же это значило. Не исключая неожиданной помощи от друидов, по–прежнему лояльных Ард Рис, он должен попасть в покои своей тети с темным жезлом в руках и очень быстро им воспользоваться. Это предполагало много всего, заранее неизвестного, самым главным из чего было то, что он не имеет никакого представления о том, как использовать этот талисман. Он понятия не имел, как он действует. А также он не знал, что он должен сделать, чтобы призвать его магию. И нужно ли вообще что–либо делать? Или он просто встанет там и подождет, пока его не перенесут оттуда?

От грандиозности предстоящей задачи его пробрала дрожь, и прежде, чем он смог собраться, чтобы каким–то образом ощутить уверенность, что он сможет найти решение этого затруднительного положения, дверь кладовой открылась и появились схватившие его друиды.

Он сидел на скамейке и смотрел на них, пытаясь понять по их лицам, чего ему ожидать. Траунт Роуэн выглядел напряженным. Пайсон Венс просто был зол. Они с властным видом вошли в помещение, и Пен понял, что отсрочка закончилась. Сделав глубокий вдох, заставляя себя не смотреть на темный жезл, который лежал под скамейкой, он поднялся на ноги.

— Я готов рассказать вам то, что вы хотите узнать, — сказал он.

Лучше не ждать неизбежного, решил он, и увидел, как его слова произвели моментальный успокаивающий эффект на обоих, хотя гном по–прежнему хмурился, а его глаза смотрели скептически:

— И что же мы, как ты думаешь, хотим узнать, малыш? — спокойно спросил он.

— Вы хотите узнать, что я там делал. Вы хотите узнать, зачем я проделал такой долгий путь. Вы хотите знать, связано ли это как–то с моей тетей. Разве не так?

Пайсон Венс начал было отвечать, но Траунт Роуэн протянул руку, заставляя его замолчать. Его взгляд не отрывался от Пена:

— Думаю, ты не собираешься играть с нами в игры, юный Пен, поэтому и я не буду играть в игры с тобой. Тот факт, что ты сдался сам, чтобы спасти своих друзей, кое–что говорит о твоем характере. Я это уважаю. Я не буду тратить время, пытаясь убедить тебя, что все в твоей жизни будет нормально, когда все закончится. Как все будет, это уже от меня не зависит. Но ты мог бы сам значительно помочь себе — и своим родителям, — делая именно то, что предполагал. Расскажи нам то, что мы хотим узнать, и я посмотрю, что я смогу сделать, чтобы помочь тебе. В этом деле у меня есть кое–какое влияние. Шейди а'Ру является нашим лидером, но Пайсон и я по–своему тоже сильны.

— Сильнее, чем она думает, — добавил гном, продолжая хмуриться и обыскивая глазами кладовую, как будто боялся, что кто–то мог подслушивать.

— Позволь мне повторить еще раз, что мы не посылали Афазию Вая охотиться на тебя, — продолжил Траунт Роуэн. — Мы с тобой полностью согласны. Он был чудовищем. Мы рады, что он мертв. Но ты должен понять, что мы считаем и твою тетку тоже чудовищем. Чудовищем иного рода. — Он немного помолчал. — Ты знаешь, что мы с ней сделали?

Пен кивнул:

— Вы отправили ее в Запрет.

Он заметил удивление в глазах обоих друидов. Он знал больше, чем, как они думали, должен был знать.

— Откуда ты это узнал?

— Она сама мне рассказала, — ответил он. — Она пришла ко мне во сне и рассказала, что стала пленницей благодаря друидам. Она попросила меня ей помочь. Я не знал, что и думать, но потом в Патч Ран пришел Тагвен и рассказал мне, что она исчезла, поэтому я решил сделать то, о чем она просила.

— Что же именно?

— Добраться до руин Страйдгейта. Искать помощь, которую можно было найти только там.

Пайсон Венс еще больше нахмурился:

— Какого рода помощь? Зачем ей просить помощи у тебя, а не у своего брата?

Мысли Пена вертелись в голове:

— Я не знаю. Или, по крайней мере, поначалу не знал. Я не думал, что это все на самом деле. Однако боялся и не обращать на это внимание.

— Поэтому ты решил выяснить все сам?

Пен сделал глубокий вдох:

— Тагвен пришел просить моего отца помочь ему найти Ард Рис. Тагвен думал, что мой отец сможет при помощи своей магии выяснить, куда она пропала. Однако, мой отец вместе с матерью были в отъезде, и я единственный оказался дома. Потом появился другой друид, дворф, на «Галафиле», и мы бежали. Он преследовал нас всю дорогу в Черных Дубах, прежде чем мы потеряли его. Затем мы полетели на моем ялике в Западную Землю, чтобы просить о помощи Арена Элессдила, и он взял нас на большой воздушный корабль и привез на север в Аначере. Однако, «Галафил» снова нас обнаружил, преследовал нас через Лазарин и в Шлаках, а уже там произошел бой, «Галафил» взорвался, а Арен и дворф погибли, оба .

Он сделал паузу, пытаясь оценить их реакцию. Поверили ли они во все это? Он старался излагать как можно ближе к правде, не выдавая ничего жизненно важного.

— Терек Молт всегда был нетерпелив, — проворчал Пайсон Венс, пренебрежительно махнув рукой. — На этот раз он заплатил больше, чем ожидал.

— Что вы сделали после этого, Пен? — спросил Траунт Роуэн.

— Мы продолжили путь из Шлаков на север. Ведь у нас все еще был воздушный корабль. Мы пролетели на нем до Таупо Руфа. Там мы встретили Кермадека, и он согласился провести нас в Страйдгейт. Потом появились вы и мы снова убежали.

Наступило долгое молчание, во время которого оба мужчины неотрывно смотрели на него, взвешивая правду в его рассказе. Пен по–прежнему стоял перед ними, не отводя взгляда и желая, чтобы они поверили.

— И все это время Афазия Вай вас преследовал? — тихо спросил южанин.

Пен покачал головой:

— Сначала я ничего о нем не знал. Впервые он появился в Аначере, после того, как мы улизнули от дворфа. Он гнался за нами по докам до корабля. Потом мы его не видели до тех пор, пока не оказались в Шлаках. Там он снова нас догнал. Но мы улизнули. Затем он появился в руинах. На этот раз его никто не видел, кроме меня. Он каким–то образом пробрался на тот остров, выискивая меня. — Он перевел дух. — Если вы не посылали его найти меня, тогда кто же это сделал?

Траунт Роуэн поджал губы:

— У твоей тетки много врагов, Пен. И не все из них друиды.

Ответ, который не был ответом на вопрос, подумал Пен.

— Что–то тут не сходится, — вдруг заявил Пайсон Венс. — Афазия Вай преследует вас всю дорогу до Страйдгейта, но вы дважды убегаете от него, а такого еще никому не удавалось. Потом ты встречаешь его на той стороне моста, по которому, как ты говоришь, никому, кроме тебя, нельзя пройти, и ты смог его убить? Ты? Мальчишка? Ты принимаешь нас за дураков?

Пен быстро замотал головой:

— Я не убивал его. Это сделали духи. Те, что живут на том острове. Они называют себя эриадами. Они перехитрили его, заманив на край обрыва. В темноте он запутался, упал, и это падение убило его. До дна пропасти очень далеко. Там много камней и перекрученных корней.

Пайсон Венс мгновенно оказался рядом с ним, схватив его за ворот рубашки и прижав к переборке:

— Афазия Вай мог видеть в темноте лучше большинства кошек, — прошипел гном. — Он был опытным охотником. Ничто не могло его запутать. Ничто не могло его отвлечь, как только он почует запах добычи. И конечно, не темнота! Ты лжешь нам, малыш!

Кулак гнома настолько сильно прижался к горлу Пена, что мальчик едва мог дышать, не то что говорить.

— Это была магия! — наконец сумел он выдавить из себя.

Пайсон Венс бросил его на пол и как следует пнул:

— Магия? Какая магия? Магия этих духов, о которых ты говоришь? Что это за магия у них такая, которая смогла остановить Афазию Вая? Это твои выдумки, мальчишка!

Пен изо всех сил замотал головой, обеими руками схватившись за поврежденное горло:

— Нет, это правда! Я не знал, что они там, когда шел в Страйдгейт. Я ничего не знал, кроме того, что моя тетя сказала мне во сне. Я должен был прийти сюда и найти то, что должно было мне помочь. Поэтому я и пришел. Эти духи оказались средством общения со мной из Запрета. Она через них связалась со мной на том острове и сказала мне, что у нее все еще есть шанс вернуться, поскольку некоторые друиды верили в нее. Она сказала, что вера создает связь с ней и поможет ей найти путь назад!

Пайсон Венс снова пнул его:

— Вера в нее? Именно это вернет ее из Запрета? Именно так она тебе и сказала? — Он еще раз ударил Пена, а потом посмотрел на Траунта Роуэна. — Давай убьем его сейчас и дело с концом!

Южанин поразмыслил над этой идеей, затем покачал головой:

— Я так не думаю.

Он приблизился, отодвинул другого друида в сторону, затем протянул руку и помог Пену встать на ноги. Обхватив его за плечи, он проводил его до скамейки и усадил на нее.

Опустившись на колени, он посмотрел Пену прямо в глаза:

— Он прав в одном, — спокойно произнес он. — Ты лжешь нам. Я думал, что мы договорились не играть ни в какие игры в этом деле.

Пен почувствовал, как сжались его горло и желудок. На мгновение он подумал, что заболевает, но пересилил себя, чтобы не доставить им такого удовольствия.

— Я не лгал!

Траунт Роуэн разочарованно покачал головой:

— Твоя тетка призвала тебя проделать весь этот путь до Страйдгейта, чтобы сказать, что вера поможет ей освободиться? Почему она просто не сказала это тебе во сне, Пен? А если на то пошло, почему не рассказала твоему отцу, который смог бы кое–что сделать на этот счет? Почему решила рассказать тебе, мальчишке, который без посторонней помощи мало что может сделать?

Пен посмотрел на свои сцепленные руки:

— Ладно. Там было что–то еще. Пока я был на острове, я должен был кое–что сделать. Я должен был найти там дерево, причем такого дерева я никогда прежде не видел. Я должен был найти его и вырезать на стволе ее имя. То дерево наполнило эти буквы соком и создало какую–то магию. Именно она и спасла меня от Афазии Вая. Она скрыла меня от него, запутала его самого, окружила его такой тьмой, что он упал в овраг. Эта магия была частью ее, перенесенная из Запрета благодаря вырезанному на стволе ее имени. Ни ее тела, ни ее разума, ничего, чего можно было бы коснуться. Полагаю, это была часть ее духа.

Это была вполне правдоподобная история, учитывая природу магии и то, как она действовала, будучи стихийной и освобожденной детьми природы. Здесь даже присутствовала правда.

Траунт Роуэн улыбнулся:

— Все равно странно. Разве твой отец не мог все это сделать? Это должен быть ты. Мальчик–подросток, Пен?

Пен кивнул:

— У меня есть кое–какая магия, которой нет у отца. Она не очень сильная. Я могу понимать мысли и желания птиц, растений и животных от их движений и звуков. Это не совсем общение, но весьма на него похоже. Моя тетя понимала, что я узнаю, как вырезать те буквы на дереве, не повредив ему, чтобы это дерево позволило ей протянуться из Запрета.

На этот раз полная ложь, но он зашел уже слишком далеко, чтобы отступать, и ему нужно было подкрепить свой рассказ аргументами, как все произошло. Он чувствовал, что доверие к нему ускользает, и вскинул руки в притворном отчаянии.

— Я тоже этого не понимаю. Можете мне верить или нет, мне все равно! Но я люблю свою тетю и сделал то, что должен, чтобы помочь ей. И сделал бы это снова, если бы она попросила меня! Она не чудовище, что бы вы ни говорили. — Он с яростью посмотрел на Траунта Роуэна. — С меня хватит! Вы не верите ничему, что я вам рассказал! Прекрасно! Больше я ничего вам не скажу!

Пайсон Венс фыркнул на другой стороне кладовой. Траунт Роуэн остался рядом с Пеном, изучая лицо мальчика, отчего тот встревожился. Друид мог сказать, что он лжет, понял Пен. Он не знал, как тот это понял, но так оно и было.

— Возможно, тебе захочется взять обратно эти свои слова, — произнес друид. — Ты слышал Пайсона. Он считает, что нам следует убить тебя и покончить с этим делом. У нас уже есть твои родители. Будет нетрудно заставить их также исчезнуть. Ты мог бы это предотвратить, но кажется, ты этого не хочешь.

Пен покачал головой:

— Естественно, я хочу этого! Но не думаю, что смогу что–либо предотвратить. Вы сделаете с нами все, что захотите, вне зависимости от того, что я скажу! Кроме того, я рассказал вам все, что знаю.

— Все ли? — надавил Траунт Роуэн. — Ты все нам рассказал?

Пен понял, что погиб, почувствовал это по тому, как друид задал свой вопрос, ощутил дрожь до кончиков пальцев ног. Но он ничего не мог сделать, чтобы что–то изменить, даже, если бы захотел этого.

Он стиснул зубы:

— Все.

Траунт Роуэн медленно кивнул и начал подниматься. Однако, поднимаясь, он дотянулся до испачканного посоха, который лежал под скамейкой у ног Пена, и достал его.

— Ну, тогда для тебя будет сюрпризом обнаружить, что этот простой посох, которым ты пользовался, как костылем для своей раненой ноги, на самом деле является совсем не тем, чем кажется.

Он держал его так, чтобы Пен видел посох, но вне пределов его досягаемости, балансируя им на открытой ладони. Пен почувствовал, как силы покидают его тело. Он уж думал, что про посох все забыли и его секрет не будет раскрыт. Он считал, что одурачил этих друидов.

— Значит ты думал, что это простой посох, не так ли? — настаивал друид.

Пайсон Венс подошел и встал рядом с ним, на его мрачном лице отражалось удивление. По–видимому, он еще не понял, что именно видит, хотя Траунт Роуэн уже это осознал.

— О чем ты говоришь?

Южанин протер руками вверх–вниз по всей длине древесины, при этом высохшая грязь отпала и поверхность снова стала гладкой и блестящей, обнажая скрытые до этого момента замысловато вырезанные руны. Он легонько дунул на посох, удаляя остатки пыли, затем воспользовался концом своего рукава, чтобы как следует протереть его поверхность.

— Вот, — произнес он, весело улыбаясь Пену. — Ты сам видишь. Что ты об этом думаешь? Пайсон? — Он взглянул на другого друида. — Разве это не удивительно?

Пайсон Венс двинулся на Пена с побагровевшим от бешенства лицом, но Траунт Роуэн удержал его.

— Нет, что ты делаешь? В этом нет необходимости! Ты же слышал Пена, он не знал, что это. Вероятно, он просто подобрал его, пока блуждал по лесу, и оставил себе, потому что ему нужен был костыль. Это так, Пен?

Пен ничего не сказал, его глаза не отрывались от друида, следя за ним, как мышь за змеей. Траунт Роуэн все знал. Он водил Пена за нос, позволив ему сочинить любую историю, которую хотелось, потому что он знал, для чего все это затевалось — на самом деле мальчик старался скрыть именно тайну этого посоха.

— Малыш, я увижу тебя висящим на крюке с выпотрошенными внутренностями, прежде чем все закончится! — прошипел ему Пайсон Венс. Его взгляд переместился на Траунта Роуэна. — Чего мы ждем? Предоставь его мне сейчас и мы довольно быстро узнаем всю правду!

Траунт Роуэн покачал головой:

— Нет, сначала с ним разберется Шейди. Я не хочу объясняться перед ней, почему мы не сохранили ему жизнь до тех пор, пока она не допросит его. — Он улыбнулся Пену. — Все оказывается будет совсем не так, как тебе хотелось, Пен. Для тебя и твоих родителей. Тебе не стоило стараться быть таким храбрым. Ты всего лишь мальчишка, а мальчишки всегда думают о себе, что они гораздо храбрее, чем на самом деле.

Пен едва дышал. Он понимал, что должен что–то сказать или сделать, но не имел понятия, что именно. Все, что он мог сделать, так это удержать себя от того, чтобы окончательно не впасть в отчаяние.

Траунт Роуэн еще с мгновение смотрел на него, затем пожал плечами:

— Ты проглотил свой язык? — он поднял посох и бросил его Пайсону Венсу. — Что ты об этом думаешь, Пайсон? Ты можешь прочесть эти символы? Эльфийские, я полагаю. Очень древние.

Гном какое–то время изучал руны, потом нетерпеливо замотал головой:

— Ничего подобного я никогда не видел. Мы сможем кое–что обнаружить в Параноре, когда вернемся, в книгах. Разве это что–либо меняет?

— Я не знаю. Пен, а ты? — Траунт Роуэн взглянул на него. Тебе знакомы эти символы? Нет? — Он поджал губы. — Может, нам стоит посмотреть, настоящие ли они вообще.

Он забрал посох из рук Пайсона, бросил его небрежно на пол и направил на него свою руку. Синее пламя выплеснулось из его пальцев, захлестнув темный жезл. У Пена перехватило дыхание, он вскочил на ноги и попытался забрать темный жезл. Почти невзначай Траунт Роуэн так сильно отбросил его к стене, что он чуть не отключился. Лежащий на полу темный жезл подпрыгнул при касании обжигающего пламени, но, к его удивлению, так и не загорелся. Друид попробовал еще раз, выпустив новую волну пламени из своих пальцев, которая охватила древесину посоха. Однако опять ничего не произошло. Когда огонь потух, древесина осталась нетронутой.

Пайсон Венс схватил темный жезл и со всей силы ударил им по переборке, но посох отскочил без каких–либо вмятин или царапин.

— Магия, очень мощная, — спокойно заявил Траунт Роуэн, глядя вниз на ошарашенного Пена. — Это ведь предназначалось для Ард Рис, Пен? У меня такое чувство, что так оно и есть. Некий талисман, при помощи которого можно ее освободить.

Пен пытался сделать свое лицо бесстрастным, стараясь смотреть на все равнодушным взглядом. Он делал вид, что ничего не чувствует, что все происходящее для него не имеет никакого значения. Но острая боль пронзила его тело, когда он плюхнулся на скамейку, голова раскалывалась от удара, который он испытал, а его надежды достичь своей цели полностью испарились.



Поделиться книгой:

На главную
Назад