— Эрос, ты ещё поплатишься за это, — закричал он, но не был уверен, расслышал ли бог любви его слова.
Великий Зевс даже не дал ему времени упаковать чемоданы в эту поездку.
Глава 2
— Слепая женщина? И это твой блестящий план? — Тритон покачал головой, в то время как его друг Дионис рьяно закивал.
— Конечно. Это идеальный вариант. Слепая женщина не полюбит тебя за твою красоту, она просто её не увидит. Теперь тебе просто надо найти такую женщину, и ты уже на пути домой.
Бог вина и удовольствия самодовольно усмехнулся. Его тёмные волосы и глаза резко контрастировали со светлыми волосами и загорелой кожей Тритона. Дионис красив, пришлось признать Тритону, по крайней мере, для тех женщин, кто предпочитал мрачность и загадочность.
Голая задница Тритона до сих пор ныла от жесткого приземления в каменном саду позади старого дома. Если бросить его здесь в чём мать родила без единого шанса раздобыть одежду — это шутка Зевса, то Тритон ничего смешного в этом не заметил.
Ну, хоть Дионис сразу же явился на его зов, любой смертный мог вызвать бога, если обратится к нему по имени с просьбой о помощи. Бог выслушал историю Тритона и начал действовать. Снабдив его приличной одеждой, Дионис снова исчез.
Одевшись, Тритон почувствовал себя лучше, и, к счастью, вкус Диониса был безупречным, как и его глазомер. Джинсы сидели как влитые, плотно обтягивая задницу Тритона.
Пока шагал, следуя инструкциям Диониса, по этому странному новому городу с картой в руках, как беспомощный турист, он заметил, что многие женщины с восхищением оглядывали его джинсы — как спереди, так и взади. Впрочем, Тритон не жаловался.
Он шёл по городку с мощёными улицами, узкими переулками и старыми домами из кирпича и дерева с живописными балконами и старомодными внутренними двориками в то место, которое ему указал Дионис. На вкус Тритона всё было слишком милым — где бы это ни находилось.
Он взглянул на карту в руках. Ах да, Чарльстон, вот как называется городок. Если бы Тритон не прочитал название города на карте, то дощечка на здании, к которому прислонился Дионис, всё бы объяснила: «Чарльстонская школа для слепых».
— Пошли, — позвал Дионис.
Тритон удержал того за руку:
— Ты не можешь просто войти внутрь. Это же школа.
— Ну, да, но это школа для слепых. Никто нас не увидит.
Тритону пришлось признать, что с одной стороны план Диониса гениален. Если ему удастся найти слепую для романа, то она влюбится в него, не подозревая о его божественной внешности, тогда условие Зевса будет выполнено, и он в мгновение ока окажется дома. Но завалиться в школу для слепых и воспользоваться в своих интересах беззащитной женщиной — даже Тритон был к этому неготов.
Помешкав, Тритон вошёл в уединённый школьный двор и огляделся. На лужайке собрались дети в возрасте от пяти до семнадцати лет. Одни сидели на скамейках, другие, собравшись в группы, стояли, болтая о своём. И ни одного учителя. Где они все? Неужели никто не приглядывает за детьми?
Взгляд Тритона упал на девочек постарше.
— Ты же не думаешь, что я… — начал Тритон и с трудом сглотнул. — Они же дети. Твой отец ясно говорил про женщину, а не девочку. Я не собираюсь…
— Не называй его так. Даже я не называю его Отцом. Какой из него отец! — Дионис начал одну из своих тирад. — Ему от меня нужно только, чтобы я знакомил его с красивыми женщинами. Представляешь? Мой собственный отец? И это всё началось, когда он ещё был с моей матерью, как будто…
Тритон не слушал бредни друга. Всё это он уже знал: как Зевс предал мать Диониса — хотя технически это не верно, поскольку мать Диониса, Семела, была всего лишь любовницей Зевса — и каким покинутым Дионис себя чувствовал, и в тоже время отец использовал его, и как это отразилось на отношениях Диониса с женщинами. Обычный психотрёп, сказал бы Тритон.
— Дионис, успокойся!
— Не у тебя одного проблемы, Тритон!
Тритон бросил на него нетерпеливый взгляд:
— Прямо сейчас моя проблема чуть более важна. И это… — он показал на детей, — с этим ничего не выйдет, поэтому давай валить отсюда.
— Свалим, но сначала найдём тебе женщину, — согласился Дионис.
— А дальше что, заберём её с собой? Это же похищение. Даже для тебя это уже слишком, — возразил Тритон.
Дионис шлёпнул Тритона по лбу ладонью.
— Конечно, нет, ты идиот. Мы проследим за ней и узнаем, где она живёт. А затем ты отыщешь предлог, чтобы поближе с ней познакомиться. Ты в два счёта влюбишь её в себя.
План был идеальным. Но у Тритона не возникло желания одобрительно похлопать друга по спине за его гениальную идею. Она вызывала в нём неприязнь.
— Ну что ж, — продолжил Дионис. — Какая из этих кобылочек тебе приглянулась? — Он показал на группку из трёх девочек, которым на вид было лет семнадцать.
Одна оказалась плоскогрудой и ещё не до конца сформировавшейся. У всех трёх лица сияли юной свежестью. На Олимпе любая девушка старше четырнадцати считалась женщиной, как только у неё вырастала грудь. Двое девушек из трёх явно подходили по этому критерию.
И всё же это дети, их с трудом можно было назвать женщинами.
— Ну же, выбери одну, — снова призвал его Дионис.
Как низко, по его мнению, пал Тритон? Прежде чем он успел сказать Дионису, чтобы тот забыл о своём плане, за спиной раздался крик:
— Педофил!
И тут же в голень Тритона ударила трость.
— Что за чёрт? — прошипел он и повернулся лицом к нападающему.
Трость принадлежала мальчику не старше десяти лет. Хотя он был слепым, но, кажется, не испытывал никаких проблем, чтобы определить, куда снова ударить Тритона, чем тут же и воспользовался.
— Прекрати! — закричал Тритон.
— Помогите! Здесь педофил! — снова закричал мальчик, привлекая внимание одноклассников. Следуя за криками мальчишки, всё больше и больше детей приблизились к Тритону с Дионисом.
— Вот дерьмо, — пробормотал Дионис. — Ну, и влипли.
— Думаешь?
Их окружило ещё больше детей, и вдруг они все начали кричать. По двору разнеслись такие вопли как педофил, негодяй и похититель. Тритону с Дионисом пришлось отражать яростную атаку их тростей.
— Великолепно, смотри, во что ты нас втянул, — пожаловался Тритон.
Тритон почувствовал очередной болезненный удар тростью в бедро, а затем и в зад. И тут прозвучал властный голос взрослого:
— Что, ради бога, здесь происходит?
Тритон обернулся на голос и заметил, как один из учителей выглядывает в окно. Женщина смотрела прямо на него. Чёрт, она явно не была слепой.
— Педофил! — снова закричали несколько детей.
— Полиция, — завопил другой.
— Пора убираться отсюда! Бежим! — позвал Тритон друга, отбивающегося от жестокой атаки двух двенадцатилетних ребятишек. Детям нельзя позволять находиться вблизи этих смертоносных орудий, которые они держали в руках, — тростей.
Тритону во что бы то ни стало надо выбраться отсюда, прежде чем кто-нибудь сможет дать детальное описание его внешности и заявить в полицию, резко сократив его пребывание в этом милом южном городе.
Пробегая мимо Диониса, Тритон схватил того за руки и выцепил из рук двух маленьких обидчиков. Вдалеке уже зазвучала полицейская сирена. Кто говорил, что на Юге всё делается медленно?
Обменявшись с Дионисом безумными взглядами, Тритон припустил к школьным воротам.
— Сюда, — приказал Дионис.
Тритон последовал за ним на узкую боковую улочку. Споткнулся об валявшийся булыжник, но сумел удержать равновесие и побежал дальше.
Сирена приближалась, наверное, уже на расстоянии квартала. Дионис нырнул в переулок, Тритон не отставал ни на шаг. Через пол-квартала его друг повернул налево к старому заросшему кладбищу.
С веток ив свисал испанский мох, а старые надгробия заросли сорняком. Рассеянный солнечный свет на могилах придавал кладбищу мрачную атмосферу.
Тяжело дыша, Тритон последовал примеру Диониса и улёгся на надгробие. Грудь Тритона прерывисто вздымалась от непривычной нагрузки. Обычно он не бегал. Как морской бог, он был отличным пловцом и скучал по воде, но на суше его способности ничем особенным не отличались. Сейчас он бы всё отдал, лишь бы почувствовать, как океанские волны омывают его тело, — это помогло бы ему полностью расслабиться.
— Чуть не попались, — выдохнул Тритон, вытирая пот со лба.
Он был сыт Дионисом по горло. Соблазнить женщину — это одно(о чём Тритон не беспокоился), но связаться со слепой, к тому же просто женщиной, — даже для него, бога, слишком. Бесспорно, боги не славились хорошим обращением со смертными, но соблазнить слепую девочку-подростка? Только самый развращённый из богов мог опуститься так низко. При всём своём бессердечии даже Тритон не переступит определённую черту.
— Я хочу выпить.
— Отличная идея, — согласился Дионис. Его не зря звали богом виноделия.
— Без тебя, — рявкнул Тритон.
Глава 3
— Не надо было тебе позволять уговорить меня прийти сюда, — вздохнула София и бросила на Франческу расстроенный взгляд. — Только совсем отчаявшиеся одиночки приходят в эту пивнушку, чтобы кого-то подцепить. — А она не считала себя такой уж отчаявшейся… пока, во всяком случае.
Подруга отпила коктейль с зонтиком:
— Не придирайся. Мои последние пять свиданий начались отсюда.
— Нашла, чем хвастаться.
София подняла сумку со стола.
Не прекращая глазеть на мужчин в полутёмном баре, Франческа взяла Софию за руку, не давая той встать.
— Даже не думай уходить. Что ты будешь делать дома? Работать до полуночи? Нет. Тебе нужно отключиться на одну ночь, отвлечься от забот.
Попалась! Откуда Франческа всегда знала о её планах? Она экстрасенс что ли?
— У меня нет времени на развлечения. Открытие состоится всего через семь недель, а мы не закончили реконструкцию даже на половину. И банк дышит мне в затылок.
Иногда София не знала, за что хвататься, за что браться в первую очередь. Проект реконструкции, как оказалось, занимал больше времени, чем она думала, и приносил сплошные разочарования. Хорошо, что она с успехом могла решать несколько задач сразу, иначе давно бы сдалась.
— Переделать дом под гостиницу не под силу одному человеку. Я предупреждала тебя об этом ещё до того, как ты начала, — нахмурившись, отчитывала её Франческа.
— А что, там был кто-то, кого я могла попросить о помощи? Или ты предпочла бы, чтобы в этом участвовал Майкл? — София не хотела услышать ответ на этот риторический вопрос, но понимала, что всё-таки его получит. Она могла рассчитывать на это — три, два…
— Он нужен тебе, как дырка в голове. Этот мужчина — отрава. Позор, что ты не можешь положиться на свою семью. — Её подруга поджала губы и покачала головой.
— Возможно, отрава — это несколько суровое определение. Он не так уж плох, как тебе кажется, — защищала София его. Чисто рефлекторно. Она терпеть не могла говорить о людях плохо за глаза, когда те не имели возможности оправдаться, даже если про них говорили правду. Если задуматься, возможно, добродушные нотации от лучшей подруги избавят её от накопившегося разочарования и помогут её усталым костям расслабиться.
— Да неужели? И какая часть твоего дорогого кузена не отравлена? Может, та часть, которая ограбила вашу слепую тетушку, пока она была ещё жива, или та часть, где он попытался взять кредит на твоё имя? Или, держись, та часть, где он продал твоё авто прямо у тебя под носом, и тебе пришлось ехать до кампуса на автобусе? — Франческа подперла пальцем подбородок и издевательски задумалась.
Ну ладно, это всё пустое. К чему спорить, если София ещё не оправилась после последнего трюка Майкла при чтении завещания Элени, когда он угрожал подать в суд и отсудить то, что по праву принадлежало ему.
— Навевает воспоминания, — призналась София. К сожалению, неприятные. Не легко оказалось расти вместе с двоюродным братом Майклом, после того как их родители погибли в лодочной аварии. — Тетя Элени обозлилась на Майкла, после того как уличила его в воровстве. Именно тогда она изменила свою волю. Сказала, что он не получит от неё ни одного цента.
— И он не получил. Всё в доме принадлежит тебе…
Она перебила Франческу:
— На самом деле банку — мне как-то нужно было выплатить налог на имущество. Чтобы покрыть все расходы, мне пришлось заложить дом на огромную сумму, так что другого выхода, кроме как превратить дом в небольшую гостиницу, нет. Что ещё мне делать? Продать его?
— А это идея.
— Нет, Франческа, это не вариант. Я не откажусь от дома. Он всё, что у меня есть. — Это был её дом — единственное, что осталось в память о родителях. — Я действительно всё просчитала. Обошла все комнаты, основательно подготовилась. Бизнес-план отличный. Иначе банк отказал бы мне в ссуде на реконструкцию. Говорю же тебе, всё получится.
— Ну, по крайней мере, Майкл никогда не заполучит его в свои загребущие руки. — Франческа допила остатки своего необычного напитка.
— На самом деле он может. — София до сих пор пребывала в шоке от завещания Элени.
— Как же так? — Франческа растерянно посмотрела на Софию. — Ты наследница. Я надеюсь, ты исключишь его из своего завещания.
Конечно, Софию можно было обвинить в излишнем добродушии, но глупости? Нет, никто и никогда не назвал бы её такой. Она могла разработать бизнес-план так же тщательно, как десятиклассница препарировала лягушку: очень внимательно, не упуская ни единой детали. Несмотря на то, что София всего лишь прошла курсы по бизнес-праву в колледже, кое-что она всё же четко для себя уяснила. Достаточно, чтобы знать, когда нанять адвоката, а когда можно справиться самой.
— Ну, на самом деле это от меня не зависит. По воле Элени в завещание внесли пункт на случай непредвиденных обстоятельств. Это семейное дело. — София задушила протест подруги на корню. — Если со мной что-то случится, и у меня не будет детей, он вероятный наследник.
Франческа сдавленно воскликнула:
— Она это сделала?
София кивнула. Ей самой не понравился этот пункт в завещании, когда его зачитали ей и Майклу через неделю после смерти Элени. Но побеседовав с адвокатом, София поняла, что судебная тяжба, если она надумает оспорить завещание, обойдется ей в каждое пенни, что она унаследовала.