Палящее солнце стояло в зените, и в маленьком деревянном домике, затерявшемся посреди австралийских равнин, было, наверное, ничуть не лучше, чем в Аду. Я сидел, сложив ноги на стол и откинувшись на спинку стула. Как же надоело это дерьмо. Я затушил недокуренную сигарету о край стола и бросил ее на грязный, заплеванный пол. На окне, которое никто никогда не мыл, билась муха. Да, заткнешься ты когда-нибудь! Я со злостью схватил со стола стеклянную пепельницу, переполненную окурками, и бросил в нее. Пепельница ударилась о деревянную раму и разбилась. Муха, сердито жужжа, улетела в другую комнату и присоединилась к другим мухам, облепившим все окна. Я снова откинулся на спинку и, зевнув, огляделся. До чего докатился? Сижу здесь, в этой дыре, курю дешевые сигареты и жду этого кретина. Зря я вчера погорячился, что у меня денег нет что ли? А он теперь, бедняга, до Нового года их искать будет… А ведь Новый год совсем скоро. В Праге, наверное, сейчас снег идет. Вспомнив этот старинный европейский город, я улыбнулся. Где-то там у меня есть свой дом. Интересно, Татьяна, или как там ее, еще бывает там? Я не следил за ее счетом уже десять лет, деньги перечислялись каждый месяц без моего участия.
Я поднялся с кресла и прошел в спальню. Постель была смята. Свинья. Я с отвращением посмотрел вокруг. Прямо напротив кровати висело большое, засиженное мухами зеркало. Человек, смотревший на меня оттуда, не был Вальтером Ритом. Его загорелое, обветренное и обросшее щетиной лицо было покрыто пылью и лоснилось от пота. Грязные длинные волосы были кое-как собраны в пучок. Дорогая шелковая рубашка перепачкана помадой и кровью. Вальтер Рит всегда так следил за собой. Я задумчиво потер подбородок. Надо выбираться отсюда. Пора домой.
Десять лет я скитался по миру, пытаясь убежать от себя и своих воспоминаний. Не особо успешно. Нет нужды вдаваться в подробности о том, как я провел эти годы. Спросите в любой злачной забегаловке где-нибудь на Кубе, слыхали ли они когда-нибудь кто такой Терри-псих? Уверен, они расскажут вам не одну сотню занимательных историй. Терри-психом прозвал меня Густав, старый пройдоха, у которого я однажды обучался пиратскому промыслу. Почему псих? От нечего делать я лез во все авантюры, всегда был у всех на виду и никогда не скрывался. А зачем? Разве кто-то сумеет поймать Повелителя иллюзий? На самом деле я специально привлекал к себе внимание. Ждал, когда отзовется кто-нибудь из прошлой жизни. Мой Наставник или та загадочная «она», которую упоминал Скарабей в своей предсмертной речи, но от них не было никаких вестей. Как не было вестей и об Алише. Если честно я не занимался ее поисками с тех самых пор, как чуть не сдох в Каире, и столько же времени не бывал в Европе.
И вот теперь я стоял у окна, глядя на темные воды Влтавы. Крупные пушистые снежинки тихо кружились за окном. Солнце село, и город медленно погружался в туманную мглу. Моя квартира, в которой я едва ли прожил месяц, казалась мне пустой, холодной и чужой, несмотря на картины и всякие антикварные или просто интересные штучки, которые я покупал по всему свету и присылал сюда. Татьяна отлично выполняла свою работу, все было аккуратно расставлено и блестело чистотой.
Уже совсем стемнело, но я все продолжал стоять и не мог оторваться от снежинок. Меня переполнял какой-то детский восторг. Десять лет не видел снега. Внезапно в комнате включили свет, и идиллия разрушилась. Я с раздражением обернулся. На пороге стояла пожилая женщина и с подозрением разглядывала меня. Она постарела, но я узнал ее и улыбнулся.
– Татьяна!
– Пан Вальтер, – женщина выронила ключи, – неужели это вы?
– Да, Таня, я вернулся, – я подошел ближе. – Думал, что увижу здесь полное запустение, но…
– Я ждала вас каждый день, пан Вальтер. Вы сказали, что уедете надолго, но я и представить себе не могла, что настолько. Да ведь вы кормили меня все эти годы!
– Как ты изменилась, – я оценивающе поглядел на нее.
– А вас я даже не узнала, – он взглянула в мои глаза и почему-то смутилась. Я уже не был тем восемнадцатилетним мальчиком, который нанял ее когда-то.
– Я даю тебе выходной сегодня, – сказал я. – Приходи послезавтра.
– Но послезавтра Рождество, – возразила она.
– Ах, да, совсем потерял счет дням. Хорошо, приходи после праздников.
– До свидания, пан Вальтер, – улыбнулась она. – Счастливого Рождества! – крикнула она, уже стоя на пороге.
– Счастливого Рождества! – я крикнул ей вслед.
Рождества… Я усмехнулся. Я почти забыл, что у людей есть такой праздник.
Я шел по заснеженной мостовой и полной грудью вдыхал морозный зимний воздух. Снежинки таяли и стекали по щекам, но я не обращал на внимания. Я объехал всю Азию, Америку и даже Австралию и все равно испытывал все тот же восторг, который переполнял меня, когда приехал сюда впервые, верхом на вороном коне. Вот где, оказывается, я оставил свое сердце – на этих мощеных брусчаткой улицах, сверкающих сотнями рождественских огней.
Я вернулся домой уже поздней ночью и почти сразу же уснул. Мне снился цветущий весенний сад. Легкий ветерок покачивал ветви. По небесной лазури плыли белые облака. Где-то вдалеке я слышал звонкий детский смех. Дети – это маленькие ангелы. Почему-то вспомнились мне слова продавщицы цветов из Италии. Я проснулся, улыбаясь. Посмотрел в окно и увидел, как яркие звезды холодно поблескивали на небе. В комнате было зябко, я поежился и поглубже укутался в одеяло. Ангелы. Но почему из ангелов вырастают демоны?
Утром мне не захотелось вставать, и я провел в постели, наверное, неделю, пока не пришла Татьяна. Я лежал на кровати, развалившись на шелковых подушках, и отчаянно боролся с желанием закурить. На прикроватной тумбочке лежала пачка сигарет, которые я купил еще в Сиднее. По телевизору шел какой-то фильм, за десять лет моя ультрасовременная плазма безнадежно устарела. Такая жалость. Рядом с кроватью стояло несколько подносов с остатками еды из службы доставки, мне было лень отнести их даже на кухню. Я не брился и не принимал душ уже несколько дней. Я слышал, как Татьяна ходит по квартире, шурша какими-то пакетами и двигая мебель. Она заглянула в комнату, увидела меня и, смутившись, отвела глаза.
– А, Татьяна, – я равнодушно посмотрел на нее и переключил канал, показывали новости спорта.
– Добрый день, пан Вальтер, – поздоровалась она и поспешила уйти. Я окрикнул ее, и ее голова снова появилась в проеме двери.
– Меня никто не искал?
– Не знаю, пан, – она пожала плечами.
– Иди, – я устало откинулся на подушки и щелкнул пультом. Интервью с известным политиком. Я знал его, он был одним из людей Штайнберга. Интересно, где он сейчас, мой Наставник? Знает ли он о том, что я вернулся? Снова заглянула Татьяна, старательно отводя взгляд, она сказала:
– Вы бы прогулялись, пан Вальтер, – предложила она. – Вы меня, конечно, извините, но у вас здесь как в свинарнике.
– Я уже ушел, – улыбнувшись ей, я потянулся и встал с кровати.
32
Уже зажглись фонари, когда я, основательно промерзнув, возвращался домой. Тут я заметил, что на углу на месте старенького кинотеатра выросла целая «империя развлечений», как гласили золотистые буквы на крыше, под названием «Самум». К ярко освещенному парадному входу то и дело подъезжали дорогие машины. Из них выходили элегантные дамы в дорогих шубках и деловые мужчины с толстыми кошельками. У дверей стоял темноволосый швейцар и добродушно улыбался всем приезжавшим. Я поднялся по ступеням.
– Добрый вечер, сэр, – швейцар распахнул передо мной позолоченную дверь.
– Добрый вечер, Шоколад? – я прочитал имя, которое было вышито на его форме.
– Да, сэр, – гордо ответил он.
Шоколад. Я усмехнулся про себя. Белокожий парень из Восточной Европы был меньше всего похож на шоколад, даже на белый.
Я вошел внутрь. Здесь все дышало роскошью и богатством. Где-то играл оркестр. Ко мне сразу же подлетела официантка, одетая, словно африканская принцесса. В одной руке она держала меню в кожаной обложке.
– Добрый вечер, сэр, могу я предложить вам столик на одного или для компании?
Я немного растерялся, слишком отвык от всего этого за последние годы.
– Пожалуй, я сяду там, – я кивнул в сторону стойки, за которой молоденькая девушка колдовала над коктейлями.
Я оставил пальто в гардеробе и прошел к барной стойке, сел на высокий стул и огляделся. Люди вокруг меня ели, пили, танцевали, и я чувствовал себя чужим на этом празднике жизни.
– Доброй ночи!
Я обернулся и увидел, что девушка за стойкой улыбается мне. Я улыбнулся ей в ответ.
– Вам чего-нибудь согреться? – спросила она по-немецки.
Я посмотрел на свои закоченевшие пальцы.
– Кофе, пожалуйста, – я снял пиджак и, аккуратно свернув, положил его на стул рядом.
– Да, конечно, – она принялась насыпать кофе в кофе-машину.
Я с любопытством разглядывал ее. Короткая белая туника, подпоясанная золотым ремешком, на голове что-то похожее на золотую тиару, а каштановые волосы заплетены в причудливую косу. Девушка поставила передо мной чашку, и я заметил, что у нее карие глаза.
– Спасибо, Адриана, – сказал я, прочитав имя на ее бейджике.
– Пожалуйста, – ответила она, замешкавшись.
– У тебя очень красивое имя, Адриана.
Она смутилась, покраснев до самых ушей.
– Спасибо, – она принялась протирать стойку.
– Я извиняюсь, если смутил вас, – я пододвинул к себе чашку и вдохнул аромат кофе.
– О, нет, что вы, не извиняйтесь, – она скрылась за стойкой, и я услышал, как зазвенели бокалы.
– Адриана, – позвал я.
– Да? – она выглянула из-за стойки, и мне показалось, что в ее глазах стоят слезы.
– Расскажи мне, как оказалась такая прелестная девушка с итальянским именем и превосходным немецким в этом роскошном чешском заведении? – спросил я.
Она поднялась, огляделась по сторонам, пожала плечами и заговорила. Ее голос был тихим.
– Я работаю тут не так уж давно, а вообще много мест сменила за эти десять лет, пришлось поездить по Европе…
Знакомая история. Я осторожно прикоснулся к ее руке, она не одернула ее, и только внимательно наблюдала за мной, продолжая говорить, но я почти не слышал ее. Ее рука оказалась холодной и немного влажной. Я поднес ее к губам и вдохнул ее запах. От нее пахло кофе и ванилью. Я закрыл глаза и прикоснулся губами к ее руке. Наверное, она думает, что я какой-нибудь псих, сейчас моргнет охраннику, и он выкинет меня отсюда прямо в морозную ночь, как Штайнберг. Но она этого не делала, она наклонилась ко мне, и ее лицо оказалось так близко, что я почувствовал ее дыхание.
– А потом господин Штайнберг привез меня сюда, – сказала она.
Я открыл глаза. Штайнберг?
– Господин Рит? – рядом со мной возник официант.
– Да, – я был в замешательстве, откуда он узнал мое имя?
– Для вас записка, – он передал мне свернутый листок и я, отпустив руку девушки, развернул его.
«Уважаемый господин Рит, – было написано в записке крупным уверенным почерком, – мы глубоко почтены Вашим визитом. Мы будем весьма польщены, если вы соизволите подняться к нам и выпить с нами бокал вина. С уважением, Гэрет Прайс и Генрих Штайнберг».
Штайнберг! Сказать, что я был в шоке, значит ничего не сказать. Я давно не испытывал такой гаммы настолько противоречивых чувств. Я был обрадован, возбужден, напуган, обескуражен. Я ждал этой встречи столько лет! Мне казалось, мое сердце выскочит из груди и убежит в неизвестном направлении.
В отделанном красным бархатом лифте я поднялся на третий этаж. Темнокожий охранник пристально посмотрел на меня поверх газеты и вновь углубился в чтение. Длинный коридор, освещенный множеством изящных кованых подсвечников, оканчивался резными дверями из красного дерева. Я вошел. В небольшой приемной никого не было, тогда я постучал.
– Войдите, – раздался из-за дверей сухой мужской голос.
Я открыл дверь и вошел. Офис Гэрета Прайса занимал почти весь этаж. Все четыре окна выходили на оживленный перекресток. Стены, отделанные под дуб, украшали известные репродукции Рембрандта и Сезанна. Два письменных стола стояли в разных углах друг напротив друга. На полу лежал пушистый бежевый ковер, а справа от входа располагался точно такой же бежевый мягкий диван.
– Рад тебя видеть, Вальтер, – Штайнберг поднялся с дивана.
– Я тоже рад Вас видеть, Наставник, – ответил я, пожимая его руку.
Наше рукопожатие продолжалось очень долго. Сколько раз я представлял себе эту встречу, что скажу ему, как буду вести себя, но увидев его, я понял, что прежней ненависти к нему больше нет. Я пристально рассматривал его. Штайнберг постарел, появилось больше седых волос и морщин, но выглядел он все еще бодро. Он разглядывал меня с не меньшим интересом, словно оценивал, сравнивал с тем, кого когда-то знал.
– Вальтер, это Гэрет Прайс, наш посредник в мире людей, – закончив рукопожатие, он представил меня человеку, который все это время терпеливо стоял рядом с ним.
– Очень приятно, – ответил долговязый и грубоватый Прайс на мое рукопожатие.
– Прошу, присаживайся, – Штайнберг обратился ко мне, указывая на диван, – Гэрет, налей вина нашему гостю, – повернулся он к Прайсу.
Тот открыл створки шкафа. Такого широкого выбора спиртного в одном баре я еще никогда не видел. Я присел на диван. Штайнберг был сама учтивость. В самом деле, так легко притворяться, будто ничего не случилось.
– Сама судьба привела тебя сегодня в «Самум», – сказал он и, посмотрев на часы, вдруг что-то вспомнил. – Прошу, идем со мной.
Мы поднялись с дивана, прошли через коридор и вошли в лифт. Но лифт пошел не вниз, как я ожидал, а вверх.
– Мы отменили заклинание, – пояснил Штайнберг, – теперь есть только один вход в Преисподнюю, и он находится на четвертом этаже крупнейшего развлекательного комплекса в Европе. На этаже, которого, как ты понимаешь, нет.
Двери лифта в этот момент раскрылись. Перед нами простирался длинный коридор со сводчатыми потолками. Приглушенный свет сотен электрических свечей освещал отделанные гранитом и мрамором стены. Ремонт здесь, похоже, закончили совсем недавно.
– Так, где же ты пропадал все эти годы? Мы не виделись пять… шесть лет?
– Десять, – подсказал я. Не может быть, чтобы Наставник ни разу не вспомнил обо мне. – Путешествовал по миру.
Штайнберг распахнул двери, и я невольно зажмурился от яркого света. Открыв глаза, я подумал, что Хозяин, очевидно, ошибся дверью, но нет, это был главный зал дворца, только готика уступила место модерну. На одной из стен висел десяток мониторов, но все они были выключены. За длинным столом сидел, откинувшись на спинку кресла, молодой человек.
– Я рад, что ты вернулся, – сказал Штайнберг, направляясь к своему месту во главе стола.
– Даже, если я вернулся, чтобы убить тебя? – спросил я.
Он обернулся и внимательно посмотрел на меня.
– Что же, если тебе это удастся, – пожал плечами он. – Я стар, Вальтер, и прожил достаточно долгую и достойную жизнь. Только прежде, чем ты что-либо сделаешь, позволь рассказать тебе кое-что, – он отвернулся и продолжил путь. – Мой план чрезвычайно прост, – говорил он, – темные силы объединятся для борьбы с общим врагом.
– Объединятся? – с сомнением спросил я, ведь я знал, что взаимоотношения между силами Зла оставляли желать лучшего.
– Силы Тьмы объединятся, – Штайнберг повернулся ко мне. – И ты поможешь им в этом. Мы будем объединять Царство тьмы не речами и голосованием, а железом и кровью, как говорил мудрый Бисмарк, – он взял со стола распечатку и передал ее мне.
Я усмехнулся про себя, значит, мне удалось тогда достучаться до него, чтобы он впустил новый век в это нафталиновое общество.
– Но разве у нас есть враг? – спросил я.
– Нет, – просто ответил он. – Но ведь завести его недолго, – усмехнулся он. – Рив будет твоим помощником.
Мы с Ривом обменялись взглядами. Я сразу узнал его, он гостил у нас несколько дней в замке Наставника. Рив заметно повзрослел, но почти не изменился. Правда за долгие годы в северных широтах его загар сошел, и оказалось, что у него очень белая кожа, и из-за этого его восточные глаза казались еще выразительнее. Его взгляд был по-прежнему холодным, хотя губы слегка улыбались. Позже я узнал, что таким образом он выражает свои самые радостные эмоции. Рив поднялся со своего места и уступил его Штайнбергу.
– Почему ты думаешь, что я соглашусь на это? – спросил я у Штайнберга, пока он усаживался в кресло.
Он улыбнулся мне. Рив присел рядом и наблюдал за нами. Я продолжал стоять.
– Почему-то мне кажется, что тебе все равно сейчас нечем заняться, и тебе это будет интересно, – сказал Наставник.
– И все? – я прищурил глаза и с недоверием посмотрел на него. – Никакого шантажа и угроз?
Рив пошевелился и посмотрел на Штайнберга, похоже я по-прежнему был единственным, кто мог позволить себе такие вольности с Правителем Темных сил.
Штайнберг благодушно рассмеялся.
– Ты свободен делать, что хочешь, Вальтер, – сказал он. – Ты выплатил свой долг передо мной много лет назад. Ты можешь выйти в эту дверь и больше никогда сюда не возвращаться или можешь остаться и узнать, что я могу тебе предложить.