Остается лишь одно.
Я закинул безвольную тушку на плечо и двинулся к выходу.
Под изумленные и испуганные взгляды горожан я направлялся в замок, когда столкнулся с «помогающими» мне стражниками. Что б от них была хоть капля пользы, я послал доблестных воинов помочь пострадавшему старику и его дому, сам же продолжил путь.
Сияющий от счастья барон вместе с кастеляном и неизвестными мне рыцарями уже ждал меня у ворот. Он было кинулся навстречу спасителю его рода, когда увидел то, что я нес на плече.
-Я обещал отдать вам ее, и я сдержу слово,- голос Трикушона был весел. По окружающему феодала аромату я мигом догадался, что он уже успел отметить чудесное исцеление своего единственного наследника. Так же к своему удовлетворению я отметил и уважительное обращение к своей персоне.
-Благодарю,- кивнул я.
-Нет-нет! Это я вас благодарю! Сэр Борлет!- скомандовал он, протягивая руку, на которой тут же оказался увесистый кошель. - Вот, возьмите,- я поклонился, принимая оплату. - И вот это, тоже,- поднатужившись, барон стянул с указательного пальца массивный золотой перстень с красным рубином,- для вас мне ничего не жалко!
-Рад был помочь, ваша светлость,- я был приятно удивлен таким щедрым подарком.
-А я рад, что обратился к вам за помощью,- продолжал улыбаться счастливый мужчина. - Но позвольте вопрос?
-Конечно.
Трикушон вновь уставился на принесенную мной тушку:
-Что вы собираетесь с ней делать?
-Не знаю...- пожал я плечами. - Может быть продам алхимикам для опытов. Им не хватает подобного материала. А может стану пытать, пока не умрет...
-Вот! Правильно! Так с ней и надо!- еще сильнее обрадовался мой собеседник.
-Ваша светлость,- своей серьезностью я несколько умерил его пыл,- что насчет еще одного условия нашего сотрудничества? Вы расскажите мне, где Брэндон?
Барон окончательно перестал веселиться и даже несколько стушевался. Затем, неуверенно ответил:
-Да... помню. Это я тоже вам обещал. А посему буду откровенен, как и подобает рыцарю. На западе мои владения упираются в Медный Хребет. А, как известно, горы полны всяких тварей. И вот месяц назад с них спустился один из гоблинских кланов и принялся грабить мои земли. Столкнувшись с ними, я понял, что могу потерять большую часть своих солдат. А этим обязательно воспользуются соседние баронства и графства. Поэтому когда в Трикушоне появился охотник на чудовищ, я попросил его договориться с гоблинами...
-Вы отправили Брэндона одного?!! - взревел я, но заметив, что рыцари схватились за мечи, тут же взял себя в руки. - Он... мертв?
-Нет, что вы,- заверил меня барон,- жив. Пока...
-Пока?- держать себя в руках было очень сложно, однако, покрошить всех в замке не лучшая идея...
Трикушон замялся, не зная как сказать мне то, что вертелось у него на языке. В итоге сказал как есть:
-Гоблины требуют выкуп! Громадную сумму! У меня нет таких денег...
Врет, собака... Просто не хочет платить за никому ненужного наемника. В том и состоит значимость нашего брата для власть имущих. Однако Брэндон нужен мне, а значит нужно сделать все, чтобы его вернуть.
-Сколько они хотят, и что за клан?- деловито спросил я.
-Твари просят две тысячи золотых! А клан, это... как его...
-Кровавые Мародёры,- помог своему господину сэр Борлет.
Тьфу! И сумма неподъемная и враг несговорчивый. Придется сыграть по их правилам.
-Ладно. Мне все предельно ясно. Спасибо, что рассказали,- я широко улыбнулся присутствующим.- Могу я попросить вашу светлость об одолжении?
-Все что угодно,- растерянно пробормотал барон.
-Прошу, дайте гоблинам ответ, что соберете необходимую сумму, но нужно время. Договоритесь о встрече ровно через две недели. В полдень у озера Фонси. Там мы обменяем Брэндона на деньги. Прошу вас сделать только это. Остальным займусь я.
-Хорошо, я понял... Но что именно вы собираетесь делать?
Я внимательно посмотрел на него и, хитро улыбнувшись, ответил:
-Собираюсь привести туда настоящего мастера переговоров с гоблинами. А теперь прошу простить меня. Времени в обрез.
Я попрощался с бароном и его рыцарями, погрузил бесчувственное тело на лошадь и, запрыгнув в седло, покинул город.
***
Решив немного срезать путь, я свернул с тракта и ехал через золотое пшеничное поле. Крестьяне невольно поглядывали в мою сторону, но как только замечали бесчувственное тело, перекинутое поперек лошадиного крупа, испуганно отворачивались.
За сутки, что прошли, с тех пор как я покинул Трикушон, я успел изрядно подустать. Во-первых, приходилось постоянно поддерживать тушку, болтающуюся позади меня да так и не решившую прийти в сознание. А во-вторых, едва Бертильда, повинуясь команде моих пяток, ускорялась, незапланированная пассажирка начинала подпрыгивать и биться головой о живот кобыле. Лошадь пугалась, приходилось останавливаться и успокаивать ее.
Осознав, что так могу не успеть обернуться за две недели, я зло сплюнул. В этот момент за моей спиной послышался шорох. Повернувшись, я увидел что горе-вампирша, ворочая головой, начала приходить в себя.
-П-р-р,- остановив лошадь, я спрыгнул на землю и быстрым движением спустил девушку.
Сидя в траве, моя попутчица с трудом разлепила глаза. Она удивленно поглядела по сторонам, хлопая ресницами. Озадаченное лицо выдавало всю тяжесть мыслительных процессов, проходивших в ее голове. Внезапно она, словно что-то вспомнив, подскочила на месте, уставившись на меня:
-Где я?! Я уже мертва?! Вы убили меня?!- затараторила вампирша.
Я тяжело выдохнул и покачал головой. Да уж, после произошедшего соображала девчонка очень туго.
-Успокойся,- безучастно произнес я. - Ты жива. Я забрал тебя вчера из Трикушона, за что можешь сказать спасибо.
Она непонимающе глядела на меня. Пришлось объяснять:
-Иначе бы барон тебя казнил. Ясно?
-Да,- кивнула она, неуверенно добавив: - Спасибо...
-Пожалуйста. А теперь, раз ты пришла в себя, можешь идти на все четыре стороны.
Она вытаращила глаза. Похоже, быстрота мышления пока что не вернулась к бедняжке (а может, она обделена ей с рождения). Спустя пару секунд на дне ее голубых глаз показалась черная бездна отчаяния. Проступили слезы. Она отвела взгляд и сказала куда-то в траву:
-Мне некуда идти.
Я догадывался об этом.
-А мне какая разница, - ответил я, запрыгивая в седло.- Ты очнулась, а значит можешь о себе позаботиться. Бывай!
-Постойте!- вскочив на ноги, она вцепилась мне в стремя, - Прошу вас, возьмите меня с собой!
-Зачем?- тут же спросил я.
-Говорю же вам, мне некуда пойти!
-Нет,- я дернул ногой. - Это не правильный ответ. Еще варианты будут?
-Я.. э-э...
-Понятно...- я припустил Бертильду, оставляя позади неразумную девчонку.
-Я буду вам стирать и готовить!- раздалось у меня за спиной.
-Думаешь, я не в состоянии сам этого сделать?- вновь остановив лошадь, я ухмыльнулся через плечо. - К тому же, ты уверенна, что именно такой участи для себя хочешь?
Бертильда шла очень медленно. Я сдерживал ее, ожидая, что будет дальше. Для себя я уже решил, при каком условии возьму девчонку с собой. Я не настолько хорош, чтобы бескорыстно помогать всем подряд, но и не такая сволочь, чтобы всех подряд бросать. Встречаются люди, способные заинтересовать меня. А она уже и не была человеком в полной мере.
Позади послышались легкие быстрые шаги. Моя вчерашняя жертва обогнала нас с Бертильдой и бухнулась на колени прямо перед лошадью. Если бы я вовремя не дернул поводья, кобыла бы пробила череп отчаянной девушке.
-Господин,- прижав лоб к земле, взмолилась вампирша,- прошу взять меня в ученицы. Я хочу научиться владеть своими силами, так же как и вы, и жить свободно, ни от кого не завися!
Я с трудом сдержал умиленную улыбку. Поняла, значит, дурочка, что к чему! Не много наивно и по-детски, но в целом мне нравится такой подход. Однако стоит проверить:
-Ты уверена, что не хочешь жить обычной жизнью? Женить на себе какого-нибудь крестьянина? Нарожать от него детей?
-Кто меня порченную и без приданного возьмет?!- подняв голову, слегка надулась она, но тут же взяла себя в руки. - Прошу прощения, Господин.
-Значит, хочешь стать моей ученицей?- не обращая внимания на ее обиды, спросил я.
-Да, Господин.
-Что ж... мне приятно, что ты об этом просишь. Мой ответ - нет.
-Нет?- девушка вскочила на ноги, едва снова не напугав лошадь. - Но почему?
-Потому,- спокойно начал я,- что у меня никогда не было учениц. Я просто не знаю, как их готовить,- усмехнулся я, девушка же заметно погрустнела, опустив голову на грудь. Казалось, она готова снова разреветься. - Но если действительно хочешь учиться у меня,- продолжал я,- могу сделать своим учеником. Если попросишь.
Непонимающим взглядом она уставилась на меня. Затем робко спросила:
-Учеником? Что вы имеете в виду, Господин.
-То и имею,- пожал плечами я,- будешь носить мужской костюм, откликаться на мужское имя, говорить о себе в мужском роде. Ну и, конечно же, не заглядываться на парней. Как-то так...
-Зачем это?- изумилась она.
Так веселее - чуть было не ответил я, но вовремя спохватился. Все-таки совсем перегибать палку не стоит.
-Вот станешь моим учеником, объясню,- небрежно бросил я.
-Хорошо,- сокрушённо произнесла она.- Прошу вас, Господин, позвольте мне стать вашим учеником.
-Позволяю,- кивнул я. - Залазь на лошадь. Мы, между прочим, спешим.
Обрадовавшись, она подбежала к Бертильде и, не дождавшись от меня помощи, с горем пополам залезла на круп. Мы наконец-то двинулись в путь.
-Держись за луку, а не за меня,- отрезал я, почувствовав робкое прикосновение на талии. Она покорно исполнила приказ.- Кстати, как тебя зовут?
-Хлоя,- тихо произнесла девушка.
-Хлоя...-задумчиво повторил я,- значит для остальных будешь Хлодвиг.
-А как мне называть вас, Господин?
-Так и называй,- хмыкнул я,- можешь Учитель. А вообще, мое имя Рихард Том’эсон.
Дальше ехали молча. Она стеснялась заговорить со мной, я и не настаивал. Я снова стал Учителем... Я уже и забыл, каково это. За долгую жизнь у меня было много учеников. В кого-то из них я вложил лишь основные знания и привил необходимые навыки. Кто-то же стал мне по-настоящему родным. Правда, таких было всего двое. Тех, с кем связь Учитель-Ученик становилась настолько крепкой, что даже время не смогло оставить на ней и маленькой ржавчины. Станет ли Хлоя третьей? О-о-очень сомневаюсь...
В пути я несколько раз украдкой поглядывал на свою новую игрушку. Чувствовалось, что девушке неудобно ехать без седла. Возможно, даже больно. Но к своей чести она не жаловалась, только изредка смахивая рукавом предательские слезы.
Солнце катилось к закату, когда впереди показалась крепостная стена и врата маленького торгового городка Гэрин. Я остановил лошадь и повернулся к ученице:
-Сейчас же слезай с Бертильды. Вот там,- я указал направо от тракта,- бежит ручеек. Умойся и приведи себя в порядок. Бродяжек по вечерам в город не пускают.
Было видно, что ее оскорбили мои слова, но Хлоя промолчала и послушно пошла умываться.
Ее не было около получаса. За время ожидания я даже успел заскучать. Но вот, проводив взглядом очередную спешащую в город телегу, я услышал шорох и повернул голову. Не сказать, что девушка постаралась на славу, но в целом результат не плохой: дорожная пыль смыта, волосы приглажены, ну а платье почищено.
-Ты долго,- буркнул я. - Залазь скорей.
Мы едва успели въехать в Гэрин перед самым закрытием городских ворот. Опоздай на пару минут, пришлось бы опять спать под открытым небом.
Петляя темными пустыми улочками, мы быстро добрались до постоялого двора. Я расседлал лошадь и загнал ее в стойло, где Бертильда тут же уткнулась мордой в кадушку с водой.
Нежно погладив уставшее животное, я направился к дверям трактира, улыбаясь перспективе выспаться на мягкой пастели. Хлоя все это время молча следовала за мной, покорно свесив голову и иногда поглядывая по сторонам.
Жизнь в шумной, трещащей по швам от хмельного народа зале кипела, как забытый на огне котел. Разномастное сборище бесновалось, отмечая завершение очередного трудового дня. Большая часть - местные жители: торговцы, ремесленники, закончившие смену стражники. Были и более серьезные люди: пузатые заезжие купцы, спускающиеся вниз лишь вместе с охраной, для того чтобы сыграть с кем-нибудь в кости, да присмотреть по возможности развлечение на ночь в лице любой доступной женщины.
-Приветствую,- кивнул я трактирщику, подойдя к стойке,- есть ли у вас свободные комнаты?
Он оглядел меня и мою спутницу с ног до головы, явно прикидывая, водятся ли у нас деньги. Желая помочь мужчине, я невзначай откинул черную прядь волос рукой так, чтобы трактирщик мог отчетливо разглядеть золотой перстень, подаренный мне Трикушоном. Пузатый усач расплылся в улыбке и радостно сообщил:
-Как раз для вас и вашей супруги у нас есть прекрасный номер с двуспальной кроватью.
-Хорошо. Беру,- кивнул я, краем глаза замечая покрасневшие щеки Хлои. - Принесите туда пять порций жареного мяса, какой-нибудь гарнир и кувшин красного вина.
***