ТАЙНА МИСТЕРА ВИЗЕЛЯ
Альманах научно-фантастических рассказов
ЦЕННОСТЬ УСЛОВНА
Рилат был очень разочарован пустынностью планеты. Вдобавок это была единственная планета среди спутников небольшой белой звезды в Секторе 12, от которой вообще можно было чего-нибудь ожидать.
— Здесь пусто, совершенно как у нас на Олитре, — обратился он мыслью к Акиро. — Только какие-то кустики и мхи. Неудивительно, — при таком мглистом освещении…
Он задвигал всеми четырьмя зрительными сяжками, словно желая присмотреться к невысоким холмам, видимым на телеэкране. Но сверху не было заметно никаких следов жизни. Высадку сделали только потому, что Акиро обнаружил излучение. Это могло означать каких-нибудь обитателей, что обычно связывалось с наличием земледелия.
— Может быть земледелие у нас искусственное, — подумал Акиро, приподнимая свое конусообразное, матово-синее тело на плоских копнах восьми щупальцев.
Энтузиазм, однако, полностью покинул его, когда они присмотрелись к поверхности планеты поближе.
— Проверь-ка и ты, — обратился он мыслью к Рилату. — А я подкреплюсь.
Из запертого шкафчика он достал немного синтетической пищи и пластиковый тюбик с жидкостью. Он держал серую массу в двух маленьких ротовых щупальцах, а двумя остальными вливал жидкость себе в рот.
— Как ты можешь есть такую гадость? — с легким отвращением обратился к нему Рилат. — И что будет, если мы выйдем из корабля, а тебе станет плохо в вакуум-скафандре?
— Нужно возобновлять свои энергетические запасы, — возразил с довольным видом Акиро.
Рилат показал ему изображение красного пламени.
— Ты уже почти поперек себя шире, — добавил он.
Но не успел он придумать еще какое-нибудь ядовитое замечание, как Акиро смахнул остатки пищи на пластиковый пол и быстро подкатился к наблюдательным экранам. Это была его специальность, и он никогда нс спускал с экранов хотя бы одного глаза.
— Есть что-нибудь? — спросил Рилат.
— Приближается излучение, — ответил Акиро. — Кажется, корабль.
Некоторое время он возился с указателями аппаратуры, потом подал Рилату координаты для телеэкрана. Догадка оказалась верной — это приближался космический корабль. Не с Олитры, судя по вытянутой форме. Теперь он кружил низко над поверхностью.
— Только один, — сообщил Акиро, — Дадим им сигнал о посадке?
— Конечно, можно, — согласился Рилат.
Он всполз на сиденье пилота и прикоснулся к нескольким рычагам. Серия ракет взлетела до разреженных слоев тонкой атмосферы планеты и взорвалась там приветственным знаком, принятым в Галактическом коде.
Чужой корабль отскочил от поверхности с огромным ускорением, но, прочитав высланное ракетами приветствие, направился — теперь уже медленнее — к олитранскому кораблю. Рилат удовлетворенно кивнул.
— Если они умеют маневрировать, то должны быть достаточно высокоразвитыми. Может быть, они знают что-нибудь о необитаемых планетах, откуда можно будет добыть растительности для нашего бесплодного мира?
Акиро молчал, занятый переводом ракетных сигналов, высланных чужим кораблем. Он исследовал спектр излучения, чтобы проверить свои зрительные впечатления. Не все существа в пределах известной уже Галактики видят под влиянием одних и тех же стимулов одни и те же образы.
— Покажи им опознавательный знак, — обратился он к Рилату. — Они говорят, что прибыли со звезды, в… кажется, в Секторе 14. Сейчас я просмотрю список… Вот оно: Соль (Солнце), девять крупных планет, из них три населены господствующей расой. Принадлежит к Федерации Сектора 14. Классификация: цивилизованные.
— А что они делают в Секторе 12?
— Об этом нельзя спрашивать, — упрекнул его Акиро. — Может быть, они думают то же о нас.
Рилат реагировал сердитой мыслью, но, в сущности, признал правоту Акиро.
— Лучше всего будет, если мы пригласим их сюда, — подумал он в ответ. — Только на всякий случай приготовим складной шатер, а то они могут явиться в какой-нибудь неподходящей одежде.
Чужой корабль вскоре опустился, вызвав своим маневром полный восторг Рилата, а затем двери шлюза открылись. Так как олитране поставили свой шатер на слабо освещенной песчаной местности, в некотором отдалении от корабля, и не знали, каким зрением обладают чужаки, то зажгли, чтобы обозначить место, переносную световую трубку.
Из чужого корабля вышли двое чужаков. Они двигались по неровному грунту. У них было по четыре крупных щупальца, из которых два служили для передвижения. Рилат решил, что их вакуум-комбинезоны и личное снаряжение выполнены хорошо, хотя и снабжены множеством ненужных украшений. Никаких приборов он не заметил, из чего заключил, что они где-нибудь спрятаны.
— Видишь, как легко они бегут, — обратился он к Акиро. — Должно быть, происходят с довольно большой и тяжелой планеты.
Соляриане приблизились, и Рилат пригласил их в шатер. У Акиро был с собой тепловой трансформатор, дававший в качестве побочного продукта пригодный для олитран воздух. Трансформатор включили, и они сняли верхнюю часть своих скафандров.
Более рослый из соляриан, пользуясь Кодом Жестов, выразил восхищение конструкцией шатра. В верхней части скафандра у него было шарообразное устройство, отчасти прозрачное, и Рилат заметил внутри что-то неясное — вероятно, лицо.
Черты у этого лица были довольно примитивные, без всяких органов у рта, поэтому Рилат не мог понять, каким образом соляриане питаются. Единственная пара глаз была вдобавок ограничена тем, что располагалась в голове неподвижно.
— И все-таки, — подумал Рилат, — им явно удалось преодолеть все свои недостатки. Снаряжение у них может оказаться даже более совершенным, чем наше. Мне кажется, что они развиты умственно довольно высоко.
— О чем он тебя спрашивал? — обратился к нему Акиро, когда он ответил на дальнейшую жестикуляцию солярианина.
— Он удивлялся, что мы так быстро поставили шатер, и хотел узнать, как действует трансформатор.
— По-видимому, они этого не знают, — заметил Акиро.
— Вероятно, знают, потому что перестали интересоваться когда я объяснил им принцип действия и способ получения всех химических элементов в качестве отходов.
— Какие у них опознавательные знаки?
Передними щупальцами Рилат выполнил новую серию жестов. Солярианин ответил ему тем же.
— Тот, что с красноватой шерстью на голове, называется Портной, или, вернее, Ткач. А другой называется в приблизительном переводе Сильная Верхняя Конечность.
Потом Рилат пустился обмениваться с более высоким из соляриан общей информацией. Меньший же приглядывался к шатру, явно заинтересовавшись. Особенно его поразил способ поддержки потолка сжатым воздухом изнутри, и он несколькими жестами сигнализировал Акиро о своем восхищении простым, но эффективным входным шлюзом. После первых объяснений он совершенно перестал заниматься тепловым трансформатором.
В беседе между Рилатом и Ткачом выяснилось, что соляриане тоже относятся к числу существ, дышащих кислородом, но что им нужен гораздо более плотный воздух, чем их хозяевам. Сюда они явились исключительно с торговыми целями. Рилат сообщил, что они с Акиро составляют лишь маленькую разведочную группу. Тогда солярианин предложил обменяться сувенирами.
— Может быть, они могут сказать нам о планете, какую мы ищем? — мысленно обратился Акиро к Рилату.
— С нашей стороны было бы неразумно выказывать чрезмерное любопытство. Они могут заломить неслыханную цену, если мы скажем, что нам нужна растительность.
— Но и скрывать это было бы неэтично, — возразил Акиро.
Рилат нарисовал в мыслях образ глупого щенка и заявил, что совершенно чуждым существам нельзя оказывать излишнее доверие.
— У нас будет время позаботиться об этом, — добавил он, — когда мы познакомимся с ними поближе. Кроме того, Ткач приглашает нас посетить их корабль. Таким образом мы сможем узнать о них побольше.
Они вышли из шатра по одному. Соляриане, гораздо более крупные, с трудом протиснулись сквозь шлюз. Затем они повели олитран к своему кораблю, причем учтиво сдерживали шаг, чтобы те могли поспеть за ними. Корабль соляриан был вполне на уровне их снаряжения. В той части, куда они вошли, все было делом замечательной техники. Рилата поразила роскошь разделения корабля на жилую часть и отсек управления.
— Очевидно, — подумал он, — они, как купцы, могут позволить себе такой размах.
— Что он думает? — спросил Акиро, увидев, что Ткач обращается к Рилату с оживленной жестикуляцией.
— Просит нас поглядеть на образцы их грунта. Кажется, он не теряет надежды купить у нас что-нибудь.
Солярианин с рыжей шерстью на голове повел их в соседнее отделение. Из любопытства они последовали за ним. Рыжий показал им множество предметов. Как заметили олитране, большинство солярианских изделий составляли прецизионные приборы и инструменты, а среди вещей, приобретенных путем обмена, преобладают всяческие минералы. Ткач с какой-то особой гордостью показал гостям крупные белые кристаллы углерода и небольшие количества тяжелых элементов. Радиоактивные материалы хранились в специальных контейнерах.
Рилат не обиделся на это. Он сам когда-то получил сильное нагноение своей толстой шкуры, когда оставил близ шатра слишком много урана — одного из побочных продуктов деятельности теплового трансформатора. Соляриане были без скафандров, и их тонкая кожа производила неприятное впечатление: под ней совершенно ясно виднелась вся система кровообращения.
— Не вижу здесь ничего интересного, — подумал он, обращаясь к Акиро.
— Да, — согласился тот. — Техника у них замечательная, но наши приборы, в сущности, не хуже. А что до минералов, то мы ведь можем получать их сколько захотим, и быстро.
— Лучше не говори им этого, — заметил Рилат.
— Почему?
— Это было бы не очень вежливо.
Он сообщил Ткачу, что им пора вернуться на свой корабль, хотя бы временно, чтобы проверить машины и наполнить баллоны своих скафандров.
Когда они возвращались через жилую часть, Рилат заметил одним из глаз какой-то плоский предмет, на котором другой солярианин расставлял пищу и напитки. Рилат взглянул бегло, но все же заметил рядом с порцией чего-то явно синтетического нечто вроде пригоршни овощей. На одной из тарелок виднелась целая горка свежих белых стеблей с зелеными листьями.
Это было похоже на сырые, совершенно свежие растения. Рилат направил на них и другие свои глаза.
Совершенно свежие!
Осознание этого факта поразило его почти физически. Он невольно втянул все свои глазные щупальца, а двигательные конечности под ним невольно подогнулись от волнения.
Акиро заметил эти признаки, рудимент древнейших времен, когда лучшей физической защитой их далеких предков было умение распластаться по земле и искать убежища в толстой панцирной шкуре.
— Что с тобой? — спросил он.
— Взгляни на их пищу!
Акиро взглянул, и зрительные сяжки у него тоже сократились.
— Свежие растения! Живо спроси их, откуда они их взяли!
Рилат с трудом овладел собою. Рыжий Ткач повернул голову в сторону олитран и обоими глазами с любопытством следил за их поведением.
— Не смотри на растения! — приказал своему товарищу Рилат. — И пойдем. Они за нами наблюдают.
— Во имя потомства! — настаивал Акиро. — Спроси, откуда они взяли! Спроси!
— Позже, — ответил ему Рилат, направляясь к выходному шлюзу между жилой частью и кабиной пилота.
Акиро подпрыгнул на своих двигательных щупальцах и всеми тремя глазами всматривался в пищу.
— Не будь глупым! — настаивал он. — Понимаешь ли ты, что это для нас означает? Что это значит для лишенной растений Олитры и для всего человечества? Ты ведь знаешь, что нас посылали не для того, чтобы собирать красивые кристаллики.
— Напрасно ты сердишься, — возразил Рилат. — Я не хуже тебя знаю, в чем состоит наше задание, но я слышал кое-что и об этих торговых расах. Я уже знаю, что сделаю.
— Ты уверен?
— Разумеется! А теперь перестань вести себя так глупо, и пойдем!
Акиро представил себе бездонную хлябь липкой грязи — не только для себя самого — и направился к выходу.
Меньший из соляриан любезно надел вакуум-скафандр, чтобы проводить их за внешний шлюз. Рилат жестами дал ему понять, что они скоро вернутся, и двинулся по песку.
Очутившись на своем корабле, они, как всегда, проверили снаряжение и немного отдохнули, а потом Акиро вложил в визиофон пленку с Галактическим Кодом Жестов, чтобы проштудировать ее внимательнее. Поэтому, когда они оба прибыли потом на солярианский корабль, он уже мог улавливать кое-какие подробности разговоров.
Он еще не был уверен в своих собственных жестах настолько, чтобы беседовать самому, но понял приветствие Ткача и предварительные замечания.
Оказалось, соляриане сделали остановку на этой планете только в поисках возможностей для обмена. И они были по своему разочарованы не меньше олитран.
— Мы тоже остановились здесь в перелете только из любопытства, — просигналил Рилат. — Но мы попросту исследователи.
— Да, — кивнул Ткач, — торговцы вроде нас тоже бывают вынуждены и сами вести исследования.
— Это очень интересно, — ответил Рилат. — Может быть, вы опишете нам методы действия торговой экспедиции?
Акиро рассердился:
— Зачем ты притворяешься таким дураком? — спросил он у Рилата.
Но тот быстро послал ему образ пучка глазных стяжек, завязанных узлом, и вернулся к разговору жестами. Солярианин объяснил, что не всегда бывает нужно получить при обмене более ценную вещь, чем та, которую даешь.
— Иногда, — подчеркнул он, — самое перемещение предмета из одной планетной системы в другую сильно повышает его ценность. Он может оказаться там редкостью или чем-то очень нужным.
— Такой поступок мне кажется обманом, — подумал Акиро, но его мысль прошла незамеченной.
— Мне кажется, я не сумел бы разобраться в таких делах, — сообщил солярианину Рилат.
Ткач некоторое время смотрел на него своими маленькими голубыми глазками, потом обратился к Сильной Верхней Конечности. Оба солярианина обменялись между собой порциями звуковых колебаний, очевидно, служивших им для взаимного общения. После краткой беседы Ткач снова повернул свою поросшую рыжей шерстью голову к Рилату.
— А может быть, мы просто для забавы или на счастье обменяемся какими-нибудь мелочами? У нас осталась бы память о нашей встрече.
Рилат согласился. Тогда начались довольно тщетные попытки предложить друг другу что-нибудь желательное для другой стороны.
Соляриане, усердно извиняясь, отказались принять предложенные Рилатом приборы. А Рилат не проявил никакого интереса к блестящим камешкам, собранным солярианами в нескольких посещенных ими за последнее время мирах.
— Но мы можем дать вам очень хорошие карты Сектора 11, — предложил он потом.
Ткач поблагодарил, но соляриане совсем не направляются в ту сторону. В конце концов он предложил гостям еще раз осмотреть их корабль.
— Попроси у них растения! — приставал Акиро.